Shadowing English Conversation Practice (At the hospital) Improve English Speaking Skills

6,954 views ・ 2024-09-17

Learn English with Tangerine Academy


Lütfən, videonu oynamaq üçün aşağıdakı ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin.

00:01
oh God I feel terrible how long  am I going to wait here the lady  
0
1600
9840
ay Allah özümü dəhşətli hiss edirəm mən nə vaxta qədər burada gözləyəcəyəm
00:11
at the reception went to I don't  know where and has not returned  
1
11440
6520
qəbuldakı xanım hara getdi bilmirəm hara və
00:17
yet if I continue like this I don't know  what will happen I've never felt so bad
2
17960
12000
hələ də qayıtmayıb belə davam etsəm nə olacağını bilmirəm heç vaxt belə hiss etməmişəm pis
00:31
excuse me doctor can you help me  please I feel terrible I need you  
3
31000
5280
üzr istəyirəm həkim mənə kömək edə bilərsən zəhmət olmasa özümü dəhşətli hiss edirəm
00:36
to check me out wow you look very bad  I am not a general practitioner I am a  
4
36280
9680
məni yoxlamağa ehtiyacım var vay çox pis görünürsən mən pratisyen deyiləm mən
00:45
dentist but let me call Dr White I'm  sure he can check you out give me a
5
45960
9560
diş həkimiyəm amma doktor Vayt zəng etməyə icazə ver o səni yoxlaya biləcəyinə əminəm ver mənə bir
00:55
minute oh thank you so much I  hope you can assist me soon I  
6
55520
9240
dəqiqə oh çox sağ ol ümid edirəm tezliklə mənə kömək edə bilərsən özümü
01:04
feel worse oh God hey there you can  come in Dr White is waiting for you
7
64760
10640
daha da pis hiss edirəm ey Allah hey burda gələ bilərsən Doktor Uayt səni gözləyir
01:15
please oh thank god let's see if I can walk  yeah I suppose I can do it got it hearts
8
75400
14840
zəhmət olmasa oh şükür gəl görək gəzə biləcəyəmmi bəli mən bunu bacara bilərəm sabahınız xeyir
01:30
good morning you don't look like you're  feeling your best today what seems to be  
9
90240
5800
sən özünü yaxşı hiss etmirsən bu gün
01:36
the problem good morning doctor yeah I've  been feeling really awful this past few
10
96040
9240
problem nə kimi görünür sabahınız xeyir həkim bəli son bir neçə gündə özümü çox dəhşətli hiss edirəm
01:45
days it is started with a dry cough and  a sore throat but now it's much worse  
11
105280
13880
quru öskürək və boğaz ağrısı ilə başladı amma indi daha da pisdir
01:59
I've got a feel fever my muscles ache  all over my eyes burn and I even get  
12
119160
6000
qızdırma hiss edirəm əzələlərim gözümün hər tərəfində ağrıyır və hətta
02:05
cramps in my body everything just hurts  and I feel completely drained help me
13
125160
9840
bədənimdə kramplar olur hər şey ağrıyır və özümü tamamilə boşalmış hiss edirəm
02:15
please that does sound tough it's important  we get to the bottom of this let's start  
14
135000
11160
zəhmət olmasa mənə kömək edin, bu çətin səslənir, bunun dibinə çatmaq vacibdir. bu
02:26
with some questions to understand  understand what's going on okay let's
15
146160
8200
nə baş verdiyini anlamaq üçün bəzi suallarla başlayaq tamam
02:34
see tell me how long have  you been experiencing these
16
154360
8640
gəlin görək mənə bu simptomları nə qədər müddətdir yaşayırsınız deyək
02:43
symptoms it's been about 4 days now  but it feels like it's getting worse  
17
163000
11200
4 gündür amma ilk gün yaxşılaşmaq əvəzinə daha da pisləşir kimi hiss olunur
02:54
instead of better the first day it was  more mostly the cough and sore throat  
18
174200
9000
öskürək daha çox olub və boğazım ağrıdı
03:03
but by the second day I had a fever and  now everything just Hearts my muscles my
19
183200
10480
, amma ikinci günə qızdırma var idi və indi hər şey sadəcə ürəyim əzələlərim başım
03:13
head even my eyes I've never felt  like this before I feel really
20
193680
