Learn English Vocabulary Daily #21.4 — British English Podcast

3,964 views ・ 2024-04-04

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
950
3810
Hallo und willkommen beim The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 21, Day 4 of Your English Five
1
5110
8009
Mein Name ist Anna und Sie hören Woche 21, Tag 4 von „Your English Five
00:13
a Day, the series that will increase your active vocabulary by focusing on
2
13119
6550
a Day“, der Serie, die Ihren aktiven Wortschatz erweitert, indem sie sich
00:19
five pieces every single day of the working week from Monday to Friday.
3
19669
5261
an jedem einzelnen Tag der Arbeitswoche von Montag bis Freitag auf fünf Stücke konzentriert.
00:25
Let's start today's list with an idiom to have a handle on something.
4
25869
7981
Beginnen wir die heutige Liste mit einer Redewendung, um etwas in den Griff zu bekommen.
00:34
To have a handle on something.
5
34260
1839
Etwas im Griff haben.
00:36
Let's spell this.
6
36669
1011
Lass uns das buchstabieren.
00:37
We start with have.
7
37770
1179
Wir beginnen mit have.
00:39
H A V E.
8
39049
1071
HAV E.
00:40
A.
9
40650
320
A.
00:41
Handle.
10
41139
830
Griff.
00:42
H A N D L E.
11
42929
2460
GRIFF E.
00:45
Handle.
12
45859
630
Griff.
00:47
On.
13
47019
430
00:47
O N.
14
47639
730
An.
Auf
00:48
Something.
15
48729
821
etwas.
00:50
S O M E T H I N G.
16
50129
2535
ETWAS G.
00:53
To have a handle on something, it means that you are able to deal with it.
17
53614
5311
Etwas im Griff zu haben bedeutet, dass man in der Lage ist, damit umzugehen.
00:58
You can manage it and you understand it.
18
58964
3040
Du kannst es schaffen und du verstehst es.
01:02
I struggled in A-level maths because I didn't have a handle on
19
62974
4261
Ich hatte Probleme mit Mathematik auf dem Abitur, weil ich die fortgeschrittene Algebra nicht beherrschte
01:07
advanced algebra and I sometimes struggle with German grammar.
20
67744
8901
und manchmal Probleme mit der deutschen Grammatik hatte.
01:16
I just can't get a handle on German grammar.
21
76675
2369
Ich komme mit der deutschen Grammatik einfach nicht zurecht.
01:19
It's really tricky.
22
79044
1340
Es ist wirklich schwierig.
01:21
And sometimes I can't get a handle on how the dishwasher works when I
23
81335
6909
Und manchmal bekomme ich die Funktionsweise der Spülmaschine nicht mehr in den Griff, wenn ich
01:28
have to, like, change the dishwasher salt and put in a new rinse agent.
24
88244
5870
zum Beispiel das Spülmaschinensalz wechseln und neues Klarspülmittel einfüllen muss.
01:34
I just can't get a handle on how it's supposed to work; which bit goes in
25
94534
3821
Ich verstehe einfach nicht, wie es funktionieren soll; Welches Teil kommt
01:38
where and how I take things apart.
26
98355
1940
wo rein und wie zerlege ich es?
01:40
I just can't get a handle on it.
27
100885
1440
Ich bekomme es einfach nicht in den Griff.
01:42
What can you or can't you get a handle on?
28
102871
3420
Was können Sie in den Griff bekommen oder was nicht?
01:46
What do you struggle with?
29
106451
1180
Womit haben Sie zu kämpfen?
01:48
Here's an example sentence,
30
108111
2220
Hier ist ein Beispielsatz:
01:50
"Make sure you have a handle on all the legal aspects of this appeal.
31
110898
4310
„Stellen Sie sicher, dass Sie alle rechtlichen Aspekte dieser Berufung im Griff haben.
01:55
If we're going to win, we need a watertight case."
32
115748
3870
Wenn wir gewinnen wollen, brauchen wir einen wasserdichten Fall.“
02:00
Now this brings me on to the next on the list, which is the adjective watertight.
