Learn English Vocabulary Daily #21.4 — British English Podcast

4,950 views ・ 2024-04-04

English Like A Native


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
950
3810
Halo dan selamat datang di The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 21, Day 4 of Your English Five
1
5110
8009
Nama saya Anna dan Anda sedang mendengarkan Minggu ke-21, Hari ke-4 Bahasa Inggris Anda Lima
00:13
a Day, the series that will increase your active vocabulary by focusing on
2
13119
6550
Sehari, seri yang akan meningkatkan kosakata aktif Anda dengan berfokus pada
00:19
five pieces every single day of the working week from Monday to Friday.
3
19669
5261
lima bagian setiap hari dalam seminggu kerja dari Senin hingga Jumat.
00:25
Let's start today's list with an idiom to have a handle on something.
4
25869
7981
Mari kita mulai daftar hari ini dengan idiom untuk menangani sesuatu.
00:34
To have a handle on something.
5
34260
1839
Untuk menangani sesuatu.
00:36
Let's spell this.
6
36669
1011
Mari kita mengeja ini.
00:37
We start with have.
7
37770
1179
Kita mulai dengan memiliki.
00:39
H A V E.
8
39049
1071
HAV E.
00:40
A.
9
40650
320
A.
00:41
Handle.
10
41139
830
Menangani.
00:42
H A N D L E.
11
42929
2460
TANGAN E.
00:45
Handle.
12
45859
630
Pegangan.
00:47
On.
13
47019
430
00:47
O N.
14
47639
730
Pada.
HAI N.
00:48
Something.
15
48729
821
Sesuatu.
00:50
S O M E T H I N G.
16
50129
2535
SESUATU G.
00:53
To have a handle on something, it means that you are able to deal with it.
17
53614
5311
Menguasai sesuatu berarti mampu menghadapinya.
00:58
You can manage it and you understand it.
18
58964
3040
Anda dapat mengelolanya dan Anda memahaminya.
01:02
I struggled in A-level maths because I didn't have a handle on
19
62974
4261
Saya kesulitan dalam matematika tingkat A karena saya tidak menguasai
01:07
advanced algebra and I sometimes struggle with German grammar.
20
67744
8901
aljabar tingkat lanjut dan terkadang saya kesulitan dengan tata bahasa Jerman.
01:16
I just can't get a handle on German grammar.
21
76675
2369
Saya tidak bisa menguasai tata bahasa Jerman.
01:19
It's really tricky.
22
79044
1340
Ini sangat rumit.
01:21
And sometimes I can't get a handle on how the dishwasher works when I
23
81335
6909
Dan terkadang saya tidak dapat memahami cara kerja mesin pencuci piring ketika saya
01:28
have to, like, change the dishwasher salt and put in a new rinse agent.
24
88244
5870
harus, misalnya, mengganti garam mesin pencuci piring dan memasukkan bahan bilas yang baru.
01:34
I just can't get a handle on how it's supposed to work; which bit goes in
25
94534
3821
Saya tidak bisa memahami cara kerjanya; bagian mana yang masuk ke
01:38
where and how I take things apart.
26
98355
1940
mana dan bagaimana saya memisahkannya.
01:40
I just can't get a handle on it.
27
100885
1440
Aku tidak bisa mengatasinya.
01:42
What can you or can't you get a handle on?
28
102871
3420
Apa yang bisa atau tidak bisa Anda tangani?
01:46
What do you struggle with?
29
106451
1180
Apa yang sedang kamu perjuangkan?
01:48
Here's an example sentence,
30
108111
2220
Berikut contoh kalimatnya,
01:50
"Make sure you have a handle on all the legal aspects of this appeal.
31
110898
4310
"Pastikan Anda memahami semua aspek hukum dalam banding ini.
01:55
If we're going to win, we need a watertight case."
32
115748
3870
Jika kami ingin menang, kami memerlukan kasus yang kuat."
