English Conversation Practice (The perfect crime EP: 2) Improve English Speaking Skills

9,465 views ・ 2024-10-17

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:01
they know Mark they know oh  my God what are we going to
0
1200
5240
اونا مارک رو میدونن میدونن خدای من چیکار کنیم
00:06
do sh don't say anything you  just shut up and listen okay  
1
6440
14000
هیچی نگو فقط ساکت شو و گوش کن باشه
00:20
please don't ruin it Henry let me talk  and don't say a word we will be fine  
2
20440
9520
لطفا خرابش نکن هنری اجازه بده حرف بزنم و حرفی نزن ما خوب میشیم
00:30
I heard what you did I can't believe it  I knew you didn't get along with your
3
30520
6200
شنیدم کاری که کردی باورم نمیشه میدونستم با برادرت خوب نیستی
00:36
brother how could you do something  like that I am very surprised by you
4
36720
9600
چطوری تونستی همچین کاری بکنی من خیلی ازت متعجبم
00:46
seriously I never believed you guys were  capable of doing something like that I  
5
46320
9160
جدی هیچوقت باور نمیکردم شما بچه ها توانایی انجام همچین کاری رو داشته باشید من
00:55
can't believe it Dad it's it's not what you think  we can't explain it to you it's not uh what it
6
55480
9840
نمیتونم باور کن بابا این چیزی نیست که شما فکر می کنید ما نمی توانیم آن را برای شما توضیح دهیم، این چیزی نیست که به
01:05
seems actually it wasn't our intention well we  didn't want to that please can we explain it  
7
65320
13000
نظر می رسد در واقع قصد ما این نبود، خوب ما نمی خواستیم که لطفاً می توانیم آن را توضیح دهیم.
01:18
I'm seriously surprised by you I never imagined  you would do something like that to your brother  
8
78320
9800
من واقعاً از شما تعجب کردم من هرگز تصور نمی کردم که چنین کاری با برادرت بکنی.
01:28
I have spoken to your mother on the the phone  and she told me everything I am very happy my
9
88120
6680
من تلفنی با مادرت صحبت کردم و او همه چیز را به من گفت. خیلی خوشحالم
01:34
children your mother already told me  about the surprise you made for your
10
94800
9000
بچه هایم، مادرت قبلاً درباره سورپرایزی که برای برادرت کردی به من گفته بود
01:43
brother I thought you guys didn't get along  but now I see that I was wrong I was wrong you  
11
103800
13560
. با هم خوب نبودم ولی الان دیدم اشتباه کردم اشتباه کردم تو
01:57
really love your brother very much otherwise  you would not have invited him to eat on his  
12
117360
6600
واقعا برادرت رو خیلی دوست داری وگرنه تو تولدش دعوتش نمیکردی غذا بخوره
02:03
birthday I am very happy and proud of you I even  thought you guys hated Peter forgive me please  
13
123960
14080
خیلی خوشحالم و بهت افتخار میکنم حتی فکر میکردم بچه ها از پیتر متنفری مرا ببخش لطفاً
02:18
I've misjudged you lately you are good boys thank  you you have made me very happy with what you did  
14
138040
11960
اخیراً در مورد شما اشتباه قضاوت کردم شما پسرهای خوبی هستید متشکرم که من را با کاری که انجام دادید بسیار خوشحال کردید
02:30
and you are here worried about your brother that  shows that you have changed I'm glad to see you  
15
150000
9720
و شما اینجا هستید و نگران برادر خود هستید که نشان می دهد تغییر کرده اید. خوشحالم که شما را
02:39
guys mature and accept your brother oh okay you  are talking about the surprise yeah we did that  
16
159720
15400
بالغ می بینم و می پذیرم برادرت اوه باشه، تو در مورد غافلگیری صحبت می کنی، بله، ما این کار را کردیم
02:55
and we did it because we care about Peter I know  sometimes it does doesn't seem like it but that's  
17
175120
6880
و این کار را انجام دادیم چون به پیتر اهمیت می دهیم
03:02
how it is Henry and I wanted to give him that  surprise for his birthday we knew he was going  
18
182000
9200
. تولد ما می دانستیم که او قرار است
03:11
