English Conversation Practice (Money, good money EP: 3) Improve English Speaking Skills

6,435 views ・ 2024-11-02

Learn English with Tangerine Academy


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:01
okay James we're waiting where  is that thing you have to tell
0
1400
5640
Okay, James, wir warten, wo ist das, was du
00:07
us I need you to forgive me please I didn't  want to do it but I had no choice I had to  
1
7040
11200
uns sagen musst? Du musst mir bitte verzeihen. Ich wollte es nicht tun, aber ich hatte keine Wahl, ich musste
00:18
do it the truth is yeah I lied to you I  don't have any children I never had one  
2
18240
12000
es tun. Die Wahrheit ist, ja, ich habe dich angelogen, nicht wahr? Ich habe keine Kinder, ich hatte nie eines.
00:30
my mother is not sick in fact my  mother died many years ago five years
3
30240
6520
Meine Mutter ist nicht krank. Tatsächlich ist meine Mutter vor vielen Jahren
00:36
ago and I don't have any business or  company I never found a great opportunity to
4
36760
9480
vor fünf Jahren gestorben, und ich habe weder ein Geschäft noch eine Firma. Ich habe nie eine großartige Gelegenheit zum
00:46
invest we already know that James we  want you to tell us the truth right now
5
46240
14000
Investieren gefunden. Wir wissen bereits, dass James wir wollen Sagen Sie uns jetzt die Wahrheit
01:00
that through this I had no choice  I had to do it I needed the
6
60240
6400
, dass ich keine andere Wahl hatte und es tun musste. Ich brauchte das
01:06
money Mary Frank Chris I am dying that's  the truth I have a terminal illness and  
7
66640
13400
Geld. Mary Frank Chris. Ich sterbe. Das ist die Wahrheit. Ich habe eine unheilbare Krankheit und
01:20
I'm going to tell you the whole truth  if you let me explain I will tell you
8
80040
5760
ich werde Ihnen die ganze Wahrheit sagen, wenn Du lässt mich erklären, ich werde dir alles erzählen.
01:25
everything do you really expect us to believe  that lie how do we know you're not lying to us
9
85800
10320
Erwartest du wirklich, dass wir diese Lüge glauben? Woher wissen wir, dass du uns nicht
01:36
again please give me a chance to explain  after that you can make a decision you
10
96120
9640
noch einmal anlügst? Gib mir bitte die Chance, es dir zu erklären. Danach kannst du eine Entscheidung treffen, die du
01:45
want my name is James and for most of  my life I was a happy and hardworking
11
105760
9880
möchtest. Mein Name ist James und die meiste Zeit meines Lebens war ich ein glücklicher und fleißiger
01:55
person every morning I woke up early and went  to my job at that office I wasn't rich but I  
12
115640
9600
Mensch. Jeden Morgen stand ich früh auf und ging zu meiner Arbeit in diesem Büro. Ich war nicht reich, aber es
02:05
enjoyed working hard and always try to stay  positive I dreamed of a better future and  
13
125240
7640
machte mir Spaß, hart zu arbeiten, und ich versuchte immer, positiv zu bleiben. Ich träumte von einer besseren Zukunft
02:12
hoped to save enough money to visit my brother  Tom he's the only family I have left and he  
14
132880
8360
Ich hoffte, genug Geld zu sparen, um meinen Bruder Tom zu besuchen. Er ist die einzige Familie, die ich noch habe, und er
02:21
lives in another country we haven't seen each  other in years and I really wanted to meet him  
15
141240
8720
lebt in einem anderen Land. Wir haben uns seit Jahren nicht gesehen, und eines Tages wollte ich ihn unbedingt
02:29
him again someday one day while I was cooking  my lunch I felt a sudden sharp pain in my head  
16
149960
11480
eines Tages wiedersehen, während ich mein Mittagessen kochte Zuerst
02:41
at first I thought it was just stress or  maybe I was too tired I tried to ignore  
17
161440
7240
verspürte ich einen plötzlichen stechenden Schmerz in meinem Kopf.
02:48
it thinking it would go away but it didn't  the pain only got worse as days passed I  
18
168680
9000
Ich dachte, es wäre nur Stress oder vielleicht war ich zu müde
02:57
decided to see a doctor thinking it was  just a regular headache however when the  
19
177680
6720
Ein Arzt dachte, es seien nur normale Kopfschmerzen, aber als der
03:04
doctor checked me he looked very serious John  he said I'm afraid it's not just a headache  
20
184400
12240
Arzt mich untersuchte, sah er sehr ernst aus. John sagte, ich fürchte, es seien nicht nur Kopfschmerzen.
