Learn English Vocabulary Daily #18.5 — British English Podcast

4,300 views ・ 2024-03-15

English Like A Native


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:01
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1427
3640
您好,欢迎来到像母语一样的英语播客。
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 18, Day 5 of Your English Five a
1
5477
7520
我叫安娜,你正在听《每日五篇英语》的第 18 周第 5 天
00:12
Day, the series that aims to increase your active vocabulary by five pieces every
2
12997
6125
,该系列旨在 从周一到周五每天
00:19
day of the week from Monday to Friday.
3
19122
2670
增加你的活跃词汇量 5 篇
00:22
Today we start the list with a noun and it is mortality, mortality.
4
22702
7350
。 今天我们从一个名词开始,它是死亡率,死亡率。
00:30
We spell this M O R T A L I T Y.
5
30562
6760
我们将这个“MORTALIT”拼写为
00:37
Mortality.
6
37832
1170
“Mortality”。
00:39
Mortality describes the state of being, or the subject of death.
7
39762
7245
死亡率描述了存在的状态或死亡的主题。
00:48
Okay.
8
48077
600
00:48
So, not a happy topic, really, death, is it?
9
48947
3830
好的。
所以,死亡真的不是一个快乐的话题,不是吗?
00:53
But that's what mortality is.
10
53237
1810
但这就是死亡。
00:55
It's the state of being dead or the subject of death, mortality.
11
55047
5911
这是死亡的状态或死亡的主题,死亡率。
01:02
So, here's an example sentence of how you would use it,
12
62328
2750
因此,这里有一个如何使用它的示例句子:
01:05
"After suffering from a sudden heart attack, my uncle became
13
65368
4200
“在突发心脏病之后,我的叔叔意识到
01:09
conscious of his own mortality."
14
69568
2140
自己的死亡。”
01:13
Right, moving on to a brighter note, we have the verb ingest, ingest.
15
73513
6760
是的,转向更明亮的音符,我们有动词摄取,摄取。
01:20
We spell this I N G E S T, ingest.
16
80673
4750
我们拼写这个 INGEST,摄取。
01:25
To ingest something means to absorb something or take something in.
17
85963
7450
摄取某物意味着吸收某物或接受某物。
01:34
You can ingest food, but in this case, we're talking about absorbing
18
94343
4060
你可以摄取食物,但在这种情况下,我们谈论的是吸收
01:38
information or absorbing an experience, taking it in ourselves,
19
98583
7150
信息或吸收经验,将其纳入我们自己,
01:45
into our brains, into our memories.
20
105733
2080
纳入我们的大脑,纳入我们的记忆。
01:48
When was the last time you ingested something?
21
108993
2340
您最后一次摄入某种东西是什么时候?
01:51
When we use ingest to talk about food, ingesting food, then it's
22
111753
3690
当我们用 ingest 来谈论食物时,摄取食物通常
01:55
usually used to talk about taking something in that you shouldn't.
23
115443
4770
用来谈论摄入不应该摄入的东西。
02:00
So like if you ingest some poisonous mushrooms or something like that then
24
120883
7030
因此,就像如果您摄入一些有毒的蘑菇或类似的东西,那么
02:07
we would more often use the verb ingest rather than eat or consume, which are
25
127913
5650
我们会更经常使用动词“摄入”,而不是“吃”或“消耗”,这些动词是
02:13
the more common verbs to talk about food, taking food in, to ingest.
26
133663
6210
谈论食物、“摄取食物”、“摄入”等更常见的动词。
02:19
So, here we're talking about ingest, meaning absorbing information.
27
139923
4030
所以,这里我们谈论的是摄取,意思是吸收信息。
02:24
Here's an example
28
144263
830
这是一个例子
02:26
"I spent hours ingesting the history books at the library when I was a
29
146283
4745
“我小时候在图书馆花了几个小时阅读历史书
02:31
kid, I still love going there now."
30
151028
2800
,现在我仍然喜欢去那里。”
02:36
I used to love the library too.
31
156338
1440
我以前也很喜欢图书馆。
02:37
I don't visit the library much anymore.
