100+ Collocations in English - Complete List: Make & Do

48,088 views ・ 2023-05-25

English Like A Native


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:00
We have an abundance of collocations with  ‘make’ and ‘do’ that really do enable us to  
0
0
9180
เรามีการจัดระเบียบมากมายด้วยคำว่า 'ทำ' และ 'ทำ' ซึ่งทำให้เราสามารถ
00:09
be able to express exactly what we mean.  This is a big listicle style video. So,  
1
9180
7380
แสดงความหมายได้อย่าง แม่นยำ นี่คือวิดีโอสไตล์รายการขนาดใหญ่ ดังนั้น
00:16
download your worksheet, get your  pen to hand. And let's do this.
2
16560
6180
ดาวน์โหลดเวิร์กชีตของคุณ เตรียมปากกาให้พร้อม และลองทำสิ่งนี้
00:25
Make a long story short. This means  to summarize an incident or event.  
3
25440
7200
ทำเรื่องยาวให้สั้นลง ซึ่งหมายถึงการสรุปเหตุการณ์หรือเหตุการณ์
00:32
You don't want to tell the long story.  So, you're just going to cut to the most  
4
32640
5040
คุณไม่ต้องการเล่าเรื่องยาว ดังนั้น คุณจะตัดเฉพาะ
00:37
important details. You will also  hear ‘To cut a long story short’.
5
37680
4620
รายละเอียดที่สำคัญ ที่สุด นอกจากนี้คุณยังจะได้ยิน 'เพื่อตัดเรื่องยาวให้สั้นลง'
00:42
I met Sam five years ago at a jazz concert. And to  make a long story short, we got married last year.
6
42300
7620
ฉันพบแซมเมื่อห้าปีก่อนที่คอนเสิร์ตแจ๊ส และเพื่อให้เรื่องสั้นสั้น เราแต่งงานกันเมื่อปีที่แล้ว
00:49
Make a mistake. This means to do  something wrong or incorrectly.  
7
49920
5400
พลาดพลั้ง. ซึ่งหมายถึงการทำอะไรผิดหรือถูก
00:55
We're all guilty of making mistakes, aren't we?
8
55320
2640
เราทุกคนมีความผิดในการทำผิดพลาดใช่ไหม?
00:57
Oh dear. I made a mistake in the test  and I got a lower grade than I expected.
9
57960
5100
โอ้ที่รัก ฉันทำข้อสอบผิดพลาดและได้เกรดต่ำกว่าที่ฉันคาดไว้
01:03
Make a plan. This means to create a strategy  or a blueprint for achieving your goal.
10
63060
7200
ทำแผน. ซึ่งหมายถึงการสร้างกลยุทธ์หรือพิมพ์เขียวเพื่อให้บรรลุเป้าหมายของคุณ
01:10
Hey, let's make a plan for how we're  going to finish this project on time.
11
70260
4200
เฮ้ เรามาวางแผนกันว่าเราจะทำโปรเจ็กต์นี้ให้เสร็จทันเวลาได้อย่างไร
01:15
Make a difference. This means to have  a significant impact or effect. Like,
12
75240
6780
สร้างความแตกต่าง. ซึ่งหมายความว่ามีผลกระทบหรือผลกระทบที่สำคัญ เช่น
01:22
I would hope my lessons make a big difference  to your English learning experience. 
13
82020
5580
ฉันหวังว่าบทเรียนของฉันจะสร้างความแตกต่างอย่างมากให้กับประสบการณ์การเรียนรู้ภาษาอังกฤษของคุณ
01:27
Your support can make a difference  in the lives of those in need.
14
87600
4440
การสนับสนุนของคุณสามารถสร้างความแตกต่างในชีวิตของผู้ที่ต้องการความช่วยเหลือ
01:32
Make a suggestion. This is to offer  an idea or proposal for consideration.  
15
92040
6420
ให้คำแนะนำ. เป็นการเสนอแนวคิดหรือข้อเสนอเพื่อพิจารณา
01:38
I'm often asking my students to make  suggestions for future video topics.
16
98460
6420
ฉันมักจะขอให้นักเรียนเสนอคำแนะนำสำหรับหัวข้อวิดีโอในอนาคต
01:44
Excuse me, can I make a suggestion  for improving this process?
17
104880
5280
ขอโทษค่ะ ฉันขอคำแนะนำเพื่อปรับปรุงกระบวนการนี้ได้ไหม
01:50
Make an effort. 
18
110160
1620
ใช้ความพยายาม
01:51
This means to exert oneself, to  try hard to accomplish something.
19
111780
6240
หมายถึง ออกแรงพยายามอย่างหนักเพื่อให้บรรลุผลสำเร็จ
01:58
We often need to make an effort  to get what we want in life. 
20
118020
3780
เรามักต้องใช้ความพยายามเพื่อให้ได้สิ่งที่เราต้องการในชีวิต
02:02
Sorry, I'll make an effort to be on  time for our next meeting, I promise.
21
122940
4560
ขอโทษ ฉันจะพยายามให้ตรงเวลาสำหรับการประชุมครั้งต่อไป ฉันสัญญา
02:07
Make an appointment. This is to  schedule a time to meet with someone.
22
127500
4860
กำหนดนัดหมาย. นี่คือการกำหนดเวลาเพื่อพบกับใครบางคน
02:12
Oh, that reminds me I need to make  an appointment to see my doctor. 
23
132360
3720
โอ้ นั่นเตือนฉันว่าฉันต้องนัดพบแพทย์
02:16
Oh, hello. Yes, I'd like to make an  appointment to the doctor, please.
24
136080
4200
โอ้สวัสดี. ใช่ ฉันต้องการนัดหมายกับแพทย์ กรุณา
02:21
Make an impression. This means to create  a memorable or lasting effect on someone.
25
141060
6480
สร้างความประทับใจ. นี่หมายถึงการสร้างผลกระทบที่น่าจดจำหรือยาวนานกับใครบางคน
02:27
You really make an impression on them. 
26
147540
2220
คุณสร้างความประทับใจให้กับพวกเขาจริงๆ
02:29
Her confident demeanour made a strong  impression on the interviewers.
27
149760
4740
ท่าทางที่มั่นใจของเธอสร้างความประทับใจอย่างมากต่อผู้สัมภาษณ์
02:34
Make an exception. This means to allow or accept  something that is usually not allowed or accepted.
28
154500
7980
ทำข้อยกเว้น ซึ่งหมายถึงการอนุญาตหรือยอมรับสิ่งที่โดยปกติจะไม่อนุญาตหรือยอมรับ
02:43
We don't normally allow pets, but we can  make an exception for your well-behaved dog.
