Learn English with a Short Story: Roller Coaster Day! (British English Podcast)

7,539 views ・ 2024-02-11

English Like A Native


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast, the listening
0
0
5159
您好,欢迎来到“像母语一样的英语播客”,这是
00:05
resource for intermediate to advanced level English learners.
1
5160
4390
面向中级到高级英语学习者的听力资源。
00:10
My name is Anna and today we are learning English through a short story.
2
10089
5651
我叫安娜,今天我们通过一个短篇故事来学习英语。
00:15
We all enjoy a good story.
3
15740
4444
我们都喜欢好故事。
00:21
As children, we often beg our parents to read another book and at bedtime, we
4
21465
7140
作为孩子,我们经常恳求父母再读一本书,在睡前,我们
00:28
can't possibly close our eyes and settle down until we've had a bedtime story.
5
28605
4720
不可能闭上眼睛安定下来,直到我们听完睡前故事。
00:34
My children often want three, four, five, six stories at bedtime.
6
34005
6040
我的孩子们在睡前经常想听三、四、五、六个故事。
00:40
So, we settle for one story each and then I sometimes will tell them an extra
7
40560
5140
所以,我们每个人讲一个故事,然后有时
00:45
story once they're tucked up in bed.
8
45700
2100
当他们上床睡觉时我会再给他们讲一个故事。
00:49
But stories don't just stop with children and childhood.
9
49089
4291
但故事不仅仅局限于儿童和童年。
00:53
We enjoy stories throughout our lives in many different forms.
10
53690
3820
我们一生都喜欢以多种不同形式讲述故事。
00:57
We enjoy reading books and we enjoy getting little glimpses of people's
11
57930
6780
我们喜欢读书,也喜欢 在杂志、YouTube 和社交媒体上
01:04
personal stories in magazines, on YouTube, on social media.
12
64730
5480
瞥见人们的 个人故事。
01:11
We also enjoy stories in the form of film, or on the radio, or in podcast form.
13
71030
7619
我们还喜欢电影、广播或播客形式的故事。
01:20
We like stories because it takes us on a journey.
14
80250
3200
我们喜欢故事,因为它带我们踏上旅程。
01:23
Sometimes, we learn something new.
15
83930
1990
有时,我们会学到新东西。
01:26
Sometimes, it verifies a thing we already know.
16
86680
3300
有时,它验证了我们已经知道的事情。
01:31
Sometimes, it challenges us to consider another point of view or to change
17
91060
6510
有时,它会挑战我们考虑另一种观点或改变
01:37
our own minds and points of view.
18
97610
2689
我们自己的想法和观点。
01:41
And often they are heartwarming; they are thought-provoking; they are frightening.
19
101960
8699
他们常常是温暖人心的;它们发人深省;他们很可怕。
01:51
They provide us with some form of outlet or escape from our own lives.
20
111225
6529
它们为我们提供某种形式的出口或逃离自己的生活。
01:58
And so, stories can be beneficial in so many ways.
21
118725
3969
因此,故事可以在很多方面发挥作用。
02:03
We used stories back in the early times, back when we were, you know, making
22
123524
7581
我们在早期就使用故事,当我们生火、
02:11
fire and wearing loincloths, we were telling stories to one another as a way
23
131195
8199
缠腰布的时候,我们互相讲故事,作为一种
02:19
to teach, as a way to pass down lessons and story is just as powerful today as
24
139424
7560
教学方式,作为一种传承教训的方式,而故事在今天同样具有强大的力量。与
02:26
it was back then, just as important.
25
146984
3150
当时一样,同样重要。
02:30
So, when it comes to learning, especially learning English, it's much more powerful
26
150924
6450
所以,当谈到学习,特别是学习英语时,
02:37
to learn structures, vocabulary, within a story than it is out of context.
27
157404
9300
在故事中学习结构、词汇比脱离上下文更有效。
02:46
So, if you're trying to onboard lots of professional English vocabulary so that
28
166724
6150
因此,如果您想学习大量专业英语词汇,以便
02:52
you can use it in the workplace, it's much better to learn that vocabulary in context
29
172874
8065
在工作场所使用它们,那么在故事背景的上下文中学习这些词汇
03:00
in the setting of a story than it is to try and just look at the list and onboard
30
180939
6200
比尝试仅查看列表要 好得多 并在船上
03:07
that to remember that list of words.
