Learn English Vocabulary Daily #18.5 — British English Podcast

4,313 views ・ 2024-03-15

English Like A Native


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:01
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1427
3640
Merhaba, Yerli Gibi İngilizce Podcast'ine hoş geldiniz.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 18, Day 5 of Your English Five a
1
5477
7520
Benim adım Anna ve Pazartesi'den Cuma'ya haftanın her günü aktif kelime dağarcığınızı beş parça artırmayı amaçlayan
00:12
Day, the series that aims to increase your active vocabulary by five pieces every
2
12997
6125
Your English Five a Day serisinin 18. Haftası, 5. Günü'nü dinliyorsunuz
00:19
day of the week from Monday to Friday.
3
19122
2670
.
00:22
Today we start the list with a noun and it is mortality, mortality.
4
22702
7350
Bugün listeye bir isimle başlıyoruz ve o da ölümlülük, ölümlülük.
00:30
We spell this M O R T A L I T Y.
5
30562
6760
Bunu MORTALIT Y. Mortality olarak heceliyoruz
00:37
Mortality.
6
37832
1170
.
00:39
Mortality describes the state of being, or the subject of death.
7
39762
7245
Ölümlülük, varoluş durumunu veya ölüm konusunu tanımlar.
00:48
Okay.
8
48077
600
00:48
So, not a happy topic, really, death, is it?
9
48947
3830
Tamam aşkım.
Peki ölüm hiç de mutlu bir konu değil, değil mi?
00:53
But that's what mortality is.
10
53237
1810
Ama ölümlülük budur.
00:55
It's the state of being dead or the subject of death, mortality.
11
55047
5911
Ölü olma durumudur ya da ölümün, ölümlülüğün öznesidir.
01:02
So, here's an example sentence of how you would use it,
12
62328
2750
İşte bunu nasıl kullanacağınıza dair örnek bir cümle:
01:05
"After suffering from a sudden heart attack, my uncle became
13
65368
4200
"Ani bir kalp krizi geçirdikten sonra amcam
01:09
conscious of his own mortality."
14
69568
2140
kendi ölümünün bilincine vardı."
01:13
Right, moving on to a brighter note, we have the verb ingest, ingest.
15
73513
6760
Tamam, daha parlak bir nota geçiyoruz, yutmak, yutmak fiilimiz var.
01:20
We spell this I N G E S T, ingest.
16
80673
4750
Bunu INGEST olarak heceliyoruz, yut.
01:25
To ingest something means to absorb something or take something in.
17
85963
7450
Bir şeyi yutmak, bir şeyi özümsemek ya da bir şeyi içine almak anlamına gelir.
01:34
You can ingest food, but in this case, we're talking about absorbing
18
94343
4060
Yiyecekleri yutabilirsiniz, ancak bu durumda, bilgiyi özümsemekten ya da bir deneyimi özümsemekten, onu kendi içimize,
01:38
information or absorbing an experience, taking it in ourselves,
19
98583
7150
beynimize, anılarımıza almaktan
01:45
into our brains, into our memories.
20
105733
2080
bahsediyoruz
01:48
When was the last time you ingested something?
21
108993
2340
. En son ne zaman bir şey yuttunuz?
01:51
When we use ingest to talk about food, ingesting food, then it's
22
111753
3690
Yiyecek hakkında konuşmak, yiyeceği sindirmek için ingest'i kullandığımızda,
01:55
usually used to talk about taking something in that you shouldn't.
23
115443
4770
genellikle almamanız gereken bir şeyi almaktan bahsetmek için kullanılır.
02:00
So like if you ingest some poisonous mushrooms or something like that then
24
120883
7030
Yani, eğer zehirli mantarlar ya da buna benzer bir şey yerseniz, o zaman
02:07
we would more often use the verb ingest rather than eat or consume, which are
25
127913
5650
yemek ya da tüketmek yerine yutmak fiilini daha sık kullanırız; bunlar
02:13
the more common verbs to talk about food, taking food in, to ingest.
26
133663
6210
yiyecek hakkında konuşmak, yiyecek almak, yutmak için daha yaygın olan fiillerdir.
