English Conversation Practice (The perfect crime EP: 3) Improve English Speaking Skills

6,630 views ・ 2024-10-19

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:01
I I can't I can't do this but Peter you need you  can't be like this I have to do it it doesn't  
0
1360
11240
من نمی توانم نمی توانم این کار را انجام دهم اما پیتر تو نیاز داری که اینطوری نباشی من باید این کار را بکنم مهم نیست
00:12
matter if I don't want to do this I have to do  it there's no turning back now I'm sorry Peter  
1
12600
9720
اگر نمی خواهم این کار را انجام دهم باید انجامش دهم حالا دیگر راه برگشتی نیست متاسفم پیتر،
00:22
but that's how things should be it is the only  solution to our problems no one can find out what  
2
22320
10320
اما همه چیز باید اینطور باشد، تنها راه حل مشکلات ما است، هیچ کس نمی تواند بفهمد
00:32
we did and why we did it nobody would understand  it if they find out what we did they will never  
3
32640
11160
ما چه کار کردیم و چرا این کار را کردیم، هیچ کس متوجه نمی شود اگر بفهمند ما چه کردیم، هرگز
00:43
forgive us they're going to hate us forever Henry  and I could go to jail and be there for life that  
4
43800
11800
ما را نخواهند بخشید. من تا ابد از ما متنفر خواهید شد هنری و من می‌توانیم به زندان برویم و مادام العمر آنجا باشیم که
00:55
can't it's not going to happen that that's why  I must do it but it's not my fault I didn't want  
5
55600
9160
نمی‌شود این اتفاق نمی‌افتد، به همین دلیل باید این کار را انجام دهم، اما این تقصیر من نیست
01:04
it this way it was you you came into our lives  just like it was nothing and ruined everything  
6
64760
11760
که اینطوری نمی‌خواستم، تو بودی تو وارد زندگی ما شدی انگار هیچی نبود و همه چیز رو خراب کردی که
01:16
we were happy the four of us were happy  Mom Dad Henry and me we both knew what we
7
76520
9760
ما چهارتا خوشحال بودیم مامان بابا هنری و من هر دو میدونستیم چی داریم
01:26
had all that all the money all the property  the cars the businesses everything was ours  
8
86280
12800
همه پولها همه اموال ماشینها کسب و کار همه چیز مال ما بود
01:39
even the love of our parents everything  was going well and you had to appear in  
9
99080
6800
حتی عشق به پدر و مادرمان همه چیز خوب پیش می رفت و تو باید در
01:45
our lives they wanted to have a third child and  Mom couldn't have one anymore so they decided to
10
105880
9920
زندگی ما ظاهر می شدی که آنها می خواستند فرزند سوم داشته باشند و مامان دیگر نمی توانست فرزندی داشته باشد بنابراین آنها تصمیم گرفتند
01:55
adopt Henry and nine never agreed on that  idea we told them but they didn't care about  
11
115800
9720
هنری را به فرزندی قبول کنند و 9 نفر هرگز با ایده ای که به آنها گفتیم موافقت نکردند اما آنها قبول نکردند. به نظر ما اهمیت نمیده
02:05
our opinion since you entered their lives  they stopped caring about us and so years  
12
125520
9840
از وقتی وارد زندگیشون شدی دیگه به ​​ما اهمیت ندادن و سالها
02:15
passed we grew up separated from them because  of you you were always the favorite one in the  
13
135360
9800
گذشت ما بزرگ شدیم به خاطر تو ازشون جدا شدیم تو همیشه دوست داشتنی تو خونه بودی که
02:25
house they gave you the best all the time all  because you were the youngest and their new
14
145160
9240
همیشه بهترین ها رو بهت میدادن چون تو بودی من و کوچکترین و پسر جدیدشان
02:34
son Henry and I felt alone abandoned  desolate we felt completely
15
154400
9640
هنری و من احساس تنهایی می‌کردیم که رها شده‌ایم، احساس می‌کردیم کاملا
02:44
ignored we no longer knew what to do to get  their attention we feel betrayed that's the
16
164040
10680
نادیده گرفته شده‌ایم، دیگر نمی‌دانستیم چه کنیم تا توجه آنها را جلب کنیم، احساس می‌کنیم به آنها خیانت شده است، این
02:54
truth at first we just decided to ignore it  and move on with our lives but we couldn't  