31
187139
2070
记住该单词列表。
03:10
So, with that said, today I'm going to be sharing with you a short story, and
32
190119
9300
所以,话虽如此,今天我要和大家分享一个小故事,
03:19
this is called "Roller Coaster Day".
33
199419
2440
这个故事叫做“过山车日”。
03:22
And I hope you'll enjoy it.
34
202434
1540
我希望你会喜欢它。
03:24
So, without further ado, let me introduce you to this little story.
35
204724
6320
那么,话不多说,让我向您介绍这个小故事。
03:34
What a day it has been!
36
214564
2340
这是多么美好的一天啊!
03:37
You know the ones when everything feels like a roller coaster ride?
37
217564
4370
你知道当一切都感觉像坐过山车时的那些吗?
03:42
Well, today has been just that, full of ups and downs and surprises.
38
222454
6120
嗯,今天就是这样,充满了坎坷和惊喜。
03:49
The first couple of hours at work were a piece of cake.
39
229584
3670
工作的头几个小时简直就是小菜一碟。
03:53
I work for a publishing company, and I have to deal with a lot of
40
233934
3820
我在一家出版公司工作,我必须处理很多
03:57
requests, deadlines and demands.
41
237754
2740
请求、截止日期和要求。
04:01
I managed to finish everything ahead of schedule, and it felt great to
42
241294
5140
我设法提前完成了所有事情,
04:06
breeze through my to-do list without too many interruptions or distractions.
43
246444
4270
在没有太多干扰或分心的情况下轻松完成我的待办事项列表 感觉很棒
04:11
This doesn't happen very often, believe me!
44
251269
2440
。 这种情况并不经常发生,相信我!
04:14
Later in the morning though, I received an email that completely changed my day.
45
254849
4680
不过,早上晚些时候,我收到了一封电子邮件,彻底改变了我的一天。
04:20
It was from my boss, notifying me that I had been selected to attend a prestigious
46
260294
5990
这是我老板发来的,通知我已被选中参加
04:26
industry conference next month.
47
266544
2140
下个月举行的一次著名的行业会议。
04:29
This was a golden opportunity to network with professionals, to gain
48
269134
4590
这是与专业人士建立联系、获得
04:33
valuable insights, and showcase our publishing company on a larger stage.
49
273734
5140
宝贵见解并在更大的舞台上展示我们出版公司的绝佳机会。
04:39
She said she had passed on my contact details to the organisers and that I
50
279734
4570
她说她已经将我的联系方式传递给了组织者,我
04:44
should expect to hear from them soon.
51
284314
1810
应该很快就会收到他们的消息。
04:46
Lucky me, eh?
52
286904
930
我很幸运,是吗?
04:48
However, I soon got a follow-up email from the conference organisers stating that
53
288974
5960
然而,我很快就收到了会议组织者的后续电子邮件,说
04:54
I had only been selected as a reserve; there had been some miscommunication,
54
294934
6290
我只是被选为候补;由于沟通不畅,
05:01
and I would only attend in the case that a colleague of mine was unable to.
55
301244
4760
只有在我的同事无法参加的情况下我才会参加。
05:07
To add to my frustration, I then found out that a key project I had been working
56
307144
5680
更让我沮丧的是,我发现我
05:12
on diligently for weeks had hit a major snag; one of our partners had gone back
57
312824
7200
辛勤工作了数周的一个关键项目遇到了重大障碍;我们的一位合作伙伴背弃了
05:20
on a promise to support us financially, putting the entire project at risk.
58
320024
4700
为我们提供经济支持的承诺,使整个项目面临风险。
05:26
At lunchtime, I seriously considered giving up on the
59
326064
3070
午餐时间,我认真考虑放弃这
05:29
day and going home to work.
60
329134
1770
一天并回家工作。
05:31
I had the flexibility to be able to do this, but I decided
61
331339
3740
我可以灵活地做到这一点,但我决定
05:35
I would stick things out.
62
335099
1620
坚持下去。
05:37
Maybe after a good lunch at the pub around the corner I'd have a change of luck.
63
337889
4720
也许在拐角处的酒吧吃了一顿丰盛的午餐后我的运气会有所改变。
05:43
I usually order the same thing, steak and kidney pie, but one of the specials
64
343649
5040
我通常点同样的东西,牛排和腰子派,但当天的特色菜之一
05:48
of the day was chicken tikka masala.