03:16
you have a rare disease and it's incurable  I felt like the ground disappeared under my
21
196640
6800
Sie haben eine seltene Krankheit und sie ist unheilbar. Ich hatte das Gefühl, als wäre der Boden unter meinen
03:23
feet I mean how could this be I had  all always been healthy and full of
22
203440
9080
Füßen verschwunden, meine ich Wie konnte das sein? Ich war immer gesund und voller
03:32
energy I couldn't believe what I was hearing  there is one treatment that can help extend your
23
212520
10520
Energie. Ich konnte nicht glauben, was ich hörte. Es gibt eine Behandlung, die helfen kann, das Leben zu verlängern,
03:43
life the doctor continued but it's very  expensive I was devastated I didn't have  
24
223040
10760
fuhr der Arzt fort, aber sie ist sehr teuer. Ich war am Boden zerstört. So eine Behandlung hatte ich nicht
03:53
that kind of money my dreams of visiting Tom  felt like they were sleeping away but I knew  
25
233800
8520
Aus Geldmangel fühlten sich meine Träume, Tom zu besuchen, an, als würden sie verschlafen, aber ich wusste, dass
04:02
I couldn't give up I I just wanted to live  longer even if it was just to see my brother  
26
242320
9720
ich nicht aufgeben konnte. Ich wollte einfach länger leben, auch wenn es nur
04:12
one last time that was my only wish to help him  talk to him and tell him everything I've been
27
252040
9640
mein einziger Wunsch war, meinen Bruder ein letztes Mal zu sehen, mit dem ich ihm beim Reden helfen konnte Ich habe
04:21
through I tried I worked hard I asked the boss  for a race he can tell you that that is not a
28
261680
10400
versucht, hart zu arbeiten. Ich habe den Chef um ein Rennen gebeten. Er kann Ihnen sagen, dass das keine
04:32
lie but it was never enough I tried to save  all my money and move to this old and dirty
29
272080
9520
Lüge ist, aber es hat nie gereicht. Ich habe versucht, mein ganzes Geld zu sparen und bin in dieses alte und alte Haus umgezogen dreckige
04:41
apartment that's why you see dirty and all  because it's the cheapest place I could pay
30
281600
9680
Wohnung, deshalb siehst du dreckig und so, weil es die billigste Wohnung ist,
04:51
for but still it wasn't enough  that's why I decided to do it  
31
291280
9640
für die ich bezahlen konnte, aber es war trotzdem nicht genug, deshalb habe ich beschlossen, es zu tun,
05:00
ask you for money it's true I lied to  you but I only did it because I wanted  
32
300920
7480
dich um Geld zu bitten, es stimmt, ich habe dich angelogen, aber ich habe es nur getan, weil ich es wollte
05:08
to see my brother for the last time  before I you know before I die I'm so
33
308400
11680
Ich möchte meinen Bruder zum letzten Mal sehen, bevor ich sterbe. Es tut mir so
05:20
sorry I didn't want to lie to you I just  wanted to see my brother one last time  
34
320080
9800
leid, dass ich dich nicht anlügen wollte. Ich wollte meinen Bruder nur ein letztes Mal sehen.
05:29
please forgive me do you really think we're  stupid do you really think we will believe that  
35
329880
9360
Bitte verzeih mir, denkst du wirklich, dass wir dumm sind? Glaubst du wirklich, wir werden diese
05:39
story Mary call the police yeah I I know you  don't trust me anymore I understand that but
36
339240
10560
Geschichte glauben? Mary, ruf die Polizei. Ja, ich weiß, dass du mir nicht mehr vertraust. Ich verstehe das, aber
05:49
please I can prove it here's the document  that proves I am dying I will will put it  
37
349800
10440
bitte, ich kann es beweisen. Hier ist das Dokument, das beweist, dass ich sterbe. Ich werde es
06:00
on the couch as you can see there is  my name and also the results of my
38
360240
9160
wie du auf die Couch legen Sie sehen dort meinen Namen und auch die Ergebnisse meiner
06:09
analysis there you will see that it  says that I have a terminal illness  
39
369400
7720
Analyse. Dort steht, dass ich an einer unheilbaren Krankheit leide
06:17
and I only have a few days or a couple  of months to live I couldn't lie to you  
40
377120
7360
und nur noch ein paar Tage oder ein paar Monate zu leben habe. Ich könnte Sie
06:24
about something like that there is  all the evidence it's difficult for  
41
384480
5200
über so etwas nicht anlügen Es gibt alle Beweise dafür, dass es schwierig für
06:29
me I'm sorry I lied to you but I just wanted  to see my brother one last time it was my
42
389680
9560
mich ist. Es tut mir leid, dass ich dich angelogen habe, aber ich wollte meinen Bruder nur ein letztes Mal sehen. Es war mein
06:39
dream it is true that is your  name and it says you are dying oh
43
399240
9960
Traum. Es ist wahr, das ist dein Name und es steht, dass du stirbst. Oh
06:49
God that's true there are no more dots James  tells the truth oh my God James I'm sorry
44
409200
10320
Gott, das ist wahr Es gibt keine Punkte mehr. James sagt die Wahrheit. Oh mein Gott. James, es tut mir leid.
