English Conversation Practice (The perfect crime EP: 2) Improve English Speaking Skills

9,211 views ・ 2024-10-17

Learn English with Tangerine Academy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
they know Mark they know oh  my God what are we going to
0
1200
5240
إنهم يعرفون مارك إنهم يعرفون يا إلهي ماذا سنفعل
00:06
do sh don't say anything you  just shut up and listen okay  
1
6440
14000
لا تقل أي شيء، فقط اصمت واستمع حسنًا،
00:20
please don't ruin it Henry let me talk  and don't say a word we will be fine  
2
20440
9520
من فضلك لا تفسد الأمر هنري دعني أتحدث ولا تقل كلمة واحدة، سنكون بخير
00:30
I heard what you did I can't believe it  I knew you didn't get along with your
3
30520
6200
لقد سمعت ما فعلته لا أستطيع أن أصدق ذلك كنت أعلم أنك لم تتفق مع أخيك
00:36
brother how could you do something  like that I am very surprised by you
4
36720
9600
كيف يمكنك أن تفعل شيئًا كهذا أنا مندهش جدًا منك
00:46
seriously I never believed you guys were  capable of doing something like that I  
5
46320
9160
بجدية لم أصدق أبدًا أنكم يا رفاق قادرون على فعل شيء كهذا
00:55
can't believe it Dad it's it's not what you think  we can't explain it to you it's not uh what it
6
55480
9840
لا أستطيع صدقني يا أبي، هذا ليس ما تعتقد أننا لا نستطيع شرحه لك، ليس كما
01:05
seems actually it wasn't our intention well we  didn't want to that please can we explain it  
7
65320
13000
يبدو في الواقع، لم تكن نيتنا، حسنًا، لم نرغب في ذلك، من فضلك هل يمكننا شرح ذلك،
01:18
I'm seriously surprised by you I never imagined  you would do something like that to your brother  
8
78320
9800
أنا مندهش جدًا منك لم أتخيل أبدًا أنك ستفعل شيئًا كهذا لأخيك
01:28
I have spoken to your mother on the the phone  and she told me everything I am very happy my
9
88120
6680
لقد تحدثت مع والدتك عبر الهاتف وأخبرتني بكل شيء أنا سعيد جدًا يا
01:34
children your mother already told me  about the surprise you made for your
10
94800
9000
أطفالي لقد أخبرتني والدتك بالفعل عن المفاجأة التي صنعتها لأخيك،
01:43
brother I thought you guys didn't get along  but now I see that I was wrong I was wrong you  
11
103800
13560
اعتقدت أنك يا رفاق لم يكن الأمر على ما يرام ولكن الآن أرى أنني كنت مخطئًا كنت مخطئًا، فأنت
01:57
really love your brother very much otherwise  you would not have invited him to eat on his  
12
117360
6600
تحب أخيك كثيرًا وإلا لم تكن لتدعوه لتناول الطعام في
02:03
birthday I am very happy and proud of you I even  thought you guys hated Peter forgive me please  
13
123960
14080
عيد ميلاده، أنا سعيد جدًا وفخور بكم، حتى أنني اعتقدت أنكم تكرهون بيتر سامحني من فضلك،
02:18
I've misjudged you lately you are good boys thank  you you have made me very happy with what you did  
14
138040
11960
لقد أخطأت في الحكم عليك مؤخرًا، أنتم أولاد جيدون، شكرًا لكم، لقد جعلتني سعيدًا جدًا بما فعلتموه
02:30
and you are here worried about your brother that  shows that you have changed I'm glad to see you  
15
150000
9720
وأنتم هنا قلقون بشأن أخيكم، وهذا يدل على أنكم تغيرتم، أنا سعيد برؤيتكم
02:39
guys mature and accept your brother oh okay you  are talking about the surprise yeah we did that  
16
159720
15400
ناضجين وتقبلوا أخيك، حسنًا، أنت تتحدث عن المفاجأة، نعم لقد فعلنا ذلك
02:55
and we did it because we care about Peter I know  sometimes it does doesn't seem like it but that's  
17
175120
6880
وقمنا بذلك لأننا نهتم ببيتر، أعلم أن الأمر لا يبدو أحيانًا كذلك ولكن هذا هو
03:02
how it is Henry and I wanted to give him that  surprise for his birthday we knew he was going  
