Shadowing English Conversation Practice (At the hospital) Improve English Speaking Skills

6,954 views ・ 2024-09-17

Learn English with Tangerine Academy


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:01
oh God I feel terrible how long  am I going to wait here the lady  
0
1600
9840
aman tanrım çok kötü hissediyorum daha ne kadar burada bekleyeceğim
00:11
at the reception went to I don't  know where and has not returned  
1
11440
6520
resepsiyondaki bayan nereye gitti bilmiyorum ve
00:17
yet if I continue like this I don't know  what will happen I've never felt so bad
2
17960
12000
hala dönmedi böyle devam edersem ne olacak bilmiyorum hiç böyle hissetmemiştim kötü
00:31
excuse me doctor can you help me  please I feel terrible I need you  
3
31000
5280
affedersiniz doktor bana yardım edebilir misiniz lütfen kendimi çok kötü hissediyorum
00:36
to check me out wow you look very bad  I am not a general practitioner I am a  
4
36280
9680
beni kontrol etmenize ihtiyacım var vay be çok kötü görünüyorsunuz pratisyen değilim ben
00:45
dentist but let me call Dr White I'm  sure he can check you out give me a
5
45960
9560
diş hekimiyim ama Dr White'ı aramama izin verin eminim sizi kontrol edebilir bir dakika bana
00:55
minute oh thank you so much I  hope you can assist me soon I  
6
55520
9240
oh çok teşekkür ederim umarım yakında bana yardım edebilirsin kendimi
01:04
feel worse oh God hey there you can  come in Dr White is waiting for you
7
64760
10640
daha kötü hissediyorum oh Tanrım hey işte içeri gelebilirsin Dr White seni bekliyor
01:15
please oh thank god let's see if I can walk  yeah I suppose I can do it got it hearts
8
75400
14840
lütfen ah tanrıya şükür bakalım yürüyebilecek miyim bakalım evet sanırım yapabilirim kalpler
01:30
good morning you don't look like you're  feeling your best today what seems to be  
9
90240
5800
günaydın bugün kendinizi en iyi hissediyormuş gibi görünmüyorsunuz
01:36
the problem good morning doctor yeah I've  been feeling really awful this past few
10
96040
9240
sorun ne gibi görünüyor günaydın doktor evet son birkaç gündür kendimi gerçekten çok kötü hissediyorum
01:45
days it is started with a dry cough and  a sore throat but now it's much worse  
11
105280
13880
kuru bir öksürük ve boğaz ağrısıyla başlıyor ama şimdi çok daha kötü
01:59
I've got a feel fever my muscles ache  all over my eyes burn and I even get  
12
119160
6000
ateşim var tüm kaslarım ağrıyor gözlerimin yanıyor ve hatta
02:05
cramps in my body everything just hurts  and I feel completely drained help me
13
125160
9840
vücuduma kramplar giriyor her şey acıyor ve kendimi tamamen bitkin hissediyorum yardım edin
02:15
please that does sound tough it's important  we get to the bottom of this let's start  
14
135000
11160
lütfen bu kulağa zor geliyor bu işin özüne inmemiz önemli bu hadi anlamak için bazı sorularla
02:26
with some questions to understand  understand what's going on okay let's
15
146160
8200
başlayalım neler olduğunu anlayın tamam hadi
02:34
see tell me how long have  you been experiencing these
16
154360
8640
bakalım bana bu semptomları ne kadar süredir yaşadığınızı söyleyin
02:43
symptoms it's been about 4 days now  but it feels like it's getting worse  
17
163000
11200
yaklaşık 4 gün oldu ama sanki iyileşmek yerine daha da kötüleşiyormuş gibi geliyor
02:54
instead of better the first day it was  more mostly the cough and sore throat  
18
174200
9000
ilk gün daha çok öksürüktü ve boğaz ağrısı
03:03
but by the second day I had a fever and  now everything just Hearts my muscles my
19
183200
10480
ama ikinci günde ateşim çıktı ve şimdi her şey sadece Kalp kaslarım başım
03:13
head even my eyes I've never felt  like this before I feel really
20
193680
9800
hatta gözlerim Daha önce hiç böyle hissetmemiştim kendimi çok kötü hissediyorum
03:23
bad I see and during this time have you noticed  