17
174720
12520
حقیقت است که در ابتدا تصمیم گرفتیم آن را نادیده بگیریم و به زندگی خود ادامه دهیم وقتی فهمیدیم
03:07
when we found out that dad was going to leave  everything to you we went crazy we were very
18
187240
6720
پدر قرار است همه چیز را به تو بسپارد، دیوانه شدیم، خیلی
03:13
upset I want you to know that this wasn't  just about the money it was more than that for
19
193960
9640
ناراحت شدیم، می خواهم بدانی که این فقط به خاطر پول نبود، بلکه برای
03:23
us it was because thanks to you we were for  gotten and we could never forgive you for
20
203600
9840
ما بیشتر از این بود، زیرا به لطف تو بود. ما طرفدار بودیم و هرگز نمی‌توانستیم شما را به خاطر
03:33
that now yes maybe we did this to you but you  asked for it it wasn't our fault it was yours  
21
213440
13360
آن ببخشیم، بله شاید ما این کار را با شما انجام دادیم، اما شما آن را خواستید، تقصیر ما نبود، شما
03:46
I have to do it Peter it's the only way to  solve things and not to go to prison sorry  
22
226800
9880
باید این کار را انجام دهم پیتر، این تنها راه حل مسائل است و نه برو زندان ببخشید
03:56
I have to put this liquid in your IV so that  it takes effect as quickly as possible forgive  
23
236680
7400
باید این مایع رو داخل IV شما بریزم تا هر چه سریعتر اثر کنه ببخشید
04:04
me but soon everything will be over just  wait dear brother soon everything will be
24
244080
8520
ولی به زودی همه چیز تموم میشه فقط صبر کن برادر عزیز زود همه چیز
04:12
over wait Mark no don't don't do it please we we
25
252600
10200
تموم میشه صبر کن مارک نه اینکارو نکن لطفا ما
04:22
can't Henry I told you to wait outside  
26
262800
7360
نمی توانیم هنری من به شما گفتم که بیرون منتظر بمانید
04:30
where is our dad you can't be here no Mark we  can't do it it is not good and you perfectly know
27
270160
11920
پدر ما کجاست شما نمی توانید اینجا باشید نه مارک ما نمی توانیم این کار را انجام دهیم خوب نیست و شما کاملا می دانید
04:42
that yes I know but what else can we do  Henry it's already done we have to do  
28
282080
10240
که بله می دانم اما چه کار دیگری می توانیم انجام دهیم هنری قبلاً انجام شده است، ما باید
04:52
it you know dad is going to talk with the  doctor and he's going to tell him all the
29
292320
8640
این کار را انجام دهیم، شما می دانید که پدر قرار است با دکتر صحبت کند و او تمام
05:00
details if we don't do something soon they're  going to find out what we did is that what you
30
300960
9680
جزئیات را به او می گوید اگر کاری انجام ندهیم به زودی آنها می خواهند بفهمند کاری که ما انجام دادیم این است که شما
05:10
want no I mean maybe yes maybe we should tell them
31
310640
9760
می خواهید نه منظورم این است که شاید بله شاید باید به آنها بگوییم
05:20
Mark are you kidding how can we do that this  is not a good idea we would be in trouble as  
32
320400
14080
مارک شوخی می‌کنی چطور می‌توانیم این کار را انجام دهیم که این ایده خوبی نیست، به محض
05:34
soon as they find out that Peter is here because  of us they are going to report us and we will be
33
334480
6760
اینکه بفهمند پیتر به خاطر ما اینجاست، ما را گزارش می‌کنند و به مشکل می‌خوریم. ما مرده خواهیم بود
05:41
dead maybe they can understand it maybe we can  seek help for ourselves it's not too late yet  
34
341240
13000
شاید آنها بتوانند آن را درک کنند شاید ما بتوانیم برای خودمان کمک بخواهیم دیر نشده است هنوز
05:54
this has gotten out of control it has escaped our  hands but but it's not too late yet how can you  
35
354240
10360
این از کنترل خارج شده است از دست ما فرار کرده است اما هنوز خیلی دیر نشده است چگونه می توان
06:04
say it's not too late aren't you see how Pitter  is this is already D now we must do what we should  
36
364600
11400
گفت دیر نشده است می بینید که چگونه پیتر است این قبلاً D اکنون باید کاری را انجام دهیم که
