English Conversation Practice (The perfect crime EP: 2) Improve English Speaking Skills

11,588 views ・ 2024-10-17

Learn English with Tangerine Academy


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:01
they know Mark they know oh  my God what are we going to
0
1200
5240
พวกเขารู้จักมาร์ค พวกเขารู้ โอ้พระเจ้า เราจะทำอะไรกัน
00:06
do sh don't say anything you  just shut up and listen okay  
1
6440
14000
อย่าพูดอะไรเลย คุณหุบปากแล้วฟัง โอเค ได้
00:20
please don't ruin it Henry let me talk  and don't say a word we will be fine  
2
20440
9520
โปรดอย่าทำลายมัน เฮนรี่ ให้ฉันพูดและไม่ต้องพูดอะไรสักคำ เราจะไม่เป็นไร
00:30
I heard what you did I can't believe it  I knew you didn't get along with your
3
30520
6200
ฉันได้ยินมา สิ่งที่คุณทำ ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย ฉันรู้ว่าคุณเข้ากันไม่ได้กับ
00:36
brother how could you do something  like that I am very surprised by you
4
36720
9600
น้องชายของคุณ ทำไมคุณถึงทำแบบนั้นได้ ฉันประหลาดใจมากจริงๆ กับคุณ
00:46
seriously I never believed you guys were  capable of doing something like that I  
5
46320
9160
จริงๆ ฉันไม่เคยเชื่อว่าพวกคุณสามารถทำสิ่งที่แบบนั้นที่ฉัน
00:55
can't believe it Dad it's it's not what you think  we can't explain it to you it's not uh what it
6
55480
9840
ทำไม่ได้ เชื่อเถอะพ่อ มันไม่ใช่สิ่งที่คุณคิดว่า เราไม่สามารถอธิบายให้คุณฟังได้ มันไม่ใช่ เอ่อ สิ่งที่
01:05
seems actually it wasn't our intention well we  didn't want to that please can we explain it  
7
65320
13000
ดูเหมือนว่า จริงๆ แล้ว มันไม่ใช่ความตั้งใจของเรา เราไม่ต้องการทำเช่นนั้น โปรดช่วยอธิบายได้ไหม
01:18
I'm seriously surprised by you I never imagined  you would do something like that to your brother  
8
78320
9800
ฉันทำให้คุณประหลาดใจจริงๆ ฉันไม่เคยคิดเลยว่าคุณจะทำแบบนั้นกับน้องชายของคุณ
01:28
I have spoken to your mother on the the phone  and she told me everything I am very happy my
9
88120
6680
ฉันคุยกับแม่คุณทางโทรศัพท์แล้ว และเธอก็บอกฉันทุกอย่าง ฉันดีใจมากที่
01:34
children your mother already told me  about the surprise you made for your
10
94800
9000
ลูก ๆ ของฉัน แม่ของคุณบอกฉันแล้วเกี่ยวกับเซอร์ไพรส์ที่คุณทำเพื่อ
01:43
brother I thought you guys didn't get along  but now I see that I was wrong I was wrong you  
11
103800
13560
น้องชายของคุณ ฉันคิดว่าพวกคุณ เข้ากันไม่ได้ แต่ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้วว่าฉันคิดผิด ฉันคิดผิด คุณ
01:57
really love your brother very much otherwise  you would not have invited him to eat on his  
12
117360
6600
รักพี่ชายของคุณมากจริงๆ ไม่อย่างนั้นคุณจะไม่ชวนเขาไปกินข้าวใน
02:03
birthday I am very happy and proud of you I even  thought you guys hated Peter forgive me please  
13
123960
14080
วันเกิดของเขา ฉันดีใจและภูมิใจในตัวคุณมาก ฉันถึงกับคิดว่าพวกคุณเกลียดปีเตอร์ ขอโทษที ได้โปรด ฉัน
02:18
I've misjudged you lately you are good boys thank  you you have made me very happy with what you did  
14
138040
11960