29
163380
5940
โดยปกติเราไม่อนุญาติให้นำสัตว์เลี้ยงเข้า แต่เราสามารถยกเว้นสำหรับสุนัขที่มีความประพฤติดีของคุณ
02:50
Make an observation. This means  to notice or comment on something.
30
170880
4380
ทำการสังเกต ซึ่งหมายถึงการสังเกตหรือแสดงความคิดเห็นในบางสิ่ง
02:55
Oh, I couldn't help but make an observation  that the building looked abandoned.
31
175260
5160
โอ้ ฉันอดไม่ได้ที่จะตั้งข้อสังเกตว่าอาคารหลังนี้ดูเหมือนถูกทิ้งร้าง
03:00
Make an offer. This means to propose or suggest  something that is available for acceptance.
32
180420
7320
ทำข้อเสนอ ซึ่งหมายถึงการเสนอหรือแนะนำสิ่งที่สามารถยอมรับได้
03:07
I'll make you an offer you can't refuse
33
187740
3240
ฉันจะให้ข้อเสนอที่คุณปฏิเสธไม่
03:10
Make ends meet. This means to earn  enough money to cover expenses,  
34
190980
5760
ได้ ซึ่งหมายถึงการหาเงินให้เพียงพอกับค่าใช้จ่าย
03:16
to manage financially with limited resources.
35
196740
4020
การจัดการทางการเงินด้วยทรัพยากรที่จำกัด
03:20
It's difficult to make ends meet  with only a minimum wage job.
36
200760
3360
เป็นเรื่องยากที่จะจบด้วยงานค่าแรงขั้นต่ำเท่านั้น
03:24
Make a deal. This means to negotiate  or reach an agreement with someone.
37
204120
6000
ทำข้อตกลง ซึ่งหมายถึงการเจรจาหรือบรรลุข้อตกลงกับใครบางคน
03:30
We made a deal to split the profits 50x50.
38
210120
3780
เราทำข้อตกลงเพื่อแบ่งผลกำไร 50x50
03:33
Make a commitment. This is to promise to do  something, to take responsibility for something.
39
213900
7020
ให้คำมั่นสัญญา นี่คือการสัญญาว่าจะทำบางสิ่งเพื่อรับผิดชอบบางสิ่ง
03:40
I'm willing to make a commitment to  this project if everyone else is.
40
220920
4800
ฉันยินดีที่จะให้คำมั่นสัญญากับโครงการนี้หากทุกคนเห็นด้วย
03:45
Make a promise. This is to pledge  to do something or keep one's word.
41
225720
5700
ให้คำมั่นสัญญา คือการปฏิญาณว่าจะทำอะไรหรือรักษาคำพูด
03:51
I promise to be there for  you, no matter what happens.
42
231420
3480
ฉันสัญญาว่าจะอยู่เคียงข้างคุณไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
03:54
Make a phone call. This is to use the  phone to communicate with someone.
43
234900
4380
โทรออก นี่คือการใช้โทรศัพท์เพื่อสื่อสารกับใครบางคน
03:59
Sorry, I need to make a phone  call to confirm our reservation.
44
239280
3240
ขอโทษ ฉันต้องโทรศัพท์เพื่อยืนยันการจองของเรา
04:03
Make a reservation. This is to reserve a spot  or place in advance like at a restaurant.
45
243780
7080
จองที่. เป็นการจองจุดหรือสถานที่ล่วงหน้าเหมือนร้านอาหาร
04:12
Let's make a reservation at that  new restaurant for Friday night.
46
252000
3300
มาจองร้านอาหารใหม่ในคืนวันศุกร์กันเถอะ
04:15
Make an appearance. This is to go to or be  present at an event for just a short time.
47
255300
7980
ปรากฏตัว คือการไปหรืออยู่ในเหตุการณ์เพียงชั่วครั้งชั่วคราว
04:23
Oh, hello. The mayor made an appearance  at the opening of the civic centre.
48
263280
5700
โอ้สวัสดี. นายกเทศมนตรีฯ เป็นประธานเปิดศูนย์ราชการ
04:28
Make a choice. This is to select  or pick one option over others.
49
268980
5940
ให้ทางเลือก. นี่คือการเลือกหรือเลือกหนึ่งตัวเลือกเหนือตัวเลือกอื่น
04:35
That one. You have to make a choice between  staying here or moving to a new city.
50
275640
5340
ที่หนึ่ง. คุณต้องเลือกระหว่างอยู่ที่นี่หรือย้ายไปเมืองใหม่
04:40
Make a recommendation. This is to suggest  or endorse something to someone else
51
280980
6960
ให้คำแนะนำ นี่คือการแนะนำหรือรับรองบางอย่างให้กับคนอื่น
04:47
I’m new here, can you make a recommendation  for a good restaurant in the area?
52
287940
4140
ฉันเพิ่งมาที่นี่ คุณช่วยแนะนำร้านอาหารดีๆ ในพื้นที่ได้ไหม
04:57
Make a request. This is to ask for  something politely or formally.
53
297780
5340
ทำการร้องขอ เป็นการขออย่างสุภาพหรือเป็นทางการ
05:04
I'd like to make a request  for a day off next week.
54
304860
3000
ฉันต้องการขอวันหยุดสัปดาห์หน้า
05:07
Make a confession. This is to admit something that  one has done wrong or kept a secret up until now.
55
307860
7320
ทำคำสารภาพ นี่คือการยอมรับสิ่งที่ทำผิดหรือเก็บเป็นความลับจนถึงปัจจุบัน
05:15
All right, all right, I'm ready  to make a confession. I did it.
56
315180
4140
เอาล่ะ เอาล่ะ ฉันพร้อมที่จะสารภาพ ฉันทำมัน
05:19
Make a profit. This is to earn money by selling  goods or services for more than the cost of  
57
319320
7260
ทำกำไร. นี่คือการหารายได้จากการขายสินค้าหรือบริการให้มากกว่าต้นทุน
05:26
producing them. So, the money that is left over,  that's your profit and you make that profit.
58
326580
6240
ผลิตพวกเขา ดังนั้น เงินที่เหลือ นั่นคือกำไรของคุณ และคุณทำกำไรได้
05:33
The company was able to make a profit  despite a difficult economic climate.
59
333720
4680
บริษัทสามารถทำกำไรได้แม้จะมีภาวะเศรษฐกิจที่ยากลำบาก
05:38
Make a sale. This is to successfully  sell a product or service to a customer.
60
338400
5520
ทำการขาย นี่คือการขายสินค้าหรือบริการให้กับลูกค้าให้ประสบความสำเร็จ
05:43
The salesperson was able to make  a sale by offering a discount.
