Practice English Conversation (Family life - Illiteracy) Improve English Speaking Skills

17,824 views ・ 2024-07-27

Learn English with Tangerine Academy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:01
good morning sir can you help me please  it's the first time I come to this
0
1480
6280
bom dia senhor, você pode me ajudar, por favor, é a primeira vez que venho a este
00:07
restaurant good morning sir welcome to Johnny's  Cafe here is the menu what would you like to
1
7760
9840
restaurante, bom dia, senhor, bem-vindo ao Johnny's Cafe, aqui está o menu, o que você gostaria de
00:17
order um well can you tell me  what's on the menu please I can't
2
17600
12840
pedir, bem, você pode me dizer o que está no menu, por favor, não posso,
00:30
oh can you hurry up please I have been waiting for  
3
30440
4520
oh você pode se apressar, por favor, estou esperando há
00:34
10 minutes hurry up I'm sorry sir I  know you have been waiting but I I
4
34960
11360
10 minutos, se apresse, sinto muito, senhor, eu sei que você estava esperando, mas eu
00:46
can't don't be sorry just tell the boy what  you would like to order that's all yes sir  
5
46320
13600
não posso, não se desculpe, apenas diga ao garoto o que você gostaria de pedir, isso é tudo, sim, senhor,
01:00
I'm sorry can you please tell me what's on the
6
60520
4880
eu sinto muito, você pode me dizer o que está no
01:05
menu of course sir we have cheese  sandwich American coffee fruit
7
65400
9160
cardápio, claro, senhor, temos sanduíche de queijo, café americano,
01:14
juice seriously are you going to  tell him all the menu or what are you
8
74560
10040
suco de frutas, sério, você vai contar a ele todo o cardápio ou o que você está
01:24
kidding why don't you take that menu and and  read it while other people order some food
9
84600
10160
brincando, por que você não pega esse cardápio e lê-o enquanto outras pessoas pedem alguma comida,
01:34
damn calm down sir I will  suggest that to the gentlemen
10
94760
9440
acalme-se, senhor, vou sugerir aos senhores,
01:44
listen excuse me sir if you want you can  take the menu and have a seat in some  
11
104200
10560
escute, com licença, senhor, se quiser pode pegar o cardápio e sentar-se em alguns
01:54
minutes I will go to your table and take  your order after you have read the entire
12
114760
9280
minutos, irei até sua mesa e anotarei seu pedido depois de ter lido o
02:04
menu yes I would like to do that but I can't I'm  sorry but I can't read I've never learned how to  
13
124040
14680
menu inteiro sim, eu gostaria de fazer isso, mas não posso, sinto muito, mas não sei ler, nunca aprendi a
02:18
read I am sorry that's why I was asking you  to read it for me what you're kidding right  
14
138720
11440
ler, sinto muito, por isso estava pedindo que você lesse para mim o que você' estou brincando, certo,
02:30
how is it possible I mean how is it possible  that you don't know how to read we are in the  
15
150160
10360
como é possível, quero dizer, como é possível que você não saiba ler, estamos no
02:40
middle of the 21st century I can't believe  you can't read this is too much I'm wasting  
16
160520
11360
meio do século 21, não acredito que você não consegue ler, isso é demais, estou perdendo
02:51
time here relax her you shouldn't  talk to an elderly person like that  
17
171880
8080
tempo aqui relaxa ela você não deveria falar assim com um idoso assim
02:59
that it's not correct not all of us have had the  same opportunities in life we don't know what his  
18
179960
11800
isso não é correto nem todos nós tivemos as mesmas oportunidades na vida não sabemos qual
03:11
story is there are many people who couldn't  go to school in the past due to different
19
191760
9800
é a história dele tem muita gente que não conseguiu ir à escola em o passado por vários
03:21
reasons that's nonsense even  the poorest learn to read  
20
201560
8200
motivos isso é uma bobagem até os mais pobres aprendem a ler
03:30
when they are children and are you going to  tell me that this old man never learned to read  
21
210360
9400
quando são crianças e você vai me dizer que esse velho nunca aprendeu a ler
03:39