02:00
Now this brings me on to the next on the list, which is the adjective watertight.
33
120258
5760
Sekarang ini membawa saya ke daftar berikutnya, yaitu kata sifat kedap air.
02:06
Watertight.
34
126818
960
Kedap air.
02:07
We spell this W A T E R T I G H T.
35
127798
6080
Kami mengeja ini WATERTIGH T.
02:14
Watertight, all one word, watertight.
36
134248
3515
Kedap air, semuanya dalam satu kata, kedap air.
02:18
If something is described as watertight, then it's usually a plan
37
138347
4280
Jika sesuatu dikatakan kedap air, biasanya hal tersebut merupakan rencana
02:22
or an agreement that has been very carefully thought about, and there
38
142687
7070
atau kesepakatan yang telah dipikirkan dengan sangat matang, dan
02:29
is no room for doubt or uncertainty.
39
149757
4201
tidak ada ruang untuk keraguan atau ketidakpastian.
02:34
So, you'd almost say, it covers every possible doubt, it's watertight.
40
154318
5251
Jadi, Anda hampir mengatakan, ini menutupi setiap keraguan yang mungkin terjadi, ini kedap air.
02:40
Usually, this is used when someone's talking about
41
160419
3060
Biasanya ini digunakan ketika seseorang sedang membicarakan
02:43
their story, in a legal case.
42
163489
3185
kisahnya, dalam suatu kasus hukum.
02:46
So, do they have a watertight story?
43
166854
2010
Jadi, apakah mereka punya cerita yang kedap air?
02:49
Is their alibi watertight?
44
169454
2200
Apakah alibi mereka kuat?
02:52
Alibi is another word we're coming on to.
45
172034
1870
Alibi adalah kata lain yang akan kita bahas.
02:54
So, is it so perfect that there's no room for doubt or uncertainty?
46
174974
5740
Jadi, apakah ini begitu sempurna sehingga tidak ada ruang untuk keraguan atau ketidakpastian?
03:01
Here's an example sentence,
47
181544
1270
Berikut contoh kalimatnya,
03:03
"This agreement has to be watertight, the future of the
48
183361
3970
"Perjanjian ini harus kedap air, masa depan perusahaan
03:07
company is riding on this one deal.
49
187341
2790
bergantung pada kesepakatan ini.
03:10
If anything goes wrong, we're all out of a job."
50
190511
2410
Jika terjadi kesalahan, kita semua akan kehilangan pekerjaan."
03:15
So, let me come on to alibi now.
51
195371
2550
Jadi, izinkan aku mengemukakan alibinya sekarang.
03:17
This is a noun alibi.
52
197951
2340
Ini adalah alibi kata benda.
03:20
Alibi.
53
200691
820
Alibi.
03:21
We spell this A L I B I.
54
201861
3950
Kami mengeja ini ALIB I.
03:26
Alibi.
55
206371
870
Alibi.
03:28
Alibi is proof that you didn't do something that someone is saying you did.
56
208201
5426
Alibi adalah bukti bahwa Anda tidak melakukan sesuatu yang dikatakan orang lain bahwa Anda melakukannya.
03:33
So, if you are being investigated for a crime, something has happened,
57
213873
6544
Jadi, jika Anda sedang diselidiki karena suatu kejahatan, telah terjadi sesuatu,
03:40
maybe someone's house has been burgled and you are a suspect.
58
220507
4858
mungkin rumah seseorang telah dirampok dan Anda menjadi tersangka.
03:45
You might have proof that you were nowhere near the house
59
225925
4557
Anda mungkin memiliki bukti bahwa Anda tidak berada di dekat rumah
03:50
on the night of the burglary.
60
230522
1610
pada malam perampokan.
03:52
You might have been at work.
61
232412
1020
Anda mungkin sedang bekerja.
03:54
And everyone saw you there in the CCTV footage of you being at work.
62
234227
4380
Dan semua orang melihatmu di sana dalam rekaman CCTV saat kamu sedang bekerja.