61
343920
4020
พนักงานขายสามารถทำการขายโดยเสนอส่วนลด
05:47
Make a donation. This is to give money  or goods to a charity or organization.
62
347940
6960
บริจาค. นี่คือการให้เงินหรือสินค้าแก่องค์กรการกุศลหรือองค์กร
05:54
I want to make a donation to help support  research to find a cure for Alzheimer's.
63
354900
5580
ฉันต้องการบริจาคเพื่อช่วยสนับสนุนการวิจัยเพื่อหาวิธีรักษาอัลไซเมอร์
06:00
Make a contribution. This is to provide support  
64
360480
3420
บริจาค นี่คือการให้การสนับสนุน
06:04
or assistance to a cause or project or to  contribute some words and ideas to a meeting.
65
364920
7680
หรือความช่วยเหลือแก่สาเหตุหรือโครงการหรือเพื่อให้คำพูดและแนวคิดบางอย่างในการประชุม
06:12
Each member of the team made a contribution  to the successful completion of this project.
66
372600
5520
สมาชิกในทีมแต่ละคนมีส่วนสนับสนุนเพื่อให้โครงการนี้สำเร็จลุล่วง
06:18
Make a career. This is to pursue a profession  or vocation and build a successful working life.
67
378120
7620
สร้างอาชีพ. นี่คือการประกอบอาชีพหรืออาชีพและสร้างชีวิตการทำงานที่ประสบความสำเร็จ
06:25
She was determined to make a career in  medicine and worked hard to achieve her goals.
68
385740
5460
เธอมุ่งมั่นที่จะประกอบอาชีพด้านการแพทย์และทำงานอย่างหนักเพื่อให้บรรลุเป้าหมาย
06:31
Make a living. This is to earn enough  money to support yourself and your family.
69
391200
5400
เลี้ยงชีพ. เท่านี้ก็หาเงินเลี้ยงตัวเองและครอบครัวได้เพียงพอแล้ว
06:36
Many people in this city struggle to make a living  due to the high costs for rent and food and…
70
396600
6660
ผู้คนจำนวนมากในเมืองนี้ต้องดิ้นรนเพื่อหาเลี้ยงชีพเนื่องจากค่าเช่าและค่าอาหารที่สูง และ...
06:44
Make peace. This is to end the conflict or  dispute and establish a state of harmony.
71
404580
6180
สร้างความสงบสุข เป็นการยุติความขัดแย้งหรือการโต้เถียงและสร้างความปรองดอง
06:50
The two countries signed a treaty to  make peace and prevent future wars.
72
410760
4920
ทั้งสองประเทศได้ลงนามในสนธิสัญญาเพื่อสร้างสันติภาพและป้องกันสงครามในอนาคต
06:55
Make love. This is to engage in  sexual activity with someone.
73
415680
5280
ร่วมรัก. นี่คือการมีส่วนร่วมในกิจกรรมทางเพศกับใครบางคน
07:01
They waited until they were married  to make love for the first time.
74
421620
4020
พวกเขารอจนกว่าพวกเขาจะแต่งงานเพื่อสร้างความรักเป็นครั้งแรก
07:05
Make a big deal out of something.  This is to treat something as being  
75
425640
4680
ทำเรื่องใหญ่จากบางสิ่ง นี่คือการปฏิบัติต่อบางสิ่งว่า
07:10
more important or serious than it really is.
76
430320
3000
สำคัญหรือจริงจังกว่าที่เป็นจริง
07:13
Don't make a big deal out of it. I  just made a small mistake- that's all.
77
433320
5160
อย่าทำให้เป็นเรื่องใหญ่จากมัน ฉันเพิ่งทำผิดพลาดเล็กน้อย - นั่นคือทั้งหมด
07:18
Make a clean break. This is to completely  end a relationship or situation.
78
438480
5940
หยุดพักให้สะอาด. นี่คือการยุติความสัมพันธ์หรือสถานการณ์โดยสิ้นเชิง
07:24
She decided to make a clean break  from her toxic ex-boyfriend.
79
444420
3840
เธอตัดสินใจเลิกรากับแฟนเก่าที่นิสัยไม่ดีของเธอ
07:28
Make a clean sweep. This means to  completely remove or eliminate something.
80
448260
6960
ปัดกวาดทำความสะอาด. ซึ่งหมายถึงการลบหรือกำจัดบางสิ่งอย่างสมบูรณ์
07:35
The new manager made a clean  sweep of the old policies.
81
455220
3600
ผู้จัดการคนใหม่ได้ทำการกวาดล้างนโยบายเก่า
07:38
Make a face. This means to  show a facial expression  
82
458820
3360
ทำหน้า. ซึ่งหมายถึงการแสดงสีหน้าที่
07:42
that conveys an emotion or reaction to something.
83
462180
3540
บ่งบอกถึงอารมณ์หรือปฏิกิริยาต่อบางสิ่ง
07:45
She made a face when she  tasted the bitter medicine.
84
465720
3120
เธอทำหน้าเมื่อได้ลิ้มรสยาขม
07:50
Make a fool of one's self. This is to embarrass  oneself by doing something foolish or silly.
85
470880
7020
ทำตัวเองให้โง่เขลา นี่คือการทำให้ตัวเองอับอายด้วยการทำสิ่งที่โง่เขลาหรืองี่เง่า
08:03
He made a fool of himself by  attempting a dangerous stunt.
86
483000
3240
เขาหลอกตัวเองด้วยการพยายามแสดงความสามารถที่อันตราย
08:06
Make a go of it. This means to  attempt to succeed at something.
87
486240
5520
ลองทำดู ซึ่งหมายถึงการพยายามที่จะประสบความสำเร็จในบางสิ่ง
08:11
He decided to make a go of it and  start his own business. I'm so proud.
88
491760
4800
เขาตัดสินใจเริ่มต้นธุรกิจของตัวเอง ฉันภูมิใจมาก.
08:16
Make a killing. Now this doesn't mean  to kill somebody. It means to earn a  
89
496560
5460
ทำการฆ่า นี่ไม่ได้หมายความว่าจะฆ่าใครซักคน หมายถึงการได้รับ
08:22
large amount of money very quickly and easily.
90
502020
3180
เงินจำนวนมากอย่างรวดเร็วและง่ายดาย
08:26
He made a killing in the stock market last year.
91
506040
2820
เขาฆ่าคนในตลาดหุ้นเมื่อปีที่แล้ว
08:28
Make a move. This means to  take action or make a decision.
92
508860
5280
เคลื่อนไหว ซึ่งหมายถึงการดำเนินการหรือตัดสินใจ
08:34
Oh, we need to make a move if  we're going to meet this deadline.