65
348709
2320
是鸡肉咖喱。
05:51
Well, I thought to myself,
66
351609
1670
好吧,我心想,
05:53
"If I have a hot curry then I'll have the perfect excuse to order a pint of beer."
67
353769
5850
“如果我有一份热咖喱,那么我就有一个完美的借口来点一品脱啤酒了。”
06:00
I don't normally have a drink until the evening, but I needed to put the events
68
360359
4070
我通常要到晚上才喝酒,但我需要把
06:04
of this morning well and truly behind me!
69
364429
2260
今天早上发生的事情彻底抛在脑后!
06:07
The curry was great, the beer too!
70
367419
3030
咖喱很棒,啤酒也很棒! 当我的手机响起时
06:11
I started wondering whether I could get away with ordering
71
371289
2840
,我开始想是否可以再订购
06:14
another, when my mobile pinged.
72
374129
2680
一份。
06:18
It was my boss again.
73
378019
1200
又是我的老板。
06:19
She'd realised that she'd jumped the gun when she told me that I'd be going to the
74
379569
3950
当她告诉我我要去参加会议时,她意识到自己操之过急
06:23
conference, and she wanted to apologise.
75
383519
2060
,她想道歉。
06:26
I'd come in here to forget all about that, and now I was
76
386739
2300
我来到这里是为了忘记这一切,现在我
06:29
thinking about it all over again.
77
389039
1840
又开始思考这一切了。
06:32
She was still trying though, and I tried to predict what she would say.
78
392019
4370
但她仍在尝试,我试图预测她会说什么。
06:36
Maybe she would give me a high-profile author to work with, or perhaps she'd
79
396789
4870
也许她会给我一个高调的作家来合作,或者也许她会
06:41
find out that I was at the pub and want to join me to discuss the new project.
80
401659
4530
发现我在酒吧并想和我一起讨论新项目。
06:48
It was a long message, and as she kept on typing I got fed up of just looking at the
81
408339
5290
这是一条很长的信息,当她继续打字时,我厌倦了只看屏幕
06:53
screen, and I got up to settle my bill.
82
413629
2380
,于是我起身结账。
06:56
I didn't carry a lot of cash with me as I pay for everything with my mobile these
83
416719
4840
我没有带太多现金,因为这些
07:01
days, but I wanted to leave a tip as the chicken tikka had been a hit with me.
84
421559
5610
天我用手机支付所有费用,但我想留下小费,因为鸡肉烤鸡很受我欢迎。
07:07
I took out my wallet and scrambled around for a couple of
85
427929
3820
我拿出钱包,四处寻找几
07:11
quid to stick in the tips jar.
86
431749
1800
英镑塞进小费罐里。
07:14
My mobile pinged again and, assuming it was my boss, I wanted to see what
87
434509
5550
我的手机再次响起,假设是我的老板,我想看看
07:20
she had been taking so long to type.
88
440059
2560
她花了这么长时间才打字。
07:23
I started juggling the coins and the mobile, and trying to do too
89
443439
4600
我开始摆弄硬币和手机,并试图
07:28
much at the same time, I ended up knocking the jar off the counter.
90
448039
4080
同时做太多事情,最终我把柜台上的罐子碰掉了。
07:32
"Oh!"
91
452189
390
07:32
As I tried to catch it, I lost control of my mobile, dropped it and everything
92
452909
4020
“哦!”
当我试图抓住它时,我的手机失去了控制,它掉了下来,所有东西
07:36
ended up crashing to the floor.
93
456939
1810
最终都摔到了地板上。
07:40
Obviously, I attracted the attention of everyone in the pub.
94
460294
4340
显然,我引起了酒馆里所有人的注意。
07:45
The staff came running over and tidied up the mess, separating the
95
465264
3590
工作人员跑过来收拾残局,把硬币
07:48
coins from the pieces of broken jar.
96
468854
2520
和破罐子碎片分开。
07:51
They jokingly asked me if I was trying to take the tip's money
97
471984
3850
他们开玩笑地问我是否想拿小费
07:55
in order to pay for my meal!
98
475934
1510
来支付餐费!
07:58
I apologised and produced a ten-pound note to cover the
99
478664
3610
我道歉并拿出一张十英镑的钞票来支付
08:02
tip and the price of a new jar.