32
157988
1700
我不再经常去图书馆了。
02:40
I've always had a thing about books, just being surrounded by
33
160678
3250
我一直对书很感兴趣,周围有
02:44
hundreds and hundreds of books.
34
164698
1640
成百上千本书。
02:46
There's a smell to books, isn't there?
35
166838
2090
有书本的味道,不是吗?
02:49
Do you know the film Beauty and the Beast, where Belle discovers the library?
36
169788
4710
你知道电影《美女与野兽》中贝儿发现图书馆的故事吗?
02:55
And she just turns around, the Disney film.
37
175018
1870
她只是转身,迪士尼电影。
02:57
She turns around and around and just sees these huge walls full
38
177168
5195
她转了一圈又一圈,只看到这些巨大的墙壁
03:02
from floor to ceiling of books.
39
182373
1940
从地板到天花板都堆满了书。
03:04
So, she's like,
40
184323
680
所以,她就像,
03:05
"Wow, this is heaven."
41
185023
1190
“哇,这就是天堂。”
03:06
I mean, she doesn't say that, but that's her reaction,
42
186213
2810
我的意思是,她没有这么说,但这就是她的反应,
03:10
"Ahh, wow!"
43
190073
920
“啊,哇!”
03:11
That was me.
44
191993
780
那是我。
03:13
That's how I feel about books.
45
193573
1260
这就是我对书的感受。
03:14
I used to collect so many books.
46
194833
2340
我曾经收集过很多书。
03:17
I had to give many of them away.
47
197713
1280
我不得不放弃其中的许多。
03:19
Anyway, I'm getting sidetracked.
48
199313
1880
无论如何,我已经走偏了。
03:21
Let's move on from ingest to an adjective detrimental or detrimental, depending
49
201253
8120
让我们从摄入转向形容词有害或有害,这取决于
03:29
on how you treat that T, that second T.
50
209373
2560
你如何对待那个T,第二个T。
03:32
Detrimental.
51
212293
870
有害的。
03:33
So, detrimental, spelt D E T R I M E N T A L.
52
213463
8250
因此,“有害”拼写为“DETRIMENTA L”
03:42
Detrimental.
53
222293
1140
。“有害”。
03:44
If something is detrimental, then it is harmful or causing damage.
54
224283
5495
如果某件事是有害的,那么它就是有害的或造成损害的。
03:51
So, I often use this word when talking about things that are bad for your health
55
231048
3980
所以,当谈论对你的健康
03:55
or bad for your relationship, it damages or harms your health or relationship.
56
235298
5480
或关系不利的事情时,我经常使用这个词,它会损害或伤害你的健康或关系。
04:01
Allowing stress to build up and sit with you for a long time is detrimental
57
241468
6550
让压力积聚并长时间伴随着你,不利于
04:08
to your health, to your mental health, and then to your physical health.
58
248018
4210
你的健康、心理健康,进而损害你的身体健康。
04:13
Too much screen time for children is detrimental to their development.
59
253118
5640
孩子看屏幕的时间过多,不利于他们的发展。
04:19
Sugar and ultra-processed foods are detrimental to your health.
60
259503
4340
糖和超加工食品对您的健康有害。
04:23
Can you think of any other sentences using detrimental?
61
263843
3040
你还能想出其他使用 deminent 的句子吗?
04:26
Here's another example,
62
266883
1200
这是另一个例子,
04:28
"My grandmother wants to move out of the care facility and back to her own home,
63
268393
5210
“我的祖母想搬出护理机构并回到自己的家,
04:33
but the doctors have said this will have a detrimental effect on her health."
64
273703
4050
但医生说这会对她的健康产生不利影响。”
04:38
Moving on to an adverb, now we have the word rationally, rationally.
65
278276
6240
转到副词,现在我们有了“rationally”这个词,“rationally”。
04:45
Spelt R A T I O N A L L Y, rationally.
66
285316
7280
拼写合理,合理。
04:54
If something is done rationally, then it's done in a sensible
67
294186
4750
如果某件事是理性地完成的,那么它就是以明智
04:59
and logical way or manner.
68
299066
3310
且合乎逻辑的方式或方式完成的。
05:03
So, it's sensible, it's rational, you've thought about it.