33
120258
5760
Das bringt mich nun zum nächsten auf der Liste, nämlich dem Adjektiv wasserdicht.
02:06
Watertight.
34
126818
960
Wasserdicht.
02:07
We spell this W A T E R T I G H T.
35
127798
6080
Wir buchstabieren dieses WATERTIGH T.
02:14
Watertight, all one word, watertight.
36
134248
3515
Watertight, alles ein Wort: wasserdicht.
02:18
If something is described as watertight, then it's usually a plan
37
138347
4280
Wenn etwas als wasserdicht bezeichnet wird, dann handelt es sich in der Regel um einen Plan
02:22
or an agreement that has been very carefully thought about, and there
38
142687
7070
oder eine Vereinbarung, die sehr sorgfältig durchdacht wurde und bei der
02:29
is no room for doubt or uncertainty.
39
149757
4201
kein Raum für Zweifel oder Unsicherheit ist.
02:34
So, you'd almost say, it covers every possible doubt, it's watertight.
40
154318
5251
Man könnte also fast sagen, dass es alle möglichen Zweifel abdeckt und wasserdicht ist.
02:40
Usually, this is used when someone's talking about
41
160419
3060
Normalerweise wird dies verwendet, wenn jemand
02:43
their story, in a legal case.
42
163489
3185
in einem Rechtsfall über seine Geschichte spricht.
02:46
So, do they have a watertight story?
43
166854
2010
Haben sie also eine wasserdichte Geschichte?
02:49
Is their alibi watertight?
44
169454
2200
Ist ihr Alibi wasserdicht?
02:52
Alibi is another word we're coming on to.
45
172034
1870
Alibi ist ein weiteres Wort, auf das wir stoßen.
02:54
So, is it so perfect that there's no room for doubt or uncertainty?
46
174974
5740
Ist es also so perfekt, dass es keinen Raum für Zweifel oder Unsicherheit gibt?
03:01
Here's an example sentence,
47
181544
1270
Hier ist ein Beispielsatz:
03:03
"This agreement has to be watertight, the future of the
48
183361
3970
„Diese Vereinbarung muss wasserdicht sein, die Zukunft des
03:07
company is riding on this one deal.
49
187341
2790
Unternehmens hängt von diesem einen Deal ab.
03:10
If anything goes wrong, we're all out of a job."
50
190511
2410
Wenn etwas schief geht, sind wir alle arbeitslos.“
03:15
So, let me come on to alibi now.
51
195371
2550
Kommen wir nun zum Alibi.
03:17
This is a noun alibi.
52
197951
2340
Das ist ein Substantiv-Alibi.
03:20
Alibi.
53
200691
820
Alibi.
03:21
We spell this A L I B I.
54
201861
3950
Wir buchstabieren dies ALIB I.
03:26
Alibi.
55
206371
870
Alibi.
03:28
Alibi is proof that you didn't do something that someone is saying you did.
56
208201
5426
Ein Alibi ist der Beweis dafür, dass Sie nicht etwas getan haben, von dem jemand behauptet, Sie hätten es getan.
03:33
So, if you are being investigated for a crime, something has happened,
57
213873
6544
Wenn also gegen Sie wegen einer Straftat ermittelt wird, ist etwas passiert,
03:40
maybe someone's house has been burgled and you are a suspect.
58
220507
4858
vielleicht wurde in das Haus von jemandem eingebrochen und Sie sind der Verdächtige.
03:45
You might have proof that you were nowhere near the house
59
225925
4557
Möglicherweise haben Sie den Beweis, dass Sie sich
03:50
on the night of the burglary.
60
230522
1610
in der Nacht des Einbruchs nicht in der Nähe des Hauses aufgehalten haben.
03:52
You might have been at work.
61
232412
1020
Du könntest bei der Arbeit gewesen sein.
03:54
And everyone saw you there in the CCTV footage of you being at work.
62
234227
4380
Und jeder hat Sie dort auf den CCTV-Aufnahmen von Ihnen bei der Arbeit gesehen.