03:58
So, you have an alibi, you have proof that you did not do it.
63
238607
4330
Jadi, Anda punya alibi, Anda punya bukti bahwa Anda tidak melakukannya.
04:03
And your proof is watertight because there's CCTV footage and
64
243567
4430
Dan bukti Anda kuat karena ada rekaman CCTV dan
04:07
several witnesses to back up your claim that you weren't there.
65
247997
4839
beberapa saksi yang mendukung klaim Anda bahwa Anda tidak ada di sana.
04:13
So, you have a watertight alibi.
66
253446
2370
Jadi, Anda punya alibi yang kuat.
04:16
Here's an example sentence,
67
256158
1390
Berikut contoh kalimatnya,
04:17
"They can't arrest me for the damage to that shop window.
68
257984
3790
"Mereka tidak bisa menangkap saya karena merusak etalase toko itu.
04:22
I have a watertight alibi."
69
262094
2620
Saya punya alibi yang kuat."
04:25
OK, moving on to an adjective now, and it is keen.
70
265780
4570
Oke, sekarang beralih ke kata sifat, dan itu menarik.
04:31
Keen.
71
271040
840
04:31
We spell this K E E N, keen.
72
271990
5060
Suka.
Kami mengeja ini KEEN, tertarik.
04:37
If you are keen, then you're eager, or you're very interested in doing
73
277640
5880
Jika Anda tertarik, maka Anda bersemangat, atau Anda sangat tertarik untuk melakukan
04:43
something or in knowing about something.
74
283520
3170
sesuatu atau mengetahui sesuatu.
04:46
You're keen.
75
286730
900
Anda tertarik.
04:47
You're keen to learn, or you're keen to play, or you're keen to travel.
76
287950
4752
Anda ingin belajar, atau ingin bermain, atau ingin bepergian.
04:53
What are you keen to do, or what do you have a keen interest in?
77
293912
5320
Apa yang ingin Anda lakukan, atau apa yang sangat Anda minati?
04:59
I have always had a keen interest in communication and storytelling.
78
299819
4710
Saya selalu memiliki minat dalam komunikasi dan bercerita.
05:05
I also have a keen interest in building a beautiful home for myself.
79
305118
7170
Saya juga memiliki minat dalam membangun rumah yang indah untuk diri saya sendiri.
05:13
I've always had a keen interest in architecture and having a beautiful
80
313058
4310
Saya selalu mempunyai minat yang besar terhadap arsitektur dan memiliki
05:17
environment in which to be in.
81
317398
1850
lingkungan yang indah.
05:19
Here's another example,
82
319817
1180
Berikut contoh lainnya,
05:21
"I have a keen interest in photography.
83
321237
1930
"Saya mempunyai minat yang besar pada fotografi.
05:23
I hope to take it up professionally after I've completed my Master's
84
323507
3320
Saya berharap untuk mengambilnya secara profesional setelah saya menyelesaikan gelar Master saya.
05:26
degree in Cinematography."
85
326827
1440
gelar dalam Sinematografi."
05:30
What do you have a keen interest in?
86
330492
2290
Apa yang sangat Anda minati?
05:32
Let me know.
87
332842
670
Beri tahu saya.
05:34
Next on the list is a phrasal verb and it is rush into.
88
334842
5520
Berikutnya dalam daftar adalah kata kerja phrasal dan itu terburu-buru.
05:41
To rush into something.
89
341662
1820
Untuk terburu-buru melakukan sesuatu.
05:43
We spell this rush, R U S H.
90
343632
3580
Kami mengeja terburu-buru ini, RUS H.
05:48
Into.
91
348072
560
05:48
I N T O.
92
348952
1270
Into.
INT O.
05:50
Rush into.
93
350352
680
Terburu-buru.
05:51
If you rush into something, then you do it without thinking.
94
351547
3090
Jika Anda terburu-buru melakukan sesuatu, maka Anda melakukannya tanpa berpikir.
