English Conversation Practice (The perfect crime EP: 2) Improve English Speaking Skills

9,211 views ・ 2024-10-17

Learn English with Tangerine Academy


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:01
they know Mark they know oh  my God what are we going to
0
1200
5240
彼らはマークを知っています、彼らは知っています、オーマイガッド、私たちは何をするつもりですか
00:06
do sh don't say anything you  just shut up and listen okay  
1
6440
14000
、何も言わないで、ただ黙って聞いてください、分かっ
00:20
please don't ruin it Henry let me talk  and don't say a word we will be fine  
2
20440
9520
た、お願い、台無しにしないでください、ヘンリー、話させてください、そして一言も言わないでください、私たちは大丈夫だと
00:30
I heard what you did I can't believe it  I knew you didn't get along with your
3
30520
6200
聞きましたあなたが何をしたのですか、信じられません、あなたが
00:36
brother how could you do something  like that I am very surprised by you
4
36720
9600
兄とうまくいっていないのはわかっていました、どうしてそのようなことができたのでしょうか、あなたには
00:46
seriously I never believed you guys were  capable of doing something like that I  
5
46320
9160
本当に驚きました、あなたたちがそのようなことができるとは信じていませんでした、 私には
00:55
can't believe it Dad it's it's not what you think  we can't explain it to you it's not uh what it
6
55480
9840
できません信じてください、お父さん、それはあなたが思っているようなものではありません、
01:05
seems actually it wasn't our intention well we  didn't want to that please can we explain it  
7
65320
13000
私たちはあなたにそれを説明することはできません、そうではありません、実際にはそれは私たちの意図ではなかったようです、まあ、私たちはそれを望んでいませんでした、どうか説明してもらえますか、
01:18
I'm seriously surprised by you I never imagined  you would do something like that to your brother  
8
78320
9800
私はあなたに真剣に驚いていますあなたがあなたの弟にそのようなことをするとは想像もしていませんでした
01:28
I have spoken to your mother on the the phone  and she told me everything I am very happy my
9
88120
6680
、私はあなたのお母さんと電話で話しました、そして彼女はすべてを私に話しました、私はとても幸せです、私の
01:34
children your mother already told me  about the surprise you made for your
10
94800
9000
子供たち、あなたのお母さんはすでにあなたがあなたの弟のためにしたサプライズについて私に話してくれました、
01:43
brother I thought you guys didn't get along  but now I see that I was wrong I was wrong you  
11
103800
13560
あなたたちはそう思っていました仲良くなれなかったけど、今なら私が間違っていたと分かった、あなたは
01:57
really love your brother very much otherwise  you would not have invited him to eat on his  
12
117360
6600
本当に弟をとても愛しているよ、そうでなかったら
02:03
birthday I am very happy and proud of you I even  thought you guys hated Peter forgive me please  
13
123960
14080
誕生日に食事に誘うこともなかっただろうね 私はとても幸せだし、あなたを誇りに思っているよ あなたたちはピーターを憎んでいるのかとさえ思っていた許してください、私
02:18
I've misjudged you lately you are good boys thank  you you have made me very happy with what you did  
14
138040
11960
は最近あなたを誤解していました、あなたたちは良い子です、ありがとう、あなたがしたことにとても満足しています
02:30
and you are here worried about your brother that  shows that you have changed I'm glad to see you  
15
150000
9720
、そしてあなたはここにいるあなたの兄弟のことを心配しています、それはあなたが変わったことを示しています私はあなた
02:39
guys mature and accept your brother oh okay you  are talking about the surprise yeah we did that  
16
159720
15400
たちが成長して受け入れているの を見ることができてうれしいです あなたの弟、ああ、分かった、あなたはサプライズについて話しています、そう
02:55
and we did it because we care about Peter I know  sometimes it does doesn't seem like it but that's  
17
175120
6880
、私たちはそれをしました、そして私たちはピーターのことを気にかけているのでそれをしました、時にはそうではないように見えることは知っていますが、それが