69
303426
3220
所以,这是明智的,这是理性的,你已经考虑过了。
05:08
That's good.
70
308581
610
那挺好的。
05:09
Here's an example sentence,
71
309861
1470
这是一个例句,
05:12
"We need to think rationally about this move, Australia is a long way
72
312301
6040
“我们需要理性地考虑这一举动,澳大利亚离家很远,
05:18
from home so we all need to agree that it's the right thing to do."
73
318341
3810
所以我们都需要同意这是正确的做法。”
05:23
Next on the list is an idiom and it is pretty much, pretty much.
74
323921
5740
列表中的下一个是一个习语,它非常非常。
05:30
This is two words and we spell them pretty, P R E T T Y, pretty.
75
330681
6440
这是两个词,我们把它们拼写为“pretty”、“PRETTY”、“pretty”。
05:37
Much, M U C H.
76
337491
2450
很多,MUC H.
05:40
Pretty much.
77
340211
830
差不多。
05:41
Pretty much means nearly or almost completely, not quite.
78
341421
5690
几乎意味着几乎或几乎完全,而不是完全。
05:47
Nearly.
79
347921
450
几乎。
05:49
Here's an example sentence,
80
349371
1480
这里有一个例句:
05:51
"I've pretty much finished packing for the holiday.
81
351311
3310
“我已经差不多收拾好了假期的行李。
05:55
Did you get the money and the sun cream?"
82
355031
1790
你拿到钱和防晒霜了吗?”
05:58
So, in that example, I would imagine that the majority of the packing has
83
358701
3820
因此,在该示例中,我可以想象大部分包装已经
06:02
been done, but there's just a few more items that need to be put into the
84
362521
5045
完成,但还有一些物品需要 在最后一刻
06:07
suitcase at the very last minute, like toothbrushes and things like that.
85
367566
5400
放入行李箱中 ,例如牙刷之类的东西。
06:14
Okay.
86
374286
280
06:14
It's pretty much done.
87
374566
1280
好的。 已经差不多完成了。
06:16
Pretty much done.
88
376926
990
差不多完成了。
06:18
Alright.
89
378656
450
好吧。
06:19
So, that's our five for today.
90
379126
1280
这就是我们今天的五个。
06:20
Let's do a quick recap.
91
380406
1650
让我们快速回顾一下。
06:22
We started with the noun mortality, which means the state
92
382066
4350
我们从名词“死亡率”开始,它的意思是
06:26
of being or the subject of death.
93
386766
3650
存在的状态或死亡的主题。
06:31
Then we moved on to the verb ingest, ingest, which means to
94
391556
3730
然后我们转向动词摄取,摄取,意思是
06:35
absorb something like information.
95
395286
2440
吸收信息之类的东西。
06:38
Then we had the adjective detrimental, which is harmful or causing damage.
96
398831
5710
然后我们有形容词 deliminary,它是有害的或造成损害的。
06:44
Detrimental.
97
404841
920
有害的。
06:46
Then we had the adverb rationally, rationally, which is in a
98
406731
4420
然后我们有副词“rationally”,“rationally”,这是一种
06:51
sensible or logical manner.
99
411151
1790
明智或合乎逻辑的方式。
06:53
And we finished with the idiom pretty much.
100
413951
2600
我们已经基本完成了这个习语。
06:57
Pretty much, which means nearly, almost completely.
101
417241
4780
几乎,意思是几乎、几乎完全。
07:03
Alright, let's do this for pronunciation purposes.
102
423481
2150
好吧,我们这样做是为了发音。
07:05
Please repeat after me.
103
425631
1810
请跟着我重复一遍。
07:08
Mortality.
104
428551
1180
死亡。
07:11
Mortality.
105
431781
1240
死亡。
07:15
Ingest.
106
435081
1110
摄取。
07:18
Ingest.
107
438411
1170
摄取。
07:19
Detrimental.
108
439581
1140
有害的。
07:23
Detrimental.
109
443571
1230
有害的。
07:27
Rationally.
110
447181
1200
理性地说。
07:30
Rationally.
111
450631
1430
理性地说。
07:35
Pretty much.
112
455111
1030
差不多了。
07:38
Pretty much.
