Learn English Vocabulary Daily #21.4 — British English Podcast

3,960 views ・ 2024-04-04

English Like A Native


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
950
3810
Merhaba ve Yerli Bir Podcast Gibi İngilizce'ye hoş geldiniz.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 21, Day 4 of Your English Five
1
5110
8009
Benim adım Anna ve Pazartesi'den Cuma'ya kadar çalışma haftasının her günü beş parçaya
00:13
a Day, the series that will increase your active vocabulary by focusing on
2
13119
6550
odaklanarak aktif kelime dağarcığınızı artıracak
00:19
five pieces every single day of the working week from Monday to Friday.
3
19669
5261
Your English Five a Day serisinin 21. Haftası, 4. Günü'nü dinliyorsunuz
00:25
Let's start today's list with an idiom to have a handle on something.
4
25869
7981
. Bugünkü listemize bir konuyu ele almak için bir deyimle başlayalım.
00:34
To have a handle on something.
5
34260
1839
Bir şeye hakim olmak.
00:36
Let's spell this.
6
36669
1011
Bunu heceleyelim.
00:37
We start with have.
7
37770
1179
Have ile başlıyoruz.
00:39
H A V E.
8
39049
1071
HAV E.
00:40
A.
9
40650
320
A.
00:41
Handle.
10
41139
830
Sapı.
00:42
H A N D L E.
11
42929
2460
KOLU E.
00:45
Handle.
12
45859
630
Kolu.
00:47
On.
13
47019
430
00:47
O N.
14
47639
730
Açık.
Bir
00:48
Something.
15
48729
821
şey.
00:50
S O M E T H I N G.
16
50129
2535
BİR ŞEY G.
00:53
To have a handle on something, it means that you are able to deal with it.
17
53614
5311
Bir şeye hakim olmak, onunla başa çıkabildiğin anlamına gelir.
00:58
You can manage it and you understand it.
18
58964
3040
Bunu yönetebilirsin ve anlarsın.
01:02
I struggled in A-level maths because I didn't have a handle on
19
62974
4261
A düzeyindeki matematikte zorlandım çünkü ileri düzey cebire hakim değildim
01:07
advanced algebra and I sometimes struggle with German grammar.
20
67744
8901
ve bazen Almanca dilbilgisi konusunda zorluk çekiyordum.
01:16
I just can't get a handle on German grammar.
21
76675
2369
Almanca dilbilgisine hakim olamıyorum.
01:19
It's really tricky.
22
79044
1340
Bu gerçekten zor.
01:21
And sometimes I can't get a handle on how the dishwasher works when I
23
81335
6909
Ve bazen bulaşık makinesinin tuzunu değiştirip yeni bir durulama maddesi koymam gerektiğinde
01:28
have to, like, change the dishwasher salt and put in a new rinse agent.
24
88244
5870
bulaşık makinesinin nasıl çalıştığını anlayamıyorum .
01:34
I just can't get a handle on how it's supposed to work; which bit goes in
25
94534
3821
Nasıl çalışması gerektiğini anlayamıyorum; hangi parça nereye giriyor
01:38
where and how I take things apart.
26
98355
1940
ve işleri nasıl parçalara ayırıyorum.
01:40
I just can't get a handle on it.
27
100885
1440
Bir türlü halledemiyorum.
01:42
What can you or can't you get a handle on?
28
102871
3420
Neyi halledebilirsin ya da başaramazsın?
01:46
What do you struggle with?
29
106451
1180
Neyle mücadele ediyorsunuz?
01:48
Here's an example sentence,
30
108111
2220
İşte bir örnek cümle:
01:50
"Make sure you have a handle on all the legal aspects of this appeal.
31
110898
4310
"Bu itirazın tüm hukuki yönlerine hakim olduğunuzdan emin olun.
01:55
If we're going to win, we need a watertight case."
32
115748
3870
Eğer kazanacaksak, su geçirmez bir davaya ihtiyacımız var."