02:19
So, here we're talking about ingest, meaning absorbing information.
27
139923
4030
Yani burada bilgi almak anlamına gelen yutmaktan bahsediyoruz.
02:24
Here's an example
28
144263
830
İşte bir örnek:
02:26
"I spent hours ingesting the history books at the library when I was a
29
146283
4745
"Çocukken kütüphanedeki tarih kitaplarını okumak için saatler harcardım
02:31
kid, I still love going there now."
30
151028
2800
, şimdi oraya gitmeyi hala seviyorum."
02:36
I used to love the library too.
31
156338
1440
Ben de kütüphaneyi çok severdim.
02:37
I don't visit the library much anymore.
32
157988
1700
Artık kütüphaneyi pek ziyaret etmiyorum. Etrafım
02:40
I've always had a thing about books, just being surrounded by
33
160678
3250
yüzlerce ve yüzlerce kitapla çevrili olduğundan her zaman kitaplara karşı bir ilgim olmuştur
02:44
hundreds and hundreds of books.
34
164698
1640
.
02:46
There's a smell to books, isn't there?
35
166838
2090
Kitapların kokusu var, değil mi?
02:49
Do you know the film Beauty and the Beast, where Belle discovers the library?
36
169788
4710
Belle'nin kütüphaneyi keşfettiği Güzel ve Çirkin filmini biliyor musun?
02:55
And she just turns around, the Disney film.
37
175018
1870
Ve Disney filminin arkasına dönüyor.
02:57
She turns around and around and just sees these huge walls full
38
177168
5195
Arkasını dönüp baktığında
03:02
from floor to ceiling of books.
39
182373
1940
yerden tavana kadar kitaplarla dolu devasa duvarları görüyor.
03:04
So, she's like,
40
184323
680
O da "Vay canına
03:05
"Wow, this is heaven."
41
185023
1190
, burası cennet." dedi.
03:06
I mean, she doesn't say that, but that's her reaction,
42
186213
2810
Yani öyle demiyor ama tepkisi bu:
03:10
"Ahh, wow!"
43
190073
920
"Ahh, vay be!"
03:11
That was me.
44
191993
780
O bendim.
03:13
That's how I feel about books.
45
193573
1260
Kitaplar hakkında böyle düşünüyorum.
03:14
I used to collect so many books.
46
194833
2340
O kadar çok kitap biriktirirdim ki.
03:17
I had to give many of them away.
47
197713
1280
Birçoğunu vermek zorunda kaldım.
03:19
Anyway, I'm getting sidetracked.
48
199313
1880
Her neyse, yoldan çıkıyorum.
03:21
Let's move on from ingest to an adjective detrimental or detrimental, depending
49
201253
8120
O T'ye, o ikinci T'ye nasıl davrandığınıza
03:29
on how you treat that T, that second T.
50
209373
2560
bağlı olarak, alımdan zararlı veya zararlı bir sıfata geçelim
03:32
Detrimental.
51
212293
870
. Zararlı.
03:33
So, detrimental, spelt D E T R I M E N T A L.
52
213463
8250
Yani zararlı, DETRIMENTA L olarak yazılır.
03:42
Detrimental.
53
222293
1140
Zararlı.
03:44
If something is detrimental, then it is harmful or causing damage.
54
224283
5495
Bir şey zararlıysa, o zaman zararlıdır veya zarara yol açmaktadır.
03:51
So, I often use this word when talking about things that are bad for your health
55
231048
3980
Bu nedenle, sağlığınız için kötü olan veya ilişkiniz için kötü olan
03:55
or bad for your relationship, it damages or harms your health or relationship.
56
235298
5480
şeylerden bahsederken bu kelimeyi sıklıkla kullanıyorum , sağlığınıza veya ilişkinize zarar veriyor veya zarar veriyor.
04:01
Allowing stress to build up and sit with you for a long time is detrimental
57
241468
6550
Stresin birikmesine ve uzun süre sizinle birlikte kalmasına izin vermek
04:08
to your health, to your mental health, and then to your physical health.
58
248018
4210
sağlığınıza, zihinsel sağlığınıza ve ardından fiziksel sağlığınıza zarar verir.
