Learn English Vocabulary Daily #18.5 — British English Podcast

4,276 views ・ 2024-03-15

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:01
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1427
3640
Hallo und willkommen beim The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 18, Day 5 of Your English Five a
1
5477
7520
Mein Name ist Anna und Sie hören Woche 18, Tag 5 von Your English Five a
00:12
Day, the series that aims to increase your active vocabulary by five pieces every
2
12997
6125
Day, der Serie, die darauf abzielt, Ihren aktiven Wortschatz an jedem
00:19
day of the week from Monday to Friday.
3
19122
2670
Tag der Woche von Montag bis Freitag um fünf Teile zu erweitern.
00:22
Today we start the list with a noun and it is mortality, mortality.
4
22702
7350
Heute beginnen wir die Liste mit einem Substantiv und es ist Sterblichkeit, Sterblichkeit.
00:30
We spell this M O R T A L I T Y.
5
30562
6760
Wir buchstabieren dies MORTALIT Y.
00:37
Mortality.
6
37832
1170
Sterblichkeit.
00:39
Mortality describes the state of being, or the subject of death.
7
39762
7245
Sterblichkeit beschreibt den Seinszustand bzw. das Subjekt des Todes.
00:48
Okay.
8
48077
600
00:48
So, not a happy topic, really, death, is it?
9
48947
3830
Okay.
Also wirklich kein erfreuliches Thema, der Tod, oder?
00:53
But that's what mortality is.
10
53237
1810
Aber genau das ist Sterblichkeit.
00:55
It's the state of being dead or the subject of death, mortality.
11
55047
5911
Es ist der Zustand des Totseins oder das Thema des Todes, der Sterblichkeit.
01:02
So, here's an example sentence of how you would use it,
12
62328
2750
Hier ist ein Beispielsatz, wie Sie ihn verwenden würden:
01:05
"After suffering from a sudden heart attack, my uncle became
13
65368
4200
„Nachdem er einen plötzlichen Herzinfarkt erlitten hatte, wurde sich mein Onkel
01:09
conscious of his own mortality."
14
69568
2140
seiner eigenen Sterblichkeit bewusst.“
01:13
Right, moving on to a brighter note, we have the verb ingest, ingest.
15
73513
6760
Richtig, kommen wir zu einer helleren Note: Wir haben das Verb „ingest“, „ingest“.
01:20
We spell this I N G E S T, ingest.
16
80673
4750
Wir buchstabieren dies INGEST, aufnehmen.
01:25
To ingest something means to absorb something or take something in.
17
85963
7450
Etwas aufnehmen bedeutet, etwas aufzunehmen oder etwas aufzunehmen.
01:34
You can ingest food, but in this case, we're talking about absorbing
18
94343
4060
Man kann Nahrung zu sich nehmen, aber in diesem Fall geht es darum,
01:38
information or absorbing an experience, taking it in ourselves,
19
98583
7150
Informationen oder eine Erfahrung aufzunehmen, sie in uns selbst,
01:45
into our brains, into our memories.
20
105733
2080
in unser Gehirn, in unsere Erinnerungen aufzunehmen.
01:48
When was the last time you ingested something?
21
108993
2340
Wann haben Sie das letzte Mal etwas eingenommen?
01:51
When we use ingest to talk about food, ingesting food, then it's
22
111753
3690
Wenn wir den Begriff „ingest“ verwenden, um über Nahrung zu sprechen, also über die Nahrungsaufnahme, dann wird damit
01:55
usually used to talk about taking something in that you shouldn't.
23
115443
4770
normalerweise über die Aufnahme von etwas gesprochen, das man nicht zu sich nehmen sollte.
02:00
So like if you ingest some poisonous mushrooms or something like that then
24
120883
7030
Wenn Sie beispielsweise giftige Pilze oder ähnliches zu sich nehmen,
02:07
we would more often use the verb ingest rather than eat or consume, which are
25
127913
5650
verwenden wir häufiger das Verb „ingest“ statt „essen“ oder „konsumieren“. Dies sind
02:13
the more common verbs to talk about food, taking food in, to ingest.
26
133663
6210
die gebräuchlicheren Verben, um über Essen, Essen aufnehmen, aufnehmen zu sprechen.