07:02
yes I see you're not lying but James why  didn't you tell us the truth we could help
45
422480
6480
Ja, ich verstehe, dass du nicht lügst, aber James, warum hast du uns nicht die Wahrheit gesagt, wir könnten dir helfen
07:08
you yeah you're right I should  have told you the truth but I felt
46
428960
8920
? Ja, du hast recht. Ich hätte es dir sagen sollen Die Wahrheit, aber ich fühlte
07:17
alone I didn't know what to do I just just act  without thinking I saw my life passing and ending
47
437880
11640
mich allein. Ich wusste nicht, was ich tun sollte. Ich handelte einfach, ohne nachzudenken. Ich sah, wie mein Leben verging und endete.
07:31
it's a horrible feeling please forgive me I don't  deserve your friendship I don't deserve your
48
451400
6200
Es ist ein schreckliches Gefühl. Bitte verzeih mir, ich verdiene deine Freundschaft nicht. Ich verdiene deine Vergebung nicht.
07:37
forgiveness I arrived at that company not long ago  and you received me very kindly you were like a
49
457600
10040
Ich bin angekommen Ich war vor nicht allzu langer Zeit bei dieser Firma und du hast mich sehr freundlich empfangen. Du warst wie ein
07:47
family for someone like me who has no one but his  brother who lives far away you became my family
50
467640
11800
Familie für jemanden wie mich, der niemanden außer seinem Bruder hat, der weit weg wohnt, bist du meine Familie geworden
08:01
and I let you down I don't deserve your friendship  I deserve to die alone here in this house forgive  
51
481040
7360
und ich habe dich im Stich gelassen. Ich verdiene deine Freundschaft nicht. Ich habe es verdient, allein hier in diesem Haus zu sterben. Vergib
08:08
me no you don't have to be sorry we forgive  you you did what you have to do and we
52
488400
9400
mir, nein, das musst du nicht Es tut uns leid, wir verzeihen Ihnen, dass Sie getan haben, was Sie tun müssen, und wir
08:17
understand thank you guys thank you family  and now I will give you all your money back
53
497800
11640
verstehen das. Danke, Leute, danke, Familie, und jetzt gebe ich Ihnen Ihr ganzes Geld zurück.
08:30
no you don't have to I'm sure I speak for  everyone even the boss when I say keep the
54
510840
6840
Nein, das müssen Sie nicht. Ich bin sicher, ich spreche im Namen aller, sogar des Chefs, wenn Ich sage, behalte das
08:37
money yes James keep the money  and we will give you more right
55
517680
8560
Geld, ja, James, behalte das Geld, und wir werden dir mehr richtige
08:46
guys yes James so you can see your brother I will  also give you more money thank you seriously I  
56
526240
14760
Leute geben, ja, James, damit du deinen Bruder sehen kannst. Ich werde dir auch mehr Geld geben, danke im Ernst, ich
09:01
don't know how many days I have left to live but  I will thank you for the rest of my few days now  
57
541000
8800
weiß nicht, wie viele Tage ich noch zu leben habe, aber Ich werde dir für den Rest meiner paar Tage danken
09:09
with the money you have given me plus what I had  before I would like to go see my brother before I
58
549800
6600
mit dem Geld, das du mir gegeben hast, plus dem, was ich vorher hatte. Ich würde gerne meinen Bruder besuchen, bevor ich
09:16
die of course don't waste time go see  your brother you don't have much left  
59
556400
9800
sterbe. Verschwende natürlich keine Zeit, geh deinen Bruder besuchen, das tust du nicht Ich habe noch viel Zeit,
09:26
James thank you you happily I have my bags  ready thanks guys and see you soon I hope  
60
566200
13120
James. Vielen Dank. Ich habe meine Taschen bereit. Danke, Leute, und bis bald. Ich hoffe,
09:39
I'm still alive so I can see you again  and please say goodbye to the boss for
61
579320
6480
ich bin noch am Leben, damit ich euch wiedersehen kann. Bitte verabschieden Sie sich von meinem Chef.