93
514140
2640
โอ้ เราจำเป็นต้องเคลื่อนไหวหากเราจะไปถึงเส้นตายนี้
08:36
Make a name for oneself. This means to  become famous or well known for something.
94
516780
5580
สร้างชื่อให้ตัวเอง ซึ่งหมายถึงการมีชื่อเสียงหรือเป็นที่รู้จักในบางสิ่ง
08:42
Oh, she made a name for herself in the  music industry with her unique sound.
95
522360
4800
โอ้ เธอสร้างชื่อให้ตัวเองในวงการเพลงด้วยเสียงอันเป็นเอกลักษณ์ของเธอ
08:47
Make a pass. This means to make a  romantic or sexual advance on someone.
96
527160
7560
ทำบัตรผ่าน. นี่หมายถึงการสร้างความโรแมนติกหรือทางเพศกับใครบางคน
08:55
He made a pass at her but  she rejected his advances.
97
535680
5160
เขาเดินผ่านเธอ แต่เธอปฏิเสธความก้าวหน้าของเขา
09:06
Make a point. This means to express  
98
546960
3180
สร้างประเด็น ซึ่งหมายถึงการแสดง
09:10
a particular idea or opinion clearly  and effectively. You make your point
99
550140
6000
ความคิดหรือความคิดเห็นที่ชัดเจนและมีประสิทธิภาพ คุณพูด
09:16
All right, you've made your point, calm down. 
100
556140
2340
ถูกแล้ว คุณพูดถูกแล้ว ใจเย็นๆ
09:18
He made a good point about  the importance of education.
101
558480
3720
เขาชี้ให้เห็นถึงความสำคัญของการศึกษา
09:22
Make a scene. This means to cause a  disturbance or commotion in public.
102
562200
5520
สร้างฉาก ซึ่งหมายถึงการก่อความวุ่นวายหรือความปั่นป่วนในที่สาธารณะ
09:27
Ah, she made a scene at the restaurant when  her order was incorrect. So, embarrassing.
103
567720
6360
อา เธอสร้างฉากที่ร้านอาหารเมื่อออร์เดอร์ของเธอไม่ถูกต้อง ดังนั้น น่าอาย
09:34
Make a snap decision. This means to make a quick  decision without much thought or consideration.
104
574080
7440
ตัดสินใจอย่างรวดเร็ว ซึ่งหมายถึงการตัดสินใจอย่างรวดเร็วโดยไม่ต้องคิดหรือพิจารณามากนัก
09:42
Just like that, he made a snap decision to accept  the job without fully understanding the terms.
105
582300
6000
เช่นเดียวกับที่เขาตัดสินใจอย่างรวดเร็วที่จะรับงานโดยไม่เข้าใจเงื่อนไขทั้งหมด
09:48
Make a splash. This is to make a  noticeable impression or impact.
106
588300
7620
สาดน้ำ นี่คือการสร้างความประทับใจหรือผลกระทบที่เห็นได้ชัดเจน
09:55
The new product launch really  made a splash in the market.
107
595920
4980
การเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่สร้างกระแสในตลาดอย่างมาก
10:00
Make a statement. This is to express an opinion  or viewpoint in a clear and decisive manner.
108
600900
7680
ทำคำสั่ง เป็นการแสดงความคิดเห็นหรือมุมมองที่ชัดเจนและเด็ดขาด
10:08
She made a statement about the need for more  sustainable practices in the fashion industry.
109
608580
5460
เธอแถลงเกี่ยวกับความจำเป็นในแนวทางปฏิบัติที่ยั่งยืนมากขึ้นในอุตสาหกรรมแฟชั่น
10:14
Make a U-turn. This means to turn around  and go in the opposite direction. Often  
110
614040
5520
กลับรถ. ซึ่งหมายถึงการหันกลับและไปในทิศทางตรงกันข้าม บ่อยครั้ง
10:19
if you've gone the wrong way,  you're told to make a U-turn.
111
619560
3300
ที่คุณไปผิดทาง คุณจะได้รับคำสั่งให้กลับรถ
10:22
The driver made a U-turn when he  realized he was going the wrong way.
112
622860
3960
คนขับกลับรถเมื่อรู้ตัวว่าไปผิดทาง
10:26
Make amends. This means to apologize and attempt  to repair or compensate for a wrongdoing.
113
626820
7800
ทำการแก้ไข ซึ่งหมายถึงการขอโทษและพยายามแก้ไขหรือชดเชยความผิด
10:34
He tried to make amends for his mistake  by offering to do the laundry for a week.
114
634620
5460
เขาพยายามแก้ไขความผิดพลาดโดยเสนอให้ซักผ้าเป็นเวลาหนึ่งสัปดาห์
10:40
Make believe. This means to pretend  or imagine something to be true.
115
640740
5700
ทำให้เชื่อ. นี่หมายถึงการแสร้งทำเป็นหรือจินตนาการว่าบางสิ่งเป็นจริง
10:46
Lots of children will play ‘make believe’. 
116
646440
2340
เด็กจำนวนมากจะเล่น 'ทำให้เชื่อ'
10:48
The children like to ‘make believe’ that  they're explorers in a jungle adventure.
117
648780
5220
เด็กๆ ชอบที่จะ 'ทำให้เชื่อ' ว่าพวกเขาเป็นนักสำรวจในการผจญภัยในป่า
10:54
Make do. This means to  manage with what's available,  
118
654000
4080
ทำ. ซึ่งหมายถึงการจัดการกับสิ่งที่มีอยู่
10:58
often because there is a lack of resource.
119
658080
3120
บ่อยครั้งเนื่องจากทรัพยากรไม่เพียงพอ
11:01
We took the wrong tent camping. So, four  of us had to make do in a two-man tent.
120
661200
6120
เรากางเต็นท์ผิดที่ เราสี่คนจึงต้องทำในเต็นท์สองคน
11:07
Make a fuss. This phrase means to cause a  commotion or make a big deal out of something.
121
667320
7080
ทำเอะอะ. วลีนี้หมายถึงการทำให้เกิดความปั่นป่วนหรือทำเรื่องใหญ่จากบางสิ่งบางอย่าง
11:14
Children, stop making a fuss  and get into bed is bedtime!
122
674400
4800
เด็กๆ หยุดเอะอะได้แล้วเข้านอนเป็นเวลานอน!
11:19
Make it up to someone. This means  to do something good for someone  
123
679200
4020
ให้มันขึ้นอยู่กับใครบางคน ซึ่งหมายถึงการทำสิ่งดีๆ ให้กับใครสักคน
11:23
in order to repair any damage that  you've done to that relationship.