9800
hətta gözlərim belə heç vaxt belə hiss etməmişdim Özümü çox pis hiss edirəm
03:23
bad I see and during this time have you noticed  
21
203480
7920
görürəm və bu müddət ərzində iştahınızda hər hansı dəyişiklik
03:31
any changes in your appetite are you eating  and drinking normally or you have noticed any
22
211400
10560
hiss etdinizmi siz normal yeyib-içirsinizmi yoxsa
03:41
changes not really doctor I've lost  my appetite I'm barely eating anything  
23
221960
11080
hekim deyilem hec ne deyişiklikler hiss etmisiniz iştahami itirdim,
03:53
because I just don't feel hungry and when I do  eat it does doesn't taste the same it tastes
24
233040
9360
ac hiss etmirem ve yediyimde dadı eyni olmur
04:02
awful I've been drinking water but even  that feels like a chore my throat is so  
25
242400
8520
Dəhşətli su içmişəm, amma boğazım o qədər ağrıyır
04:10
sore that it hards to swallow well that's not  uncommon with these kinds of symptoms let's  
26
250920
10960
ki, yaxşı udmaq çətinləşir ki, bu cür əlamətlər üçün qeyri-adi deyil, gəlin görək
04:21
see have you taken any medication or tried  any remedies to help with the fever or the
27
261880
9480
siz hər hansı bir dərman qəbul etmisiniz və ya qızdırma və ya hər hansı bir müalicəni sınamısınız? ağrı
04:31
pain yes I've been taking some other the  counter pain reliever for the fever and
28
271360
9520
bəli qızdırma və ağrılar üçün başqa bir əks ağrı kəsici qəbul etdim,
04:40
aches but they don't seem to be doing  much a pharmacist recommended me
29
280880
10280
lakin onlar çox iş görmürlər, bir əczaçı mənə tövsiyə etdi
04:51
that I've also been drinking tea with honey  for my throat but it only helps for a little  
30
291160
10360
ki, mən də boğazım üçün bal ilə çay içmişəm, ancaq kömək edir bir müddət
05:01
while all right I'll make sure to keep that in  mind now I need to ask you and you have to be
31
301520
9200
yaxşı, mən bunu nəzərə almağa əmin olacağam ki, indi sizdən soruşmalıyam və dürüst olmalısınız ki,
05:10
honest have you been around anyone who's  been sick recently it's important to
32
310720
9320
yaxınlarda xəstə olan hər kəsin yanında olmusunuzmu
05:20
know maybe at work or home or have you  traveled anywhere in the past couple of weeks
33
320040
9600
, bəlkə də işdə və ya evdə, ya da səyahət etdiyinizi bilmək vacibdir Son bir neçə həftə ərzində
05:33
well I haven't traveled anywhere but  a couple of my co-workers were sick  
34
333320
7040
heç yerə səyahət etməmişəm, amma bir neçə həmkarım
05:40
last week they had similar symptoms  but I didn't think much of it at the
35
340360
8120
keçən həftə xəstələndilər, onlarda oxşar simptomlar var idi, amma o zaman bunu çox düşünmədim,
05:48
time but doctor I tried to keep my  distance but maybe I didn't do enough
36
348480
11160
amma həkim məsafəmi saxlamağa çalışdım. amma ola bilsin ki, kifayət qədər etməmişəm
06:02
that's helpful to know it's possible  you may have caught something from  
37
362720
6320
ki,
06:09
them before I check your temperature could  you tell me if you've been eating anything
38
369040
8520
mən hərarətinizi yoxlamadan əvvəl onlardan
06:17
unusual or drinking anything different from  your normal routine I need to know that
39
377560
12000
nəsə tutmuş ola bilərsiniz. ki,
06:31
no nothing unusual I've been eating  my usual meals when I can but like I  
40
391160
7360
qeyri-adi heç nə yoxdur, bacardığım qədər adi yeməklərimi yeyirəm, amma dediyim kimi,
06:38
said my appetite isn't great I haven't  had much of anything lately that's the
41
398520
9240
iştahım yaxşı deyildir, son vaxtlar heç nə hiss etmirəm, bu, həqiqətdir,
06:47
truth all right let's take your  temperature to see where you're at
42
407760
11760
gəlin temperaturunuzu ölçüb harada olduğunuzu görək.