to like that unfortunately a tragedy happened  because of that I think it was our fault that  
19
191200
12360
از آن خوشش بیاید متأسفانه یک تراژدی اتفاق افتاد به این دلیل فکر می کنم تقصیر ما بود که
03:23
if we hadn't invited Peter for lunch maybe  this wouldn't have happened maybe he would be
20
203560
6480
اگر پیتر را برای ناهار دعوت نکرده بودیم شاید این اتفاق نمی افتاد شاید او
03:30
okay no don't say that what happened was not your  fault you guys did something very good you did  
21
210040
13280
خوب می شد نه این را نگو اتفاقی که افتاد تقصیر شما نبود شما بچه ها کار خیلی خوبی انجام دادید
03:43
something with great care and unfortunately  something happened that is beyond your
22
223320
6200
با دقت زیاد کاری انجام دادید و متاسفانه اتفاقی افتاد که خارج از
03:49
control the fault lies with the food that is  without restaurant and we are going to investigate  
23
229520
9760
کنترل شماست تقصیر غذای بدون رستوران است و ما قصد داریم
03:59
until we find the real culprit but what you did  that fills me with joy thank you very much for  
24
239280
8560
تا زمانی که مقصر واقعی را پیدا کنیم تحقیق کنیم. کاری که انجام دادی باعث خوشحالی من شد خیلی ممنون که
04:07
trying to get along with your brother it means  a lot to me what you did now we can finally be a  
25
247840
8360
سعی کردی با برادرت کنار بیای برای من خیلی مهم است کاری که الان انجام دادی بالاخره می توانیم
04:16
good family all together yes that uh finally we  will be a family after Peter recovers of course  
26
256200
13520
با هم خانواده خوبی باشیم بله بالاخره بعد از پیتر یک خانواده خواهیم شد خوب می شود البته
04:31
you are right and he will get better  soon I am sure I love you my sons  
27
271280
9440
حق با شماست و او به زودی خوب می شود من مطمئن هستم که شما را دوست دارم پسرانم
04:40
well I'm going to keep looking for  the doctor I have to ask him many
28
280720
5600
خوب من به دنبال دکتر می گردم باید از او
04:46
questions all right Dad we will  be here don't worry we love you
29
286320
13320
سؤالات زیادی بپرسم خوب بابا ما اینجا خواهیم بود نگران نباشید ما دوستت دارم
05:00
Henry Henry can you change that face
30
300760
5720
هنری هنری می توانی آن چهره را تغییر دهی
05:06
Henry what no did you see that  he almost finds out he hurt
31
306480
10280
هنری چه نه دیدی که او تقریباً متوجه می شود که
05:16
us what are we going to do if he finds out  that we did it Mark we're going to jail
32
316760
9760
به ما صدمه زده است، اگر بفهمد ما این کار را کردیم، چه کنیم
05:26
right shut up that's not going to  happen nobody has to know what we
33
326520
9440
. برای اینکه اتفاق بیفتد هیچ کس نباید بداند ما چه
05:35
did that only heard about the surprise we  made for Peter that livs us with a good
34
335960
9640
کردیم که فقط در مورد سورپرایزی که برای پیتر انجام دادیم شنیده ایم که ما را با
05:45
impression don't you realize this is a  good thing nobody is going to suspect
35
345600
9720
تاثیر خوبی برانگیخته است
05:55
us are you sure we shouldn't have done that  it wasn't good Mark why did we do it I know  
36
355320
13200
. انجام دادم خوب نبود مارک چرا این کار را انجام دادیم من می دانم که
06:08
we never liked Peter but it wasn't a good  enough reason to do this to him now he's
37
368520
7080
ما هرگز پیتر را دوست نداشتیم اما دلیل کافی برای انجام این کار با او نبود حالا او
06:15
dying now you're going to tell me that you  regret having planned that you have the
38
375600
8920
در حال مرگ است حالا به من می گویید که پشیمان هستید که این کار را برنامه ریزی کرده اید. تو این فکر را داری
06:24
idea you were the one who gave me idea to do it  and now you come here to tell me that we shouldn't  
39
384520
10400