100
482274
2290
小费和新罐子的价格。
08:05
"I'll stick to the steak and kidney pie next time,"
101
485874
2660
“下次我会坚持吃牛排和腰子派,”
08:08
I said, and I went back to work.
102
488979
2440
我说,然后继续工作。
08:11
In the commotion, I'd forgotten about the message, and I was just getting back to
103
491479
5360
在一阵骚动中,我忘记了这条消息,正当我回到
08:16
my office when my phone started ringing.
104
496839
2390
办公室时,我的电话响了。
08:19
I answered and heard my boss's excited voice,
105
499939
2420
我接了电话,听到老板兴奋的声音:
08:22
"Well what do you think?!"
106
502689
2070
“那你觉得怎么样?!”
08:24
The message!
107
504759
640
消息!
08:25
I hadn't read it, of course, so I had to ask her what was in it before
108
505419
4380
当然,我没有读过它,所以我必须先问她里面写了什么,然后
08:29
I could tell her what I thought.
109
509799
2130
才能告诉她我的想法。
08:32
She told me that she'd just heard back from the organisers of the
110
512599
3160
她告诉我,她刚刚收到会议组织者的回信
08:35
conference and that there would be a place for me there after all.
111
515759
3900
,毕竟那里会有我的位置。
08:40
I think she had pulled a few strings so that I could go, but I didn't ask any
112
520309
4850
我想她是为了让我走而做了一些安排,但我没有问任何
08:45
questions; I was just as pleased as punch!
113
525159
3420
问题。我简直高兴极了!
08:49
The rest of the afternoon was unremarkable.
114
529689
3190
下午剩下的时间没什么特别的。
08:53
But, on my way home, my car started playing up.
115
533824
4140
但是,在我回家的路上,我的车开始出现故障。
08:58
I had to take it to the garage where the mechanic hit me with the bad news.
116
538484
3750
我不得不把它带到车库,机械师向我报告了这个坏消息。
09:02
It would cost me an arm and a leg to fix the issues.
117
542754
4590
解决这些问题要花我一条胳膊和一条腿。
09:08
They gave me a courtesy car to use while they worked on my own.
118
548134
3540
他们给了我一辆礼宾车,让我在自己工作时使用。
09:12
An automatic!
119
552194
1120
自动的!
09:13
Oh, it was going to be hard for me to get used to the non-manual system.
120
553454
4380
哦,我很难适应非手动系统。
09:18
On the way home I pulled over as I got a video call from my friend Morgan.
121
558824
4380
在回家的路上,我把车停在路边,接到朋友摩根的视频电话。
09:23
He was grinning like a Cheshire cat, and I knew something exciting was coming.
122
563524
4810
他像柴郡猫一样咧着嘴笑,我知道令人兴奋的事情即将发生。
09:28
"Come on, Morgan!
123
568334
1650
“来吧,摩根!
09:30
Spill the beans!"
124
570004
1120
泄露秘密!”
09:31
I insisted.
125
571124
860
我坚持说。
09:32
They'd got the job they'd been after.
126
572924
1260
他们得到了他们一直在寻找的工作。
09:35
I was genuinely chuffed for them, and their good news cheered me
127
575079
3370
我真的为他们感到高兴,他们的好消息让我
09:38
up while I tried to remember how to operate the courtesy car.
128
578449
3710
高兴起来,同时我努力记住如何操作礼宾车。
09:43
When I got home, I thought to myself that life has a funny
129
583249
4150
当我回到家时,我心里想,生活有一种有趣的
09:47
way of evening things out.
130
587399
2225
方式来解决事情。
09:50
One minute you're up, the next you're down, then you come back up again.
131
590114
4700
前一分钟你还站起来,下一分钟你就倒下了,然后你又站起来。
09:55
That's the roller coaster of life, like I said.
132
595944
3430
正如我所说,这就是生活的过山车。
10:00
And it wasn't over yet!
133
600244
1250
而且事情还没有结束!
10:01
The evening took an unexpected turn when I received a message
134
601514
3530
当我收到我最喜欢的作家的消息时,晚上发生了意想不到的转变
10:05
from my favourite author.
135
605044
1460
10:07
Out of the blue, they were readying a surprise book launch on Sunday!
136
607154
5260
出乎意料的是,他们正在准备周日的惊喜新书发布会!
10:13
Would you believe though?
137
613214
1380
你会相信吗?