02:00
Now this brings me on to the next on the list, which is the adjective watertight.
33
120258
5760
Şimdi bu beni listedeki bir sonraki su geçirmez sıfatına getiriyor.
02:06
Watertight.
34
126818
960
Su geçirmez.
02:07
We spell this W A T E R T I G H T.
35
127798
6080
Bunu WATERTIGH T olarak yazıyoruz.
02:14
Watertight, all one word, watertight.
36
134248
3515
Su geçirmez, hepsi tek kelimeyle, su geçirmez.
02:18
If something is described as watertight, then it's usually a plan
37
138347
4280
Eğer bir şey su geçirmez olarak tanımlanıyorsa, bu genellikle
02:22
or an agreement that has been very carefully thought about, and there
38
142687
7070
çok dikkatli bir şekilde düşünülmüş bir plan veya anlaşmadır ve
02:29
is no room for doubt or uncertainty.
39
149757
4201
şüpheye veya belirsizliğe yer yoktur.
02:34
So, you'd almost say, it covers every possible doubt, it's watertight.
40
154318
5251
Yani neredeyse her türlü şüpheyi kapsadığını, su geçirmez olduğunu söyleyebilirsiniz.
02:40
Usually, this is used when someone's talking about
41
160419
3060
Genellikle bu, birisi hukuki bir davada kendi hikayesinden
02:43
their story, in a legal case.
42
163489
3185
bahsederken kullanılır .
02:46
So, do they have a watertight story?
43
166854
2010
Peki bunların kesin bir hikayesi var mı?
02:49
Is their alibi watertight?
44
169454
2200
Onların mazereti kesin mi?
02:52
Alibi is another word we're coming on to.
45
172034
1870
Alibi, üzerine geldiğimiz başka bir kelime.
02:54
So, is it so perfect that there's no room for doubt or uncertainty?
46
174974
5740
Peki şüpheye veya belirsizliğe yer kalmayacak kadar mükemmel mi?
03:01
Here's an example sentence,
47
181544
1270
Örnek bir cümle:
03:03
"This agreement has to be watertight, the future of the
48
183361
3970
"Bu anlaşma su geçirmez olmalı, şirketin geleceği
03:07
company is riding on this one deal.
49
187341
2790
bu tek anlaşmaya bağlı.
03:10
If anything goes wrong, we're all out of a job."
50
190511
2410
Bir şeyler ters giderse hepimiz işsiz kalırız."
03:15
So, let me come on to alibi now.
51
195371
2550
O halde şimdi mazeretlere geçeyim.
03:17
This is a noun alibi.
52
197951
2340
Bu bir isim mazereti.
03:20
Alibi.
53
200691
820
Tanık.
03:21
We spell this A L I B I.
54
201861
3950
Bunu ALİB I. Alibi olarak yazıyoruz
03:26
Alibi.
55
206371
870
.
03:28
Alibi is proof that you didn't do something that someone is saying you did.
56
208201
5426
Mazeret, birisinin yaptığını söylediği bir şeyi yapmadığının kanıtıdır.
03:33
So, if you are being investigated for a crime, something has happened,
57
213873
6544
Yani eğer bir suçtan soruşturuluyorsanız, bir şey olmuştur,
03:40
maybe someone's house has been burgled and you are a suspect.
58
220507
4858
belki birisinin evine hırsız girmiştir ve siz de şüphelisinizdir.
03:45
You might have proof that you were nowhere near the house
59
225925
4557
Hırsızlığın olduğu gece evin yakınında olmadığınıza dair kanıtınız olabilir
03:50
on the night of the burglary.
60
230522
1610
.
03:52
You might have been at work.
61
232412
1020
Belki işteydin.
03:54
And everyone saw you there in the CCTV footage of you being at work.
62
234227
4380
Ve herkes seni işteyken çekilen CCTV görüntülerinde gördü.
03:58
So, you have an alibi, you have proof that you did not do it.