07:00
after that I'll listen to your chest  with the stetoscope to check on your
43
420560
5520
bundan sonra nəfəs aldığını yoxlamaq üçün stetoskopla sinəni dinləyəcəm nəfəs al
07:06
breathing breathe please one more  time please a little stronger this
44
426080
10800
zəhmət olmasa bu dəfə bir az daha güclü zəhmət olmasa
07:16
time mhm again I need to check  this very well Breathe Again
45
436880
12840
bunu çox yaxşı yoxlamalıyam Yenidən nəfəs al
07:29
your temperature is still elevated  and your rythm sounds a bit
46
449720
5320
temperaturun hələ də yüksəlir və ritm bir az səslənir
07:35
restricted I want to ask you a few more questions  about how you're feeling you mentioned earlier
47
455040
10280
məhduddur Mən sizə özünüzü necə hiss etdiyinizə dair bir neçə sual vermək istəyirəm, daha əvvəl qeyd etdiyiniz
07:45
that you have muscle pain and burning  eyes can you tell me if you're
48
465320
9600
əzələ ağrıları və gözlərdə yanma var, mənə deyə bilərsinizmi ki, sizdə
07:54
experiencing any disiness or shortness  of breath have you been feeling any of
49
474920
9280
hər hansı bir zəiflik və ya nəfəs darlığı hiss edirsiniz, bunlardan hər hansı birini hiss edirsiniz,
08:04
these yeah actually I've been feeling a  bit dizzy especially when I stand up too
50
484200
10120
bəli Əslində, bir az başım gicəllənir, xüsusən də çox tez ayağa qalxanda
08:14
quickly and sometimes it feels like I  can't catch my breath like my chest is
51
494320
10040
və bəzən nəfəsimi tuta bilmirəm, sinəm sıxılır kimi hiss
08:24
tight I didn't think much of it though I just  assume it was part of the fever that's what I
52
504360
10600
edirəm, bunun bir hissəsi olduğunu düşünsəm də, çox düşünmürdüm. qızdırma mən
08:34
thought that's important information thank you  all right we're almost done here and you're  
53
514960
12800
düşündüm ki, bu vacib məlumatdır, sağ olun, demək olar ki, burada işimiz bitdi
08:47
absolutely sure you haven't been in close  contact with anyone who's been seriously
54
527760
5720
tam əminəm ki, ciddi xəstə olan hər kəslə yaxın təmasda olmamısınız,
08:53
ill I know you mentioned your co-workers  but I need to know if there's anyone
55
533480
10120
mən bilirəm ki, öz iş yoldaşlarınızdan bəhs edirsiniz, amma mən bilməliyəm ki,
09:03
else maybe someone at home or a  friend or any other person you haven't
56
543600
9280
evdə kimsə var, bəlkə də kimsə, dostunuz və ya qeyd etmədiyiniz hər hansı başqa şəxs yoxdur
09:12
mentioned no I don't think so doctor like I  said my co-workers were sick but they didn't  
57
552880
10520
. Dediyim kimi həkimin iş yoldaşlarımın xəstə olduğunu düşünmürəm, amma
09:23
seem that bad and at home everyone's fine no  one's been sick I've mostly been staying in  
58
563400
9560
o qədər də pis görünmürdülər və evdə hamı yaxşıdır, heç kim xəstə deyil, mən əsasən
09:32
trying to rest so I haven't been around  many people that's the truth doctor oh
59
572960
9840
istirahət etməyə çalışıram, ona görə də ətrafımda olmamışam. çox insanlar bu həqiqətdir həkim aman
09:42
God all right I just want to  make sure we've covered all
60
582800
8360
Allah hər şey yaxşıdır mən sadəcə bütün imkanları əhatə etdiyimizə əmin olmaq istəyirəm
09:51
possibilities now did the nurse  take a blood sample it's important  
61
591160
8280
indi tibb bacısı qan nümunəsi götürdü bu nəticələri mümkün qədər tez geri almağımız
09:59
that we get those results back as soon as
62
599440
2640
vacibdir
10:02
possible yes she did right after I  came in she took some blood she said  
63
602080
9160
bəli o mən gələndən dərhal sonra etdi o, bir az qan götürdü dedi ki,
10:11
they analyz it good I'm going to go check  on those results right now please wait
64
611240
10080
yaxşı analiz edirlər mən indi gedib o nəticələri yoxlayacağam zəhmət olmasa
10:21
here and try to relax I'll be back  shortly with more information wait a
65
621320
9840
burada gözləyin və rahatlamağa çalışın mən tezliklə daha çox məlumatla qayıdacağam bir
10:31
second all right doc I will wait  here but hurry up please I feel
66
631160
9520
saniyə gözləyin hər şey yaxşı doc burda gözləyəcəm amma tələsin yuxarı zəhmət olmasa özümü
10:40
worse I've reviewed your test results and  I need to be honest with you it's not good  
67
640680
10280
daha pis hiss edirəm test nəticələrinizi nəzərdən keçirdim və sizinlə dürüst olmaq lazımdır ki, bu yaxşı