03:58
So, you have an alibi, you have proof that you did not do it.
63
238607
4330
Sie haben also ein Alibi, Sie haben den Beweis, dass Sie es nicht getan haben.
04:03
And your proof is watertight because there's CCTV footage and
64
243567
4430
Und Ihr Beweis ist wasserdicht, denn es gibt CCTV-Aufnahmen und
04:07
several witnesses to back up your claim that you weren't there.
65
247997
4839
mehrere Zeugen, die Ihre Behauptung stützen, dass Sie nicht dort waren.
04:13
So, you have a watertight alibi.
66
253446
2370
Sie haben also ein wasserdichtes Alibi.
04:16
Here's an example sentence,
67
256158
1390
Hier ist ein Beispielsatz:
04:17
"They can't arrest me for the damage to that shop window.
68
257984
3790
„Sie können mich wegen der Beschädigung dieses Schaufensters nicht verhaften.
04:22
I have a watertight alibi."
69
262094
2620
Ich habe ein wasserdichtes Alibi.“
04:25
OK, moving on to an adjective now, and it is keen.
70
265780
4570
Okay, ich komme jetzt zu einem Adjektiv, und es ist scharf.
04:31
Keen.
71
271040
840
04:31
We spell this K E E N, keen.
72
271990
5060
Erpicht.
Wir buchstabieren das KEEN, scharf.
04:37
If you are keen, then you're eager, or you're very interested in doing
73
277640
5880
Wenn Sie Lust haben, dann sind Sie eifrig oder sehr daran interessiert,
04:43
something or in knowing about something.
74
283520
3170
etwas zu tun oder etwas zu erfahren.
04:46
You're keen.
75
286730
900
Du bist scharf darauf.
04:47
You're keen to learn, or you're keen to play, or you're keen to travel.
76
287950
4752
Sie möchten gerne lernen, Sie möchten gerne spielen oder Sie möchten gerne reisen.
04:53
What are you keen to do, or what do you have a keen interest in?
77
293912
5320
Was möchten Sie gerne tun bzw. wofür haben Sie großes Interesse?
04:59
I have always had a keen interest in communication and storytelling.
78
299819
4710
Ich hatte schon immer ein großes Interesse an Kommunikation und Geschichtenerzählen.
05:05
I also have a keen interest in building a beautiful home for myself.
79
305118
7170
Ich habe auch großes Interesse daran, mir ein schönes Zuhause zu bauen.
05:13
I've always had a keen interest in architecture and having a beautiful
80
313058
4310
Ich hatte schon immer ein großes Interesse an Architektur und einer schönen
05:17
environment in which to be in.
81
317398
1850
Umgebung, in der ich mich aufhalten kann.
05:19
Here's another example,
82
319817
1180
Hier ist ein weiteres Beispiel:
05:21
"I have a keen interest in photography.
83
321237
1930
„Ich interessiere mich sehr für Fotografie.
05:23
I hope to take it up professionally after I've completed my Master's
84
323507
3320
Ich hoffe, dass ich mich nach Abschluss meines Masters beruflich damit befassen kann.“
05:26
degree in Cinematography."
85
326827
1440
Abschluss in Kinematographie.“
05:30
What do you have a keen interest in?
86
330492
2290
Woran haben Sie großes Interesse?
05:32
Let me know.
87
332842
670
Lassen Sie es mich wissen.
05:34
Next on the list is a phrasal verb and it is rush into.
88
334842
5520
Als nächstes auf der Liste steht ein Phrasenverb und es ist „stürmen in“.
05:41
To rush into something.
89
341662
1820
Sich in etwas hineinstürzen.
05:43
We spell this rush, R U S H.
90
343632
3580
Wir buchstabieren diesen Ansturm, RUS H.
05:48
Into.
91
348072
560
05:48
I N T O.
92
348952
1270
Into.
INT O.
05:50
Rush into.
93
350352
680
Stürzen Sie sich hinein.
05:51
If you rush into something, then you do it without thinking.
94
351547
3090
Wenn Sie in etwas hineinstürmen, dann tun Sie es
05:55
So, it's not just about speed.