63
238607
4330
Yani mazeretin var, yapmadığına dair kanıtın var.
04:03
And your proof is watertight because there's CCTV footage and
64
243567
4430
Ve kanıtınız su geçirmez çünkü
04:07
several witnesses to back up your claim that you weren't there.
65
247997
4839
orada olmadığınızı iddianızı destekleyen CCTV görüntüleri ve birkaç tanık var.
04:13
So, you have a watertight alibi.
66
253446
2370
Yani su geçirmez bir mazeretiniz var.
04:16
Here's an example sentence,
67
256158
1390
İşte bir örnek cümle:
04:17
"They can't arrest me for the damage to that shop window.
68
257984
3790
"Dükkânın vitrinine verilen zarardan dolayı beni tutuklayamazlar.
04:22
I have a watertight alibi."
69
262094
2620
Su götürmez bir mazeretim var."
04:25
OK, moving on to an adjective now, and it is keen.
70
265780
4570
Tamam, şimdi bir sıfata geçiyoruz, o da keskin.
04:31
Keen.
71
271040
840
04:31
We spell this K E E N, keen.
72
271990
5060
Hevesli.
Bunu KEEN, keskin olarak heceliyoruz.
04:37
If you are keen, then you're eager, or you're very interested in doing
73
277640
5880
Eğer istekliyseniz, o zaman isteklisinizdir ya da
04:43
something or in knowing about something.
74
283520
3170
bir şeyi yapmaya ya da bir şey hakkında bilgi sahibi olmaya çok ilgi duyuyorsunuzdur.
04:46
You're keen.
75
286730
900
Çok isteklisin.
04:47
You're keen to learn, or you're keen to play, or you're keen to travel.
76
287950
4752
Öğrenmeye heveslisiniz, oynamaya heveslisiniz ya da seyahat etmeye heveslisiniz.
04:53
What are you keen to do, or what do you have a keen interest in?
77
293912
5320
Ne yapmaya meraklısınız ya da neye karşı yoğun bir ilginiz var?
04:59
I have always had a keen interest in communication and storytelling.
78
299819
4710
İletişime ve hikaye anlatıcılığa her zaman büyük bir ilgim vardı.
05:05
I also have a keen interest in building a beautiful home for myself.
79
305118
7170
Ayrıca kendime güzel bir ev inşa etmeye de büyük ilgim var. Mimariye ve içinde bulunabileceğim
05:13
I've always had a keen interest in architecture and having a beautiful
80
313058
4310
güzel bir çevreye sahip olmaya her zaman büyük bir ilgim olmuştur
05:17
environment in which to be in.
81
317398
1850
.
05:19
Here's another example,
82
319817
1180
İşte başka bir örnek:
05:21
"I have a keen interest in photography.
83
321237
1930
"Fotoğrafçılığa karşı büyük bir ilgim var.
05:23
I hope to take it up professionally after I've completed my Master's
84
323507
3320
Yüksek Lisansımı tamamladıktan sonra bu işi profesyonel olarak ele almayı umuyorum.
05:26
degree in Cinematography."
85
326827
1440
Sinematografi alanında lisans derecesi."
05:30
What do you have a keen interest in?
86
330492
2290
Neye yoğun ilgi duyuyorsunuz?
05:32
Let me know.
87
332842
670
Bana bildirin.
05:34
Next on the list is a phrasal verb and it is rush into.
88
334842
5520
Listede bir sonraki sırada bir öbek fiil var ve acele etmek.
05:41
To rush into something.
89
341662
1820
Bir şeye acele etmek.
05:43
We spell this rush, R U S H.
90
343632
3580
Bu aceleyi heceliyoruz, RUS H.
05:48
Into.
91
348072
560
05:48
I N T O.
92
348952
1270
Into.
INT O.
05:50
Rush into.
93
350352
680
Acele edin.
05:51
If you rush into something, then you do it without thinking.