03:02
how it is Henry and I wanted to give him that  surprise for his birthday we knew he was going  
18
182000
9200
ヘンリーのやり方です、そして私はヘンリーと私が彼にそのサプライズを与えたかったのです誕生日、私たちは彼が
03:11
to like that unfortunately a tragedy happened  because of that I think it was our fault that  
19
191200
12360
それを好きになるだろうと知っていました、残念ながらそのせいで悲劇が起こりました、私たちのせいだと思います、
03:23
if we hadn't invited Peter for lunch maybe  this wouldn't have happened maybe he would be
20
203560
6480
ピーターをランチに招待していなかったら、おそらくこれは起こらなかったでしょう、おそらく彼は
03:30
okay no don't say that what happened was not your  fault you guys did something very good you did  
21
210040
13280
大丈夫だったでしょう、いいえ、そんなことは言わないでください起こったことはあなたのせいではありません、あなたたちはとても良いことをしました、あなたは
03:43
something with great care and unfortunately  something happened that is beyond your
22
223320
6200
細心の注意を払って何かをしました、そして残念ながらあなたの
03:49
control the fault lies with the food that is  without restaurant and we are going to investigate  
23
229520
9760
制御を超えた何かが起こりました、レストランのない食べ物に問題があります、私たちは
03:59
until we find the real culprit but what you did  that fills me with joy thank you very much for  
24
239280
8560
真犯人を見つけるまで調査するつもりですが、あなたがしてくれたことは私を喜びで満たしてくれました、
04:07
trying to get along with your brother it means  a lot to me what you did now we can finally be a  
25
247840
8360
あなたの兄弟と仲良くしようとしてくれて本当にありがとう、あなたが今してくれたことは私にとってとても意味のあることです、ついに私たちは
04:16
good family all together yes that uh finally we  will be a family after Peter recovers of course  
26
256200
13520
一緒に良い家族になれるのです、そうです、ああ、ついに私たちはピーターの後に家族になれるのですもちろん回復しました
04:31
you are right and he will get better  soon I am sure I love you my sons  
27
271280
9440
、あなたは正しい、彼はすぐに良くなるでしょう、私は息子たちを愛していると確信しています、
04:40
well I'm going to keep looking for  the doctor I have to ask him many
28
280720
5600
私は医者を探し続けるつもりです、彼にたくさん
04:46
questions all right Dad we will  be here don't worry we love you
29
286320
13320
質問しなければなりません、わかりました、お父さん、私たちはここにいます、心配しないでください、私たちは愛しています
05:00
Henry Henry can you change that face
30
300760
5720
、ヘンリー、ヘンリー、その顔を変えてもらえますか
05:06
Henry what no did you see that  he almost finds out he hurt
31
306480
10280
、ヘンリー、何を見ましたか、彼が
05:16
us what are we going to do if he finds out  that we did it Mark we're going to jail
32
316760
9760
私たちを傷つけたことに気づきそうになった、私たちがやったことが彼に知られたら、私たちはどうするのですか、マーク、私たちは刑務所に行くつもりです、
05:26
right shut up that's not going to  happen nobody has to know what we
33
326520
9440
黙って、それはだめです起こることは誰も私たちが何をしたか知る必要は ありませ
05:35
did that only heard about the surprise we  made for Peter that livs us with a good
34
335960
9640
ん 私たちがピーターにサプライズをしたことだけを聞いたので、私たちは良い
05:45
impression don't you realize this is a  good thing nobody is going to suspect
35
345600
9720
印象を持っています これが良いことだと気づいていませんか 誰も
05:55
us are you sure we shouldn't have done that  it wasn't good Mark why did we do it I know  
36
355320
13200
私たちを疑うことはありません、あなたは私たちが疑うべきではなかったと 確信していますか 終わった、それは良くなかった マーク、なぜ私たちはそんなことをしたのですか
06:08
we never liked Peter but it wasn't a good  enough reason to do this to him now he's
37
368520
7080
、私たちが決してピーターを好きではなかったのはわかっていますが、彼が
06:15
dying now you're going to tell me that you  regret having planned that you have the