04:13
Too much screen time for children is detrimental to their development.
59
253118
5640
Çocukların ekran başında çok fazla vakit geçirmesi onların gelişimine zarar veriyor.
04:19
Sugar and ultra-processed foods are detrimental to your health.
60
259503
4340
Şeker ve aşırı işlenmiş gıdalar sağlığınıza zararlıdır.
04:23
Can you think of any other sentences using detrimental?
61
263843
3040
Zararlı sözcüğünü kullanan başka cümleler aklınıza geliyor mu?
04:26
Here's another example,
62
266883
1200
Başka bir örnek:
04:28
"My grandmother wants to move out of the care facility and back to her own home,
63
268393
5210
"Büyükannem bakım tesisinden çıkıp kendi evine dönmek istiyor
04:33
but the doctors have said this will have a detrimental effect on her health."
64
273703
4050
ama doktorlar bunun onun sağlığı üzerinde zararlı bir etkisi olacağını söyledi."
04:38
Moving on to an adverb, now we have the word rationally, rationally.
65
278276
6240
Bir zarfa geçersek, artık rasyonel olarak, rasyonel olarak kelimemiz var.
04:45
Spelt R A T I O N A L L Y, rationally.
66
285316
7280
RASYONEL, rasyonel olarak yazılır.
04:54
If something is done rationally, then it's done in a sensible
67
294186
4750
Bir şey rasyonel olarak yapılıyorsa, mantıklı
04:59
and logical way or manner.
68
299066
3310
ve mantıklı bir şekilde veya şekilde yapılmış demektir.
05:03
So, it's sensible, it's rational, you've thought about it.
69
303426
3220
Yani mantıklıdır, mantıklıdır, bunun hakkında düşündünüz.
05:08
That's good.
70
308581
610
Bu iyi.
05:09
Here's an example sentence,
71
309861
1470
İşte bir örnek cümle:
05:12
"We need to think rationally about this move, Australia is a long way
72
312301
6040
"Bu hamle hakkında mantıklı düşünmeliyiz, Avustralya
05:18
from home so we all need to agree that it's the right thing to do."
73
318341
3810
evimizden çok uzakta, dolayısıyla bunun yapılacak doğru şey olduğu konusunda hepimiz hemfikir olmalıyız."
05:23
Next on the list is an idiom and it is pretty much, pretty much.
74
323921
5740
Listede bir sonraki deyim bir deyimdir ve oldukça fazladır.
05:30
This is two words and we spell them pretty, P R E T T Y, pretty.
75
330681
6440
Bu iki kelime ve onları güzel, güzel, güzel olarak yazıyoruz.
05:37
Much, M U C H.
76
337491
2450
Çok, MUC H.
05:40
Pretty much.
77
340211
830
Oldukça.
05:41
Pretty much means nearly or almost completely, not quite.
78
341421
5690
Oldukça fazla, tam olarak değil, neredeyse tamamen veya neredeyse tamamen anlamına gelir.
05:47
Nearly.
79
347921
450
Neredeyse.
05:49
Here's an example sentence,
80
349371
1480
İşte bir örnek cümle:
05:51
"I've pretty much finished packing for the holiday.
81
351311
3310
"Tatil için bavul hazırlamayı neredeyse bitirdim.
05:55
Did you get the money and the sun cream?"
82
355031
1790
Parayı ve güneş kremini aldın mı?"
05:58
So, in that example, I would imagine that the majority of the packing has
83
358701
3820
Yani, bu örnekte, paketlemenin büyük bir kısmının yapıldığını hayal ediyorum
06:02
been done, but there's just a few more items that need to be put into the
84
362521
5045
, ancak son dakikada bavula konması gereken sadece birkaç eşya daha var
06:07
suitcase at the very last minute, like toothbrushes and things like that.
85
367566
5400
, diş fırçaları ve buna benzer şeyler gibi.
06:14
Okay.
86
374286
280
06:14
It's pretty much done.
87
374566
1280
Tamam aşkım. Büyük ölçüde tamamlandı.
06:16
Pretty much done.
88
376926
990
Büyük ölçüde tamamlandı.