10:50
news you've contracted a viral infection  and based on the symptoms and the best
68
650960
9080
xəbər deyil, siz viral infeksiyaya yoluxmusunuz və əlamətlərə və ən yaxşı
11:00
results it's a serious one this  virus can be dangerous if not treated
69
660040
9200
nəticələrə əsasən bu, ciddi bir virusdur, əgər bu virus təhlükəli ola bilər düzgün
11:09
properly and given the severity of your symptoms  
70
669240
6320
müalicə olunmadığını və simptomlarınızın şiddətini nəzərə alaraq dərhal
11:15
I'm recommending that you  be admitted to the hospital
71
675560
3480
xəstəxanaya yerləşdirilmənizi tövsiyə edirəm,
11:19
immediately admitted to the hospital but  how serious is it am I going to be okay  
72
679040
10320
amma nə qədər ciddiyəm ki,
11:29
oh God it can be lifethreatening if it's not  treated but with the right care we can manage  
73
689360
9920
müalicə olunmasa, həyat üçün təhlükə yarada bilər. düzgün qayğı, biz onu idarə edə bilərik,
11:39
it you'll need to be monitored closely and will  start treatment right away to give you the best  
74
699280
9080
yaxından izlənilməli olacaqsınız və sizə ən yaxşı
11:48
chance of recovery I understand this is a lot  to take in but we need to act quickly listen
75
708360
10880
sağalma şansını vermək üçün dərhal müalicəyə başlayacaqsınız. Mən başa düşürəm ki, bu çox şeydir, amma tez hərəkətə keçməliyik qulaq asmaq istəyirəm
12:01
I'm going to have a nurse come in and  help you change into a hospital room
76
721440
6640
. tibb bacısı gəlib xəstəxana otağına keçməyinizə kömək edəcək,
12:08
okay she'll then take you to a room where  you can monitor you closely is that okay  
77
728080
12520
o ,
12:20
I'll be there shortly to check on you and  discuss the treatment plan don't worry
78
740600
8560
sizi yaxından izləyə biləcəyiniz otağa aparacaq.
12:30
okay Doctor I'll do whatever you  think is best I just want to get
79
750520
6120
yaxşı həkim mən sizin ən yaxşı hesab etdiyiniz hər şeyi edəcəm mən sadəcə yaxşılaşmaq istəyirəm
12:36
better we're going to do everything we can to help  
80
756640
5760
biz sizə kömək etmək üçün əlimizdən gələni edəcəyik ki,
12:42
you just focus on resting  and let us take care of the
81
762400
4040
diqqətinizi dincəlməyə yönəldin və bizə icazə verin,
12:46
rest I know this is difficult time but  I want you to know that we are here to  
82
766440
12800
bu çətin vaxtdır, amma istəyirəm Sizə kömək etmək üçün burada olduğumuzu bilmək üçün
12:59
help you we're going to monitor you  closely and provide the best treatment
83
779240
8240
sizi yaxından izləyəcəyik və
13:07
possible the situation is serious but we have a  plan in place and I'm confident that we can manage
84
787480
10840
mümkün olan ən yaxşı müalicəni göstərəcəyik. Vəziyyət ciddidir, lakin bizim planımız var və əminəm ki, biz
13:18
this thank you doctor I'm scared but I trust  you please just do whatever you need to do
85
798320
10800
bunu idarə edə bilərik, təşəkkür edirəm həkim mən' qorxuram amma sənə inanıram, zəhmət olmasa, nə etməlisən, et,
13:31
we're going to do everything in our power  to help you get through this you're in good
86
811560
5760
biz əlimizdən gələni edəcəyik ki, bu işin öhdəsindən gəlməyinizə kömək edək
13:37
hands I'll check on you regularly and if you  need anything don't hesitate to call for the
87
817320
10000
. tibb bacısını çağırmaqdan çəkinməyin,
13:47
nurse I have good news for you the worst is over  and your body has responded well to the treatment  
88
827320
11720
sizə yaxşı xəbərim var, ən pisi bitdi və vücudunuz müalicəyə yaxşı cavab verdi
14:00
the virus has been neutralized and  I'm happy to say that you're out of
89
840800
5720
virus zərərsizləşdirildi və
14:06
danger we're going to this church  you today but I want to give you some
90
846520
8560
təhlükədən xilas olduğunuzu söyləməkdən məmnunam. Bu kilsə bu gün sizsiniz, amma sizə bəzi tövsiyələr vermək istəyirəm
14:15
recommendations that's the best news I've heard  all week doctor thank you so much I was so scared
91
855080
13960
ki, bu, bütün həftə eşitdiyim ən yaxşı xəbərdir doktor, çox sağ olun, çox qorxdum,
14:29
I understand and you've been very strong  through all of this now here's what you  
92
869880
6320
başa düşdüm və bütün bunlardan çox güclü oldunuz.