05:55
So, it's not just about speed.
95
355147
1780
Jadi, ini bukan hanya tentang kecepatan.
05:56
It's about not giving something careful thought and consideration.
96
356937
4230
Ini tentang tidak memikirkan dan mempertimbangkan sesuatu dengan cermat.
06:01
So, for example, if you are investing in stocks and shares, so, you're investing
97
361987
5570
Jadi, misalnya, jika Anda berinvestasi dalam saham dan saham, jadi, Anda menginvestasikan
06:07
your money into stocks of other companies and you just have a look at what stocks
98
367557
7657
uang Anda ke dalam saham perusahaan lain dan Anda hanya melihat saham apa saja
06:15
are available, but you don't investigate or research the different companies
99
375214
5693
yang tersedia, namun Anda tidak menyelidiki atau meneliti berbagai perusahaan
06:20
that you're buying the stocks of.
100
380907
1270
tempat Anda membeli sahamnya.
06:22
You just have a look and go,
101
382197
1320
Anda hanya melihat dan pergi ,
06:23
"Uh, I'll just choose this one."
102
383577
1360
"Eh, saya pilih yang ini saja. "
06:25
And you just give your money and buy the stocks, but you didn't
103
385467
4079
Dan Anda hanya memberikan uang Anda dan membeli sahamnya, tetapi Anda tidak
06:29
do any research whatsoever.
104
389606
2300
melakukan riset apa pun.
06:31
You don't know anything about the company or what's happening with them, whether
105
391976
4585
Anda tidak tahu apa pun tentang perusahaan itu atau apa yang terjadi dengan mereka, apakah
06:36
that stock is likely to go up or down.
106
396561
2190
saham itu kemungkinan besar akan naik atau turun.
06:38
You just buy the stock.
107
398751
2024
Anda tinggal membeli saham tersebut.
06:41
In that case, you've rushed into the purchase.
108
401457
1700
Kalau begitu, Anda sudah terburu-buru melakukan pembelian.
06:43
You haven't thought about it.
109
403867
1510
Anda belum memikirkannya.
06:46
Now we've all at some point rushed into doing something.
110
406127
3350
Sekarang kita semua pada suatu saat terburu-buru melakukan sesuatu.
06:49
I have been very impulsive in the past.
111
409987
2390
Saya sangat impulsif di masa lalu.
06:52
I have rushed into many things without thinking through properly.
112
412527
4660
Saya telah terburu-buru melakukan banyak hal tanpa berpikir matang.
06:57
I always have the idea that if I fail fast, I learn fast.
113
417490
5320
Saya selalu mempunyai gagasan bahwa jika saya gagal dengan cepat, saya belajar dengan cepat.
07:02
Just do it.
114
422910
520
Lakukan saja.
07:03
Just go for it.
115
423440
660
Lakukan saja.
07:04
Which I still stand by, but in some cases, it's better to do a bit of research and
116
424650
6548
Hal ini masih saya pertahankan, namun dalam beberapa kasus, lebih baik melakukan sedikit riset dan
07:11
to think about something before you go ahead and commit to it, especially if
117
431198
4943
memikirkan sesuatu sebelum Anda melanjutkan dan berkomitmen pada hal tersebut, terutama jika
07:16
it's involving spending a lot of money.
118
436141
2371
hal tersebut memerlukan pengeluaran banyak uang.
07:19
Here's an example sentence,
119
439080
1400
Berikut contoh kalimatnya,
07:20
"We can't rush into making a decision on which house to buy, this is a massive
120
440828
4930
"Kita tidak bisa terburu-buru dalam mengambil keputusan membeli rumah mana, ini adalah
07:25
commitment, so we need to be 100% sure we're choosing the right 'forever home'."
121
445788
4550
komitmen yang sangat besar, jadi kita harus 100% yakin bahwa kita memilih 'rumah selamanya' yang tepat."
07:31
Alright, that's our five.