ตัดสินคุณผิดเมื่อเร็วๆ นี้ คุณเป็นเด็กดี ขอบคุณ คุณทำให้ฉันมีความสุขมากกับสิ่งที่คุณทำ
02:30
and you are here worried about your brother that  shows that you have changed I'm glad to see you  
15
150000
9720
และคุณอยู่ที่นี่กังวลเกี่ยวกับพี่ชายของคุณ ซึ่งแสดงให้เห็นว่าคุณเปลี่ยนไป ฉันดีใจที่เห็นพวกคุณ
02:39
guys mature and accept your brother oh okay you  are talking about the surprise yeah we did that  
16
159720
15400
เป็นผู้ใหญ่และยอมรับ พี่ชายของคุณ โอ้ โอเค คุณกำลังพูดถึงเรื่องเซอร์ไพรส์ ใช่แล้ว เราทำแบบนั้น
02:55
and we did it because we care about Peter I know  sometimes it does doesn't seem like it but that's  
17
175120
6880
และเราทำมันเพราะเราใส่ใจปีเตอร์ ฉันรู้ว่าบางครั้งมันดูไม่เป็นเช่นนั้น แต่นั่นคือ
03:02
how it is Henry and I wanted to give him that  surprise for his birthday we knew he was going  
18
182000
9200
วิธีที่เฮนรี่และฉันอยากจะทำให้เขาประหลาดใจกับเขา วันเกิดเรารู้ว่าเขาจะ
03:11
to like that unfortunately a tragedy happened  because of that I think it was our fault that  
19
191200
12360
ชอบที่น่าเสียดายที่มีโศกนาฏกรรมเกิดขึ้นเพราะเหตุนั้น ฉันคิดว่าเป็นความผิดของเราที่
03:23
if we hadn't invited Peter for lunch maybe  this wouldn't have happened maybe he would be
20
203560
6480
ถ้าเราไม่เชิญปีเตอร์มารับประทานอาหารกลางวัน บางทีสิ่งนี้อาจไม่เกิดขึ้น บางทีเขาอาจจะ
03:30
okay no don't say that what happened was not your  fault you guys did something very good you did  
21
210040
13280
โอเค ไม่ อย่าพูดอย่างนั้น สิ่งที่เกิดขึ้นไม่ใช่ความผิดของคุณ พวกคุณทำสิ่งที่ดีมาก คุณทำ
03:43
something with great care and unfortunately  something happened that is beyond your
22
223320
6200
บางอย่างด้วยความระมัดระวังอย่างยิ่ง และน่าเสียดายที่มีบางอย่างเกิดขึ้นซึ่งอยู่นอกเหนือ
03:49
control the fault lies with the food that is  without restaurant and we are going to investigate  
23
229520
9760
การควบคุมของคุณ ความผิดอยู่ที่อาหารที่ไม่มีร้านอาหาร และเราจะสอบสวน
03:59
until we find the real culprit but what you did  that fills me with joy thank you very much for  
24
239280
8560
จนกว่าเราจะพบผู้กระทำผิดที่แท้จริง แต่ สิ่งที่คุณทำทำให้ฉันมีความสุข ขอบคุณมากสำหรับ
04:07
trying to get along with your brother it means  a lot to me what you did now we can finally be a  
25
247840
8360
การพยายามเข้ากับพี่ชายของคุณ มันมีความหมายกับฉันมาก สิ่งที่คุณทำตอนนี้ในที่สุดเราก็จะเป็น
04:16
good family all together yes that uh finally we  will be a family after Peter recovers of course  
26
256200
13520
ครอบครัวที่ดีร่วมกันได้ ใช่แล้ว ในที่สุดเราก็จะเป็นครอบครัวหลังจากปีเตอร์ คุณ หาย
04:31
you are right and he will get better  soon I am sure I love you my sons  
27
271280
9440
ดีแล้ว และเขาจะดีขึ้นเร็วๆ นี้ ฉันแน่ใจว่า ฉันรักคุณนะลูกๆ ของฉัน
04:40
well I'm going to keep looking for  the doctor I have to ask him many
28
280720
5600
ฉันจะไปหาหมอต่อไป ฉันต้องถาม
04:46
questions all right Dad we will  be here don't worry we love you
29
286320
13320