94
351547
3090
Bir şeye acele ederseniz, o zaman onu düşünmeden yaparsınız.
05:55
So, it's not just about speed.
95
355147
1780
Yani bu sadece hızla ilgili değil.
05:56
It's about not giving something careful thought and consideration.
96
356937
4230
Bu, bir şeyi dikkatli bir şekilde düşünmemek ve değerlendirmemekle ilgili.
06:01
So, for example, if you are investing in stocks and shares, so, you're investing
97
361987
5570
Yani, örneğin, hisse senetlerine ve hisse senetlerine yatırım yapıyorsanız, yani,
06:07
your money into stocks of other companies and you just have a look at what stocks
98
367557
7657
paranızı diğer şirketlerin hisse senetlerine yatırıyorsunuz ve sadece hangi hisse senetlerinin mevcut olduğuna bakıyorsunuz
06:15
are available, but you don't investigate or research the different companies
99
375214
5693
, ancak hisse senetlerini satın aldığınız farklı şirketleri araştırmıyor veya araştırmıyorsunuz
06:20
that you're buying the stocks of.
100
380907
1270
.
06:22
You just have a look and go,
101
382197
1320
Sadece bir göz atıp gidiyorsunuz ,
06:23
"Uh, I'll just choose this one."
102
383577
1360
"Ah, ben sadece bunu seçeceğim."
06:25
And you just give your money and buy the stocks, but you didn't
103
385467
4079
Ve siz sadece paranızı verip hisse senetlerini satın alıyorsunuz, ancak
06:29
do any research whatsoever.
104
389606
2300
hiçbir araştırma yapmıyorsunuz.
06:31
You don't know anything about the company or what's happening with them, whether
105
391976
4585
Şirket hakkında ya da onlara neler olduğu hakkında hiçbir şey bilmiyorsunuz.
06:36
that stock is likely to go up or down.
106
396561
2190
o hisse senedi muhtemelen yükselecek ya da düşecek.
06:38
You just buy the stock.
107
398751
2024
sadece hisse senedini satın alırsınız.
06:41
In that case, you've rushed into the purchase.
108
401457
1700
bu durumda, satın alma işlemine acele etmişsinizdir.
06:43
You haven't thought about it.
109
403867
1510
bunu düşünmemişsinizdir.
06:46
Now we've all at some point rushed into doing something.
110
406127
3350
Artık hepimiz bir noktada bir şeyler yapmak için acele ettik.
06:49
I have been very impulsive in the past.
111
409987
2390
Geçmişte çok dürtüsel davrandım.
06:52
I have rushed into many things without thinking through properly.
112
412527
4660
Pek çok şeyi iyice düşünmeden aceleyle yaptım.
06:57
I always have the idea that if I fail fast, I learn fast.
113
417490
5320
Her zaman hızlı başarısız olursam hızlı öğrenirim fikrine kapılıyorum.
07:02
Just do it.
114
422910
520
Sadece yap.
07:03
Just go for it.
115
423440
660
Sadece devam et.
07:04
Which I still stand by, but in some cases, it's better to do a bit of research and
116
424650
6548
Hala arkasındayım ama bazı durumlarda, biraz araştırma yapmak ve
07:11
to think about something before you go ahead and commit to it, especially if
117
431198
4943
bir şeyi taahhüt etmeden önce düşünmek daha iyidir, özellikle de
07:16
it's involving spending a lot of money.
118
436141
2371
çok fazla para harcamayı gerektiriyorsa.
07:19
Here's an example sentence,
119
439080
1400
İşte bir örnek cümle:
07:20
"We can't rush into making a decision on which house to buy, this is a massive
120
440828
4930
"Hangi evi satın alacağımıza karar vermek için acele edemeyiz, bu büyük bir
07:25
commitment, so we need to be 100% sure we're choosing the right 'forever home'."
121
445788
4550
taahhüttür, bu yüzden doğru 'sonsuza kadar ev'i seçtiğimizden %100 emin olmalıyız."