124
683220
4860
เพื่อซ่อมแซมความเสียหายใดๆ ที่คุณได้ทำไว้กับความสัมพันธ์นั้น
11:28
So, if you've made a mistake, then you need to  make it up to them. You need to make amends.
125
688080
6780
ดังนั้น หากคุณทำผิดพลาด คุณก็ต้องชดใช้ให้พวกเขา คุณต้องแก้ไข
11:36
“Oh, I'm sorry, I forgot your birthday. Can  I make it up to you by taking you to dinner?”
126
696180
6060
“โอ้ ฉันขอโทษ ฉันลืมวันเกิดของคุณ ฉันช่วยชดเชยด้วยการพาคุณไปทานอาหารเย็นได้ไหม”
11:42
Make an excuse. This means to give a reason,  
127
702240
3000
หาข้อแก้ตัว. นี่หมายถึงการให้เหตุผล ซึ่ง
11:45
often a false reason as to why you can't  do something, you're making an excuse.
128
705240
6660
มักจะเป็นเหตุผลที่ผิดว่าทำไมคุณถึงทำบางอย่างไม่ได้ คุณกำลังแก้ตัว
11:52
He's always making excuses to  get out of visiting my parents.
129
712740
4740
เขามักจะหาข้ออ้างไม่ให้ไปเยี่ยมพ่อแม่ฉันเสมอ
11:57
Make light of. This means to treat something  as if it's not serious or important. So,  
130
717480
6480
ทำให้แสงสว่างของ ซึ่งหมายถึงการปฏิบัติต่อบางสิ่งราวกับว่าไม่ใช่เรื่องจริงจังหรือสำคัญ ลอง
12:03
imagine something bad has happened and then you  try and say it's okay. You're making light of it.
131
723960
6960
จินตนาการว่ามีสิ่งเลวร้ายเกิดขึ้น แล้วคุณก็พยายามบอกว่าไม่เป็นไร คุณกำลังทำให้มันสว่างขึ้น
12:10
Although he was in considerable pain,  
132
730920
2700
แม้ว่าเขาจะเจ็บปวดมาก แต่
12:13
he made light of his suffering  so as not to upset his family.
133
733620
3420
เขาก็บรรเทาความทุกข์เพื่อไม่ให้ครอบครัวของเขาเสียใจ
12:17
Make no bones about it. This means to not try  to hide something or cover up your feelings.
134
737040
6420
อย่าสร้างกระดูกเกี่ยวกับมัน ซึ่งหมายความว่าอย่าพยายามซ่อนบางสิ่งหรือปกปิดความรู้สึกของคุณ
12:23
She makes no bones about the  fact that she detests her boss.
135
743460
4920
เธอไม่มีกระดูกเกี่ยวกับความจริงที่ว่าเธอเกลียดเจ้านายของเธอ
12:28
Make off with. This means to  steal something and get away.
136
748380
3960
เลิกกับ. ซึ่งหมายถึงการขโมยบางสิ่งบางอย่างและหนีไป
12:32
Yes, it seems that thieves  broke into the jeweller's  
137
752340
3120
ใช่ ดูเหมือนว่าหัวขโมยจะเจาะเข้าไปในร้านอัญมณี
12:35
and made off with numerous valuable items.
138
755460
3120
และชิงเอาของมีค่าไปมากมาย
12:38
Make oneself at home. This means to relax  and feel comfortable in someone else's home.
139
758580
7320
ทำตัวให้เหมือนอยู่บ้าน ซึ่งหมายถึงการพักผ่อนและรู้สึกสบายในบ้านของคนอื่น
12:45
You often tell someone, “Hey, make yourself  at home. Oh, come into the living room and  
140
765900
5040
คุณมักจะบอกใครบางคนว่า “เฮ้ กลับบ้านเถอะ โอ้ เข้ามาในห้องนั่งเล่นและ
12:50
make yourselves at home. We're just  about to bring in the hors d'oeuvres.”
141
770940
3240
ทำตัวเหมือนอยู่บ้าน เรากำลังจะนำออร์เดิร์ฟเข้ามา”
12:54
Make or break. This means that what's about to  happen will result in either success or failure.
142
774180
7920
สร้างหรือทำลาย หมายความว่าสิ่งที่กำลังจะเกิดขึ้นจะสำเร็จหรือล้มเหลว
13:02
This is make or break. And this match will be make or break  
143
782100
4380
นี่คือการสร้างหรือทำลาย และแมตช์นี้จะรุ่งหรือจะร่วง
13:06
for them. Either they win and get to the final  or they lose and finish the season with nothing.
144
786480
6240
สำหรับพวกเขา ไม่ว่าพวกเขาจะชนะและผ่านเข้ารอบชิงชนะเลิศ หรือแพ้และจบฤดูกาลโดยไม่มีอะไรเลย
13:12
Make time. This is to organize your time so that  you have some available for something important.
145
792720
7020
ทำเวลา. นี่คือการจัดระเบียบเวลาของคุณเพื่อให้คุณมีเวลาว่างสำหรับบางสิ่งที่สำคัญ
13:19
We should always make time for ourselves. 
146
799740
2760
เราควรให้เวลากับตัวเองเสมอ
13:22
Next week the new recruits are starting so you'll  have to make time to be able to show them around.
147
802500
5460
สัปดาห์หน้าการรับสมัครใหม่จะเริ่มขึ้น ดังนั้นคุณจะต้องหาเวลาแสดงให้พวกเขาเห็น
13:27
Make matters worse. This means to make a  situation even more difficult than it already is.
148
807960
7740
ทำให้เรื่องแย่ลง ซึ่งหมายถึงการทำให้สถานการณ์ยากขึ้นกว่าเดิม
13:36
I fell into a hole full of deep water  at the beach and to make matters worse,  
149
816300
4680
ฉันตกลงไปในหลุมที่มีน้ำลึกที่ชายหาด และที่แย่ไปกว่านั้นคือ
13:40
my mobile phone got waterlogged  and, uh, stopped working.
150
820980
2640
โทรศัพท์มือถือของฉันมีน้ำขังและหยุดทำงาน
13:43
Make the bed. This means to tidy up  the bed after you've slept in it.
151
823620
4980
จัดที่นอน. นี่หมายถึงการจัดเตียงให้เรียบร้อยหลังจากที่คุณเข้านอนแล้ว
13:48
So, in the morning you wake up,  
152
828600
1380
ดังนั้น ในตอนเช้าคุณตื่นนอน ลุก
13:49
get out of bed and then you make the  bed and it looks beautiful and inviting. 
153
829980
4860
จากเตียง แล้วจัดที่นอนให้มันดูสวยงามและน่าอยู่
13:54
I like to make the bed every morning as I feel  that it helps me to start the day off well
154
834840
5340
ฉันชอบจัดที่นอนทุกเช้าเพราะรู้สึกว่าช่วยให้เริ่มต้นวันใหม่ได้ดี
14:00
Makeover. To makeover means to decorate or  repair something to make it look more attractive.