คำถามเขาหลายข้อ เอาล่ะ พ่อ เราจะอยู่ที่นี่ ไม่ต้องกังวล เรา รักคุณ
05:00
Henry Henry can you change that face
30
300760
5720
เฮนรี่ เฮนรี่ คุณช่วยเปลี่ยนหน้านั้นได้
05:06
Henry what no did you see that  he almost finds out he hurt
31
306480
10280
ไหม เฮนรี่ ไม่นะ คุณเห็นว่าเขาเกือบจะรู้ว่าเขาทำร้าย
05:16
us what are we going to do if he finds out  that we did it Mark we're going to jail
32
316760
9760
เรา เราจะทำยังไงถ้าเขารู้ว่าเราทำแบบนั้น มาร์ค เราจะเข้าคุก
05:26
right shut up that's not going to  happen nobody has to know what we
33
326520
9440
หุบปาก นั่นจะไม่ไป ที่จะเกิดขึ้น ไม่มีใครรู้ว่าเรา
05:35
did that only heard about the surprise we  made for Peter that livs us with a good
34
335960
9640
ทำอะไร แต่ได้ยินเพียงความประหลาดใจที่เราทำเพื่อปีเตอร์ที่ทำให้เราประทับใจ
05:45
impression don't you realize this is a  good thing nobody is going to suspect
35
345600
9720
คุณไม่รู้หรือว่านี่เป็นสิ่งที่ดี ไม่มีใครจะสงสัยว่า
05:55
us are you sure we shouldn't have done that  it wasn't good Mark why did we do it I know  
36
355320
13200
เรา คุณแน่ใจหรือไม่ว่าเราไม่ควร ทำแล้วมันไม่ดี มาร์คทำไมเราถึงทำแบบนั้น ฉันรู้ว่า
06:08
we never liked Peter but it wasn't a good  enough reason to do this to him now he's
37
368520
7080
เราไม่เคยชอบปีเตอร์ แต่มันก็ไม่มีเหตุผลที่ดีพอที่จะทำเช่นนี้กับเขา ตอนนี้เขากำลังจะ
06:15
dying now you're going to tell me that you  regret having planned that you have the
38
375600
8920
ตายแล้ว คุณจะบอกฉันว่าคุณเสียใจที่วางแผนแบบนั้น คุณมี
06:24
idea you were the one who gave me idea to do it  and now you come here to tell me that we shouldn't  
39
384520
10400
ความคิดที่คุณเป็นคนหนึ่งที่ให้ความคิดแก่ฉัน และตอนนี้คุณมาที่นี่เพื่อบอกฉันว่าเราไม่ควร
06:34
have done it I already told you Henry what we did  is already done there is nothing we can do to fix
40
394920
8880
ทำมัน ฉันบอกคุณแล้วเฮนรี่สิ่งที่เราทำเสร็จแล้ว ไม่มีอะไรที่เราสามารถแก้ไขได้
06:43
it or well there is something and  you know what it is I'll be right  
41
403800
10640
มันหรือมีอะไรบางอย่าง และคุณก็รู้ว่ามันคืออะไร ฉันจะ
06:54
back no wait are you really going to do  that I don't think that's a good idea
42
414440
9200
กลับมาทันที ไม่รอช้า คุณจะทำแบบนั้นจริง ๆ หรือเปล่า ฉันคิดว่านั่นเป็นความคิดที่ดี
07:03
Mark I can't find any other solution we  must do it and you know it I have to buy  
43
423640
10480
มาร์ค ฉันหาวิธีแก้ปัญหาอื่นไม่ได้ เราจะต้องทำมัน และ คุณรู้ไหมว่าฉันต้องซื้อ
07:14
that thing and then are you just going to buy  it and that's it and then what you're going  
44
434120
7800
สิ่งนั้น จากนั้นคุณจะซื้อมัน แค่นั้น แล้วคุณจะ
07:21
to go to where Peter is and yes that's exactly  what I'm going to do or do you prefer to do it
45
441920
10760
ไปที่ไหน โดยที่ปีเตอร์อยู่ และใช่ นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังจะทำ หรือคุณชอบที่จะไป ทำ
07:32
yourself no I couldn't do something like that  and I know I had the idea at the beginning but  
46
452680
13120