14:36
need to do first continue to rest as much as  possible for the next few weeks your body is  
93
876200
9960
əvvəlcə bədəninizin hələ də bərpa olunduğu bir neçə həftə ərzində mümkün qədər çox dincəlməyə davam edin
14:46
still recovering and it's important not to  overexert yourself second make sure you're  
94
886160
9120
və özünüzü həddən artıq yükləməmək vacibdir, ikincisi,
14:55
eating a balanced diet with plenty of vitamins  and minerals to boost your immune system and  
95
895280
10720
immunitet sisteminizi gücləndirmək üçün bol vitamin və minerallarla balanslaşdırılmış pəhriz yediyinizə əmin olun,
15:06
third avoid close contact with anyone  who might be sick especially during flu
96
906000
9280
üçüncüsü isə bundan qaçın. Xüsusilə qrip mövsümündə xəstə ola biləcək hər kəslə yaxın təmasda olmaq,
15:15
season your immune system is still  vulnerable so it's important to take
97
915280
8920
immunitet sisteminiz hələ də həssasdır, ona görə də ehtiyat tədbirləri görmək vacibdir,
15:24
precautions sure I'll follow your advice  doctor I don't want to go through this again
98
924200
10360
həkim məsləhətinizə əməl edəcəyəm. Mən bunu təkrarlamaq istəmirəm,
15:34
no just take care of yourself and if you  start feeling unwell again don't hesitate  
99
934560
8880
sadəcə özünüzə qulluq edin və əgər özünüzü yenidən pis hiss etməyə başlayırsınız dərhal həkimə müraciət etməkdən çəkinməyin
15:43
to seek medical help immediately you've  been through a lot but you've come out on  
100
943440
6760
siz çox şey keçirmisiniz amma siz qarşı tərəfdə daha güclü çıxdınız
15:50
the other side stronger we're all very  proud of you thank you doctor I really  
101
950200
8920
biz sizinlə çox qürur duyuruq təşəkkürlər doktor
15:59
appreciate everything you  and your team have done for
102
959120
4000
komanda mənim üçün etdi,
16:03
me take care of yourself and I hope you  never have to go through something like this
103
963120
9280
özünüzə diqqət yetirin və ümid edirəm ki, bir daha belə bir şeylə üzləşməyəcəksiniz,
16:12
again I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
104
972400
8080
ümid edirəm bu söhbəti bəyəndinizsə, əgər ingilis dilinizi bir az daha təkmilləşdirə bilsəniz,
16:20
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
105
980480
4280
kanala abunə olun və bu videonu dostunuzla paylaşın
16:24
and if you want to support this  channel you can join us or click  
106
984760
4960
və bu kanala dəstək olmaq istəyirsinizsə bizə qoşula və ya klikləyə bilərsiniz
16:29
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
107
989720
16480
super təşəkkür düyməsinin üzərindəki dəstəyiniz üçün çox sağ olun qayğı göstərin
Bu sayt haqqında

Bu sayt sizi ingilis dilini öyrənmək üçün faydalı olan YouTube videoları ilə tanış edəcək. Siz dünyanın hər yerindən yüksək səviyyəli müəllimlər tərəfindən tədris olunan ingilis dili dərslərini görəcəksiniz. Videonu oradan oynamaq üçün hər bir video səhifəsində göstərilən ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin. Subtitrlər videonun oxudulması ilə sinxron şəkildə sürüşdürülür. Hər hansı bir şərhiniz və ya sorğunuz varsa, bu əlaqə formasından istifadə edərək bizimlə əlaqə saxlayın.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7