21
203480
7920
Görüyorum ve bu süre zarfında iştahınızda herhangi bir değişiklik
03:31
any changes in your appetite are you eating  and drinking normally or you have noticed any
22
211400
10560
fark ettiniz mi? normal bir şekilde yiyip içiyor musunuz veya herhangi bir değişiklik fark ettiniz
03:41
changes not really doctor I've lost  my appetite I'm barely eating anything  
23
221960
11080
mi doktor değil mi iştahımı kaybettim zar zor hiçbir şey yiyorum
03:53
because I just don't feel hungry and when I do  eat it does doesn't taste the same it tastes
24
233040
9360
çünkü aç hissetmiyorum ve yediğimde tadı aynı olmuyor
04:02
awful I've been drinking water but even  that feels like a chore my throat is so  
25
242400
8520
berbat su içiyorum ama bu bile bir angarya gibi geliyor boğazım o kadar
04:10
sore that it hards to swallow well that's not  uncommon with these kinds of symptoms let's  
26
250920
10960
ağrıyor ki iyice yutkunmak zor oluyor bu tür semptomlarda nadir görülen bir durum değil bakalım
04:21
see have you taken any medication or tried  any remedies to help with the fever or the
27
261880
9480
herhangi bir ilaç aldınız mı veya ateşe yardımcı olacak herhangi bir tedavi denediniz mi veya ağrı
04:31
pain yes I've been taking some other the  counter pain reliever for the fever and
28
271360
9520
evet ateş ve ağrılar için başka bir ağrı kesici alıyorum
04:40
aches but they don't seem to be doing  much a pharmacist recommended me
29
280880
10280
ama pek işe yaramıyor gibi görünüyorlar bir eczacı bana
04:51
that I've also been drinking tea with honey  for my throat but it only helps for a little  
30
291160
10360
boğazım için ballı çay da içtiğimi önerdi ama sadece işe yarıyor bir süreliğine
05:01
while all right I'll make sure to keep that in  mind now I need to ask you and you have to be
31
301520
9200
bunu aklımda tutacağımdan emin olacağım şimdi sana sormam gerekiyor ve
05:10
honest have you been around anyone who's  been sick recently it's important to
32
310720
9320
dürüst olmalısın yakın zamanda hasta olan birinin yanında bulundun mu, bilmek önemli
05:20
know maybe at work or home or have you  traveled anywhere in the past couple of weeks
33
320040
9600
belki işte ya da evde ya da seyahat ettin mi son birkaç haftadır
05:33
well I haven't traveled anywhere but  a couple of my co-workers were sick  
34
333320
7040
herhangi bir yere seyahat etmedim ama iş arkadaşlarımdan birkaçı
05:40
last week they had similar symptoms  but I didn't think much of it at the
35
340360
8120
geçen hafta hastaydı benzer semptomları vardı ama o zaman pek düşünmedim
05:48
time but doctor I tried to keep my  distance but maybe I didn't do enough
36
348480
11160
ama doktor mesafemi korumaya çalıştım ama belki de ateşinizi kontrol etmeden önce onlardan
06:02
that's helpful to know it's possible  you may have caught something from  
37
362720
6320
bir şey kapmış olabileceğinizi bilmek faydalı olabilir,
06:09
them before I check your temperature could  you tell me if you've been eating anything
38
369040
8520
alışılmadık bir şey yiyip yemediğinizi
06:17
unusual or drinking anything different from  your normal routine I need to know that
39
377560
12000
veya normal rutininizden farklı bir şey içip içmediğinizi bana söyleyebilir misiniz? anormal bir şey yok
06:31
no nothing unusual I've been eating  my usual meals when I can but like I  
40
391160
7360
elimden geldiğince her zamanki yemeklerimi yiyorum ama dediğim gibi
06:38
said my appetite isn't great I haven't  had much of anything lately that's the
41
398520
9240
iştahım pek iyi değil son zamanlarda pek bir şey yemedim bu
06:47
truth all right let's take your  temperature to see where you're at
42
407760
11760
gerçek tamam hadi nerede olduğunu görmek için ateşini ölçelim
07:00
after that I'll listen to your chest  with the stetoscope to check on your