เองไม่ได้ ฉันไม่สามารถทำอะไรแบบนั้นได้ และฉันรู้ว่าฉันมีความคิดนี้ตั้งแต่แรกแล้ว แต่
07:45
it didn't turn out as we expected and that's  why we're here now what are we going to do I  
47
465800
9920
มันไม่ได้เป็นไปตามที่เราคาดหวัง และนั่นคือสาเหตุที่เรามาถึงที่นี่แล้ว เราจะทำอะไร ฉัน
07:55
already told you what we're going to do so you  wait for me here and I'll go by that thing and  
48
475720
9720
บอกคุณไปแล้ว สิ่งที่เราจะทำเพื่อให้คุณรอฉันที่นี่และฉันจะไปตามสิ่งนั้นและ
08:05
don't even think about talking to anyone about  us you also don't mention anything about where  
49
485440
6800
อย่าแม้แต่จะคิดที่จะคุยกับใครเกี่ยวกับเรา คุณไม่ต้องพูดถึงว่า
08:12
I am no one must know what we're about to  do so don't go ruin it I'll be back in some
50
492240
9760
ฉันอยู่ที่ไหน ไม่มีใครต้องรู้ว่าเรากำลังจะทำอะไร ดังนั้นอย่าทำลายมัน ฉันจะกลับมาในไม่กี่
08:22
minutes okay I'm going to wait here oh  God this is not good good this is not
51
502000
9720
นาที โอเค ฉัน ฉันกำลังจะไปรอที่นี่ โอ้พระเจ้า นี่มันไม่ดี ไม่ดี ไม่
08:31
good Henry have you seen your brother I  need to talk to him I talk to the doctor  
52
511720
12320
ดี เฮนรี่คุณเห็นน้องชายของคุณไหม ฉันต้องการคุยกับเขา ฉันคุยกับหมอ
08:44
Dad hello Henry no he's not here he want to I  don't know where he is oh I see well I talked  
53
524040
12280
พ่อสวัสดี เฮนรี่ ไม่ เขาไม่อยู่ที่นี่ เขาต้องการไป ฉันไม่รู้ว่าอยู่ที่ไหน เขาโอ้ ฉันเข้าใจดี ฉันคุย
08:56
to the doctor but just for a moment he was  very busy he told me that he couldn't talk  
54
536320
8640
กับหมอแล้ว แต่ครู่หนึ่งเขายุ่งมาก เขาบอกฉันว่า
09:04
to me now but that he was already analyzing  the results of the Laboratory test he told  
55
544960
8480
ตอนนี้เขาไม่สามารถคุยกับฉันได้ แต่เขากำลังวิเคราะห์ผลการทดสอบในห้องปฏิบัติการแล้ว เขาบอก
09:13
me that he had important information  about what could have happened to your
56
553440
5760
ฉันว่าเขามี ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับสิ่งที่อาจเกิดขึ้นกับ
09:19
brother he told me that he already has the exact  information about what poisoned your brother
57
559200
10160
พี่ชายของคุณ เขาบอกฉันว่าเขามีข้อมูลที่แน่นอนแล้วเกี่ยวกับสิ่งที่วางยาน้องชายของคุณ
09:31
oh really did he tell you that  so um what else did he tell
58
571880
6440
โอ้ เขาบอกคุณจริง ๆ แล้ว อืม เขาบอกอะไร
09:38
you well with this information we  can finally know who triy to kill
59
578320
9720
คุณได้ดีกับข้อมูลนี้ ในที่สุดเราก็รู้แล้วว่าใครเป็นคนพยายาม ที่จะฆ่า
09:48
Peter what try to kill what do you mean  it was the food right maybe a mistake
60
588040
11280
ปีเตอร์ สิ่งที่พยายามจะฆ่า หมายความว่ายังไง อาหารถูก อาจจะเป็นความผิดพลาด
10:01
well you know we are millionaire there  are many people who seek to hurt us
61
601160
5880
คุณก็รู้ว่าเราเป็นเศรษฐี มีหลายคนที่พยายามจะทำร้ายเรา
10:07
son in a moment I will talk to the doctor and  finally we will be able to know what caused this
62
607040
10440