18
182000
9200
الحال مع هنري وأردت أن أقدم له تلك المفاجأة من أجله كنا نعلم أنه سيحب
03:11
to like that unfortunately a tragedy happened  because of that I think it was our fault that  
19
191200
12360
ذلك في عيد ميلاده، ولسوء الحظ حدثت مأساة بسبب ذلك، وأعتقد أنه كان خطأنا أننا
03:23
if we hadn't invited Peter for lunch maybe  this wouldn't have happened maybe he would be
20
203560
6480
إذا لم نقم بدعوة بيتر لتناول طعام الغداء ربما لم يكن هذا ليحدث ربما سيكون
03:30
okay no don't say that what happened was not your  fault you guys did something very good you did  
21
210040
13280
بخير، لا لا تقل ذلك ما حدث لم يكن خطأكم، لقد فعلتم شيئًا جيدًا يا رفاق، لقد فعلتم
03:43
something with great care and unfortunately  something happened that is beyond your
22
223320
6200
شيئًا بعناية فائقة وللأسف حدث شيء خارج عن إرادتكم،
03:49
control the fault lies with the food that is  without restaurant and we are going to investigate  
23
229520
9760
الخطأ يقع على الطعام الموجود بدون مطعم وسنقوم بالتحقيق
03:59
until we find the real culprit but what you did  that fills me with joy thank you very much for  
24
239280
8560
حتى نجد الجاني الحقيقي ولكن ما فعلته يملأني بالسعادة، شكرًا جزيلاً لك على
04:07
trying to get along with your brother it means  a lot to me what you did now we can finally be a  
25
247840
8360
محاولتك الانسجام مع أخيك، فهذا يعني الكثير بالنسبة لي، ما فعلته الآن يمكننا أخيرًا أن نصبح
04:16
good family all together yes that uh finally we  will be a family after Peter recovers of course  
26
256200
13520
عائلة جيدة معًا، نعم، أخيرًا سنكون عائلة بعد بيتر يتعافى بالطبع
04:31
you are right and he will get better  soon I am sure I love you my sons  
27
271280
9440
أنت على حق وسوف يتحسن قريبًا أنا متأكد من أنني أحبك يا أبنائي
04:40
well I'm going to keep looking for  the doctor I have to ask him many
28
280720
5600
جيدًا سأستمر في البحث عن الطبيب، يجب أن أسأله العديد
04:46
questions all right Dad we will  be here don't worry we love you
29
286320
13320
من الأسئلة حسنًا يا أبي، سنكون هنا لا تقلق نحن أحبك
05:00
Henry Henry can you change that face
30
300760
5720
هنري هنري، هل يمكنك تغيير هذا الوجه
05:06
Henry what no did you see that  he almost finds out he hurt
31
306480
10280
، هنري ماذا لا، هل رأيت أنه كاد أن يكتشف أنه يؤذينا،
05:16
us what are we going to do if he finds out  that we did it Mark we're going to jail
32
316760
9760
ماذا سنفعل إذا اكتشف أننا فعلنا ذلك، مارك، سنذهب إلى السجن،
05:26
right shut up that's not going to  happen nobody has to know what we
33
326520
9440
اصمت، هذا لن يحدث لكي يحدث هذا، لا ينبغي لأحد أن يعرف ما فعلناه
05:35
did that only heard about the surprise we  made for Peter that livs us with a good
34
335960
9640
، لقد سمعنا فقط عن المفاجأة التي صنعناها لبيتر والتي تركت فينا انطباعًا جيدًا
05:45
impression don't you realize this is a  good thing nobody is going to suspect
35
345600
9720
ألا تدرك أن هذا شيء جيد لن يشك أحد
05:55
us are you sure we shouldn't have done that  it wasn't good Mark why did we do it I know  
36
355320
13200
فينا، هل أنت متأكد من أنه لا ينبغي لنا أن نفعل ذلك لقد فعلت ذلك، مارك لماذا فعلنا ذلك، أعلم
06:08
we never liked Peter but it wasn't a good  enough reason to do this to him now he's
37
368520
7080
أننا لم نحب بيتر أبدًا ولكن لم يكن هذا سببًا كافيًا لفعل هذا به الآن وهو
06:15
dying now you're going to tell me that you  regret having planned that you have the
38
375600
8920
يحتضر الآن ستخبرني أنك نادم على التخطيط لذلك لديك
