Practice English Conversation (Family life - Illiteracy) Improve English Speaking Skills

17,599 views ・ 2024-07-27

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
good morning sir can you help me please  it's the first time I come to this
0
1480
6280
доброе утро, сэр, не могли бы вы мне помочь, пожалуйста, я впервые прихожу в этот
00:07
restaurant good morning sir welcome to Johnny's  Cafe here is the menu what would you like to
1
7760
9840
ресторан? Доброе утро, сэр, добро пожаловать в кафе Johnny's, вот меню, что бы вы хотели
00:17
order um well can you tell me  what's on the menu please I can't
2
17600
12840
заказать, ну, не могли бы вы сказать мне, что в меню, пожалуйста, я не могу,
00:30
oh can you hurry up please I have been waiting for  
3
30440
4520
ох не могли бы вы поторопиться, пожалуйста, я жду уже
00:34
10 minutes hurry up I'm sorry sir I  know you have been waiting but I I
4
34960
11360
10 минут, поторопитесь, извините, сэр, я знаю, что вы ждали, но я
00:46
can't don't be sorry just tell the boy what  you would like to order that's all yes sir  
5
46320
13600
не могу не извиняться, просто скажите мальчику, что вы хотели бы заказать, вот и все, да, сэр,
01:00
I'm sorry can you please tell me what's on the
6
60520
4880
я извините, не могли бы вы сказать мне, что в
01:05
menu of course sir we have cheese  sandwich American coffee fruit
7
65400
9160
меню, конечно, сэр, у нас есть сэндвич с сыром, американский кофе, фруктовый
01:14
juice seriously are you going to  tell him all the menu or what are you
8
74560
10040
сок, серьезно, вы собираетесь рассказать ему все меню или что вы
01:24
kidding why don't you take that menu and and  read it while other people order some food
9
84600
10160
шутите, почему бы вам не взять это меню и не прочитать его? пока другие люди заказывают еду,
01:34
damn calm down sir I will  suggest that to the gentlemen
10
94760
9440
черт возьми, успокойтесь, сэр, я предлагаю джентльменам
01:44
listen excuse me sir if you want you can  take the menu and have a seat in some  
11
104200
10560
выслушать, извините, сэр, если вы хотите, вы можете взять меню и занять место через несколько
01:54
minutes I will go to your table and take  your order after you have read the entire
12
114760
9280
минут, я подхожу к вашему столу и приму ваш заказ после того, как вы прочтете все
02:04
menu yes I would like to do that but I can't I'm  sorry but I can't read I've never learned how to  
13
124040
14680
меню да, я бы хотел это сделать, но не могу, извини, но я не умею читать, я никогда не учился
02:18
read I am sorry that's why I was asking you  to read it for me what you're kidding right  
14
138720
11440
читать, мне очень жаль, поэтому я просил тебя прочитать это для меня, что ты' я шучу,
02:30
how is it possible I mean how is it possible  that you don't know how to read we are in the  
15
150160
10360
как это возможно, я имею в виду, как это возможно, что ты не умеешь читать, мы живем в середине
02:40
middle of the 21st century I can't believe  you can't read this is too much I'm wasting  
16
160520
11360
21 века, я не могу поверить, что ты не умеешь читать, это слишком много, я теряю
02:51
time here relax her you shouldn't  talk to an elderly person like that  
17
171880
8080
время вот расслабь ее, тебе не следует так разговаривать с пожилым человеком,
02:59
that it's not correct not all of us have had the  same opportunities in life we don't know what his  
18
179960
11800
это неправильно, не у всех из нас были одинаковые возможности в жизни, мы не знаем, какова его
03:11
story is there are many people who couldn't  go to school in the past due to different
19
191760
9800
история, в стране много людей, которые не могли ходить в школу. прошлое по разным
03:21
reasons that's nonsense even  the poorest learn to read  
20
201560
8200
причинам это ерунда, даже самые бедные учатся читать
03:30
when they are children and are you going to  tell me that this old man never learned to read  
21
210360
9400
в детстве, и вы мне скажете, что этот старик
03:39
in his entire life I don't think it's a lack of  opportunities the thing is that he never wanted  
22
219760
9640
за всю свою жизнь так и не научился читать? Я не думаю, что дело в отсутствии возможностей, дело в том. что он никогда не хотел