95
355147
1780
, ohne darüber nachzudenken. Es geht also nicht nur um Geschwindigkeit.
05:56
It's about not giving something careful thought and consideration.
96
356937
4230
Es geht darum, etwas nicht sorgfältig zu überdenken und abzuwägen.
06:01
So, for example, if you are investing in stocks and shares, so, you're investing
97
361987
5570
Wenn Sie beispielsweise in Aktien investieren, also Sie investieren
06:07
your money into stocks of other companies and you just have a look at what stocks
98
367557
7657
Ihr Geld in Aktien anderer Unternehmen und schauen sich einfach an, welche Aktien
06:15
are available, but you don't investigate or research the different companies
99
375214
5693
verfügbar sind, aber Sie recherchieren oder recherchieren nicht die verschiedenen Unternehmen
06:20
that you're buying the stocks of.
100
380907
1270
, deren Aktien Sie kaufen.
06:22
You just have a look and go,
101
382197
1320
Sie schauen einfach mal rein und legen los ,
06:23
"Uh, I'll just choose this one."
102
383577
1360
„Äh, ich wähle einfach dieses.“
06:25
And you just give your money and buy the stocks, but you didn't
103
385467
4079
Und Sie geben einfach Ihr Geld und kaufen die Aktien, aber Sie haben
06:29
do any research whatsoever.
104
389606
2300
überhaupt keine Recherche betrieben.
06:31
You don't know anything about the company or what's happening with them, whether
105
391976
4585
Sie wissen nichts über das Unternehmen oder was mit ihnen passiert, ob
06:36
that stock is likely to go up or down.
106
396561
2190
Diese Aktie wird wahrscheinlich steigen oder fallen.
06:38
You just buy the stock.
107
398751
2024
Sie kaufen die Aktie einfach.
06:41
In that case, you've rushed into the purchase.
108
401457
1700
In diesem Fall haben Sie den Kauf überstürzt getätigt.
06:43
You haven't thought about it.
109
403867
1510
Sie haben nicht darüber nachgedacht.
06:46
Now we've all at some point rushed into doing something.
110
406127
3350
Nun haben wir uns alle irgendwann einmal gestürzt, etwas zu tun.
06:49
I have been very impulsive in the past.
111
409987
2390
Ich war in der Vergangenheit sehr impulsiv.
06:52
I have rushed into many things without thinking through properly.
112
412527
4660
Ich habe mich auf viele Dinge gestürzt, ohne richtig darüber nachzudenken.
06:57
I always have the idea that if I fail fast, I learn fast.
113
417490
5320
Ich habe immer den Gedanken, dass ich schnell lerne, wenn ich schnell versage.
07:02
Just do it.
114
422910
520
Tun Sie es einfach.
07:03
Just go for it.
115
423440
660
TU es einfach.
07:04
Which I still stand by, but in some cases, it's better to do a bit of research and
116
424650
6548
Ich stehe immer noch dazu, aber in manchen Fällen ist es besser, ein wenig zu recherchieren und
07:11
to think about something before you go ahead and commit to it, especially if
117
431198
4943
über etwas nachzudenken, bevor man loslegt und sich darauf einlässt, insbesondere wenn
07:16
it's involving spending a lot of money.
118
436141
2371
es darum geht, viel Geld auszugeben.
07:19
Here's an example sentence,
119
439080
1400
Hier ist ein Beispielsatz:
07:20
"We can't rush into making a decision on which house to buy, this is a massive
120
440828
4930
„Wir können uns nicht vorschnell entscheiden, welches Haus wir kaufen wollen. Das ist eine enorme
07:25
commitment, so we need to be 100% sure we're choosing the right 'forever home'."
121
445788
4550
Verpflichtung, daher müssen wir zu 100 % sicher sein, dass wir uns für das richtige „Zuhause für immer“ entscheiden.“
07:31
Alright, that's our five.
122
451176
1603
Okay, das sind unsere fünf.
07:32
So, let's recap.
123
452779
1380
Fassen wir also noch einmal zusammen.