07:31
Alright, that's our five.
122
451176
1603
Tamam, bu bizim beşimiz.
07:32
So, let's recap.
123
452779
1380
O halde özetleyelim.
07:34
We started with the idiom to have a handle on something.
124
454169
4370
Bir şeye hakim olmak için deyimle başladık.
07:39
If you have a handle on something, you're able to deal
125
459019
2500
Bir şeye hakim olursanız onunla başa çıkabilir
07:41
with it and you understand it.
126
461519
1750
ve onu anlarsınız.
07:43
Then we had the adjective watertight.
127
463939
2540
Daha sonra su geçirmez sıfatını aldık.
07:47
If something is watertight, it's usually an agreement or a plan or a story.
128
467039
5014
Eğer bir şey su geçirmezse, bu genellikle bir anlaşma, bir plan veya bir hikayedir.
07:52
It means there's no room for doubt or uncertainty.
129
472463
2930
Bu, şüpheye veya belirsizliğe yer olmadığı anlamına gelir.
07:56
Then we had the noun alibi, meaning proof that you didn't do something
130
476523
5255
Sonra, başka birisinin sizi suçladığı bir şeyi yapmadığınızın kanıtı anlamına gelen bir isim mazereti bulduk
08:01
that someone else is accusing you of.
131
481778
1950
. Daha sonra bir şeye
08:05
We then had the adjective keen, keen meaning to be very eager
132
485028
5140
çok istekli olmak veya çok ilgi duymak anlamına gelen keskin, keskin sıfatını aldık
08:10
or very interested in something.
133
490168
1790
. Daha sonra, bir şeyi
08:13
Then we had the phrasal verb rush into, which means to do something without
134
493458
5400
ilk önce dikkatlice düşünmeden
08:18
thinking carefully about it first.
135
498868
2970
yapmak anlamına gelen deyimsel fiili devreye soktuk
08:23
Alright, let's now do this for pronunciation.
136
503208
3150
. Pekala, şimdi bunu telaffuz için yapalım.
08:26
Please repeat after me.
137
506878
1649
Lütfen benden sonra tekrar et.
08:28
Have a handle on something.
138
508527
2862
Bir şeye hakim ol.
08:33
Have a handle on something.
139
513929
1899
Bir şeye hakim ol.
08:38
Watertight.
140
518544
1180
Su geçirmez.
08:42
Watertight.
141
522174
1140
Su geçirmez.
08:46
Alibi.
142
526003
910
Tanık.
08:49
Alibi.
143
529553
870
Tanık.
08:52
Keen.
144
532883
890
Hevesli.
08:55
Keen.
145
535703
910
Hevesli.
08:58
Rush into.
146
538913
1090
Dalmak.
09:02
Rush into.
147
542233
1010
Dalmak.
09:05
Very good.
148
545963
880
Çok güzel.
09:07
Okay, so, if I tell you I am selling my house and there is a lot of
149
547753
9820
Tamam, o halde size evimi sattığımı ve imzalanacak ve incelenecek bir sürü evrak işi olduğunu söylersem
09:17
paperwork to sign and go through and you tell me that you've got a lot of
150
557573
6020
ve siz de bana bu tür şeylerde
09:23
experience with this type of thing.
151
563593
2830
çok deneyiminiz olduğunu söylerseniz
09:26
You've moved house many times before and you offer to help go through
152
566423
3900
. Daha önce birçok kez ev taşıdınız ve
09:30
the paperwork with me to make sure that I know what's going on.
153
570323
3360
neler olup bittiğini bildiğimden emin olmak için benimle birlikte evrakları gözden geçirmeye yardım etmeyi teklif ediyorsunuz.
09:34
And I tell you,
154
574513
650
Ben de size şunu söylüyorum:
09:35
"It's okay.
155
575163
990
"Sorun değil.
09:36
I can deal with it.
156
576593
1000
Bununla başa çıkabilirim.