113
458211
910
差不多了。
07:42
Very good.
114
462151
910
非常好。
07:43
Alright, let me test you now.
115
463711
2160
好吧,现在让我测试一下你。
07:46
If I wanted to warn you that something is quite bad for your health, what adjective
116
466521
10110
如果我想警告你某件事对你的健康非常不利,
07:56
could I use to describe that thing?
117
476631
2070
我可以用什么形容词来形容那件事呢?
07:59
That is so negative, that causes so much damage.
118
479011
3220
这是如此消极,造成如此大的损害。
08:05
Detrimental.
119
485901
800
有害的。
08:06
Yes, it is very detrimental.
120
486701
1990
是的,这是非常有害的。
08:09
A lack of sleep is detrimental to your health.
121
489741
2590
睡眠不足对你的健康有害。
08:13
And if I think that you are making a good, sensible decision and that you're
122
493801
10163
如果我认为你正在做出一个好的、明智的决定,并且你正在
08:23
thinking about it in a very sensible way, I'd say that you're behaving quite what?
123
503974
8390
以非常明智的方式思考它,我会说你的行为是什么?
08:34
What adverb would I use to describe your behaving?
124
514374
3150
我会用什么副词来形容你的行为?
08:39
If it's very sensible, logical.
125
519074
2350
如果它非常明智、合乎逻辑。
08:42
Rationally.
126
522480
920
理性地说。
08:44
And if you ask me,
127
524250
1690
如果你问我:
08:46
"Anna, have you finished your tea?"
128
526220
1680
“安娜,你喝完茶了吗?”
08:48
And I look at my cup and I say,
129
528650
1750
我看着我的杯子,说道:
08:50
"Hmm, it's mostly gone.
130
530720
2400
“嗯,已经差不多了。
08:53
It's nearly finished."
131
533800
1700
快完成了。”
08:56
What idiom could I use instead?
132
536060
1690
我可以用什么成语来代替?
09:02
Pretty much, pretty much.
133
542690
2350
差不多了,差不多了。
09:05
And then for some reason, I start talking about the fact that I'm very
134
545350
4730
然后出于某种原因,我开始谈论这样一个事实:我非常
09:10
aware that I'm going to die soon.
135
550080
3025
清楚我很快就会死。
09:13
What noun could I use instead?
136
553715
1830
我可以用什么名词来代替?
09:16
I'm very aware of my own...
137
556195
1950
我非常清楚自己的...
09:22
mortality.
138
562825
1410
死亡。
09:24
Mortality.
139
564675
1080
死亡。
09:26
And once I finished reading a book, a very important book full of lots
140
566325
7400
一旦我读完一本书,一本非常重要的书,充满了很多
09:33
of great information, you might ask me whether I have absorbed all the
141
573725
6330
重要的信息,你可能会问我是否已经吸收了所有的信息
09:40
information, if I've taken it in.
142
580055
1620
,如果我已经吸收了它。
09:42
What other verb could you use?
143
582960
1720
你还能使用什么其他动词?
09:45
Have you...
144
585020
980
你……
09:50
ingested that book?
145
590760
2330
吞下那本书了吗?
09:53
Have you ingested all the information?
146
593250
1920
你吸收了所有的信息了吗?
09:56
Hmm, I might have to re-read it, make some notes.
147
596620
2470
嗯,我可能得再读一遍,做一些笔记。
10:00
Okay, I think that's all of them.
148
600560
1720
好吧,我想这就是全部了。
10:02
Did you get them all right?
149
602350
1150
你都搞清楚了吗?
10:03
Hopefully.
150
603630
610
希望。
10:04
Right, let's bring them all together now in a little story.
151
604770
3095
好吧,现在让我们把它们全部放在一个小故事中。
10:11
John's life looked perfect on the outside: a solid job, a
152
611330
5520
约翰的生活表面上看起来很完美:一份稳定的工作、一位
10:16
loving wife, and a bright future.
153
616850
2500
慈爱的妻子和一个光明的未来。
10:20
But beneath the surface, he was battling a serious gambling addiction.