07:34
We started with the idiom to have a handle on something.
124
454169
4370
Wir begannen mit der Redewendung, etwas im Griff zu haben.
07:39
If you have a handle on something, you're able to deal
125
459019
2500
Wenn man etwas im Griff hat, kann man
07:41
with it and you understand it.
126
461519
1750
damit umgehen und versteht es.
07:43
Then we had the adjective watertight.
127
463939
2540
Dann hatten wir das Adjektiv wasserdicht.
07:47
If something is watertight, it's usually an agreement or a plan or a story.
128
467039
5014
Wenn etwas wasserdicht ist, handelt es sich normalerweise um eine Vereinbarung, einen Plan oder eine Geschichte.
07:52
It means there's no room for doubt or uncertainty.
129
472463
2930
Es bedeutet, dass es keinen Raum für Zweifel oder Unsicherheit gibt.
07:56
Then we had the noun alibi, meaning proof that you didn't do something
130
476523
5255
Dann hatten wir das Substantiv Alibi, das den Beweis bedeutet, dass Sie nichts getan haben
08:01
that someone else is accusing you of.
131
481778
1950
, was Ihnen jemand anderes vorwirft.
08:05
We then had the adjective keen, keen meaning to be very eager
132
485028
5140
Wir hatten damals das Adjektiv keen, scharf, was bedeutet, sehr eifrig
08:10
or very interested in something.
133
490168
1790
oder sehr interessiert an etwas zu sein.
08:13
Then we had the phrasal verb rush into, which means to do something without
134
493458
5400
Dann hatten wir das Phrasenverb „stürmen in“, was bedeutet, etwas zu tun, ohne
08:18
thinking carefully about it first.
135
498868
2970
vorher gründlich darüber nachzudenken.
08:23
Alright, let's now do this for pronunciation.
136
503208
3150
Okay, jetzt machen wir das für die Aussprache.
08:26
Please repeat after me.
137
506878
1649
Bitte wiederhole es nach mir.
08:28
Have a handle on something.
138
508527
2862
Etwas im Griff haben.
08:33
Have a handle on something.
139
513929
1899
Etwas im Griff haben.
08:38
Watertight.
140
518544
1180
Wasserdicht.
08:42
Watertight.
141
522174
1140
Wasserdicht.
08:46
Alibi.
142
526003
910
Alibi.
08:49
Alibi.
143
529553
870
Alibi.
08:52
Keen.
144
532883
890
Erpicht.
08:55
Keen.
145
535703
910
Erpicht.
08:58
Rush into.
146
538913
1090
Stürme hinein.
09:02
Rush into.
147
542233
1010
Stürme hinein.
09:05
Very good.
148
545963
880
Sehr gut.
09:07
Okay, so, if I tell you I am selling my house and there is a lot of
149
547753
9820
Okay, wenn ich Ihnen also sage, dass ich mein Haus verkaufe und es eine Menge
09:17
paperwork to sign and go through and you tell me that you've got a lot of
150
557573
6020
Papierkram zu unterzeichnen und durchzugehen gibt, und Sie mir sagen, dass Sie viel
09:23
experience with this type of thing.
151
563593
2830
Erfahrung mit solchen Dingen haben.
09:26
You've moved house many times before and you offer to help go through
152
566423
3900
Sie sind schon oft umgezogen und bieten mir an, mit mir den Papierkram durchzugehen,
09:30
the paperwork with me to make sure that I know what's going on.
153
570323
3360
um sicherzustellen, dass ich weiß, was los ist.
09:34
And I tell you,
154
574513
650
Und ich sage dir:
09:35
"It's okay.
155
575163
990
„Es ist okay.
09:36
I can deal with it.
156
576593
1000
Ich komme damit klar.
09:37
I understand everything.
157
577603
1620
Ich verstehe alles.
09:39
Don't worry.
158
579233
750
Mach dir keine Sorgen.
09:40
I can deal with it."
159
580023
1000
Ich komme damit klar.“
09:41
What idiom could I use in this situation?