09:37
I understand everything.
157
577603
1620
Her şeyi anlıyorum.
09:39
Don't worry.
158
579233
750
Endişelenmeyin.
09:40
I can deal with it."
159
580023
1000
Bununla başa çıkabilirim."
09:41
What idiom could I use in this situation?
160
581793
2810
Bu durumda hangi deyimi kullanabilirim?
09:48
I have a handle on it.
161
588398
1105
Bu konuda bir kontrolüm var.
09:49
Absolutely.
162
589683
680
Kesinlikle.
09:50
Don't you worry!
163
590393
730
Endişelenme!
09:51
I have a handle on it.
164
591163
1300
Bu konuda bir kontrolüm var.
09:53
And then we move house.
165
593923
3000
Daha sonra evimizi taşıyoruz.
09:57
But within the first week, our house is broken into and my prized
166
597808
7290
Ancak ilk hafta evimize zorla giriliyor ve en değerli
10:05
possession, my goldfish, is stolen.
167
605098
3238
varlığım olan Japon balığım çalınıyor.
10:08
And we accuse the man across the road of stealing my goldfish.
168
608997
4680
Ve yolun karşısındaki adamı Japon balığımı çalmakla suçluyoruz.
10:14
Now, when the police go to interview the man and question him about where he was
169
614397
5790
Şimdi, polis adamla görüşmeye gittiğinde ve ona
10:20
on the day of the, of the robbery, of the burglary, he tells them that actually
170
620187
5430
soygunun olduğu, soygunun olduğu gün nerede olduğunu sorduğunda, adam onlara aslında
10:26
he was with his best friend next door.
171
626047
3000
yan taraftaki en iyi arkadaşıyla birlikte olduğunu söylüyor.
10:30
So, this is proof that he didn't do it.
172
630057
2310
Yani bu onun bunu yapmadığının kanıtıdır.
10:32
Even though I say he definitely did.
173
632677
1810
Kesinlikle yaptığını söylememe rağmen.
10:35
He has what?
174
635147
1500
Nesi var?
10:36
What noun?
175
636707
960
Hangi isim?
10:37
He has proof, but what would we use instead of proof?
176
637667
2990
Kanıtı var ama kanıt yerine ne kullanırız?
10:42
He has an alibi.
177
642557
1430
Bir tanığı var.
10:44
He has an alibi.
178
644527
900
Bir tanığı var.
10:45
The problem with his alibi is he says he was with the neighbour, but
179
645547
4870
Tanıklığındaki sorun, komşuyla birlikte olduğunu söylemesi ama
10:50
when we spoke to the neighbour, the neighbour said that they were out
180
650417
3710
komşuyla konuştuğumuzda komşu,
10:54
shopping at the time of the burglary.
181
654137
3295
hırsızlık sırasında alışverişe çıktıklarını söyledi.
10:58
So, his alibi leaves room for uncertainty and doubt it's not what?
182
658242
7870
Yani mazereti belirsizliğe yer bırakıyor ve şüphe ne değil?
11:06
What adjective could we use?
183
666932
2250
Hangi sıfatı kullanabiliriz?
11:09
It's not...
184
669182
830
Bu...
11:12
watertight.
185
672272
990
su geçirmez değil.
11:15
Hmm.
186
675892
690
Hmm.
11:16
But he is very eager to change his story.
187
676842
4650
Ancak hikâyesini değiştirme konusunda oldukça isteklidir.
11:21
He thinks,
188
681602
680
"Ah, nerede olduğumun ayrıntılarını unuttum" diye
11:22
"Oh, I forgot the details of where I was."
189
682282
3280
düşünüyor .
11:25
And he's very, very eager to now change his story, which
190
685562
3640
Ve artık hikayesini değiştirme konusunda çok ama çok istekli, bu da
11:29
suggests to me that he's guilty.
191
689202
1880
bana onun suçlu olduğunu gösteriyor.
11:31
But what word can we use instead of eager?