122
451176
1603
Baiklah, itu kita berlima.
07:32
So, let's recap.
123
452779
1380
Jadi, mari kita rekap.
07:34
We started with the idiom to have a handle on something.
124
454169
4370
Kami mulai dengan idiom untuk menangani sesuatu.
07:39
If you have a handle on something, you're able to deal
125
459019
2500
Jika Anda menguasai sesuatu, Anda mampu menghadapinya
07:41
with it and you understand it.
126
461519
1750
dan memahaminya.
07:43
Then we had the adjective watertight.
127
463939
2540
Lalu kita mempunyai kata sifat kedap air.
07:47
If something is watertight, it's usually an agreement or a plan or a story.
128
467039
5014
Jika ada sesuatu yang kedap air, biasanya itu adalah kesepakatan, rencana, atau cerita.
07:52
It means there's no room for doubt or uncertainty.
129
472463
2930
Artinya tidak ada ruang untuk keraguan atau ketidakpastian.
07:56
Then we had the noun alibi, meaning proof that you didn't do something
130
476523
5255
Lalu ada kata benda alibi, artinya bukti bahwa Anda tidak melakukan sesuatu
08:01
that someone else is accusing you of.
131
481778
1950
yang dituduhkan orang lain kepada Anda.
08:05
We then had the adjective keen, keen meaning to be very eager
132
485028
5140
Kami kemudian memiliki kata sifat tajam, tajam yang berarti sangat bersemangat
08:10
or very interested in something.
133
490168
1790
atau sangat tertarik pada sesuatu.
08:13
Then we had the phrasal verb rush into, which means to do something without
134
493458
5400
Kemudian ada kata kerja phrasal rush into, yang artinya melakukan sesuatu tanpa
08:18
thinking carefully about it first.
135
498868
2970
berpikir matang terlebih dahulu.
08:23
Alright, let's now do this for pronunciation.
136
503208
3150
Baiklah, sekarang mari kita lakukan ini untuk pengucapannya.
08:26
Please repeat after me.
137
506878
1649
Silakan ulangi setelah saya.
08:28
Have a handle on something.
138
508527
2862
Kendalikan sesuatu.
08:33
Have a handle on something.
139
513929
1899
Kendalikan sesuatu.
08:38
Watertight.
140
518544
1180
Kedap air.
08:42
Watertight.
141
522174
1140
Kedap air.
08:46
Alibi.
142
526003
910
Alibi.
08:49
Alibi.
143
529553
870
Alibi.
08:52
Keen.
144
532883
890
Suka.
08:55
Keen.
145
535703
910
Suka.
08:58
Rush into.
146
538913
1090
Teburu-buru.
09:02
Rush into.
147
542233
1010
Teburu-buru.
09:05
Very good.
148
545963
880
Sangat bagus.
09:07
Okay, so, if I tell you I am selling my house and there is a lot of
149
547753
9820
Oke, jadi, jika saya memberi tahu Anda bahwa saya akan menjual rumah saya dan ada banyak
09:17
paperwork to sign and go through and you tell me that you've got a lot of
150
557573
6020
dokumen yang harus ditandatangani dan diselesaikan dan Anda memberi tahu saya bahwa Anda punya banyak
09:23
experience with this type of thing.
151
563593
2830
pengalaman dengan hal semacam ini.
09:26
You've moved house many times before and you offer to help go through
152
566423
3900
Anda sudah pindah rumah berkali-kali sebelumnya dan Anda menawarkan bantuan untuk mengurus
09:30
the paperwork with me to make sure that I know what's going on.
153
570323
3360
dokumen bersama saya untuk memastikan bahwa saya tahu apa yang terjadi.
09:34
And I tell you,
154
574513
650
Dan saya katakan kepada Anda,
09:35
"It's okay.
155
575163
990
"Tidak apa-apa.
09:36
I can deal with it.
156
576593
1000
Saya bisa mengatasinya.
09:37
I understand everything.