160
581793
2810
Welche Redewendung könnte ich in dieser Situation verwenden?
09:48
I have a handle on it.
161
588398
1105
Ich habe es im Griff.
09:49
Absolutely.
162
589683
680
Absolut.
09:50
Don't you worry!
163
590393
730
Mach dir keine Sorgen!
09:51
I have a handle on it.
164
591163
1300
Ich habe es im Griff.
09:53
And then we move house.
165
593923
3000
Und dann ziehen wir um.
09:57
But within the first week, our house is broken into and my prized
166
597808
7290
Doch schon in der ersten Woche wird in unser Haus eingebrochen und mein wertvollster
10:05
possession, my goldfish, is stolen.
167
605098
3238
Besitz, mein Goldfisch, gestohlen.
10:08
And we accuse the man across the road of stealing my goldfish.
168
608997
4680
Und wir beschuldigen den Mann auf der anderen Straßenseite, meinen Goldfisch gestohlen zu haben.
10:14
Now, when the police go to interview the man and question him about where he was
169
614397
5790
Als die Polizei nun den Mann befragt und ihn befragt, wo er sich
10:20
on the day of the, of the robbery, of the burglary, he tells them that actually
170
620187
5430
am Tag des Raubüberfalls oder Einbruchs aufgehalten hat, erzählt er ihnen, dass
10:26
he was with his best friend next door.
171
626047
3000
er tatsächlich mit seinem besten Freund nebenan zusammen war.
10:30
So, this is proof that he didn't do it.
172
630057
2310
Das ist also ein Beweis dafür, dass er es nicht getan hat.
10:32
Even though I say he definitely did.
173
632677
1810
Auch wenn ich sage, dass er es definitiv getan hat.
10:35
He has what?
174
635147
1500
Er hat was?
10:36
What noun?
175
636707
960
Welches Substantiv?
10:37
He has proof, but what would we use instead of proof?
176
637667
2990
Er hat Beweise, aber was würden wir anstelle von Beweisen verwenden?
10:42
He has an alibi.
177
642557
1430
Er hat ein Alibi.
10:44
He has an alibi.
178
644527
900
Er hat ein Alibi.
10:45
The problem with his alibi is he says he was with the neighbour, but
179
645547
4870
Das Problem mit seinem Alibi ist, dass er sagt, er sei beim Nachbarn gewesen, aber
10:50
when we spoke to the neighbour, the neighbour said that they were out
180
650417
3710
als wir mit dem Nachbarn sprachen, sagte der Nachbar, dass sie
10:54
shopping at the time of the burglary.
181
654137
3295
zum Zeitpunkt des Einbruchs beim Einkaufen waren.
10:58
So, his alibi leaves room for uncertainty and doubt it's not what?
182
658242
7870
Sein Alibi lässt also Raum für Unsicherheit und Zweifel, dass es sich nicht um was handelt?
11:06
What adjective could we use?
183
666932
2250
Welches Adjektiv könnten wir verwenden?
11:09
It's not...
184
669182
830
Es ist nicht...
11:12
watertight.
185
672272
990
wasserdicht.
11:15
Hmm.
186
675892
690
Hmm.
11:16
But he is very eager to change his story.
187
676842
4650
Aber er ist sehr daran interessiert, seine Geschichte zu ändern.
11:21
He thinks,
188
681602
680
Er denkt:
11:22
"Oh, I forgot the details of where I was."
189
682282
3280
„Oh, ich habe die Einzelheiten meines Aufenthaltsorts vergessen.“
11:25
And he's very, very eager to now change his story, which
190
685562
3640
Und er ist sehr, sehr bestrebt, seine Geschichte jetzt zu ändern, was
11:29
suggests to me that he's guilty.
191
689202
1880
für mich den Schluss nahelegt, dass er schuldig ist.
11:31
But what word can we use instead of eager?
192
691352
2360
Aber welches Wort können wir anstelle von eifrig verwenden?
11:36
Keen.
193
696522
860
Erpicht.
11:37
Yes.
194
697442
380
11:37
He's very keen to change his story.
195
697832
2630
Ja.