که تو بودی که به من ایده انجامش دادی و حالا اومدی اینجا تا به من بگی که نباید
06:34
have done it I already told you Henry what we did  is already done there is nothing we can do to fix
40
394920
8880
اینکارو میکردیم من قبلا بهت گفتم هنری کاری که انجام دادیم قبلا انجام شد هیچ کاری نمیتونیم انجام بدیم
06:43
it or well there is something and  you know what it is I'll be right  
41
403800
10640
یا خوب چیزی هست و شما می دانید که چیست من بلافاصله
06:54
back no wait are you really going to do  that I don't think that's a good idea
42
414440
9200
برمی گردم، صبر نکنید، آیا واقعاً می خواهید انجام دهید که فکر نمی کنم این ایده خوبی باشد
07:03
Mark I can't find any other solution we  must do it and you know it I have to buy  
43
423640
10480
مارک من نمی توانم راه حل دیگری پیدا کنم، باید آن را انجام دهیم و شما می دانید که من باید
07:14
that thing and then are you just going to buy  it and that's it and then what you're going  
44
434120
7800
آن چیز را بخرم و بعد آیا شما فقط می خواهید آن را بخرید و تمام و سپس
07:21
to go to where Peter is and yes that's exactly  what I'm going to do or do you prefer to do it
45
441920
10760
به جایی که پیتر است می روید و بله این دقیقاً همان کاری است که من می خواهم انجام دهم یا ترجیح می دهید خودت انجامش بده
07:32
yourself no I couldn't do something like that  and I know I had the idea at the beginning but  
46
452680
13120
نه من نمی‌توانستم چنین کاری انجام دهم و می‌دانم که در ابتدا این ایده را داشتم اما
07:45
it didn't turn out as we expected and that's  why we're here now what are we going to do I  
47
465800
9920
آنطور که انتظار داشتیم نشد و به همین دلیل است که اکنون اینجا هستیم که قرار است چه کار کنیم،
07:55
already told you what we're going to do so you  wait for me here and I'll go by that thing and  
48
475720
9720
قبلاً به شما گفتم ما قرار است چه کار کنیم، بنابراین شما اینجا منتظر من باشید و من از آن کار عبور می کنم و
08:05
don't even think about talking to anyone about  us you also don't mention anything about where  
49
485440
6800
حتی به صحبت کردن با کسی در مورد ما فکر نکن، همچنین چیزی در مورد اینکه من کجا هستم ذکر نکن،
08:12
I am no one must know what we're about to  do so don't go ruin it I'll be back in some
50
492240
9760
هیچ کس نباید بداند که قرار است چه کار کنیم، پس خرابش نکن من چند
08:22
minutes okay I'm going to wait here oh  God this is not good good this is not
51
502000
9720
دقیقه دیگر برمی گردم، باشه می خواهم اینجا منتظر بمانم وای خدا خوب نیست خوب نیست خوب نیست
08:31
good Henry have you seen your brother I  need to talk to him I talk to the doctor  
52
511720
12320
هنری برادرت را دیده ای من باید با او صحبت کنم با دکتر صحبت می کنم
08:44
Dad hello Henry no he's not here he want to I  don't know where he is oh I see well I talked  
53
524040
12280
سلام هنری نه او اینجا نیست او می خواهد نمی دانم کجا او خوب می بینم من
08:56
to the doctor but just for a moment he was  very busy he told me that he couldn't talk  
54
536320
8640
با دکتر صحبت کردم اما فقط یک لحظه او بسیار مشغول بود او به من گفت که اکنون نمی تواند
09:04
to me now but that he was already analyzing  the results of the Laboratory test he told  
55
544960
8480
با من صحبت کند اما قبلاً در حال تجزیه و تحلیل نتایج آزمایش آزمایشگاهی بود و به
09:13
me that he had important information  about what could have happened to your
56
553440
5760
من گفت که او اطلاعات مهم در مورد اتفاقی که ممکن است برای برادرت بیفتد
09:19
brother he told me that he already has the exact  information about what poisoned your brother
57
559200
10160
او به من گفت که قبلاً اطلاعات دقیقی در مورد مسمومیت برادرت دارد،
09:31
oh really did he tell you that  so um what else did he tell
58
571880
6440