02:19
So, here we're talking about ingest, meaning absorbing information.
27
139923
4030
Wir reden hier also vom Ingest, also vom Aufnehmen von Informationen.
02:24
Here's an example
28
144263
830
Hier ist ein Beispiel
02:26
"I spent hours ingesting the history books at the library when I was a
29
146283
4745
: „Als ich ein Kind war, habe ich Stunden damit verbracht, die Geschichtsbücher in der Bibliothek zu studieren
02:31
kid, I still love going there now."
30
151028
2800
, und ich gehe auch heute noch gerne dorthin.“
02:36
I used to love the library too.
31
156338
1440
Früher habe ich auch die Bibliothek geliebt.
02:37
I don't visit the library much anymore.
32
157988
1700
Ich besuche die Bibliothek nicht mehr oft.
02:40
I've always had a thing about books, just being surrounded by
33
160678
3250
Ich hatte schon immer ein Faible für Bücher, ich war einfach von
02:44
hundreds and hundreds of books.
34
164698
1640
Hunderten und Aberhunderten Büchern umgeben.
02:46
There's a smell to books, isn't there?
35
166838
2090
Bücher haben einen Geruch, nicht wahr?
02:49
Do you know the film Beauty and the Beast, where Belle discovers the library?
36
169788
4710
Kennen Sie den Film „Die Schöne und das Biest“, in dem Belle die Bibliothek entdeckt?
02:55
And she just turns around, the Disney film.
37
175018
1870
Und sie dreht sich einfach um, der Disney-Film.
02:57
She turns around and around and just sees these huge walls full
38
177168
5195
Sie dreht sich immer wieder um und sieht nur diese riesigen Wände, die
03:02
from floor to ceiling of books.
39
182373
1940
vom Boden bis zur Decke voller Bücher sind.
03:04
So, she's like,
40
184323
680
Also sagt sie:
03:05
"Wow, this is heaven."
41
185023
1190
„Wow, das ist der Himmel.“
03:06
I mean, she doesn't say that, but that's her reaction,
42
186213
2810
Ich meine, das sagt sie nicht, aber das ist ihre Reaktion:
03:10
"Ahh, wow!"
43
190073
920
„Ahh, wow!“
03:11
That was me.
44
191993
780
Das war ich.
03:13
That's how I feel about books.
45
193573
1260
So denke ich über Bücher.
03:14
I used to collect so many books.
46
194833
2340
Ich habe so viele Bücher gesammelt.
03:17
I had to give many of them away.
47
197713
1280
Viele davon musste ich abgeben.
03:19
Anyway, I'm getting sidetracked.
48
199313
1880
Wie auch immer, ich werde abgelenkt.
03:21
Let's move on from ingest to an adjective detrimental or detrimental, depending
49
201253
8120
Kommen wir von „ingest“ zu einem Adjektiv „detrimental“ oder „detrimental“, je nachdem,
03:29
on how you treat that T, that second T.
50
209373
2560
wie Sie dieses T, dieses zweite T, behandeln.
03:32
Detrimental.
51
212293
870
Detrimental.
03:33
So, detrimental, spelt D E T R I M E N T A L.
52
213463
8250
Also, schädlich, buchstabiert DETRIMENTA L.
03:42
Detrimental.
53
222293
1140
Schädlich.
03:44
If something is detrimental, then it is harmful or causing damage.
54
224283
5495
Wenn etwas schädlich ist, dann ist es schädlich oder verursacht Schaden.
03:51
So, I often use this word when talking about things that are bad for your health
55
231048
3980
Deshalb verwende ich dieses Wort oft, wenn ich über Dinge spreche, die schlecht für Ihre Gesundheit
03:55
or bad for your relationship, it damages or harms your health or relationship.
56
235298
5480
oder schlecht für Ihre Beziehung sind, Ihre Gesundheit oder Beziehung schädigen oder schädigen.
04:01
Allowing stress to build up and sit with you for a long time is detrimental
57
241468
6550
Wenn Sie zulassen, dass sich Stress aufbaut und Sie über einen längeren Zeitraum damit beschäftigt sind, ist dies schädlich
04:08
to your health, to your mental health, and then to your physical health.