03:49
to learn to read because it's not difficult I  mean it is not the big deal it's just read come
23
229400
11280
научиться читать, потому что это не сложно, я имею в виду, что это не так уж и важно, это просто чтение, давай
04:00
on sometimes what is simple for some  people is difficult for others it's  
24
240680
10000
иногда то, что просто для одних людей, сложно для других, это
04:10
reality I'm sorry I don't want to cause  any problem I'd better go to another
25
250680
8600
реальность, извини, я не хочу ничего причинять проблема мне лучше пойти в другой
04:19
restaurant finally yeah go to  another restaurant we're busy here
26
259280
10440
ресторан, наконец, да, пойти в другой ресторан, мы здесь заняты,
04:32
no sir that's okay I can read  the menu for you don't worry we  
27
272520
7320
нет, сэр, все в порядке, я могу прочитать для вас меню, не волнуйтесь, у нас
04:39
have seriously it will take a year  please just give him a sandwich and
28
279840
8880
серьезно, это займет год, пожалуйста, просто дайте ему бутерброд и
04:48
coffee seriously I don't want to cause  any problem I'm really sorry I can't read  
29
288720
10920
кофе, серьезно, я не хочу создавать никаких проблем, мне очень жаль, я не умею читать,
05:01
but when I was a child I couldn't go to  school because I had to work to buy food  
30
301240
5840
но когда я был ребенком, я не мог ходить в школу, потому что мне приходилось работать, чтобы купить еду
05:07
for my siblings my parents died in a car accident  when I was only 5 years old I was about to start  
31
307080
11200
для своих братьев и сестер, мои родители умерли во время пожара. автомобильная авария, когда мне было всего 5 лет, я собирался пойти
05:18
the school but I couldn't after they died in  a car accident we went through difficult times
32
318280
11840
в школу, но не смог после того, как они погибли в автокатастрофе, мы пережили трудные времена,
05:30
I had two younger brothers and one sister and I  was the oldest so I had to work when my parents  
33
330120
10520
у меня было два младших брата и одна сестра, и я был самым старшим, поэтому мне пришлось работа, когда мои родители
05:40
died my aunt took us into her house but she  wasn't very good to us he always told us that  
34
340640
9880
умерли, моя тетя взяла нас к себе домой, но она не очень хорошо к нам относилась, он всегда говорил нам, что
05:50
if we wanted to eat we had to work because  nothing is free in this world so we had to  
35
350520
8880
если мы хотим есть, нам нужно работать, потому что в этом мире нет ничего бесплатного, поэтому нам приходилось
05:59
do do many things my siblings help in the house  and I had to work I used to sell different things  
36
359400
10600
делать много вещей мои братья и сестры помогали по дому, и мне приходилось работать, я продавал разные вещи
06:10
in the street I woke up very early and worked  all day my aunt told me I couldn't go to school  
37
370000
11000
на улице, я просыпался очень рано и работал весь день, моя тетя сказала мне, что я не смогу пойти в школу,
06:21
unless we had enough money to buy everything  in the house I assumed that I couldn't stop  
38
381000
8560
если у нас не будет достаточно денег, чтобы купить все в доме дома, я предполагал, что не смогу остановиться
06:30
but I wasn't going to let my little brothers  to stop going to school so I worked hard in  
39
390480
8600
, но я не собирался позволять моим младшим братьям перестать ходить в школу, поэтому я много работал, чтобы
06:39
order to help them go to school and that  was until I was a teenager I continued  
40
399080
8360
помочь им пойти в школу, и так продолжалось до тех пор, пока я не стал подростком, я продолжал
06:47
working so that my brothers and sister  finish school but I also wanted to study  
41
407440
8240
работать, чтобы мои братья и сестра закончили школу, но я тоже хотел учиться,
06:55
so my plan was to save a lot of money so I  could study even though I was no longer a
42
415680
7120
поэтому мой план состоял в том, чтобы сэкономить много денег, чтобы я мог учиться, хотя я уже не был ребенком,
07:02
child that's why I worked hard for years  to save that money and just when I had  