38
375600
8920
死につつある今、あなたは私にそんなことを計画したことを後悔していると言うでしょう。あなたは
06:24
idea you were the one who gave me idea to do it  and now you come here to tell me that we shouldn't  
39
384520
10400
私にそれをするというアイデアを与えたのはあなただと思っているのに、今ここに来て私たちが
06:34
have done it I already told you Henry what we did  is already done there is nothing we can do to fix
40
394920
8880
やるべきではなかったと言いました、私はすでにあなたに言いました、ヘンリー、私たちがやったことはすでに終わったこと、私たちに修正できることは何もありません
06:43
it or well there is something and  you know what it is I'll be right  
41
403800
10640
それか、まあ、何かがあって、それが何であるか知っているでしょう、すぐに
06:54
back no wait are you really going to do  that I don't think that's a good idea
42
414440
9200
戻ります、待ってください、本当にそうするつもりですか、それは良い考えではないと思います
07:03
Mark I can't find any other solution we  must do it and you know it I have to buy  
43
423640
10480
マーク、他に解決策が見つからないので、そうする必要がありますわかってるでしょう、私は
07:14
that thing and then are you just going to buy  it and that's it and then what you're going  
44
434120
7800
あれを買わなければなりません、そしてあなたはそれを買うつもりですか、それで終わりです、そしてあなたは
07:21
to go to where Peter is and yes that's exactly  what I'm going to do or do you prefer to do it
45
441920
10760
ピーターのいるところに行くつもりですか、そしてはい、それはまさに私がしようとしていることです、それともあなたはそうするのが好きですか 自分で やれ、
07:32
yourself no I couldn't do something like that  and I know I had the idea at the beginning but  
46
452680
13120
いいえ、そんなことはできません、最初はアイデアがあったのはわかっていますが、
07:45
it didn't turn out as we expected and that's  why we're here now what are we going to do I  
47
465800
9920
期待どおりにはならなかった、だから私たちは今ここにいるのです、何をするつもりですか、私は
07:55
already told you what we're going to do so you  wait for me here and I'll go by that thing and  
48
475720
9720
すでにあなたに言いました私たちは何をするつもりですか、だからあなたはここで私を待っていてください、そして私はその通りに行きます、そして
08:05
don't even think about talking to anyone about  us you also don't mention anything about where  
49
485440
6800
私たちのことを誰にも話そうとも思わないでください、
08:12
I am no one must know what we're about to  do so don't go ruin it I'll be back in some
50
492240
9760
私がどこにいるかについても何も言わないでください、私たちがこれから何をしようとしているのか誰も知らないはずです、だから台無しにしないでください、数
08:22
minutes okay I'm going to wait here oh  God this is not good good this is not
51
502000
9720
分以内に戻ってきます、分かったわここで待つよ、ああ、これは良くない、良くない
08:31
good Henry have you seen your brother I  need to talk to him I talk to the doctor  
52
511720
12320
、ヘンリー、あなたの兄弟に会ったか、彼と話さなければならない、医者と話したい、
08:44
Dad hello Henry no he's not here he want to I  don't know where he is oh I see well I talked  
53
524040
12280
お父さん、こんにちは、ヘンリー、いいえ、彼はここにはいません、彼は行きたいのですが、どこにいるか分かりません彼はああ、よくわかりました
08:56
to the doctor but just for a moment he was  very busy he told me that he couldn't talk  
54
536320
8640
医者と話しましたが、ほんの少しの間、彼はとても忙しかったので、今は話せない
09:04
to me now but that he was already analyzing  the results of the Laboratory test he told  
55
544960
8480
が、すでに臨床検査の結果を分析している
09:13
me that he had important information  about what could have happened to your
56
553440
5760
と 言いました。 あなたの弟に何が起こったのかについての重要な情報
09:19
brother he told me that he already has the exact  information about what poisoned your brother
57
559200
10160
彼は私に、何があなたの弟を毒殺したかについての正確な情報をすでに持っていると言いました ああ、
09:31