06:24
idea you were the one who gave me idea to do it  and now you come here to tell me that we shouldn't  
39
384520
10400
فكرة أنك من أعطاني فكرة القيام بذلك والآن أتيت إلى هنا لتخبرني أنه لم يكن ينبغي لنا
06:34
have done it I already told you Henry what we did  is already done there is nothing we can do to fix
40
394920
8880
أن نفعل ذلك لقد أخبرتك بالفعل يا هنري، ما فعلناه قد تم بالفعل وليس هناك ما يمكننا فعله لإصلاحه
06:43
it or well there is something and  you know what it is I'll be right  
41
403800
10640
هذا أو حسنًا، هناك شيء ما وأنت تعرف ما هو، سأعود فورًا،
06:54
back no wait are you really going to do  that I don't think that's a good idea
42
414440
9200
لا تنتظر، هل ستفعل ذلك حقًا، لا أعتقد أن هذه فكرة جيدة
07:03
Mark I can't find any other solution we  must do it and you know it I have to buy  
43
423640
10480
يا مارك، لا يمكنني العثور على أي حل آخر، يجب أن نفعل ذلك و أنت تعلم أنه يجب علي شراء
07:14
that thing and then are you just going to buy  it and that's it and then what you're going  
44
434120
7800
هذا الشيء وبعد ذلك هل ستشتريه فحسب، وهذا كل شيء، ثم ماذا ستذهب
07:21
to go to where Peter is and yes that's exactly  what I'm going to do or do you prefer to do it
45
441920
10760
إلى حيث يوجد بيتر ونعم هذا بالضبط ما سأفعله أو هل تفضل ذلك افعل ذلك
07:32
yourself no I couldn't do something like that  and I know I had the idea at the beginning but  
46
452680
13120
بنفسك لا، لم أتمكن من فعل شيء كهذا وأعلم أن الفكرة كانت لدي في البداية لكنها
07:45
it didn't turn out as we expected and that's  why we're here now what are we going to do I  
47
465800
9920
لم تسر كما توقعنا ولهذا السبب نحن هنا الآن ماذا سنفعل لقد
07:55
already told you what we're going to do so you  wait for me here and I'll go by that thing and  
48
475720
9720
أخبرتك بالفعل ما الذي سنفعله، لذا انتظرني هنا وسأمر بهذا الشيء و
08:05
don't even think about talking to anyone about  us you also don't mention anything about where  
49
485440
6800
لا تفكر حتى في التحدث إلى أي شخص عنا، أنت أيضًا لا تذكر أي شيء عن مكان وجودي
08:12
I am no one must know what we're about to  do so don't go ruin it I'll be back in some
50
492240
9760
، لا ينبغي لأحد أن يعرف ما سنفعله، لذا لا تفسد الأمر، سأعود خلال بضع
08:22
minutes okay I'm going to wait here oh  God this is not good good this is not
51
502000
9720
دقائق، حسنًا، أنا سأنتظر هنا يا إلهي، هذا ليس جيدًا، هذا ليس
08:31
good Henry have you seen your brother I  need to talk to him I talk to the doctor  
52
511720
12320
جيدًا هنري، هل رأيت أخاك أريد أن أتحدث معه، أتحدث مع الطبيب،
08:44
Dad hello Henry no he's not here he want to I  don't know where he is oh I see well I talked  
53
524040
12280
أبي، مرحبًا هنري، لا، إنه ليس هنا، يريد ذلك، لا أعرف أين هو أوه، أرى جيدًا، لقد تحدثت
08:56
to the doctor but just for a moment he was  very busy he told me that he couldn't talk  
54
536320
8640
مع الطبيب ولكن للحظة كان مشغولًا للغاية، أخبرني أنه لا يستطيع التحدث
09:04
to me now but that he was already analyzing  the results of the Laboratory test he told  
55
544960
8480
معي الآن ولكنه كان يقوم بالفعل بتحليل نتائج الاختبار المعملي، وأخبرني
09:13
me that he had important information  about what could have happened to your
56
553440
5760
أنه قد قام بذلك. معلومات مهمة حول ما يمكن أن يحدث لأخيك،
09:19
brother he told me that he already has the exact  information about what poisoned your brother
57
559200
10160
أخبرني أنه لديه بالفعل المعلومات الدقيقة حول ما سمم أخيك،
09:31