09:45
me oh my God that is so sad poor James he will die
62
585800
9360
Oh mein Gott, das ist so traurig, der arme James Er wird bald sterben
09:55
soon and we were so mean to him oh someone  is knocking the door go ahead come in good  
63
595160
12640
und wir waren so gemein zu ihm. Oh, jemand klopft an die Tür. Komm schon. Guten
10:07
afternoon is this the place where  Mr Roger wolf lives I need to know
64
607800
6440
Tag. Ist dies der Ort, an dem Mr. Roger Wolf lebt? Ich muss es
10:14
please no sir we don't know that  Roger this is the house of our friend
65
614240
9520
bitte wissen, nein, Sir, wir wissen nicht, dass Roger das Haus ist von unserem Freund
10:23
James oh so now his name is  James that bastard where is
66
623760
9680
James. Oh, jetzt heißt er also James. Dieser Bastard. Wo ist
10:33
he excuse me who are you  you are in the House of our
67
633440
9320
er? Entschuldigen Sie, wer sind Sie? Sie sind im Haus unseres
10:42
friend I am detective Richards and that person  you call James does not exist his name is Roger
68
642760
10960
Freundes. Ich bin Detective Richards und die Person, die Sie James nennen, existiert nicht. Sein Name ist
10:53
wal excuse me what are you talking  about James is our friend and he's
69
653720
9200
Roger Sprichst du davon, dass James unser Freund ist und
11:02
dying that is a lie this James guy  is a scammer he asked you for money
70
662920
10600
im Sterben liegt? Das ist eine Lüge. Dieser James ist ein Betrüger. Er hat dich um Geld gebeten,
11:13
right that's just what he normally does he  joins a company and gains the trust of his
71
673520
9000
richtig. Das ist genau das, was er normalerweise tut. Er tritt einem Unternehmen bei und gewinnt das Vertrauen seiner
11:22
colleagues he finds out what each of his friends  is passionate about or what their weaknesses
72
682520
9720
Kollegen. Er findet heraus, was jeder von ihnen hat Seine Freunde sind leidenschaftlich oder was ihre Schwächen
11:32
are the weak point of each person a  mother a brother a son a business a
73
692240
10000
sind. Der Schwachpunkt jedes Menschen ist eine Mutter, ein Bruder, ein Sohn, ein Geschäft oder ein
11:42
pet we have looked for him for years and  have not been able to find him he's very
74
702240
10280
Haustier. Wir haben jahrelang nach ihm gesucht und konnten ihn nicht finden. Er ist sehr
11:52
skilled normally he has a plan B in case  the first plan fails he says he's dying  
75
712520
8920
geschickt. Normalerweise hat er einen Plan B Falls der erste Plan scheitert, sagt er, dass er im Sterben liegt
12:01
or things like that I hope you guys didn't  give him too much money someday we will catch
76
721440
9480
oder ähnliches. Ich hoffe, ihr habt ihm nicht zu viel Geld gegeben, eines Tages werden wir
12:10
him guys are you still there I think I need more  money please I'm dying I need more to see my
77
730920
10960
ihn fangen, seid ihr noch da? Ich glaube, ich brauche bitte mehr Geld. Ich sterbe. Ich brauche mehr Ich möchte meinen Bruder sehen
12:21
brother and it seems that day will be today  please don't tell him I'm here I will arrest
78
741880
9960
und es scheint, dass dieser Tag heute sein wird. Bitte sagt ihm nicht, dass ich hier bin. Ich werde
12:31
him guys I'm happy you're here I'm very  embarrassed to ask you this but I need more money
79
751840
9720
ihn verhaften, Leute. Ich bin froh, dass ihr hier seid. Es ist mir sehr peinlich, euch das zu fragen, aber ich brauche
12:41
please and we will be happy to give you  what you want James detective please Roger  
80
761560
12920
bitte mehr Geld Und wir geben Ihnen gerne, was Sie wollen. James, Detektiv, bitte, Roger,
12:54
wolf you are under arrest for theft and  fraud this time you envision God you cut
81
774480
8400
Wolf. Sie sind wegen Diebstahls und Betrugs verhaftet. Diesmal stellen Sie sich Gott vor, Sie schneiden ab
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7