155
840180
9720
Makeover makeover หมายถึง การตกแต่งหรือซ่อมแซมสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้น่ามองยิ่งขึ้น
14:09
Once we move in, we're going  to makeover the whole house.
156
849900
3480
เมื่อเราย้ายเข้า เราจะปรับปรุงบ้านใหม่ทั้งหมด
14:19
Okay, let's move on to our ‘do’  collocations Are you ready? Let's do this.
157
859200
8820
โอเค เรามาต่อกันที่ 'do' collocations คุณพร้อมหรือยัง? ลงมือทำกันเถอะ.
14:31
Do the housework. This means to  clean and maintain your home,  
158
871080
5580
ทำงานบ้าน. ซึ่งหมายถึงการทำความสะอาดและบำรุงรักษาบ้านของคุณ
14:36
including mopping, vacuuming, sweeping, dusting.
159
876660
4500
ทั้งการถู ดูดฝุ่น กวาด ปัดฝุ่น
14:42
We have a cleaner to do all the housework except  for the laundry and the ironing I do that.
160
882780
4860
เรามีคนทำความสะอาดทำงานบ้านทุกอย่าง ยกเว้นซักผ้าและรีดผ้า ฉันทำอย่างนั้น
14:47
Continuing the subject of  cleaning, we do the dishes. 
161
887640
4140
ต่อเรื่องการทำความสะอาด ล้างจาน
14:51
This is to wash dry and put away the  dishes and other kitchen utensils.
162
891780
5460
นี่คือการล้างให้แห้งและเก็บจานและเครื่องใช้ในครัวอื่นๆ
14:57
Normally I make the meals and my partner  does the dishes after we finish eating.
163
897240
4500
ปกติฉันจะทำอาหารและคู่ของฉันจะล้างจานหลังจากที่เราทานอาหารเสร็จ
15:01
Do someone a favour. This is to perform an act  of kindness or assist someone with something.
164
901740
7440
ทำบุญให้ใคร. นี่คือการแสดงความเมตตาหรือช่วยเหลือใครบางคนด้วยบางสิ่ง
15:09
Could you do me a favour and look  after my cat while I'm on holiday?
165
909180
3780
คุณช่วยดูแลแมวของฉันในขณะที่ฉันไปเที่ยวพักผ่อนได้ไหม
15:12
Do business. This means to engage in  commercial transactions or negotiations.
166
912960
5640
ทำธุรกิจ. ซึ่งหมายถึงการมีส่วนร่วมในการทำธุรกรรมทางการค้าหรือการเจรจา
15:18
Let's do business. 
167
918600
1560
มาทำธุรกิจกันเถอะ
15:20
Oh, we're doing more business  with Asian countries these days.
168
920160
3180
โอ้ ทุกวันนี้เรากำลังทำธุรกิจกับประเทศในเอเชียมากขึ้น
15:23
Staying with the work topic, you – do a job. 
169
923340
3480
อยู่กับหัวข้องาน คุณ – ทำงาน
15:26
This means to perform work or tasks in  exchange for payment or compensation.
170
926820
5640
ซึ่งหมายถึงการทำงานหรือภารกิจเพื่อแลกกับค่าจ้างหรือค่าตอบแทน
15:32
I've got a couple of jobs to do for a neighbour  
171
932460
3000
ฉันมีงานสองอย่างที่ต้องทำเพื่อเพื่อนบ้าน
15:35
this weekend. They've asked me to  mow the lawn and prune their trees.
172
935460
2940
ในสุดสัปดาห์นี้ พวกเขาขอให้ฉันตัดหญ้าและตัดแต่งต้นไม้ของพวกเขา
15:38
Similar to that, you do a task. 
173
938400
2760
คล้ายกับที่คุณทำงาน
15:41
This is to complete a specific job  or duty that's been assigned to you.
174
941160
4740
นี่คือการทำงานหรือหน้าที่เฉพาะที่ได้รับมอบหมายให้สำเร็จ
15:45
Ah, my online course is quite intense.  I have to do a different task every day.
175
945900
5340
อา คอร์สออนไลน์ของฉันค่อนข้างเข้มข้น ฉันต้องทำงานที่แตกต่างกันทุกวัน
15:51
We do overtime. This is to work additional  hours beyond one's regular work schedule.
176
951240
7140
เราทำล่วงเวลา เป็นการทำงานนอกเวลางานประจำ
15:59
I have to do overtime this week  because half of the staff are ill.
177
959280
4200
ฉันต้องทำล่วงเวลาในสัปดาห์นี้เพราะพนักงานครึ่งหนึ่งป่วย
16:03
You also do a project. This is  to complete a specific task or  
178
963480
4560
คุณยังทำโครงการ นี่คือการทำงานเฉพาะหรือ
16:08
assignment that requires planning and effort.
179
968040
2760
การมอบหมายงานที่ต้องใช้การวางแผนและความพยายามให้ สำเร็จ
16:10
My daughter has to do a project  about famous women at school.
180
970800
3600
ลูกสาวของฉันต้องทำโครงการเกี่ยวกับผู้หญิงที่มีชื่อเสียงที่โรงเรียน
16:14
You do an experiment. 
181
974400
2760
คุณทำการทดลอง
16:17
This is to carry out a scientific test  or trial to gather data and information.
182
977160
6060
นี่คือการดำเนินการทดสอบทางวิทยาศาสตร์หรือการทดลองเพื่อรวบรวมข้อมูลและสารสนเทศ
16:23
I don't like it when they do experiments  on animals just to test perfume or cologne.
183
983220
5100
ฉันไม่ชอบเมื่อพวกเขาทำการทดลองกับสัตว์เพียงเพื่อทดสอบน้ำหอมหรือโคโลญจน์
16:28
We do research. 
184
988320
2220
เราทำการวิจัย
16:30
This is to conduct an investigational  study to gather data and information.
185
990540
5280
เป็นการดำเนินการศึกษาวิจัยรวบรวมข้อมูล
16:35
We need to do some market research to  see what people think of our services.
186
995820
4320
เราจำเป็นต้องทำการวิจัยตลาดเพื่อดูว่าผู้คนคิดอย่างไรกับบริการของเรา
16:40
Very similar to that, you do a survey. Again, to gather information or opinions  
187
1000140
6360
คล้ายกับที่คุณทำแบบสำรวจ อีกครั้งเพื่อรวบรวมข้อมูลหรือความคิดเห็น
16:46
from a sample or group of people  through a series of questions.