06:16
have done a long time ago I will fix it no Mark  wait let's look for a solution it's not too late  
37
376000
13680
خیلی وقت پیش باید انجام می دادیم من آن را درست می کنم نه مارک صبر کنید بیایید به دنبال راه حلی بگردیم خیلی دیر نیست
06:29
let me talk to don't you understand it's  already too late we have to do it now shut
38
389680
10160
اجازه دهید با آن صحبت کنم آیا متوجه نمی شوید که خیلی وقت است دیر ما باید این کار را انجام دهیم حالا خفه
06:39
up it's too late for what Mark  what happened Henry I heard you
39
399840
9760
شو خیلی دیر است مارک چه اتفاقی افتاد هنری شنیدم
06:49
saying that it is not too late and that you could  tell me everything well here I am you can tell
40
409600
10240
که گفتی دیر نشده است و می توانی همه چیز را به خوبی به من بگوی من اینجا هستم می توانی
06:59
me dad no Henry is just joking  he's confused he's just worried  
41
419840
8920
به من بگوئی بابا نه هنری فقط شوخی می کند. گیج شده او فقط نگران
07:08
about Peter shut up Mark I didn't ask  you Henry I'm waiting for your answer
42
428760
9760
پیتر است خفه شو مارک من از تو نپرسیدم هنری منتظر جوابت هستم
07:18
son Dad we are sorry we are really sorry  we didn't want this to happen Peter  
43
438520
11000
پسرم متاسفیم واقعا متاسفیم که نمی خواستیم این اتفاق بیفتد پیتر
07:31
it's our fault but we never planned Peter  to be like this I promise please forgive
44
451480
6960
تقصیر ما بود اما هرگز برنامه ریزی نکردیم که پیتر اینجوری باش قول میدم لطفا
07:38
us oh my God what did you do boys  don't tell me you were the ones
45
458440
9640
ما رو ببخش وای خدا چیکار کردی پسرا به من نگو ​​تو بودی
07:48
who yes Dad it's our fault we  were the ones who poisoned Peter
46
468080
11360
آره بابا تقصیر ما بودیم که پیتر رو مسموم کردیم پیتر
08:01
Peter is here because of us I am really  sorry we are sorry please forgive us  
47
481200
9800
اینجا به خاطر ماست من واقعا متاسفم که هستیم متاسفم لطفا ما را ببخش
08:11
but what did you do how did you poison  Peter with that bottle Mark has in his
48
491000
7080
، اما چه کردی که چگونه پیتر را با بطری که مارک در خود دارد مسموم کردی
08:18
hands no it was when we had lunch  I'm sorry Mark but I have to tell him  
49
498080
11360
دست نه زمانی بود که ناهار خوردیم، متاسفم مارک، اما باید به او بگویم
08:30
so what did you do you try to kill your  brother but that didn't work is that
50
510720
6960
، پس چه کردی، سعی کردی برادرت را بکشی، اما موفق نشدی
08:37
it and then when you saw that he was  still alive you try to kill him with more
51
517680
9760
، و بعد وقتی دیدی که او هنوز زنده است، تو سعی کن با زهر بیشتر بکشیش
08:47
poison what no we could never do  something like that are you kidding
52
527440
12000
نه ما هیچوقت نمیتونیم همچین کاری انجام بدیم شوخی میکنی
09:00
then what is it tell me because  that's what it looks like to
53
540480
6120
پس چیه بهم بگو چون به نظر من همینطوره
09:06
me don't worry Henry I'm going to tell  him yes Dad I am going to tell you the
54
546600
10480
نگران نباش هنری میخوام بهش بگم بله بابا من میرم راستش را بگویم
09:17
truth it's true we poisoned Peter  but it wasn't our intention I swear  
55
557080
12440
درست است که ما پیتر را مسموم کردیم اما قصد ما این نبود، قسم می خورم
09:29
it's true that we resented Peter but we  would never hurt him that way of course  
56
569520
7120
درست است که ما از پیتر رنجیده ایم اما هرگز اینطور به او صدمه نمی زنیم، البته
09:36
not we just wanted to play a joke and put  something very spicy in his food it was a  
57
576640
10000
نه ما فقط می خواستیم یک شوخی بازی کنیم و یک چیز بسیار تند در او بگذاریم. غذا شوخی بود
09:46
joke but then he felt very bad and ended up  poisoned but we never wanted that to happen
58
586640
12800