192
691352
2360
Peki istekli yerine hangi kelimeyi kullanabiliriz?
11:36
Keen.
193
696522
860
Hevesli.
11:37
Yes.
194
697442
380
11:37
He's very keen to change his story.
195
697832
2630
Evet.
Hikayesini değiştirmeye çok hevesli.
11:40
Suddenly remembering what he actually was doing.
196
700742
2640
Aniden gerçekte ne yaptığını hatırladı.
11:44
In fact, it turns out that he wasn't the person who broke into
197
704602
4480
Aslında evime girip japon balığımı çalan
11:49
the house and stole my goldfish.
198
709082
2040
kişinin o olmadığı ortaya çıktı
11:51
In fact, it turns out that it was my mother who came to view the house
199
711572
5383
. Aslında evi görmeye gelen
11:56
and thought that the fish was getting too hot sitting in the sunny window.
200
716955
5070
ve güneşli pencerede oturup balığın çok ısındığını düşünen kişinin annem olduğu ortaya çıktı.
12:02
So, she took it to her house.
201
722025
1330
Bu yüzden onu evine götürdü.
12:04
I had accused the man across the road without thinking carefully about
202
724170
5230
Karşıdaki adamı hiç düşünmeden suçlamıştım
12:09
it first, and now I've created this bad atmosphere because I accused
203
729400
4640
, şimdi de hiç düşünmeden suçladığım
12:14
him without thinking about it.
204
734040
1720
için bu kötü atmosferi yarattım
12:16
What phrasal verb could you use to describe how I approached this?
205
736200
6140
. Buna nasıl yaklaştığımı açıklamak için hangi deyimsel fiili kullanabilirsin?
12:25
I rushed into it, didn't I?
206
745230
1780
Acele ettim, değil mi?
12:27
I rushed into accusing my neighbour of stealing my goldfish.
207
747050
5265
Komşumu Japon balığımı çalmakla suçladım.
12:32
Even though he initially provided an alibi, which granted was not watertight,
208
752902
5050
Her ne kadar başlangıçta bir mazeret sunmuş olsa da ki bu da su götürmez bir gerçekti
12:38
and even though he was then keen to tell us that he'd remembered something
209
758422
3210
ve daha sonra bize daha önce unuttuğu
12:41
that he'd previously forgotten, I still rushed into accusing him.
210
761632
4010
bir şeyi hatırladığını söylemeye istekli olmasına rağmen , yine de onu suçlamak için acele ettim.
12:45
I didn't think about it.
211
765692
1290
Bunun hakkında düşünmedim.
12:48
But now I have a handle on everything.
212
768612
2800
Ama artık her şeye hakimim.
12:51
I can deal with it.
213
771552
1060
Bununla başa çıkabilirim.
12:52
I understand it.
214
772932
1010
Anlıyorum.
12:53
I know what's going on.
215
773992
1030
Neler olduğunu biliyorum.
12:56
I'll have to make amends.
216
776132
1520
Düzeltmek zorunda kalacağım.
12:57
Oh, there's a bonus phrase.
217
777732
1270
Ah, bonus bir ifade var.
12:59
I'll have to make amends.
218
779062
1120
Düzeltmek zorunda kalacağım.
13:00
I'll have to try and fix the situation and fix the relationship.
219
780182
4620
Durumu düzeltmeye ve ilişkiyi düzeltmeye çalışmam gerekecek.
13:05
Alright, let's revisit them in today's monologue.
220
785582
4300
Pekala, bugünkü monoloğumuzda bunları tekrar ele alalım.
13:12
Jane is a legal secretary at a prestigious law firm in London.
221
792918
4920
Jane, Londra'daki prestijli bir hukuk firmasında hukuk sekreteridir.
13:18
She's been working on a high-profile drug trafficking case, and
222
798378
3930
Yüksek profilli bir uyuşturucu kaçakçılığı davası üzerinde çalışıyor ve
13:22
her mind is constantly buzzing with thoughts and strategies.