157
577603
1620
Saya memahami segalanya.
09:39
Don't worry.
158
579233
750
Jangan khawatir.
09:40
I can deal with it."
159
580023
1000
Saya bisa mengatasinya."
09:41
What idiom could I use in this situation?
160
581793
2810
Idiom apa yang bisa saya gunakan dalam situasi ini?
09:48
I have a handle on it.
161
588398
1105
Saya punya pegangannya.
09:49
Absolutely.
162
589683
680
Sangat.
09:50
Don't you worry!
163
590393
730
Jangan khawatir!
09:51
I have a handle on it.
164
591163
1300
Saya punya pegangannya.
09:53
And then we move house.
165
593923
3000
Lalu kami pindah rumah.
09:57
But within the first week, our house is broken into and my prized
166
597808
7290
Namun dalam minggu pertama, rumah kami dibobol dan
10:05
possession, my goldfish, is stolen.
167
605098
3238
barang berharga saya, ikan mas saya, dicuri.
10:08
And we accuse the man across the road of stealing my goldfish.
168
608997
4680
Dan kami menuduh pria di seberang jalan mencuri ikan mas saya.
10:14
Now, when the police go to interview the man and question him about where he was
169
614397
5790
Sekarang, ketika polisi pergi untuk mewawancarai pria itu dan menanyainya tentang di mana dia berada
10:20
on the day of the, of the robbery, of the burglary, he tells them that actually
170
620187
5430
pada hari perampokan, perampokan itu, dia memberi tahu mereka bahwa sebenarnya
10:26
he was with his best friend next door.
171
626047
3000
dia bersama sahabatnya di sebelah.
10:30
So, this is proof that he didn't do it.
172
630057
2310
Jadi, ini bukti bahwa dia tidak melakukannya.
10:32
Even though I say he definitely did.
173
632677
1810
Meskipun menurutku dia pasti melakukannya.
10:35
He has what?
174
635147
1500
Dia punya apa?
10:36
What noun?
175
636707
960
Kata benda apa?
10:37
He has proof, but what would we use instead of proof?
176
637667
2990
Dia punya bukti, tapi apa yang akan kita gunakan selain bukti?
10:42
He has an alibi.
177
642557
1430
Dia punya alibi.
10:44
He has an alibi.
178
644527
900
Dia punya alibi.
10:45
The problem with his alibi is he says he was with the neighbour, but
179
645547
4870
Masalah dengan alibinya adalah dia bilang dia bersama tetangganya, tapi
10:50
when we spoke to the neighbour, the neighbour said that they were out
180
650417
3710
ketika kami berbicara dengan tetangganya, tetangganya mengatakan bahwa mereka sedang
10:54
shopping at the time of the burglary.
181
654137
3295
berbelanja pada saat perampokan terjadi.
10:58
So, his alibi leaves room for uncertainty and doubt it's not what?
182
658242
7870
Jadi, alibinya menyisakan ruang bagi ketidakpastian dan keraguan, bukan apa?
11:06
What adjective could we use?
183
666932
2250
Kata sifat apa yang bisa kita gunakan?
11:09
It's not...
184
669182
830
Itu tidak...
11:12
watertight.
185
672272
990
kedap air.
11:15
Hmm.
186
675892
690
Hmm.
11:16
But he is very eager to change his story.
187
676842
4650
Tapi dia sangat ingin mengubah ceritanya.
11:21
He thinks,
188
681602
680
Ia berpikir,
11:22
"Oh, I forgot the details of where I was."
189
682282
3280
"Oh, saya lupa detail keberadaan saya."
11:25
And he's very, very eager to now change his story, which
190
685562
3640
Dan dia sangat, sangat ingin mengubah ceritanya, yang
11:29
suggests to me that he's guilty.
191
689202
1880
memberi kesan kepada saya bahwa dia bersalah.
11:31
But what word can we use instead of eager?
192
691352
2360
Tapi kata apa yang bisa kita gunakan selain bersemangat?