10:14
Right after getting this message through, my daughter Taylor called me and
138
614754
3790
收到这条消息后,我的女儿泰勒立即打电话给我,并
10:18
dropped the bombshell; she had finally decided to leave the student flat which
139
618554
5090
抛出了这个重磅炸弹;她最终决定离开学生公寓
10:23
she had been sharing with a group of, well, good-for-nothings, I called them.
140
623654
5140
她一直在和一群我管他们叫“没出息”的人住在一起。
10:29
Anyway, she told them and they want her out ASAP!
141
629444
3990
不管怎样,她告诉了他们,他们希望她尽快出去!
10:33
I would have to get her out of there this weekend.
142
633974
3430
这个周末我必须带她离开那里。
10:38
Sod's law strikes again!
143
638804
2040
索德定律再次来袭!
10:42
Life keeps you on your toes, alright!
144
642574
2100
生活让你保持警惕,好吗! 当我等待
10:45
I retired to the living room with a beer while I waited for
145
645434
3380
晚餐在烤箱里做饭 时,我喝了一杯啤酒回到客厅
10:48
dinner to cook in the oven.
146
648814
1050
10:50
I needed something to settle me down.
147
650154
1990
我需要一些东西让我安定下来。
10:53
No sooner had I plonked myself in the armchair than I heard a kerfuffle outside.
148
653034
5770
我刚一坐到扶手椅上,就听到外面传来一阵混乱的声音。
10:59
I got up and looked out of the window.
149
659414
2090
我站起来,看着窗外。
11:02
There seemed to be a bit of an issue with someone blocking
150
662124
3890
有人堵塞了 另一位居民的车道,
11:06
another resident's driveway.
151
666014
1840
似乎出了点问题
11:08
More concerning to me though, was that there was an unfamiliar
152
668494
3660
。但更让我担心的是, 我的停车位上
11:12
car in my parking space.
153
672154
1630
有一辆陌生的 汽车。
11:13
"What now?!"
154
673824
1310
“现在怎么办?!”
11:15
I cried, and I was half-way out of the front door before I remembered
155
675634
4560
我哭了,走出前门走到一半才想起
11:20
that my own car was at the garage.
156
680604
3500
我自己的车在车库里。
11:24
The strange car was my temporary wheels.
157
684614
2980
那辆奇怪的车是我的临时轮子。
11:29
After dinner, I decided to have an early night and hoped that the day
158
689114
4310
晚餐后,我决定早点睡,希望这一天
11:33
had finished with its surprises.
159
693424
1960
能以惊喜结束。
11:35
I hit the hay at 9 and slept like a baby until my alarm went off the next morning.
160
695934
5460
我九点钟就睡了,睡得像个婴儿,直到第二天早上闹钟响了。
11:44
And that rounds up today's episode.
161
704161
4590
今天的这一集就到此结束了。
11:49
Did you hear any interesting words or phrases that were unfamiliar to you?
162
709101
4620
您是否听到过任何您不熟悉的有趣单词或短语?
11:54
Well, if you would like to know more about some of those interesting words
163
714421
4820
好吧,如果您想了解更多有关其中一些有趣的单词
11:59
or phrases, then you can get a full vocabulary list for this podcast by
164
719261
5530
或短语的信息,那么您可以 通过单击描述中的链接
12:04
clicking on the link in the description.
165
724791
2770
来获取此播客的完整词汇列表 。
12:07
Now, normally vocabulary lists, and transcripts are available to Plus Members.
166
727961
4930
现在,通常情况下,Plus 会员可以使用词汇列表和成绩单。
12:12
We send out an email every Monday for Plus Members to get their bonus content, as
167
732941
5480
我们每周一都会向 Plus 会员发送一封电子邮件,以获取他们的奖励内容以及
12:18
well as transcripts and word lists, but today I'm making the word list available
168
738421
5560
成绩单和单词列表,但今天我将单词列表提供给
12:23
to everyone, so that you can all benefit.
169
743981
2440
所有人,以便大家都能受益。
12:27
But in future perhaps you'll consider supporting the podcast
170
747091
2850
但将来您可能会考虑
12:29
by becoming a Plus Member.
171
749951
1770
通过成为 Plus 会员来支持播客。
12:33
To get your hands on that vocabulary list, just click on the link in the description.
172
753041
4080
要获取该词汇列表,只需单击说明中的链接即可。
12:37
Until next time, take very good care and goodbye.
173
757921
5820
直到下次,好好照顾并再见。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7