اوه واقعاً به شما گفته است که او چه چیز دیگری به
09:38
you well with this information we  can finally know who triy to kill
59
578320
9720
شما گفته است با این اطلاعات ما در نهایت می توانیم بفهمیم که چه کسی تلاش کرده است. برای کشتن
09:48
Peter what try to kill what do you mean  it was the food right maybe a mistake
60
588040
11280
پیتر چه تلاشی برای کشتن منظورت چی بود غذا بود درست شاید اشتباه بود
10:01
well you know we are millionaire there  are many people who seek to hurt us
61
601160
5880
خوب میدونی ما میلیونر هستیم افراد زیادی هستند که به دنبال صدمه زدن به ما هستند
10:07
son in a moment I will talk to the doctor and  finally we will be able to know what caused this
62
607040
10440
پسرم در یک لحظه با دکتر صحبت خواهم کرد و در نهایت قادر خواهیم بود برای اینکه بدانم علت این
10:17
event really I see that I need to  tell you something very very important
63
617480
11840
اتفاق چیست واقعاً می بینم که باید یک چیز بسیار مهم را به تو بگویم
10:30
yes son you don't look well I know  you're worried about your brother  
64
630160
9280
بله پسر تو خوب به نظر نمی آیی می دانم که نگران برادرت هستی
10:39
it's going to be fine I already  told you not to feel guilty or what
65
639440
5960
خوب می شود قبلاً به تو گفتم که احساس گناه نکن یا چه
10:45
happened yes that but but maybe we  are maybe we are guilty for what
66
645400
10520
اتفاقی افتاد بله اما شاید ما هستیم شاید برای اتفاقی که
10:55
happened what do you mean are  you really guilty explain to  
67
655920
8400
افتاده مقصریم منظورت این است که آیا واقعاً مقصر هستی به
11:04
me why you say that yes I will tell  you everything the truth is that we
68
664320
10160
من توضیح بده چرا می گویی بله من همه چیز را به تو می گویم حقیقت این است که ما
11:14
did hey what are you doing Henry I told you we are  not guilty we just wanted to surprise Peter don't  
69
674480
13960
انجام دادیم هی داری چه می کنی هنری اول بهت گفتم ما گناهکار نیستیم فقط میخواستیم پیتر رو غافلگیر کنیم
11:28
pay attention to him that you know what Henry is  like always feeling guilty for what happens to
70
688440
6360
بهش توجه نکن که میدونی هنری چیه که همیشه نسبت به اتفاقاتی که برای دیگران میفته احساس گناه میکنی
11:34
others well I got what I told  you Henry now I'm going to go  
71
694800
7480
خوب فهمیدم چی بهت گفتم هنری الان میرم
11:42
into Peter's Room to see how he is  as I mentioned you stay here with  
72
702280
6120
اتاق پیتر تا ببینم حالش چطوره همونطور که گفتم اینجا بمون
11:48
that and don't say anything because  you are nervous and worried I'll be
73
708400
5480
و چیزی نگو چون عصبی هستی و نگران هستی
11:53
back okay p time to finish with  this I'm going to put this in your
74
713880
11280
خوب برمیگردم تا با این کار تموم کنم اینو میزارم تو خونت
12:05
blood and we will finally be done  with all this I'm sorry Peter but  
75
725160
8680
و ما بالاخره با همه اینها تمام می شویم متاسفم پیتر اما
12:13
this is what we have to do I hope  you liked this conversation if you  
76
733840
6040
این کاری است که باید انجام دهیم امیدوارم این گفتگو را دوست داشته باشید اگر توانستید
12:19
could improve your English a little more  please subscribe to the channel and share  
77
739880
4320
زبان انگلیسی خود را کمی بیشتر کنید لطفاً کانال را سابسکرایب کنید و
12:24
this video with a friend and if you want  to support this channel you can join us  
78
744200
5080
این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید و اگر شما می خواهید از این کانال حمایت کنید، می توانید به ما بپیوندید
12:29
us or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
79
749280
18000
یا روی دکمه فوق العاده تشکر کلیک کنید از حمایت شما بسیار متشکرم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7