43
420560
5520
bundan sonra nefes alıp verişinizi kontrol etmek için stetoskopla göğsünüzü dinleyeceğim
07:06
breathing breathe please one more  time please a little stronger this
44
426080
10800
nefes alın lütfen bir kez daha lütfen bu sefer biraz daha güçlü
07:16
time mhm again I need to check  this very well Breathe Again
45
436880
12840
mhm tekrar bunu çok iyi kontrol etmem gerekiyor Tekrar Nefes Alın
07:29
your temperature is still elevated  and your rythm sounds a bit
46
449720
5320
ateşiniz hala yüksek ve ritminiz biraz ses çıkarıyor
07:35
restricted I want to ask you a few more questions  about how you're feeling you mentioned earlier
47
455040
10280
kısıtlı sana nasıl hissettiğinle ilgili birkaç soru daha sormak istiyorum daha önce
07:45
that you have muscle pain and burning  eyes can you tell me if you're
48
465320
9600
kas ağrın ve yanan gözlerin olduğundan bahsetmiştin herhangi bir rahatsızlık veya nefes darlığı yaşıyorsan bana söyleyebilir misin
07:54
experiencing any disiness or shortness  of breath have you been feeling any of
49
474920
9280
bunlardan herhangi birini hissettin mi
08:04
these yeah actually I've been feeling a  bit dizzy especially when I stand up too
50
484200
10120
evet aslında biraz başım dönüyor, özellikle de çok hızlı ayağa kalktığımda
08:14
quickly and sometimes it feels like I  can't catch my breath like my chest is
51
494320
10040
ve bazen sanki göğsüm daralmış
08:24
tight I didn't think much of it though I just  assume it was part of the fever that's what I
52
504360
10600
gibi nefesimi toparlayamıyormuşum gibi geliyor. ateş, bunun
08:34
thought that's important information thank you  all right we're almost done here and you're  
53
514960
12800
önemli bir bilgi olduğunu düşündüm, teşekkür ederim, tamam, buradaki işimiz neredeyse bitti ve sen de
08:47
absolutely sure you haven't been in close  contact with anyone who's been seriously
54
527760
5720
ciddi şekilde hasta olan herhangi biriyle yakın temasta bulunmadığınızdan kesinlikle eminim,
08:53
ill I know you mentioned your co-workers  but I need to know if there's anyone
55
533480
10120
iş arkadaşlarınızdan bahsettiğinizi biliyorum ama
09:03
else maybe someone at home or a  friend or any other person you haven't
56
543600
9280
evde başka birisinin, bir arkadaşınızın veya bahsetmediğiniz herhangi bir kişinin
09:12
mentioned no I don't think so doctor like I  said my co-workers were sick but they didn't  
57
552880
10520
olup olmadığını bilmem gerekiyor hayır Ben öyle düşünmüyorum doktor, dediğim gibi iş arkadaşlarım hastaydı ama
09:23
seem that bad and at home everyone's fine no  one's been sick I've mostly been staying in  
58
563400
9560
o kadar da kötü görünmüyorlardı ve evde herkes iyi kimse hasta değil Çoğunlukla
09:32
trying to rest so I haven't been around  many people that's the truth doctor oh
59
572960
9840
dinlenmeye çalışıyorum o yüzden ortalıkta dolaşamadım pek çok insan bu doğru doktor aman
09:42
God all right I just want to  make sure we've covered all
60
582800
8360
tanrım tamam sadece tüm olasılıkları değerlendirdiğimizden emin olmak istiyorum
09:51
possibilities now did the nurse  take a blood sample it's important  
61
591160
8280
şimdi hemşire kan örneği aldı mı bu sonuçları mümkün olan en kısa sürede almamız
09:59
that we get those results back as soon as
62
599440
2640
önemli
10:02
possible yes she did right after I  came in she took some blood she said  
63
602080
9160
evet ben geldikten hemen sonra yaptı biraz kan aldı iyi analiz ettiklerini söyledi
10:11
they analyz it good I'm going to go check  on those results right now please wait
64
611240
10080
hemen gidip sonuçları kontrol edeceğim lütfen
10:21
here and try to relax I'll be back  shortly with more information wait a
65
621320
9840
burada bekleyin ve rahatlamaya çalışın daha fazla bilgiyle kısa süre içinde geri döneceğim bir