58
248018
4210
für Ihre Gesundheit, Ihre geistige Gesundheit und dann auch für Ihre körperliche Gesundheit.
04:13
Too much screen time for children is detrimental to their development.
59
253118
5640
Zu viel Bildschirmzeit für Kinder ist schädlich für ihre Entwicklung.
04:19
Sugar and ultra-processed foods are detrimental to your health.
60
259503
4340
Zucker und hochverarbeitete Lebensmittel sind gesundheitsschädlich.
04:23
Can you think of any other sentences using detrimental?
61
263843
3040
Fallen Ihnen noch andere Sätze ein, in denen schädlich verwendet wird?
04:26
Here's another example,
62
266883
1200
Hier ist ein weiteres Beispiel:
04:28
"My grandmother wants to move out of the care facility and back to her own home,
63
268393
5210
„Meine Großmutter möchte aus der Pflegeeinrichtung in ihr eigenes Zuhause zurückziehen,
04:33
but the doctors have said this will have a detrimental effect on her health."
64
273703
4050
aber die Ärzte haben gesagt, dass dies schädliche Auswirkungen auf ihre Gesundheit haben wird.“
04:38
Moving on to an adverb, now we have the word rationally, rationally.
65
278276
6240
Kommen wir nun zu einem Adverb: Jetzt haben wir das Wort rational, rational.
04:45
Spelt R A T I O N A L L Y, rationally.
66
285316
7280
Rational geschrieben, rational.
04:54
If something is done rationally, then it's done in a sensible
67
294186
4750
Wenn etwas rational gemacht wird, dann geschieht es auf vernünftige
04:59
and logical way or manner.
68
299066
3310
und logische Art und Weise.
05:03
So, it's sensible, it's rational, you've thought about it.
69
303426
3220
Es ist also vernünftig, es ist rational, Sie haben darüber nachgedacht.
05:08
That's good.
70
308581
610
Das ist gut.
05:09
Here's an example sentence,
71
309861
1470
Hier ist ein Beispielsatz:
05:12
"We need to think rationally about this move, Australia is a long way
72
312301
6040
„Wir müssen rational über diesen Schritt nachdenken. Australien ist weit
05:18
from home so we all need to agree that it's the right thing to do."
73
318341
3810
von zu Hause entfernt, also müssen wir uns alle einig sein, dass es das Richtige ist.“
05:23
Next on the list is an idiom and it is pretty much, pretty much.
74
323921
5740
Als nächstes steht ein Idiom auf der Liste, und zwar ziemlich, ziemlich genau.
05:30
This is two words and we spell them pretty, P R E T T Y, pretty.
75
330681
6440
Das sind zwei Wörter und wir buchstabieren sie hübsch, hübsch, hübsch.
05:37
Much, M U C H.
76
337491
2450
Viel, MUC H.
05:40
Pretty much.
77
340211
830
Ziemlich viel.
05:41
Pretty much means nearly or almost completely, not quite.
78
341421
5690
Ziemlich viel bedeutet fast oder fast vollständig, nicht ganz.
05:47
Nearly.
79
347921
450
Fast.
05:49
Here's an example sentence,
80
349371
1480
Hier ist ein Beispielsatz:
05:51
"I've pretty much finished packing for the holiday.
81
351311
3310
„Ich bin so gut wie fertig mit dem Packen für den Urlaub.
05:55
Did you get the money and the sun cream?"
82
355031
1790
Hast du das Geld und die Sonnencreme bekommen?“
05:58
So, in that example, I would imagine that the majority of the packing has
83
358701
3820
In diesem Beispiel würde ich mir also vorstellen, dass der Großteil des Packens
06:02
been done, but there's just a few more items that need to be put into the
84
362521
5045
erledigt ist, es aber nur noch ein paar Dinge gibt, die in allerletzter Minute in den Koffer gepackt werden müssen
06:07
suitcase at the very last minute, like toothbrushes and things like that.
85
367566
5400
, wie Zahnbürsten und ähnliches.
06:14
Okay.
86
374286
280
06:14
It's pretty much done.
87
374566
1280
Okay. Es ist so gut wie fertig.
06:16
Pretty much done.
88
376926
990
So ziemlich fertig.