06:18
Alright.
89
378656
450
Peki.
06:19
So, that's our five for today.
90
379126
1280
Bugünkü beşimiz bu kadar.
06:20
Let's do a quick recap.
91
380406
1650
Hızlı bir özet yapalım.
06:22
We started with the noun mortality, which means the state
92
382066
4350
Varlık durumu veya ölümün öznesi
06:26
of being or the subject of death.
93
386766
3650
anlamına gelen mortalite ismiyle başladık .
06:31
Then we moved on to the verb ingest, ingest, which means to
94
391556
3730
Daha sonra bilgi gibi bir şeyi özümsemek anlamına gelen yutmak, yutmak fiiline geçtik
06:35
absorb something like information.
95
395286
2440
.
06:38
Then we had the adjective detrimental, which is harmful or causing damage.
96
398831
5710
Sonra zararlı, zarar veren sıfatımız geldi.
06:44
Detrimental.
97
404841
920
Zararlı. Daha sonra
06:46
Then we had the adverb rationally, rationally, which is in a
98
406731
4420
mantıklı ya da mantıklı bir şekilde olan rasyonel, rasyonel olarak zarfını aldık
06:51
sensible or logical manner.
99
411151
1790
.
06:53
And we finished with the idiom pretty much.
100
413951
2600
Ve deyimi büyük ölçüde bitirdik.
06:57
Pretty much, which means nearly, almost completely.
101
417241
4780
Oldukça fazla, bu da neredeyse tamamen anlamına geliyor.
07:03
Alright, let's do this for pronunciation purposes.
102
423481
2150
Tamam, bunu telaffuz amacıyla yapalım.
07:05
Please repeat after me.
103
425631
1810
Lütfen benden sonra tekrar et.
07:08
Mortality.
104
428551
1180
Ölüm oranı.
07:11
Mortality.
105
431781
1240
Ölüm oranı.
07:15
Ingest.
106
435081
1110
İç.
07:18
Ingest.
107
438411
1170
İç.
07:19
Detrimental.
108
439581
1140
Zararlı.
07:23
Detrimental.
109
443571
1230
Zararlı.
07:27
Rationally.
110
447181
1200
Mantıklı olarak.
07:30
Rationally.
111
450631
1430
Mantıklı olarak.
07:35
Pretty much.
112
455111
1030
Oldukça fazla.
07:38
Pretty much.
113
458211
910
Oldukça fazla.
07:42
Very good.
114
462151
910
Çok güzel.
07:43
Alright, let me test you now.
115
463711
2160
Tamam, şimdi seni test edeyim.
07:46
If I wanted to warn you that something is quite bad for your health, what adjective
116
466521
10110
Eğer sizi bir şeyin sağlığınız için oldukça kötü olduğu konusunda uyarmak isteseydim,
07:56
could I use to describe that thing?
117
476631
2070
o şeyi tanımlamak için hangi sıfatı kullanabilirdim?
07:59
That is so negative, that causes so much damage.
118
479011
3220
Bu çok olumsuz, çok fazla hasara neden oluyor.
08:05
Detrimental.
119
485901
800
Zararlı.
08:06
Yes, it is very detrimental.
120
486701
1990
Evet çok zararlıdır.
08:09
A lack of sleep is detrimental to your health.
121
489741
2590
Uyku eksikliği sağlığınıza zararlıdır.
08:13
And if I think that you are making a good, sensible decision and that you're
122
493801
10163
Ve eğer iyi, mantıklı bir karar verdiğinizi ve bunun hakkında çok mantıklı bir şekilde düşündüğünüzü düşünürsem
08:23
thinking about it in a very sensible way, I'd say that you're behaving quite what?
123
503974
8390
, tam olarak nasıl davrandığınızı söyleyebilirim.
08:34
What adverb would I use to describe your behaving?
124
514374
3150
Davranışınızı tanımlamak için hangi zarfı kullanırdım?
08:39
If it's very sensible, logical.
125
519074
2350
Eğer çok mantıklıysa, mantıklı.
08:42
Rationally.
126
522480
920
Mantıklı olarak.