นะลูกชาย เดี๋ยวฉันจะคุยกับหมอ และในที่สุดเราก็จะทำได้ เพื่อรู้ว่าอะไรทำให้เกิดเหตุการณ์นี้
10:17
event really I see that I need to  tell you something very very important
63
617480
11840
จริงๆ ฉันเห็นว่าฉันจำเป็นต้องบอกบางสิ่งที่สำคัญมากแก่คุณ
10:30
yes son you don't look well I know  you're worried about your brother  
64
630160
9280
ใช่ลูกชาย คุณดูไม่ค่อยดี ฉันรู้ว่าคุณกังวลเกี่ยวกับน้องชายของคุณ
10:39
it's going to be fine I already  told you not to feel guilty or what
65
639440
5960
มันจะไม่เป็นไร ฉันบอกคุณแล้วว่าอย่ารู้สึกผิดหรือ เกิด อะไร
10:45
happened yes that but but maybe we  are maybe we are guilty for what
66
645400
10520
ขึ้น ใช่แล้ว แต่บางทีเราอาจจะรู้สึกผิดกับสิ่งที่
10:55
happened what do you mean are  you really guilty explain to  
67
655920
8400
เกิดขึ้น คุณหมายถึงอะไร คุณมีความผิดจริง ๆ อธิบายให้
11:04
me why you say that yes I will tell  you everything the truth is that we
68
664320
10160
ฉันฟังว่าทำไมคุณถึงบอกว่าใช่ ฉันจะบอกคุณทุกอย่าง ความจริงก็คือว่าเรา
11:14
did hey what are you doing Henry I told you we are  not guilty we just wanted to surprise Peter don't  
69
674480
13960
ทำ เฮ้ คุณกำลังทำอะไรอยู่ เฮนรี่ ฉัน บอกคุณว่าเราไม่ผิด เราแค่อยากเซอร์ไพรส์ปีเตอร์ไม่
11:28
pay attention to him that you know what Henry is  like always feeling guilty for what happens to
70
688440
6360
สนใจเขา ว่าคุณก็รู้ว่าเฮนรี่เป็นยังไง มักจะรู้สึกผิดกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับ
11:34
others well I got what I told  you Henry now I'm going to go  
71
694800
7480
คนอื่น ดี ฉันได้สิ่งที่ฉันบอกคุณแล้ว เฮนรี่ ตอนนี้ฉันจะเข้าไป
11:42
into Peter's Room to see how he is  as I mentioned you stay here with  
72
702280
6120
ยุ่ง ห้องของปีเตอร์เพื่อดูว่าเขาเป็นยังไงบ้าง อย่างที่ฉันบอกไป คุณอยู่ที่นี่
11:48
that and don't say anything because  you are nervous and worried I'll be
73
708400
5480
และไม่ต้องพูดอะไรเลย เพราะคุณกังวลและกังวล ฉันจะ
11:53
back okay p time to finish with  this I'm going to put this in your
74
713880
11280
กลับมา โอเค ได้เวลาทำสิ่งนี้ให้เสร็จ ฉันจะเอาสิ่งนี้ไปในเลือดของคุณ
12:05
blood and we will finally be done  with all this I'm sorry Peter but  
75
725160
8680
และ ในที่สุดเราก็จะจัดการกับเรื่องทั้งหมดนี้เสร็จแล้ว ฉันขอโทษปีเตอร์ แต่
12:13
this is what we have to do I hope  you liked this conversation if you  
76
733840
6040
นี่คือสิ่งที่เราต้องทำ ฉันหวังว่าคุณจะชอบการสนทนานี้ หากคุณ
12:19
could improve your English a little more  please subscribe to the channel and share  
77
739880
4320
สามารถพัฒนาภาษาอังกฤษของคุณได้อีกนิด โปรดสมัครรับข้อมูลช่องและแบ่งปัน
12:24
this video with a friend and if you want  to support this channel you can join us  
78
744200
5080
วิดีโอนี้กับเพื่อน และหาก คุณต้องการสนับสนุนช่องนี้คุณสามารถเข้าร่วมกับเรา
12:29
us or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
79
749280
18000
หรือคลิกที่ปุ่มขอบคุณสุด ๆ ขอบคุณมากสำหรับการสนับสนุนของคุณ
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7