06:18
Alright.
89
378656
450
In Ordnung.
06:19
So, that's our five for today.
90
379126
1280
Das sind also unsere fünf für heute.
06:20
Let's do a quick recap.
91
380406
1650
Lassen Sie uns einen kurzen Rückblick geben.
06:22
We started with the noun mortality, which means the state
92
382066
4350
Wir begannen mit dem Substantiv Sterblichkeit, das den
06:26
of being or the subject of death.
93
386766
3650
Seinszustand oder das Subjekt des Todes bedeutet
06:31
Then we moved on to the verb ingest, ingest, which means to
94
391556
3730
. Dann sind wir zum Verb ingest übergegangen, was
06:35
absorb something like information.
95
395286
2440
soviel bedeutet wie „aufnehmen“ von Informationen.
06:38
Then we had the adjective detrimental, which is harmful or causing damage.
96
398831
5710
Dann hatten wir das Adjektiv detrimental, das schädlich ist oder Schaden anrichtet.
06:44
Detrimental.
97
404841
920
Schädlich.
06:46
Then we had the adverb rationally, rationally, which is in a
98
406731
4420
Dann hatten wir das Adverb rationalally, rationally, was sinnvoll
06:51
sensible or logical manner.
99
411151
1790
oder logisch ist.
06:53
And we finished with the idiom pretty much.
100
413951
2600
Und wir sind mit der Redewendung so gut wie fertig.
06:57
Pretty much, which means nearly, almost completely.
101
417241
4780
Ziemlich genau, das heißt fast, fast vollständig.
07:03
Alright, let's do this for pronunciation purposes.
102
423481
2150
Okay, machen wir das aus Gründen der Aussprache.
07:05
Please repeat after me.
103
425631
1810
Bitte wiederhole es nach mir.
07:08
Mortality.
104
428551
1180
Mortalität.
07:11
Mortality.
105
431781
1240
Mortalität.
07:15
Ingest.
106
435081
1110
Aufnehmen.
07:18
Ingest.
107
438411
1170
Aufnehmen.
07:19
Detrimental.
108
439581
1140
Schädlich.
07:23
Detrimental.
109
443571
1230
Schädlich.
07:27
Rationally.
110
447181
1200
Rational.
07:30
Rationally.
111
450631
1430
Rational.
07:35
Pretty much.
112
455111
1030
Ja schon.
07:38
Pretty much.
113
458211
910
Ja schon.
07:42
Very good.
114
462151
910
Sehr gut.
07:43
Alright, let me test you now.
115
463711
2160
Okay, lass mich dich jetzt testen.
07:46
If I wanted to warn you that something is quite bad for your health, what adjective
116
466521
10110
Wenn ich Sie warnen wollte, dass etwas ziemlich gesundheitsschädlich ist, mit welchem ​​Adjektiv
07:56
could I use to describe that thing?
117
476631
2070
könnte ich das beschreiben?
07:59
That is so negative, that causes so much damage.
118
479011
3220
Das ist so negativ, das verursacht so viel Schaden.
08:05
Detrimental.
119
485901
800
Schädlich.
08:06
Yes, it is very detrimental.
120
486701
1990
Ja, es ist sehr schädlich.
08:09
A lack of sleep is detrimental to your health.
121
489741
2590
Schlafmangel schadet Ihrer Gesundheit.
08:13
And if I think that you are making a good, sensible decision and that you're
122
493801
10163
Und wenn ich denke, dass Sie eine gute, vernünftige Entscheidung treffen und
08:23
thinking about it in a very sensible way, I'd say that you're behaving quite what?
123
503974
8390
sehr vernünftig darüber nachdenken, dann würde ich sagen, dass Sie sich ganz genau wie verhalten?
08:34
What adverb would I use to describe your behaving?
124
514374
3150
Mit welchem ​​Adverb würde ich Ihr Verhalten beschreiben?
08:39
If it's very sensible, logical.
125
519074
2350
Wenn es sehr vernünftig und logisch ist.
08:42
Rationally.
126
522480
920
Rational.
08:44
And if you ask me,
127
524250
1690
Und wenn du mich fragst:
08:46
"Anna, have you finished your tea?"