188
1006500
4260
จากกลุ่มตัวอย่างหรือกลุ่มคนผ่านชุดคำถาม
16:50
The council are always doing surveys to check  what people think of the town immunities.
189
1010760
5460
สภาจะทำแบบสำรวจอยู่เสมอเพื่อตรวจสอบว่าผู้คนคิดอย่างไรเกี่ยวกับภูมิคุ้มกันของเมือง
16:56
If you're feeling energetic,  then you will do a workout. 
190
1016220
3780
ถ้าคุณรู้สึกกระฉับกระเฉง คุณก็จะออกกำลังกาย
17:00
This is to engage in physical activity or  training to improve your fitness or health.
191
1020000
6060
นี่คือการมีส่วนร่วมในการออกกำลังกายหรือการฝึกอบรมเพื่อปรับปรุงสมรรถภาพหรือสุขภาพของคุณ
17:06
No, this is not a workout.  I don't know what this is. 
192
1026060
2580
ไม่ นี่ไม่ใช่การออกกำลังกาย ฉันไม่รู้ว่านี่คืออะไร
17:08
I haven't done my workouts this  week, and I feel low on energy.
193
1028640
3600
ฉันไม่ได้ออกกำลังกายในสัปดาห์นี้ และฉันรู้สึกมีเรี่ยวแรงน้อย
17:12
Next is do yoga. This is to practice a  
194
1032960
3480
ต่อไปคือเล่นโยคะ นี่คือการฝึก
17:16
series of physical and mental exercises aimed at  improving flexibility, strength and relaxation.
195
1036440
7080
แบบฝึกหัดทางร่างกายและจิตใจที่มุ่งพัฒนาความยืดหยุ่น ความแข็งแรง และการผ่อนคลาย
17:23
I do yoga twice a week and it  helps my body as well as my mind.
196
1043520
4200
ฉันเล่นโยคะสัปดาห์ละสองครั้งและช่วยให้ร่างกายและจิตใจของฉันดีขึ้น
17:27
We also do drugs. When we talk about  
197
1047720
2940
เราเสพยาด้วย เมื่อเราพูดถึง
17:30
doing drugs, this means the illegal  use of substances for recreational or  
198
1050660
5760
การเสพยา นี่หมายถึงการใช้สารอย่างผิดกฎหมายเพื่อ
17:36
potentially medical purposes. But when  we're doing drugs, it's often illegal.
199
1056420
4620
จุดประสงค์ด้านสันทนาการหรือทางการแพทย์ แต่เมื่อเราเสพยา ก็มักจะผิดกฎหมาย
17:41
Too many young people are doing drugs here  because the police do nothing to stop them.
200
1061040
5220
คนหนุ่มสาวจำนวนมากกำลังเล่นยาที่นี่เพราะตำรวจไม่ทำอะไรเพื่อหยุดพวกเขา
17:46
Do justice to. This means to treat something in  a way that is fair and show its true qualities.
201
1066260
6780
ทำเพื่อความยุติธรรม นี่หมายถึงการปฏิบัติต่อบางสิ่งอย่างยุติธรรมและแสดงคุณสมบัติที่แท้จริงของสิ่งนั้น
17:53
The modern version of Romeo and Juliet  really doesn't do justice to the original.
202
1073040
4260
โรมิโอและจูเลียตเวอร์ชันสมัยใหม่ไม่ยุติธรรมกับต้นฉบับจริงๆ
17:57
Do harm to. This is to cause damage or  injury to a specific person or thing.
203
1077300
5940
ทำอันตรายต่อ. นี่คือการทำให้เกิดความเสียหายหรือการบาดเจ็บต่อบุคคลหรือสิ่งของโดยเฉพาะ
18:03
Leaving rubbish in the countryside  does a lot of harm to the environment.
204
1083240
4320
การทิ้งขยะในชนบทส่งผลเสียต่อสิ่งแวดล้อมอย่างมาก
18:07
Next, do a double take. To do a double take  is to look again in surprise or disbelief.
205
1087560
6660
ถัดไป ทำสองครั้ง การทำสองครั้งคือการดูอีกครั้งด้วยความประหลาดใจหรือไม่เชื่อ
18:15
When I was on the train this morning, I had to do  
206
1095360
2760
เมื่อฉันอยู่บนรถไฟเมื่อเช้านี้ ฉันต้อง
18:18
a double take. One passenger  looked just like Ed Sheeran.
207
1098120
3960
เทคสองครั้ง ผู้โดยสารคนหนึ่งดูเหมือน Ed Sheeran
18:22
Do the trick. This is to achieve a desired result.
208
1102080
4320
ทำเคล็ดลับ เพื่อให้บรรลุผลที่ต้องการ
18:26
I've been coughing for days. And so,  
209
1106400
3240
ฉันไอมาหลายวันแล้ว ดังนั้น
18:29
my friend recommended a homeopathic remedy  and it seems to have done the trick.
210
1109640
4440
เพื่อนของฉันจึงแนะนำวิธีการรักษาแบบชีวจิตและดูเหมือนจะได้ผล
18:34
Do away with. This means to get rid of something  or put an end to something. It seems like they're  
211
1114080
6480
ทำไปด้วย. ซึ่งหมายถึงการกำจัดบางสิ่งหรือยุติบางสิ่ง ดูเหมือนว่าพวกเขากำลัง
18:40
doing away with paper money because I have  to pay for everything with a card these days
212
1120560
4260
ใช้เงินกระดาษเพราะฉันต้องจ่ายทุกอย่างด้วยบัตรทุกวันนี้
18:44
Do a number on. This means to  damage or harm something or someone.
213
1124820
4920
ทำตัวเลขบน ซึ่งหมายถึงการสร้างความเสียหายหรือเป็นอันตรายต่อบางสิ่งหรือบางคน
18:49
They did a number on me at the market. These  cheap tights ripped as soon as I put them on.
214
1129740
5340
พวกเขาตีฉันที่ตลาด กางเกงรัดรูปราคาถูกเหล่านี้ขาดทันทีที่ฉันใส่
19:00
Carrying on, we have – do the honours. This often means to pour drinks or serve food,  
215
1140480
7080
ต่อไปเรามี - ให้เกียรติ ซึ่งมักหมายถึงการเทเครื่องดื่มหรือเสิร์ฟอาหาร
19:07
but it could be to perform  a task that is privileged.
216
1147560
4500
แต่อาจหมายถึงการทำงานที่ได้รับสิทธิพิเศษ
19:12
Would you do me the honour of being my wife? 
217
1152060
2700
คุณจะให้เกียรติฉันในฐานะภรรยาของฉันหรือไม่?
19:14
Would you do me the honour  of walking me down the aisle? 