oh really did he tell you that  so um what else did he tell
58
571880
6440
أوه، هل أخبرك بذلك حقًا، فماذا أخبرك أيضًا
09:38
you well with this information we  can finally know who triy to kill
59
578320
9720
جيدًا بهذه المعلومات، يمكننا أخيرًا معرفة من يحاول لقتل
09:48
Peter what try to kill what do you mean  it was the food right maybe a mistake
60
588040
11280
بيتر ماذا تحاول أن تقتل ماذا تقصد أنه كان الطعام صحيحًا ربما خطأ
10:01
well you know we are millionaire there  are many people who seek to hurt us
61
601160
5880
حسنًا، أنت تعلم أننا مليونير هناك الكثير من الأشخاص الذين يسعون لإيذائنا
10:07
son in a moment I will talk to the doctor and  finally we will be able to know what caused this
62
607040
10440
يا بني خلال لحظة سأتحدث مع الطبيب وأخيراً سنتمكن من ذلك لمعرفة سبب هذا
10:17
event really I see that I need to  tell you something very very important
63
617480
11840
الحدث، أرى حقًا أنني بحاجة إلى إخبارك بشيء مهم جدًا،
10:30
yes son you don't look well I know  you're worried about your brother  
64
630160
9280
نعم يا بني، أنت لا تبدو على ما يرام، أعلم أنك قلق بشأن أخيك،
10:39
it's going to be fine I already  told you not to feel guilty or what
65
639440
5960
سيكون الأمر على ما يرام، لقد أخبرتك بالفعل ألا تشعر بالذنب أو ماذا
10:45
happened yes that but but maybe we  are maybe we are guilty for what
66
645400
10520
حدث نعم هذا ولكن ربما نكون مذنبين لما
10:55
happened what do you mean are  you really guilty explain to  
67
655920
8400
حدث ماذا تقصد هل أنت مذنب حقًا اشرح
11:04
me why you say that yes I will tell  you everything the truth is that we
68
664320
10160
لي لماذا تقول ذلك نعم سأخبرك بكل شيء، الحقيقة هي أننا
11:14
did hey what are you doing Henry I told you we are  not guilty we just wanted to surprise Peter don't  
69
674480
13960
فعلنا ماذا تفعل هنري الأول أخبرتك أننا لسنا مذنبين، أردنا فقط مفاجأة بيتر، لا
11:28
pay attention to him that you know what Henry is  like always feeling guilty for what happens to
70
688440
6360
تعيره اهتمامًا لأنك تعرف كيف يبدو هنري، دائمًا ما يشعر بالذنب لما يحدث
11:34
others well I got what I told  you Henry now I'm going to go  
71
694800
7480
للآخرين حسنًا، لقد فهمت ما قلته لك يا هنري الآن سأخوض
11:42
into Peter's Room to see how he is  as I mentioned you stay here with  
72
702280
6120
في الأمر غرفة بيتر لترى كيف هو كما ذكرت ابق هنا مع
11:48
that and don't say anything because  you are nervous and worried I'll be
73
708400
5480
ذلك ولا تقل أي شيء لأنك متوتر وقلق سأعود
11:53
back okay p time to finish with  this I'm going to put this in your
74
713880
11280
حسنًا، حان الوقت للانتهاء من هذا سأضع هذا في دمك
12:05
blood and we will finally be done  with all this I'm sorry Peter but  
75
725160
8680
و سننتهي أخيرًا من كل هذا، أنا آسف يا بيتر ولكن
12:13
this is what we have to do I hope  you liked this conversation if you  
76
733840
6040
هذا ما يتعين علينا فعله، أتمنى أن تكون هذه المحادثة قد أعجبتك، إذا كان بإمكانك
12:19
could improve your English a little more  please subscribe to the channel and share  
77
739880
4320
تحسين لغتك الإنجليزية أكثر قليلاً، فيرجى الاشتراك في القناة ومشاركة
12:24
this video with a friend and if you want  to support this channel you can join us  
78
744200
5080
هذا الفيديو مع صديق وإذا إذا كنت ترغب في دعم هذه القناة، يمكنك الانضمام إلينا
12:29
us or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
79
749280
18000
أو النقر على زر الشكر الفائق، شكرًا جزيلاً على دعمك
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7