10:31
second all right doc I will wait  here but hurry up please I feel
66
631160
9520
saniye bekleyin tamam doktor burada bekleyeceğim ama acele edin yukarı lütfen daha kötü hissediyorum
10:40
worse I've reviewed your test results and  I need to be honest with you it's not good  
67
640680
10280
test sonuçlarınızı inceledim ve size karşı dürüst olmam gerekiyor bu iyi bir
10:50
news you've contracted a viral infection  and based on the symptoms and the best
68
650960
9080
haber değil viral bir enfeksiyona yakalandınız ve semptomlara ve en iyi
11:00
results it's a serious one this  virus can be dangerous if not treated
69
660040
9200
sonuçlara göre ciddi bir durum bu virüs tehlikeli olabilir eğer Uygun şekilde tedavi edilmediyse
11:09
properly and given the severity of your symptoms  
70
669240
6320
ve semptomlarınızın ciddiyeti göz önüne alındığında hemen
11:15
I'm recommending that you  be admitted to the hospital
71
675560
3480
hastaneye yatırılmanızı öneriyorum
11:19
immediately admitted to the hospital but  how serious is it am I going to be okay  
72
679040
10320
hastaneye yatırın ama durum ne kadar ciddi, iyi olacağım
11:29
oh God it can be lifethreatening if it's not  treated but with the right care we can manage  
73
689360
9920
aman Tanrım, tedavi edilmezse hayati tehlike oluşturabilir ama doğru bakımla bunu başarabiliriz,
11:39
it you'll need to be monitored closely and will  start treatment right away to give you the best  
74
699280
9080
yakından izlenmeniz gerekecek ve size en iyi
11:48
chance of recovery I understand this is a lot  to take in but we need to act quickly listen
75
708360
10880
iyileşme şansını vermek için tedaviye hemen başlayacağız, bunun kabul edilmesi gereken çok şey olduğunu anlıyorum ama hızlı hareket etmemiz gerekiyor, dinleyin
12:01
I'm going to have a nurse come in and  help you change into a hospital room
76
721440
6640
. bir hemşire içeri girer ve bir hastane odasına geçmenize yardım eder
12:08
okay she'll then take you to a room where  you can monitor you closely is that okay  
77
728080
12520
tamam sonra sizi yakından izleyebileceğiniz bir odaya götürecek tamam mı tamam
12:20
I'll be there shortly to check on you and  discuss the treatment plan don't worry
78
740600
8560
sizi kontrol etmek ve tedavi planını tartışmak için kısa süre sonra orada olacağım endişelenmeyin
12:30
okay Doctor I'll do whatever you  think is best I just want to get
79
750520
6120
tamam Doktor, en iyi olduğunu düşündüğünüz şeyi yapacağım, sadece iyileşmek istiyorum,
12:36
better we're going to do everything we can to help  
80
756640
5760
size yardımcı olmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız,
12:42
you just focus on resting  and let us take care of the
81
762400
4040
sadece dinlenmeye odaklanın ve gerisini bize bırakın,
12:46
rest I know this is difficult time but  I want you to know that we are here to  
82
766440
12800
bunun zor bir zaman olduğunu biliyorum ama istiyorum size yardım etmek için burada olduğumuzu bilmenizi isteriz,
12:59
help you we're going to monitor you  closely and provide the best treatment
83
779240
8240
sizi yakından takip edeceğiz ve
13:07
possible the situation is serious but we have a  plan in place and I'm confident that we can manage
84
787480
10840
mümkün olan en iyi tedaviyi sağlayacağız, durum ciddi ancak bir planımız var ve bunu yönetebileceğimizden eminim,
13:18
this thank you doctor I'm scared but I trust  you please just do whatever you need to do
85
798320
10800
teşekkür ederim doktor' korkuyorum ama sana güveniyorum lütfen ne yapman gerekiyorsa onu yap
13:31
we're going to do everything in our power  to help you get through this you're in good
86
811560
5760
bunu atlatmana yardımcı olmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız emin ellerdesin
13:37
hands I'll check on you regularly and if you  need anything don't hesitate to call for the