11:36
Keen.
193
696522
860
Suka.
11:37
Yes.
194
697442
380
11:37
He's very keen to change his story.
195
697832
2630
Ya.
Dia sangat ingin mengubah ceritanya.
11:40
Suddenly remembering what he actually was doing.
196
700742
2640
Tiba-tiba teringat apa yang sebenarnya dia lakukan.
11:44
In fact, it turns out that he wasn't the person who broke into
197
704602
4480
Ternyata bukan dia yang mendobrak
11:49
the house and stole my goldfish.
198
709082
2040
rumah dan mencuri ikan mas saya.
11:51
In fact, it turns out that it was my mother who came to view the house
199
711572
5383
Ternyata ibu saya yang datang melihat rumah
11:56
and thought that the fish was getting too hot sitting in the sunny window.
200
716955
5070
dan mengira ikannya kepanasan sambil duduk di jendela yang terkena sinar matahari.
12:02
So, she took it to her house.
201
722025
1330
Jadi, dia membawanya ke rumahnya.
12:04
I had accused the man across the road without thinking carefully about
202
724170
5230
Tadinya aku menuduh laki-laki di seberang jalan tanpa berpikir matang
12:09
it first, and now I've created this bad atmosphere because I accused
203
729400
4640
terlebih dahulu, dan kini aku menciptakan suasana buruk ini karena aku menuduhnya
12:14
him without thinking about it.
204
734040
1720
tanpa memikirkannya.
12:16
What phrasal verb could you use to describe how I approached this?
205
736200
6140
Kata kerja phrasal apa yang dapat Anda gunakan untuk menjelaskan cara saya melakukan pendekatan ini?
12:25
I rushed into it, didn't I?
206
745230
1780
Aku bergegas melakukannya, bukan?
12:27
I rushed into accusing my neighbour of stealing my goldfish.
207
747050
5265
Saya buru-buru menuduh tetangga saya mencuri ikan mas saya.
12:32
Even though he initially provided an alibi, which granted was not watertight,
208
752902
5050
Meskipun pada awalnya dia memberikan alibi, yang ternyata tidak dapat dipercaya,
12:38
and even though he was then keen to tell us that he'd remembered something
209
758422
3210
dan meskipun dia kemudian ingin memberi tahu kami bahwa dia mengingat sesuatu
12:41
that he'd previously forgotten, I still rushed into accusing him.
210
761632
4010
yang sebelumnya dia lupakan, aku tetap terburu-buru menuduhnya.
12:45
I didn't think about it.
211
765692
1290
Saya tidak memikirkannya.
12:48
But now I have a handle on everything.
212
768612
2800
Tapi sekarang aku bisa mengendalikan semuanya.
12:51
I can deal with it.
213
771552
1060
Saya bisa menghadapinya.
12:52
I understand it.
214
772932
1010
Aku mengerti itu.
12:53
I know what's going on.
215
773992
1030
Saya tahu apa yang sedang terjadi.
12:56
I'll have to make amends.
216
776132
1520
Saya harus menebus kesalahannya.
12:57
Oh, there's a bonus phrase.
217
777732
1270
Oh, ada kalimat bonus.
12:59
I'll have to make amends.
218
779062
1120
Saya harus menebus kesalahannya.
13:00
I'll have to try and fix the situation and fix the relationship.
219
780182
4620
Saya harus mencoba memperbaiki situasi dan memperbaiki hubungan.
13:05
Alright, let's revisit them in today's monologue.
220
785582
4300
Baiklah, mari kita bahas kembali dalam monolog hari ini.
13:12
Jane is a legal secretary at a prestigious law firm in London.
221
792918
4920
Jane adalah sekretaris hukum di sebuah firma hukum bergengsi di London.
13:18
She's been working on a high-profile drug trafficking case, and
222
798378
3930
Dia sedang menangani kasus perdagangan narkoba tingkat tinggi, dan
13:22
her mind is constantly buzzing with thoughts and strategies.