154
620630
4650
但在表面之下,他正在与严重的赌博成瘾作斗争。
10:26
It started off as harmless fun, but quickly spiralled out of control, becoming
155
626390
6000
一开始这只是无害的乐趣,但很快就失控了,
10:32
detrimental to every aspect of his life.
156
632390
2770
对他生活的各个方面都造成了损害。
10:36
The consequences of his actions hit hard when he lost his job.
157
636210
4190
当他失业时,他的行为造成了严重的后果。
10:41
The reality that his career was over due to his addiction forced him to
158
641480
4380
他的职业生涯因毒瘾而结束的现实迫使他接受
10:45
ingest the harsh truth of his situation.
159
645880
3710
自己处境的严酷事实。
10:50
This was a wake-up call about his mortality, highlighting how
160
650480
5360
这对他的死亡敲响了警钟,凸显了
10:55
quickly things could go downhill if he didn't change his ways.
161
655860
4970
如果他不改变自己的生活方式,事情会很快走下坡路。
11:02
His wife's departure was the final straw.
162
662010
3260
妻子的离开成为压垮他的最后一根稻草。
11:05
He was faced with financial ruin.
163
665830
2190
他面临着财务破产。
11:08
His savings were pretty much wiped out and now the collapse of his marriage.
164
668080
5540
他的积蓄几乎花光了,现在他的婚姻也崩溃了。
11:14
It was a stark reminder that his choices had real consequences, not just
165
674680
5830
这清楚地提醒我们,他的选择会产生真正的后果,不仅
11:20
for him, but for the people he loved.
166
680520
2980
对他自己,而且对他所爱的人。
11:25
Realising the gravity of his situation, John knew he had to turn his life around.
167
685170
5660
约翰意识到自己处境的严重性,知道他必须扭转自己的生活。
11:31
He sought help, joining support groups where he learned the importance
168
691750
4680
他寻求帮助,加入了支持小组,在那里他了解到了重要性
11:36
of thinking rationally, making carefully considered decisions.
169
696430
4960
理性思考,深思熟虑后做出决定。
11:42
It was a tough journey, filled with introspection and accountability, but
170
702540
6880
这是一段艰难的旅程,充满了自省和责任,但
11:49
it was necessary for his recovery.
171
709420
2760
对于他的康复来说这是必要的。
11:53
Now, John is on a better path.
172
713660
2700
现在,约翰走上了一条更好的道路。
11:56
He has a new job and is rebuilding the trust he lost with his friends and family.
173
716860
4840
他找到了一份新工作,并正在重建他与朋友和家人失去的信任。
12:02
His experience taught him the hard lesson that while it's easy to let
174
722580
4620
他的经历给了他惨痛的教训:虽然
12:07
addiction take control, fighting back and making responsible choices
175
727230
5780
毒瘾很容易控制,但反击并做出负责任的选择
12:13
is crucial for a better future.
176
733450
2130
对于更美好的未来至关重要。
12:16
John's story is a powerful reminder that it's never too late to change
177
736960
5220
约翰的故事有力地提醒我们,改变 方向并掌控自己的生活
12:22
direction and take control of your life.
178
742180
2520
永远不会太晚 。
12:25
It underscores the importance of living rationally and recognising the
179
745705
5800
它强调了理性生活并认识到成瘾的有害影响的重要性
12:31
detrimental effects of addiction, not just to oneself but on loved ones as well.
180
751505
6870
,不仅对自己而且对所爱的人。
12:41
Well, I really hope you enjoyed today's episode.
181
761138
2720
好吧,我真的希望你喜欢今天的节目。 如果您愿意,
12:43
If you did, it would help me so much if you could give this episode a like, leave
182
763868
5440
如果您在 YouTube 上观看 本集,请给本集点赞并发表评论,这对我会有很大帮助
12:49
a comment, if you're watching on YouTube.
183
769308
1710
12:51
Or make sure you're following the podcast and leave a rating or review.
184
771358
4810
或者确保您正在关注播客并留下评分或评论。
12:56
Thank you so much for your support and for lending me your ears today.
185
776778
3800
非常感谢您今天的支持和倾听。
13:00
Until next time, take very good care and goodbye.
186
780978
5370
直到下次,好好照顾并再见。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7