43
422800
9120
поэтому я много лет усердно работал, чтобы накопить эти деньги, и как раз тогда, когда у меня были
07:11
saved enough I realized that my brothers  also needed to go to university so I had  
44
431920
9720
накопил достаточно, я понял, что моим братьям тоже нужно поступить в университет, поэтому мне пришлось
07:21
to help them after graduating they wanted to  help me study but I was already an adult it  
45
441640
10200
помочь им после окончания школы, они хотели помочь мне учиться, но я был уже взрослым, это
07:31
wasn't so easy and I had already gotten used to  working it was very difficult for me to learn to
46
451840
9600
было не так просто, и я уже привык работать, это было очень мне трудно научиться читать,
07:41
read no matter how hard I tried I  couldn't learn or maybe I had too  
47
461440
8960
как бы я ни старался, я не мог научиться или, может быть, у меня
07:50
many things in my head maybe the man here  is right and I didn't try hard enough May  
48
470400
9160
в голове было слишком много вещей, может быть, этот человек прав, и я недостаточно старался, может
07:59
maybe I could do more my life has not been  easy but I always think about what I could  
49
479560
9920
быть, я мог бы сделать больше в своей жизни было нелегко, но я всегда думаю о том, что я мог бы
08:09
have done more in my life I'm really  sorry I W bother you anymore I I will
50
489480
10400
сделать больше в своей жизни. Мне очень жаль, я больше вас не беспокою, я сделаю это.
08:19
live sir you don't need to tell us the reasons  my grandmother doesn't know how to read either
51
499880
9560
живите, сэр, вам не нужно рассказывать нам, почему моя бабушка не умеет читать,
08:32
she's 80 years old and she couldn't go to  school either because she went through difficult
52
512680
6160
ей либо 80 лет, и она тоже не могла ходить в школу, потому что у нее были трудные
08:38
times so I will read the menu for  you we have chicken and cheese  
53
518840
8440
времена, поэтому я прочитаю вам меню, мы сэндвич с курицей и сыром,
08:47
sandwich American coffee we also have  orange juice lemonade meat sandwich  
54
527280
9960
американский кофе, у нас также есть апельсиновый сок, лимонад, сэндвич с мясом,
08:57
hot chocolate chocolate cake cake papaya  use apple pie lemon pie cupcakes we also  
55
537240
10480
горячий шоколад, шоколадный торт, торт из папайи, яблочный пирог, лимонный пирог, кексы, у нас также
09:07
have Burgers cheeseburger seriously are  you going to read all the menu I can't
56
547720
10920
есть бургеры, чизбургер, серьезно, вы собираетесь прочитать все меню? Не могу
09:18
wait sir if you can't wait  there's another restaurant  
57
558640
7280
дождаться, сэр, если вы можете подожди,
09:25
near here right on the corner have a good day
58
565920
3440
здесь, прямо на углу, есть еще один ресторан, хорошего дня,
09:32
I'm really sorry I didn't want to cause  any problem I'm sorry sir it's my fault  
59
572120
9480
мне очень жаль, я не хотел создавать никаких проблем, извините, сэр, это моя вина,
09:41
it's not your fault everything you have  to go through in your life was not your
60
581600
6520
это не ваша вина, все, через что вам придется пройти в вашей жизнь была не вашим
09:48
decision and there will always be stupid  people like the man who just left I know that
61
588120
11200
решением, и всегда найдутся глупые люди, такие как мужчина, который только что ушел. Я знаю, что
10:01
now I will read the menu for you okay we have  chicken sandwich lemonade I hope you liked this  
62
601320
9560
сейчас я прочитаю для вас меню, окей, у нас есть сэндвич с курицей, лимонад. Надеюсь, вам понравился этот
10:10
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
63
610880
5600
разговор, если бы вы могли немного улучшить свой английский пожалуйста, подпишитесь на канал
10:16
and share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
64
616480
6320
и поделитесь этим видео с другом, и если вы хотите поддержать этот канал, вы можете присоединиться к нам
10:22
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
65
622800
6520
или нажать кнопку «Супер спасибо», большое спасибо за вашу поддержку, будьте осторожны.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7