87
817320
10000
seni düzenli olarak kontrol edeceğim ve bir şeye ihtiyacın olursa yapma' Hemşireyi çağırmaktan çekinmeyin
13:47
nurse I have good news for you the worst is over  and your body has responded well to the treatment  
88
827320
11720
Size iyi haberlerim var, en kötüsü bitti ve vücudunuz tedaviye iyi yanıt verdi, virüs etkisiz hale getirildi ve
14:00
the virus has been neutralized and  I'm happy to say that you're out of
89
840800
5720
tehlikeden kurtulduğunuzu söylemekten mutluluk duyuyorum
14:06
danger we're going to this church  you today but I want to give you some
90
846520
8560
bugün bu kilisedesiniz ama size bazı tavsiyeler vermek istiyorum
14:15
recommendations that's the best news I've heard  all week doctor thank you so much I was so scared
91
855080
13960
bu tüm hafta boyunca duyduğum en iyi haber doktor çok teşekkür ederim çok korktum anlıyorum
14:29
I understand and you've been very strong  through all of this now here's what you  
92
869880
6320
ve tüm bunlara rağmen çok güçlüydünüz şimdi işte yapmanız gerekenler
14:36
need to do first continue to rest as much as  possible for the next few weeks your body is  
93
876200
9960
: Öncelikle önümüzdeki birkaç hafta boyunca mümkün olduğunca dinlenmeye devam edin, vücudunuz
14:46
still recovering and it's important not to  overexert yourself second make sure you're  
94
886160
9120
hala iyileşme aşamasındadır ve kendinizi aşırı yormamak önemlidir, ikinci olarak
14:55
eating a balanced diet with plenty of vitamins  and minerals to boost your immune system and  
95
895280
10720
bağışıklık sisteminizi güçlendirmek için bol miktarda vitamin ve mineral içeren dengeli bir diyet yediğinizden emin olun ve
15:06
third avoid close contact with anyone  who might be sick especially during flu
96
906000
9280
üçüncü olarak sakının özellikle grip mevsiminde hasta olabilecek kişilerle yakın temas
15:15
season your immune system is still  vulnerable so it's important to take
97
915280
8920
bağışıklık sisteminiz hala savunmasızdır bu nedenle önlem almanız önemlidir
15:24
precautions sure I'll follow your advice  doctor I don't want to go through this again
98
924200
10360
emin olun tavsiyenize uyacağım doktor bunu bir daha yaşamak istemiyorum
15:34
no just take care of yourself and if you  start feeling unwell again don't hesitate  
99
934560
8880
hayır sadece kendinize iyi bakın ve eğer yeniden kendinizi kötü hissetmeye başlıyorsunuz hemen tıbbi yardım istemekten çekinmeyin
15:43
to seek medical help immediately you've  been through a lot but you've come out on  
100
943440
6760
çok şey yaşadınız ama
15:50
the other side stronger we're all very  proud of you thank you doctor I really  
101
950200
8920
diğer taraftan daha güçlü çıktınız hepimiz sizinle gurur duyuyoruz teşekkür ederim doktor
15:59
appreciate everything you  and your team have done for
102
959120
4000
size ve size olan her şey için gerçekten minnettarım ekibim benim için yaptı
16:03
me take care of yourself and I hope you  never have to go through something like this
103
963120
9280
kendinize iyi bakın ve umarım bir daha böyle bir şey yaşamak zorunda kalmazsınız
16:12
again I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
104
972400
8080
umarım bu sohbeti beğenmişsinizdir eğer İngilizcenizi biraz daha geliştirebilirseniz
16:20
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
105
980480
4280
lütfen kanala abone olun ve bu videoyu bir arkadaşınızla paylaşın
16:24
and if you want to support this  channel you can join us or click  
106
984760
4960
ve Bu kanala destek olmak istiyorsanız bize katılabilir veya tıklayabilirsiniz.
16:29
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
107
989720
16480
süper teşekkür butonunda desteğiniz için çok teşekkür ederim kendinize iyi bakın
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7