in his entire life I don't think it's a lack of  opportunities the thing is that he never wanted  
22
219760
9640
na vida inteira não acho que seja falta de oportunidades a coisa é que ele nunca quis
03:49
to learn to read because it's not difficult I  mean it is not the big deal it's just read come
23
229400
11280
aprender a ler porque não é difícil, quero dizer, não é grande coisa, é só ler, vamos lá,
04:00
on sometimes what is simple for some  people is difficult for others it's  
24
240680
10000
às vezes o que é simples para algumas pessoas é difícil para outras, é
04:10
reality I'm sorry I don't want to cause  any problem I'd better go to another
25
250680
8600
a realidade, sinto muito, não quero causar nenhum problema, é melhor eu ir para outro
04:19
restaurant finally yeah go to  another restaurant we're busy here
26
259280
10440
restaurante, finalmente, sim, vá para outro restaurante, estamos ocupados aqui,
04:32
no sir that's okay I can read  the menu for you don't worry we  
27
272520
7320
não, senhor, tudo bem, posso ler o menu para você, não se preocupe, estamos falando
04:39
have seriously it will take a year  please just give him a sandwich and
28
279840
8880
sério, vai demorar um ano, por favor, dê a ele um sanduíche e
04:48
coffee seriously I don't want to cause  any problem I'm really sorry I can't read  
29
288720
10920
café, sério, não quero causar nenhum problema, sinto muito, não sei ler,
05:01
but when I was a child I couldn't go to  school because I had to work to buy food  
30
301240
5840
mas quando eu era criança não podia ir à escola porque tinha que trabalhar para comprar comida
05:07
for my siblings my parents died in a car accident  when I was only 5 years old I was about to start  
31
307080
11200
para meus irmãos, meus pais morreram em um acidente de carro quando eu tinha apenas 5 anos eu estava prestes a começar
05:18
the school but I couldn't after they died in  a car accident we went through difficult times
32
318280
11840
a escola mas não pude depois que eles morreram em um acidente de carro passamos por momentos difíceis
05:30
I had two younger brothers and one sister and I  was the oldest so I had to work when my parents  
33
330120
10520
eu tinha dois irmãos mais novos e uma irmã e eu era o mais velho então tive que trabalho quando meus pais
05:40
died my aunt took us into her house but she  wasn't very good to us he always told us that  
34
340640
9880
morreram minha tia nos levou para a casa dela mas ela não era muito boa conosco ele sempre nos dizia que
05:50
if we wanted to eat we had to work because  nothing is free in this world so we had to  
35
350520
8880
se quiséssemos comer tínhamos que trabalhar porque nada é de graça neste mundo então tínhamos que
05:59
do do many things my siblings help in the house  and I had to work I used to sell different things  
36
359400
10600
fazer muitas coisas meus irmãos ajudam na casa e eu tinha que trabalhar eu vendia diversas coisas
06:10
in the street I woke up very early and worked  all day my aunt told me I couldn't go to school  
37
370000
11000
na rua acordava muito cedo e trabalhava o dia todo minha tia me disse que eu não poderia ir à escola
06:21
unless we had enough money to buy everything  in the house I assumed that I couldn't stop  
38
381000
8560
se não tivéssemos dinheiro para comprar tudo no casa, presumi que não poderia parar
06:30
but I wasn't going to let my little brothers  to stop going to school so I worked hard in  
39
390480
8600
, mas não ia deixar meus irmãos mais novos pararem de ir à escola, então trabalhei muito para
06:39
order to help them go to school and that  was until I was a teenager I continued  
40
399080
8360
ajudá-los a ir à escola e isso foi até a adolescência, continuei
06:47
working so that my brothers and sister  finish school but I also wanted to study  
41
407440
8240
trabalhando para que meus irmãos e minha irmã terminaram a escola, mas eu também queria estudar,
06:55
so my plan was to save a lot of money so I  could study even though I was no longer a
42
415680
7120
então meu plano era economizar muito dinheiro para poder estudar mesmo não sendo mais
07:02
child that's why I worked hard for years  to save that money and just when I had  