08:44
And if you ask me,
127
524250
1690
Ve eğer bana
08:46
"Anna, have you finished your tea?"
128
526220
1680
"Anna, çayını bitirdin mi?" diye sorarsan.
08:48
And I look at my cup and I say,
129
528650
1750
Bardağıma bakıyorum ve şöyle diyorum:
08:50
"Hmm, it's mostly gone.
130
530720
2400
"Hımm, çoğunlukla bitti.
08:53
It's nearly finished."
131
533800
1700
Neredeyse bitti."
08:56
What idiom could I use instead?
132
536060
1690
Bunun yerine hangi deyimi kullanabilirim?
09:02
Pretty much, pretty much.
133
542690
2350
Oldukça, hemen hemen.
09:05
And then for some reason, I start talking about the fact that I'm very
134
545350
4730
Ve sonra bir nedenden ötürü, yakında öleceğimin
09:10
aware that I'm going to die soon.
135
550080
3025
fazlasıyla farkında olduğum gerçeğinden bahsetmeye başlıyorum .
09:13
What noun could I use instead?
136
553715
1830
Bunun yerine hangi ismi kullanabilirim?
09:16
I'm very aware of my own...
137
556195
1950
Kendi ölümlülüğümün gayet farkındayım
09:22
mortality.
138
562825
1410
.
09:24
Mortality.
139
564675
1080
Ölüm oranı.
09:26
And once I finished reading a book, a very important book full of lots
140
566325
7400
Ve bir kitabı okumayı bitirdiğimde, pek çok harika bilgiyle dolu çok önemli bir kitabı
09:33
of great information, you might ask me whether I have absorbed all the
141
573725
6330
, bana tüm bilgileri özümseyip özümsediğimi, eğer özümsemişsem diye
09:40
information, if I've taken it in.
142
580055
1620
sorabilirsiniz .
09:42
What other verb could you use?
143
582960
1720
Başka hangi fiili kullanabilirsin?
09:45
Have you...
144
585020
980
Sen...
09:50
ingested that book?
145
590760
2330
o kitabı yuttun mu?
09:53
Have you ingested all the information?
146
593250
1920
Tüm bilgileri sindirdin mi?
09:56
Hmm, I might have to re-read it, make some notes.
147
596620
2470
Hmm, yeniden okumam, bazı notlar almam gerekebilir.
10:00
Okay, I think that's all of them.
148
600560
1720
Tamam, sanırım hepsi bu.
10:02
Did you get them all right?
149
602350
1150
Hepsini doğru anladın mı?
10:03
Hopefully.
150
603630
610
Umutla.
10:04
Right, let's bring them all together now in a little story.
151
604770
3095
Pekala, şimdi hepsini küçük bir hikayede bir araya getirelim.
10:11
John's life looked perfect on the outside: a solid job, a
152
611330
5520
John'un hayatı dışarıdan mükemmel görünüyordu: sağlam bir iş,
10:16
loving wife, and a bright future.
153
616850
2500
sevgi dolu bir eş ve parlak bir gelecek.
10:20
But beneath the surface, he was battling a serious gambling addiction.
154
620630
4650
Ancak yüzeyin altında ciddi bir kumar bağımlılığıyla mücadele ediyordu.
10:26
It started off as harmless fun, but quickly spiralled out of control, becoming
155
626390
6000
Zararsız bir eğlence olarak başladı ama hızla kontrolden çıktı ve
10:32
detrimental to every aspect of his life.
156
632390
2770
hayatının her alanına zarar vermeye başladı.
10:36
The consequences of his actions hit hard when he lost his job.
157
636210
4190
İşini kaybettiğinde eylemlerinin sonuçları ağırlaştı.
10:41
The reality that his career was over due to his addiction forced him to
158
641480
4380
Bağımlılığı nedeniyle kariyerinin sona erdiği gerçeği, onu
10:45
ingest the harsh truth of his situation.
159
645880
3710
durumunun acı gerçeğini sindirmeye zorladı.
10:50
This was a wake-up call about his mortality, highlighting how
160
650480
5360
Bu onun ölümlülüğü hakkında bir uyandırma çağrısıydı ve
10:55
quickly things could go downhill if he didn't change his ways.