Er ist sehr daran interessiert, seine Geschichte zu ändern.
11:40
Suddenly remembering what he actually was doing.
196
700742
2640
Plötzlich erinnerte er sich daran, was er tatsächlich tat.
11:44
In fact, it turns out that he wasn't the person who broke into
197
704602
4480
Tatsächlich stellt sich heraus, dass er nicht derjenige war, der in
11:49
the house and stole my goldfish.
198
709082
2040
das Haus eingebrochen ist und meinen Goldfisch gestohlen hat.
11:51
In fact, it turns out that it was my mother who came to view the house
199
711572
5383
Tatsächlich stellte sich heraus, dass es meine Mutter war, die das Haus besichtigte
11:56
and thought that the fish was getting too hot sitting in the sunny window.
200
716955
5070
und dachte, dass der Fisch am sonnigen Fenster zu heiß werden würde.
12:02
So, she took it to her house.
201
722025
1330
Also nahm sie es mit nach Hause.
12:04
I had accused the man across the road without thinking carefully about
202
724170
5230
Ich hatte den Mann auf der anderen Straßenseite beschuldigt, ohne
12:09
it first, and now I've created this bad atmosphere because I accused
203
729400
4640
vorher gründlich darüber nachzudenken, und jetzt habe ich diese schlechte Atmosphäre geschaffen, weil ich
12:14
him without thinking about it.
204
734040
1720
ihn beschuldigt habe, ohne darüber nachzudenken.
12:16
What phrasal verb could you use to describe how I approached this?
205
736200
6140
Welches Phrasenverb könnten Sie verwenden, um zu beschreiben, wie ich an die Sache herangegangen bin?
12:25
I rushed into it, didn't I?
206
745230
1780
Ich bin da reingestürzt, nicht wahr?
12:27
I rushed into accusing my neighbour of stealing my goldfish.
207
747050
5265
Ich bezichtigte sofort meinen Nachbarn, meinen Goldfisch gestohlen zu haben.
12:32
Even though he initially provided an alibi, which granted was not watertight,
208
752902
5050
Auch wenn er zunächst ein Alibi vorlegte, das zugegebenermaßen nicht stichhaltig war,
12:38
and even though he was then keen to tell us that he'd remembered something
209
758422
3210
und obwohl er uns dann unbedingt mitteilen wollte, dass er sich an etwas erinnert hatte,
12:41
that he'd previously forgotten, I still rushed into accusing him.
210
761632
4010
das er zuvor vergessen hatte, bezichtigte ich ihn trotzdem.
12:45
I didn't think about it.
211
765692
1290
Ich habe nicht darüber nachgedacht.
12:48
But now I have a handle on everything.
212
768612
2800
Aber jetzt habe ich alles im Griff.
12:51
I can deal with it.
213
771552
1060
Ich kann damit umgehen.
12:52
I understand it.
214
772932
1010
Ich verstehe es.
12:53
I know what's going on.
215
773992
1030
Ich weiß, was los ist.
12:56
I'll have to make amends.
216
776132
1520
Ich muss es wiedergutmachen.
12:57
Oh, there's a bonus phrase.
217
777732
1270
Oh, es gibt einen Bonussatz.
12:59
I'll have to make amends.
218
779062
1120
Ich muss es wiedergutmachen.
13:00
I'll have to try and fix the situation and fix the relationship.
219
780182
4620
Ich muss versuchen, die Situation und die Beziehung in Ordnung zu bringen.
13:05
Alright, let's revisit them in today's monologue.
220
785582
4300
Okay, schauen wir uns sie im heutigen Monolog noch einmal an.
13:12
Jane is a legal secretary at a prestigious law firm in London.
221
792918
4920
Jane ist Rechtssekretärin bei einer renommierten Anwaltskanzlei in London.
13:18
She's been working on a high-profile drug trafficking case, and
222
798378
3930
Sie hat an einem hochkarätigen Fall von Drogenhandel gearbeitet und in
13:22
her mind is constantly buzzing with thoughts and strategies.