128
526220
1680
„Anna, hast du deinen Tee ausgetrunken?“
08:48
And I look at my cup and I say,
129
528650
1750
Und ich schaue auf meine Tasse und sage:
08:50
"Hmm, it's mostly gone.
130
530720
2400
„Hmm, sie ist größtenteils aufgebraucht.
08:53
It's nearly finished."
131
533800
1700
Sie ist fast fertig.“
08:56
What idiom could I use instead?
132
536060
1690
Welche Redewendung könnte ich stattdessen verwenden?
09:02
Pretty much, pretty much.
133
542690
2350
So ziemlich, ziemlich genau.
09:05
And then for some reason, I start talking about the fact that I'm very
134
545350
4730
Und dann fange ich aus irgendeinem Grund an, darüber zu reden, dass mir sehr
09:10
aware that I'm going to die soon.
135
550080
3025
bewusst ist, dass ich bald sterben werde.
09:13
What noun could I use instead?
136
553715
1830
Welches Substantiv könnte ich stattdessen verwenden?
09:16
I'm very aware of my own...
137
556195
1950
Ich bin mir meiner eigenen...
09:22
mortality.
138
562825
1410
Sterblichkeit sehr bewusst.
09:24
Mortality.
139
564675
1080
Mortalität.
09:26
And once I finished reading a book, a very important book full of lots
140
566325
7400
Und wenn ich ein Buch zu Ende gelesen habe, ein sehr wichtiges Buch voller toller
09:33
of great information, you might ask me whether I have absorbed all the
141
573725
6330
Informationen, fragen Sie mich vielleicht, ob ich alle Informationen aufgenommen habe
09:40
information, if I've taken it in.
142
580055
1620
, wenn ich sie aufgenommen habe.
09:42
What other verb could you use?
143
582960
1720
Welches andere Verb könnten Sie verwenden?
09:45
Have you...
144
585020
980
Haben Sie...
09:50
ingested that book?
145
590760
2330
dieses Buch eingenommen?
09:53
Have you ingested all the information?
146
593250
1920
Haben Sie alle Informationen aufgenommen?
09:56
Hmm, I might have to re-read it, make some notes.
147
596620
2470
Hmm, vielleicht muss ich es noch einmal lesen und mir ein paar Notizen machen.
10:00
Okay, I think that's all of them.
148
600560
1720
Okay, ich denke, das sind alle.
10:02
Did you get them all right?
149
602350
1150
Hast du alles richtig gemacht?
10:03
Hopefully.
150
603630
610
Hoffentlich.
10:04
Right, let's bring them all together now in a little story.
151
604770
3095
Richtig, lasst uns sie jetzt alle in einer kleinen Geschichte zusammenbringen.
10:11
John's life looked perfect on the outside: a solid job, a
152
611330
5520
Johns Leben sah nach außen hin perfekt aus: ein solider Job, eine
10:16
loving wife, and a bright future.
153
616850
2500
liebevolle Frau und eine glänzende Zukunft.
10:20
But beneath the surface, he was battling a serious gambling addiction.
154
620630
4650
Aber unter der Oberfläche kämpfte er mit einer schweren Spielsucht.
10:26
It started off as harmless fun, but quickly spiralled out of control, becoming
155
626390
6000
Es begann als harmloser Spaß, geriet jedoch schnell außer Kontrolle und beeinträchtigte
10:32
detrimental to every aspect of his life.
156
632390
2770
jeden Aspekt seines Lebens.
10:36
The consequences of his actions hit hard when he lost his job.
157
636210
4190
Die Folgen seines Handelns trafen ihn hart, als er seinen Job verlor.
10:41
The reality that his career was over due to his addiction forced him to
158
641480
4380
Die Tatsache, dass seine Karriere aufgrund seiner Sucht beendet war, zwang ihn,
10:45
ingest the harsh truth of his situation.
159
645880
3710
die harte Wahrheit seiner Situation zu verdauen.
10:50
This was a wake-up call about his mortality, highlighting how
160
650480
5360
Dies war ein Weckruf über seine Sterblichkeit und machte deutlich, wie
10:55
quickly things could go downhill if he didn't change his ways.
161
655860
4970
schnell es mit den Dingen bergab gehen könnte, wenn er sein Verhalten nicht änderte.