161
655860
4970
eğer yolunu değiştirmeseydi işlerin ne kadar çabuk kötüye gidebileceğinin altını çiziyordu.
11:02
His wife's departure was the final straw.
162
662010
3260
Eşinin gidişi bardağı taşıran son damla oldu.
11:05
He was faced with financial ruin.
163
665830
2190
Mali yıkımla karşı karşıyaydı.
11:08
His savings were pretty much wiped out and now the collapse of his marriage.
164
668080
5540
Tasarrufları büyük ölçüde silinmişti ve şimdi de evliliği çöküyordu.
11:14
It was a stark reminder that his choices had real consequences, not just
165
674680
5830
Bu, seçimlerinin sadece
11:20
for him, but for the people he loved.
166
680520
2980
kendisi için değil, sevdiği insanlar için de gerçek sonuçlar doğurduğunun açık bir hatırlatıcısıydı.
11:25
Realising the gravity of his situation, John knew he had to turn his life around.
167
685170
5660
Durumunun ciddiyetini anlayan John, hayatını değiştirmesi gerektiğini biliyordu.
11:31
He sought help, joining support groups where he learned the importance
168
691750
4680
Önemini öğrendiği destek gruplarına katılarak yardım istedi
11:36
of thinking rationally, making carefully considered decisions.
169
696430
4960
Mantıklı düşünmenin, dikkatle düşünülmüş kararlar vermenin.
11:42
It was a tough journey, filled with introspection and accountability, but
170
702540
6880
İç gözlem ve sorumlulukla dolu zorlu bir yolculuktu ama
11:49
it was necessary for his recovery.
171
709420
2760
iyileşmesi için gerekliydi.
11:53
Now, John is on a better path.
172
713660
2700
John artık daha iyi bir yolda.
11:56
He has a new job and is rebuilding the trust he lost with his friends and family.
173
716860
4840
Yeni bir işi var ve arkadaşlarına ve ailesine karşı kaybettiği güveni yeniden inşa ediyor.
12:02
His experience taught him the hard lesson that while it's easy to let
174
722580
4620
Deneyimi ona,
12:07
addiction take control, fighting back and making responsible choices
175
727230
5780
bağımlılığın kontrolü ele almasına izin vermek kolay olsa da, mücadele etmenin ve sorumlu seçimler yapmanın
12:13
is crucial for a better future.
176
733450
2130
daha iyi bir gelecek için çok önemli olduğu dersini verdi.
12:16
John's story is a powerful reminder that it's never too late to change
177
736960
5220
John'un hikayesi , yönünüzü değiştirmek ve hayatınızın kontrolünü ele geçirmek
12:22
direction and take control of your life.
178
742180
2520
için hiçbir zaman geç olmadığının güçlü bir hatırlatıcısıdır
12:25
It underscores the importance of living rationally and recognising the
179
745705
5800
. Akılcı yaşamanın ve bağımlılığın sadece kendine değil sevdiklerine de zararlı etkilerini
12:31
detrimental effects of addiction, not just to oneself but on loved ones as well.
180
751505
6870
kabul etmenin öneminin altını çiziyor .
12:41
Well, I really hope you enjoyed today's episode.
181
761138
2720
Umarım bugünkü bölümü beğenmişsinizdir.
12:43
If you did, it would help me so much if you could give this episode a like, leave
182
763868
5440
Eğer yaptıysanız bu bölümü
12:49
a comment, if you're watching on YouTube.
183
769308
1710
YouTube'da izliyorsanız bir beğeni, yorum bırakırsanız bana çok yardımcı olursunuz.
12:51
Or make sure you're following the podcast and leave a rating or review.
184
771358
4810
Veya podcast'i takip ettiğinizden ve bir derecelendirme veya inceleme bıraktığınızdan emin olun.
12:56
Thank you so much for your support and for lending me your ears today.
185
776778
3800
Desteğiniz ve bugün bana kulak verdiğiniz için çok teşekkür ederim.
13:00
Until next time, take very good care and goodbye.
186
780978
5370
Bir dahaki sefere kadar kendinize çok iyi bakın ve hoşçakalın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7