43
422800
9120
criança, por isso trabalhei duro durante anos para economizar esse dinheiro e justamente quando tive
07:11
saved enough I realized that my brothers  also needed to go to university so I had  
44
431920
9720
economizei bastante percebi que meus irmãos também precisavam ir para a universidade então tive que
07:21
to help them after graduating they wanted to  help me study but I was already an adult it  
45
441640
10200
ajudá-los depois de formado eles queriam me ajudar a estudar mas eu já era adulto
07:31
wasn't so easy and I had already gotten used to  working it was very difficult for me to learn to
46
451840
9600
não era tão fácil e já tinha me acostumado a trabalhar era muito difícil para mim aprender a
07:41
read no matter how hard I tried I  couldn't learn or maybe I had too  
47
461440
8960
ler, por mais que eu tentasse Não consegui aprender ou talvez eu tivesse
07:50
many things in my head maybe the man here  is right and I didn't try hard enough May  
48
470400
9160
muitas coisas na cabeça talvez o homem aqui esteja certo e eu não me esforcei o suficiente Talvez
07:59
maybe I could do more my life has not been  easy but I always think about what I could  
49
479560
9920
eu pudesse fazer mais na minha vida não tem sido fácil, mas sempre penso no que poderia
08:09
have done more in my life I'm really  sorry I W bother you anymore I I will
50
489480
10400
ter feito mais na minha vida, sinto muito, vou incomodar mais você, vou
08:19
live sir you don't need to tell us the reasons  my grandmother doesn't know how to read either
51
499880
9560
viva senhor não precisa nos contar os motivos da minha avó também não saber ler
08:32
she's 80 years old and she couldn't go to  school either because she went through difficult
52
512680
6160
ela tem 80 anos e também não pôde ir à escola porque passou por
08:38
times so I will read the menu for  you we have chicken and cheese  
53
518840
8440
momentos difíceis então vou ler o cardápio para você nós tem sanduíche de frango e queijo
08:47
sandwich American coffee we also have  orange juice lemonade meat sandwich  
54
527280
9960
Café americano também temos suco de laranja limonada sanduíche de carne
08:57
hot chocolate chocolate cake cake papaya  use apple pie lemon pie cupcakes we also  
55
537240
10480
chocolate quente bolo de chocolate bolo de mamão use torta de maçã cupcakes de torta de limão também
09:07
have Burgers cheeseburger seriously are  you going to read all the menu I can't
56
547720
10920
temos hambúrgueres cheeseburger sério você vai ler todo o cardápio mal posso
09:18
wait sir if you can't wait  there's another restaurant  
57
558640
7280
esperar senhor se puder espere, tem outro restaurante
09:25
near here right on the corner have a good day
58
565920
3440
aqui perto, na esquina, tenha um bom dia,
09:32
I'm really sorry I didn't want to cause  any problem I'm sorry sir it's my fault  
59
572120
9480
sinto muito, não queria causar nenhum problema, sinto muito, senhor, a culpa é minha,
09:41
it's not your fault everything you have  to go through in your life was not your
60
581600
6520
não é sua culpa, tudo o que você tem que passar em seu a vida não foi
09:48
decision and there will always be stupid  people like the man who just left I know that
61
588120
11200
uma decisão sua e sempre haverá pessoas estúpidas como o homem que acabou de sair eu sei que
10:01
now I will read the menu for you okay we have  chicken sandwich lemonade I hope you liked this  
62
601320
9560
agora vou ler o cardápio para você ok temos sanduíche de frango com limonada espero que tenha gostado dessa
10:10
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
63
610880
5600
conversa se pudesse melhorar um pouco mais seu inglês por favor inscreva-se no canal
10:16
and share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
64
616480
6320
e compartilhe este vídeo com um amigo e se você quiser apoiar este canal você pode se juntar a nós
10:22
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
65
622800
6520
ou clicar no botão de super obrigado muito obrigado pelo seu apoio tome cuidado
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7