11:02
His wife's departure was the final straw.
162
662010
3260
Der Weggang seiner Frau war der letzte Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte.
11:05
He was faced with financial ruin.
163
665830
2190
Er stand vor dem finanziellen Ruin.
11:08
His savings were pretty much wiped out and now the collapse of his marriage.
164
668080
5540
Seine Ersparnisse waren so gut wie aufgebraucht und jetzt ist seine Ehe gescheitert.
11:14
It was a stark reminder that his choices had real consequences, not just
165
674680
5830
Es war eine deutliche Erinnerung daran, dass seine Entscheidungen echte Konsequenzen hatten, nicht nur
11:20
for him, but for the people he loved.
166
680520
2980
für ihn, sondern auch für die Menschen, die er liebte.
11:25
Realising the gravity of his situation, John knew he had to turn his life around.
167
685170
5660
John erkannte den Ernst seiner Lage und wusste, dass er sein Leben ändern musste.
11:31
He sought help, joining support groups where he learned the importance
168
691750
4680
Er suchte Hilfe und schloss sich Selbsthilfegruppen an, wo er lernte, wie wichtig es ist
11:36
of thinking rationally, making carefully considered decisions.
169
696430
4960
rational zu denken und sorgfältig überlegte Entscheidungen zu treffen.
11:42
It was a tough journey, filled with introspection and accountability, but
170
702540
6880
Es war eine harte Reise voller Selbstbeobachtung und Verantwortung, aber
11:49
it was necessary for his recovery.
171
709420
2760
sie war für seine Genesung notwendig.
11:53
Now, John is on a better path.
172
713660
2700
Jetzt ist John auf einem besseren Weg.
11:56
He has a new job and is rebuilding the trust he lost with his friends and family.
173
716860
4840
Er hat einen neuen Job und baut das verlorene Vertrauen zu seinen Freunden und seiner Familie wieder auf.
12:02
His experience taught him the hard lesson that while it's easy to let
174
722580
4620
Seine Erfahrung lehrte ihn die harte Lektion, dass es zwar leicht ist,
12:07
addiction take control, fighting back and making responsible choices
175
727230
5780
der Sucht die Kontrolle zu überlassen, dass es aber für eine bessere Zukunft entscheidend ist, sich zu wehren und verantwortungsvolle Entscheidungen zu treffen
12:13
is crucial for a better future.
176
733450
2130
.
12:16
John's story is a powerful reminder that it's never too late to change
177
736960
5220
Johns Geschichte ist eine eindringliche Erinnerung daran, dass es nie zu spät ist,
12:22
direction and take control of your life.
178
742180
2520
die Richtung zu ändern und die Kontrolle über Ihr Leben zu übernehmen.
12:25
It underscores the importance of living rationally and recognising the
179
745705
5800
Es unterstreicht, wie wichtig es ist, rational zu leben und die
12:31
detrimental effects of addiction, not just to oneself but on loved ones as well.
180
751505
6870
schädlichen Auswirkungen der Sucht zu erkennen, nicht nur für einen selbst, sondern auch für seine Lieben.
12:41
Well, I really hope you enjoyed today's episode.
181
761138
2720
Nun, ich hoffe wirklich, dass Ihnen die heutige Folge gefallen hat.
12:43
If you did, it would help me so much if you could give this episode a like, leave
182
763868
5440
Wenn du das tätest, würde es mir sehr helfen, wenn du dieser Episode ein „Gefällt mir“ gibst und
12:49
a comment, if you're watching on YouTube.
183
769308
1710
einen Kommentar hinterlässt, wenn du sie auf YouTube ansiehst.
12:51
Or make sure you're following the podcast and leave a rating or review.
184
771358
4810
Oder stellen Sie sicher, dass Sie dem Podcast folgen und eine Bewertung oder Rezension hinterlassen.
12:56
Thank you so much for your support and for lending me your ears today.
185
776778
3800
Vielen Dank für Ihre Unterstützung und dafür, dass Sie mir heute Ihre Ohren geliehen haben.
13:00
Until next time, take very good care and goodbye.
186
780978
5370
Bis zum nächsten Mal, pass gut auf dich auf und lebe wohl.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7