223
802308
4590
ihrem Kopf schwirren ständig Gedanken und Strategien.
13:27
Let's see what is going through Jane's mind.
224
807509
3230
Mal sehen, was Jane durch den Kopf geht.
13:32
"Okay, so what do I have so far?...
225
812689
2150
„Okay, also was habe ich bisher? …
13:35
the accused is charged with drug trafficking, but he's denying all charges.
226
815339
6340
Dem Angeklagten wird Drogenhandel vorgeworfen, aber er bestreitet alle Vorwürfe.
13:42
This is going to be a tough case.
227
822309
1680
Das wird ein schwieriger Fall.
13:44
I've been working on this for weeks now and I'm so pleased I have a handle on it,
228
824519
4830
Ich arbeite jetzt schon seit Wochen daran und ich‘ Ich bin so froh, dass ich es im Griff habe,
13:49
especially as it's my first high-profile case and I'm doing it all on my own!
229
829539
4700
vor allem, weil es mein erster hochkarätiger Fall ist und ich alles alleine mache!
13:55
The evidence against the accused is strong, but I can't be complacent.
230
835199
5330
Die Beweise gegen den Angeklagten sind stichhaltig, aber ich kann nicht selbstgefällig sein.
14:00
I have to make sure everything is watertight before we go to court.
231
840884
3600
Ich muss machen Ich muss sicher sein, dass alles wasserdicht ist, bevor wir vor Gericht gehen.
14:05
We have to prove that the accused was involved in this drug trafficking ring,
232
845504
4270
Wir müssen beweisen, dass der Angeklagte in diesen Drogenhandelsring verwickelt war,
14:09
but he's claiming he has an alibi.
233
849774
2620
aber er behauptet, er habe ein Alibi.
14:13
I need to dig deeper, to find holes in his story and gather
234
853134
3970
Ich muss tiefer graben, um Lücken in seiner Geschichte zu finden und
14:17
enough evidence to counter it.
235
857104
2030
genügend Beweise dafür zu sammeln Ich muss dem entgegenwirken.
14:20
I have to be keen and meticulous.
236
860289
2710
Ich muss eifrig und akribisch sein.
14:23
Every detail matters in a case like this, and I can't afford to rush into
237
863759
3750
In einem Fall wie diesem zählt jedes Detail, und ich kann es mir nicht leisten, ohne angemessene Vorbereitung etwas zu überstürzen
14:27
anything without proper preparation.
238
867549
1950
.
14:30
Luckily, I have some new evidence that could strengthen the case
239
870489
4020
Glücklicherweise habe ich einige neue Beweise, die den Fall untermauern könnten,
14:34
and I think it's crucial for us to include it in our defence.
240
874569
4070
und ich denke, das ist der Fall Es ist für uns von entscheidender Bedeutung, dies in unsere Verteidigung einzubeziehen.
14:39
I won't rest until justice is served.
241
879609
2640
Ich werde nicht ruhen, bis der Gerechtigkeit Genüge getan ist.
14:42
I believe in this and I'll do everything in my power to ensure that the accused
242
882959
4810
Ich glaube daran und werde alles in meiner Macht Stehende tun, um sicherzustellen, dass der Angeklagte
14:47
is held accountable for his actions.
243
887769
2650
für seine Taten zur Rechenschaft gezogen wird.
14:51
Winning this case could really boost my career!"
244
891229
3390
„Diesen Fall zu gewinnen, könnte meiner Karriere wirklich Auftrieb geben!“
14:58
And that brings us to the end of today's episode.
245
898299
4720
Und damit sind wir am Ende der heutigen Folge angelangt.
15:03
I do hope you found it useful.
246
903329
2110
Ich hoffe, dass es für Sie nützlich war.
15:05
And I'm keen to tickle your eardrums again tomorrow.
247
905750
3570
Und ich möchte Ihnen morgen wieder die Trommelfelle kitzeln.
15:09
So, until then, take very good care, and goodbye.
248
909500
5370
Also seien Sie bis dahin sehr gut auf sich aufmerksam , und auf Wiedersehen.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7