223
802308
4590
zihni sürekli olarak düşünceler ve stratejilerle çalkalanıyor.
13:27
Let's see what is going through Jane's mind.
224
807509
3230
Bakalım Jane'in aklından neler geçiyor.
13:32
"Okay, so what do I have so far?...
225
812689
2150
"Tamam, peki şu ana kadar elimde ne var?...
13:35
the accused is charged with drug trafficking, but he's denying all charges.
226
815339
6340
sanık uyuşturucu kaçakçılığıyla suçlanıyor ama tüm suçlamaları reddediyor.
13:42
This is going to be a tough case.
227
822309
1680
Bu zor bir dava olacak.
13:44
I've been working on this for weeks now and I'm so pleased I have a handle on it,
228
824519
4830
Haftalardır bunun üzerinde çalışıyorum ve ben' Bu işi halledebildiğim için çok mutluyum,
13:49
especially as it's my first high-profile case and I'm doing it all on my own!
229
829539
4700
özellikle de bu benim ilk yüksek profilli davam olduğu ve her şeyi kendi başıma yaptığım için!
13:55
The evidence against the accused is strong, but I can't be complacent.
230
835199
5330
Sanık aleyhindeki deliller güçlü ama kayıtsız kalamam
14:00
I have to make sure everything is watertight before we go to court.
231
840884
3600
. Mahkemeye gitmeden önce her şeyin kesin olduğundan eminiz.
14:05
We have to prove that the accused was involved in this drug trafficking ring,
232
845504
4270
Sanığın bu uyuşturucu kaçakçılığı şebekesine karıştığını kanıtlamalıyız,
14:09
but he's claiming he has an alibi.
233
849774
2620
ancak kendisi bir mazereti olduğunu iddia ediyor. Daha
14:13
I need to dig deeper, to find holes in his story and gather
234
853134
3970
derine inmem, hikâyesindeki boşlukları bulmam ve
14:17
enough evidence to counter it.
235
857104
2030
yeterli delil toplamam gerekiyor. buna karşı çıkın.
14:20
I have to be keen and meticulous.
236
860289
2710
Keskin ve titiz olmalıyım.
14:23
Every detail matters in a case like this, and I can't afford to rush into
237
863759
3750
Böyle bir vakada her ayrıntı önemlidir ve uygun hazırlık olmadan herhangi bir şeye acele edemem
14:27
anything without proper preparation.
238
867549
1950
.
14:30
Luckily, I have some new evidence that could strengthen the case
239
870489
4020
Şans eseri, davayı güçlendirebilecek bazı yeni delillerim var
14:34
and I think it's crucial for us to include it in our defence.
240
874569
4070
ve bence bu Bunu savunmamıza dahil etmemiz bizim için çok önemli.Adalet
14:39
I won't rest until justice is served.
241
879609
2640
yerini bulana kadar dinlenmeyeceğim.Buna
14:42
I believe in this and I'll do everything in my power to ensure that the accused
242
882959
4810
inanıyorum ve sanığın eylemlerinden sorumlu tutulması için
14:47
is held accountable for his actions.
243
887769
2650
elimden gelen her şeyi yapacağım .
14:51
Winning this case could really boost my career!"
244
891229
3390
Bu davayı kazanmak kariyerimi gerçekten geliştirebilir!"
14:58
And that brings us to the end of today's episode.
245
898299
4720
Ve bu da bizi bugünkü bölümün sonuna getiriyor.
15:03
I do hope you found it useful.
246
903329
2110
Umarım bunu faydalı bulmuşsunuzdur.
15:05
And I'm keen to tickle your eardrums again tomorrow.
247
905750
3570
Ve yarın yine kulak zarlarınızı gıdıklamayı düşünüyorum.
15:09
So, until then, take very good care, and goodbye.
248
909500
5370
O zamana kadar kendinize çok iyi bakın. ve elveda.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7