oh really did he tell you that  so um what else did he tell
58
571880
6440
本当に彼はあなたに言ったのですか、それで、ええと彼は他に何を
09:38
you well with this information we  can finally know who triy to kill
59
578320
9720
あなたによく話しましたか この情報があれば、私たちはついに誰が毒を盛ったのかを知ることができます ピーターを 殺すなんて、
09:48
Peter what try to kill what do you mean  it was the food right maybe a mistake
60
588040
11280
何を殺そうとしたの、どういう意味ですか、食べ物は正しかったのかもしれません、間違いかもしれません
10:01
well you know we are millionaire there  are many people who seek to hurt us
61
601160
5880
、まあ、私たちが億万長者であることは知っています、私たちを傷つけようとする人がたくさんいます、
10:07
son in a moment I will talk to the doctor and  finally we will be able to know what caused this
62
607040
10440
息子、すぐに医者と話します、そして最終的にはできるでしょうこの出来事が本当に起こった原因を知りたいの
10:17
event really I see that I need to  tell you something very very important
63
617480
11840
ですが、とても重要なことをあなたに言わなければならないよう
10:30
yes son you don't look well I know  you're worried about your brother  
64
630160
9280
です、そうです、息子の様子がよくありません、あなたが弟のことを心配しているのはわかっ
10:39
it's going to be fine I already  told you not to feel guilty or what
65
639440
5960
ています、大丈夫です、罪悪感を感じたりしないようにとすでに言いました。何が
10:45
happened yes that but but maybe we  are maybe we are guilty for what
66
645400
10520
起こったのか、そうだ、でもでも、もしかしたら私たちはそうなのかもしれない、
10:55
happened what do you mean are  you really guilty explain to  
67
655920
8400
起こったことに対して私たちは有罪なのかもしれない どういう意味ですか あなたは本当に有罪ですか、
11:04
me why you say that yes I will tell  you everything the truth is that we
68
664320
10160
なぜあなたがそう言うのか説明してください、私はすべてを話します、真実は私たちがやったということです、
11:14
did hey what are you doing Henry I told you we are  not guilty we just wanted to surprise Peter don't  
69
674480
13960
おい、あなたは何をしているのですか ヘンリー1世私たちは無罪だとあなたに言いました、私たちはピーターを驚かせたかっただけです
11:28
pay attention to him that you know what Henry is  like always feeling guilty for what happens to
70
688440
6360
、彼に注意を払わないでください、ヘンリーがどんな人か知っていますか、他人に起こることにいつも罪悪感を感じています、
11:34
others well I got what I told  you Henry now I'm going to go  
71
694800
7480
よくわかりました、ヘンリー、私は今から話し
11:42
into Peter's Room to see how he is  as I mentioned you stay here with  
72
702280
6120
ますピーターの部屋に行って彼の様子を見てください、私が言ったように、あなたはここにいて
11:48
that and don't say anything because  you are nervous and worried I'll be
73
708400
5480
、緊張していて心配しているので何も言わないでください、私は戻ってきます、分かっ
11:53
back okay p time to finish with  this I'm going to put this in your
74
713880
11280
た、これを終わらせる時間です、これをあなたの 血 に入れるつもりです 、そして
12:05
blood and we will finally be done  with all this I'm sorry Peter but  
75
725160
8680
ようやくすべてが終わります ピーターさん、ごめんなさい、でも
12:13
this is what we have to do I hope  you liked this conversation if you  
76
733840
6040
これが私たちがしなければならないことです この会話が気に入っていただければ幸いです
12:19
could improve your English a little more  please subscribe to the channel and share  
77
739880
4320
英語をもう少し上達できたら、チャンネル登録して
12:24
this video with a friend and if you want  to support this channel you can join us  
78
744200
5080
このビデオを友達と 共有してください。 このチャンネルをサポートしたい場合は、参加する
12:29
us or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
79
749280
18000
か、「スーパーサンクス」ボタンをクリックしてください。サポートしていただきありがとうございます。気をつけてください。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7