اما بعد او احساس خیلی بدی کرد و در نهایت مسموم شد، اما ما هرگز نمی خواستیم این اتفاق بیفتد
09:59
really and what is that bottle  you have in your hands the
59
599440
4720
و واقعاً آن بطری که در دست داری
10:04
antidote in fact it is when I found out that  Peter was poisoned I investigated what the  
60
604160
11640
پادزهر چیست در واقع وقتی فهمیدم پیتر مسموم شده است، بررسی کردم که چه چیزی راه
10:15
solution could be and find out that with this  liquid Peter can get better it's the antidote  
61
615800
8600
حل می تواند این باشد و بفهمیم که با این مایع پیتر می تواند بهتر شود، این پادزهر
10:24
to that spicy thing he ate and we didn't  say anything to you because we didn't want  
62
624400
8080
آن چیزی است که او خورده است و ما چیزی به شما نگفتیم زیرا نمی خواستیم
10:32
to end up in prison we are so sorry yes that  we never wanted this to happen please forgive
63
632480
11960
در زندان بمانیم، بسیار متاسفیم بله که ما هرگز نمی خواستیم این اتفاق بیفتد لطفا
10:44
us and do you expect me to believe that  story because let me tell you something
64
644440
10280
ما را ببخشید و آیا انتظار دارید که من آن داستان را باور کنم زیرا اجازه دهید چیزی به شما بگویم
10:54
boys I do believe you yes my sons  I talked to the doctor he told me  
65
654720
10320
پسران من شما را باور دارم بله پسرانم من با دکتر صحبت کردم او
11:05
something he told me that it's true Peter  was poisoned by something that was in his
66
665040
8880
چیزی به من گفت که او به من گفت که درست است که پیتر مسموم شده است با چیزی که در پایش بود
11:13
foot but it was something he ate  before going with you he made himself a
67
673920
10120
اما چیزی بود که قبل از رفتن با شما خورده بود، او برای خودش
11:24
sandwich and he didn't realize it but it had  peanut butter and he's allergic to peanuts so  
68
684040
10560
ساندویچ درست کرد و متوجه نشد اما کره بادام زمینی داشت و به بادام زمینی حساسیت دارد پس
11:34
that's it so no you didn't poison your brother  you try to make a bad joke of course but then  
69
694600
12520
همینطور است که نه شما خودتان را مسموم نکردید. داداش تو سعی میکنی شوخی بدی البته اما بعد
11:47
you got worried brought him to the hospital and  try to cure him and in the end you confessed  
70
707120
7000
نگران شدی او را به بیمارستان آوردی و سعی کردی او را درمان کنی و در نهایت
11:54
everything I can't say I'm proud of you but  but I'm glad you did well in the end I love you
71
714120
8880
به همه چیز اعتراف کردی که نمی توانم بگویم به تو افتخار می کنم اما خوشحالم که تو خوب بود در پایان من شما را دوست دارم
12:03
boys that we promise that if Peter recovers  we will never treat him badly again never  
72
723000
10600
پسرها که ما قول می دهیم اگر پیتر بهبود یابد ما هرگز دوباره با او بد رفتار
12:13
again yes that's true we will treat  him equally and we will be a family as
73
733600
9240
نخواهیم
12:22
before that is that you Henry Mark is everything
74
742840
10160
کرد
12:33
okay yes Peter everything is fine everything  will be better from now on I hope you liked this  
75
753000
13480
. بله پیتر همه چیز خوب است از این به بعد همه چیز بهتر خواهد شد امیدوارم این
12:46
conversation if you could improve your English a  little more please subscribe to the channel and  
76
766480
5720
گفتگو را دوست داشته باشید اگر توانستید زبان انگلیسی خود را کمی بیشتر کنید لطفاً کانال را سابسکرایب کنید و
12:52
share this video with a friend and if you want  to support this channel you can join us or click  
77
772200
7080
این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید و اگر می خواهید از این کانال حمایت کنید می توانید به آن بپیوندید ما یا
12:59
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
78
779280
16360
روی دکمه فوق العاده تشکر کلیک کنید از حمایت شما بسیار سپاسگزاریم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7