223
802308
4590
pikirannya terus-menerus dipenuhi pemikiran dan strategi.
13:27
Let's see what is going through Jane's mind.
224
807509
3230
Mari kita lihat apa yang ada dalam pikiran Jane.
13:32
"Okay, so what do I have so far?...
225
812689
2150
"Oke, jadi apa yang saya punya sejauh ini?...
13:35
the accused is charged with drug trafficking, but he's denying all charges.
226
815339
6340
terdakwa didakwa dengan perdagangan narkoba, tapi dia menyangkal semua tuduhan.
13:42
This is going to be a tough case.
227
822309
1680
Ini akan menjadi kasus yang sulit.
13:44
I've been working on this for weeks now and I'm so pleased I have a handle on it,
228
824519
4830
Saya sudah menangani kasus ini selama berminggu-minggu dan saya' Saya sangat senang saya dapat menanganinya,
13:49
especially as it's my first high-profile case and I'm doing it all on my own!
229
829539
4700
terutama karena ini adalah kasus penting pertama saya dan saya melakukan semuanya sendiri!
13:55
The evidence against the accused is strong, but I can't be complacent.
230
835199
5330
Bukti yang memberatkan terdakwa kuat, namun saya tidak bisa berpuas diri.
14:00
I have to make sure everything is watertight before we go to court.
231
840884
3600
Saya harus membuat yakin semuanya kedap air sebelum kita pergi ke pengadilan.
14:05
We have to prove that the accused was involved in this drug trafficking ring,
232
845504
4270
Kita harus membuktikan bahwa terdakwa terlibat dalam jaringan perdagangan narkoba ini,
14:09
but he's claiming he has an alibi.
233
849774
2620
tapi dia mengklaim dia punya alibi.
14:13
I need to dig deeper, to find holes in his story and gather
234
853134
3970
Saya perlu menggali lebih dalam, untuk menemukan lubang dalam ceritanya dan mengumpulkan
14:17
enough evidence to counter it.
235
857104
2030
cukup bukti untuk melawannya.
14:20
I have to be keen and meticulous.
236
860289
2710
Aku harus jeli dan teliti.
14:23
Every detail matters in a case like this, and I can't afford to rush into
237
863759
3750
Setiap detail penting dalam kasus seperti ini, dan aku tidak bisa terburu-buru melakukan
14:27
anything without proper preparation.
238
867549
1950
apa pun tanpa persiapan yang matang.
14:30
Luckily, I have some new evidence that could strengthen the case
239
870489
4020
Untungnya, aku punya bukti baru yang bisa memperkuat kasus ini
14:34
and I think it's crucial for us to include it in our defence.
240
874569
4070
dan menurutku itu penting bagi kita untuk memasukkannya ke dalam pembelaan kita.
14:39
I won't rest until justice is served.
241
879609
2640
Saya tidak akan berhenti sampai keadilan ditegakkan.
14:42
I believe in this and I'll do everything in my power to ensure that the accused
242
882959
4810
Saya percaya akan hal ini dan saya akan melakukan segala daya saya untuk memastikan bahwa terdakwa
14:47
is held accountable for his actions.
243
887769
2650
bertanggung jawab atas tindakannya.
14:51
Winning this case could really boost my career!"
244
891229
3390
Memenangkan kasus ini benar-benar dapat meningkatkan karier saya!"
14:58
And that brings us to the end of today's episode.
245
898299
4720
Dan itu membawa kita ke akhir episode hari ini.
15:03
I do hope you found it useful.
246
903329
2110
Saya harap ini bermanfaat bagi Anda.
15:05
And I'm keen to tickle your eardrums again tomorrow.
247
905750
3570
Dan saya ingin menggelitik gendang telinga Anda lagi besok.
15:09
So, until then, take very good care, and goodbye.
248
909500
5370
Jadi, sampai saat itu tiba, berhati-hatilah. , dan selamat tinggal.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7