218
1154760
3300
คุณจะให้เกียรติฉันในการเดินไปตามทางเดินหรือไม่?
19:18
Is everybody seated? Okay, Dan, bring  in the wine and do the honours please.
219
1158060
4980
ทุกคนนั่งหรือยัง โอเค แดน เอาไวน์มาให้และให้เกียรติหน่อย
19:23
Do the right thing. This is  to act ethically and morally.
220
1163040
4800
ทำในสิ่งที่ถูกต้อง. นี่คือการประพฤติตนอย่างมีจริยธรรมและศีลธรรม
19:27
When you find a wallet on the street you have to  
221
1167840
2760
เมื่อคุณพบกระเป๋าสตางค์บนถนน คุณต้อง
19:30
do the right thing and try  to return it to its owner.
222
1170600
3060
ทำสิ่งที่ถูกต้องและพยายามส่งคืนให้กับเจ้าของ
19:33
Do time. This means to serve a prison  sentence so you spend time in prison.
223
1173660
6480
ทำเวลา. นี่หมายถึงการรับโทษจำคุกเพื่อให้คุณใช้เวลาอยู่ในคุก
19:40
My uncle is doing time for  buying and selling stolen goods.
224
1180140
4200
ลุงของฉันกำลังหาเวลาซื้อขายของที่ขโมยมา
19:44
Do a runner. This means to leave  or run away suddenly and quickly.
225
1184340
4740
ทำนักวิ่ง ซึ่งหมายถึงการจากไปหรือวิ่งหนีอย่างกะทันหันและรวดเร็ว
19:49
When I opened up the bar on Monday,  
226
1189800
1740
เมื่อฉันเปิดบาร์ในวันจันทร์
19:51
I found that someone had done a  runner with the weekend’s takings.
227
1191540
3420
ฉันพบว่ามีคนทำคะแนนสะสมในช่วงสุดสัปดาห์
19:54
Do a good turn. This means to perform  a kind or helpful act for someone.
228
1194960
5760
ทำเทิร์นให้ดี ซึ่งหมายถึงการกระทำที่กรุณาหรือช่วยเหลือผู้อื่น
20:00
I like to do good turns for  people in the neighbourhood  
229
1200720
2820
ฉันชอบทำสิ่งดีๆ ให้กับคนในละแวกนั้น
20:03
because it helps foster a good atmosphere.
230
1203540
3060
เพราะมันช่วยเสริมสร้างบรรยากาศที่ดี
20:06
Do your bit. This is to do your share  or contribute to a common cause.
231
1206600
8040
ทำบิตของคุณ นี่คือการแบ่งปันของคุณหรือมีส่วนร่วมในสาเหตุทั่วไป
20:14
We’re organizing a street party and I'm doing  my bit by getting the decorations ready.
232
1214640
5580
เรากำลังจัดปาร์ตี้ข้างถนน และฉันก็กำลังเตรียมของตกแต่งให้พร้อม
20:20
Do your best. This means  to try as hard as you can.
233
1220220
4380
ทำให้ดีที่สุด. ซึ่งหมายถึงการพยายามให้หนักที่สุดเท่าที่จะทำได้
20:24
Don't worry about the exam, just do  your best. That's all you can do.
234
1224600
4020
อย่าไปกังวลกับการสอบ ทำหน้าที่ของคุณให้ดีที่สุด นั่นคือทั้งหมดที่คุณสามารถทำได้
20:28
Do a hatchet job. This means to criticize or  attack someone or something unfairly, or harshly.
235
1228620
6780
ทำงานขวาน ซึ่งหมายถึงการวิจารณ์หรือโจมตีบางคนหรือบางสิ่งอย่างไม่ยุติธรรมหรือรุนแรง
20:35
I see the newspaper has done a hatchet job  on the referee from yesterday's big match.
236
1235400
4620
ฉันเห็นหนังสือพิมพ์ทำหน้าที่ขวานบนผู้ตัดสินจากการแข่งขันใหญ่เมื่อวานนี้
20:40
Do a balancing act. This  means to manage or maintain  
237
1240020
4800
ทำหน้าที่สมดุล ซึ่งหมายถึงการจัดการหรือรักษา
20:44
a delicate or difficult situation or relationship.
238
1244820
3780
สถานการณ์หรือความสัมพันธ์ที่ละเอียดอ่อนหรือยากลำบาก
20:48
As a teacher. I feel like I'm  doing a constant balancing act  
239
1248600
4620
เป็นครู. ฉันรู้สึกเหมือนกำลังสร้างสมดุล
20:53
between encouraging and correcting my students.
240
1253220
3960
ระหว่างการให้กำลังใจและการแก้ไขนักเรียน
20:57
Do something by the book. This means to  follow the rules or instructions exactly.
241
1257180
7680
ทำอะไรตามหนังสือ ซึ่งหมายถึงการปฏิบัติตามกฎหรือคำสั่งอย่างเคร่งครัด
21:04
Do it by the book. If you do things by  the book, you will never get into trouble.
242
1264860
4920
ทำตามหนังสือ หากคุณทำสิ่งต่าง ๆ ตามหนังสือ คุณจะไม่มีปัญหา
21:09
Do something up. This means  to fasten or secure something.
243
1269780
4320
ทำอะไรบางอย่างขึ้น ซึ่งหมายถึงการยึดหรือรักษาความปลอดภัยบางสิ่งบางอย่าง
21:14
Your laces! You need to do your shoelaces up!
244
1274100
2940
ลูกไม้ของคุณ! คุณต้องผูกเชือกรองเท้าของคุณ!
21:17
Do something to death. This means  to overuse or overdo something.
245
1277040
5040
ทำบางอย่างให้ตาย ซึ่งหมายถึงการใช้มากเกินไปหรือหักโหม
21:22
I think they've done TV detective shows to  death by now. There are so many of them.
246
1282080
5640
ฉันคิดว่าพวกเขาทำรายการนักสืบทางทีวีจนตายไปแล้ว มีจำนวนมากดังนั้น
21:27
Do without. This means to manage without  something that is desired or needed.
247
1287720
5340
ทำโดยไม่ ซึ่งหมายถึงการจัดการโดยปราศจากสิ่งที่ต้องการหรือจำเป็น
21:33
There isn't any sugar for your tea so you'll  have to do without until the shops open
248
1293060
4680
ไม่มีน้ำตาลสำหรับชาของคุณ ดังนั้นคุณจะต้องทำจนกว่าร้านค้าจะเปิด
21:37
Do wonders for. This is to have a  positive effect on someone or something.
249
1297740
5220
Do Wonders for สิ่งนี้จะมีผลดีต่อบางคนหรือบางสิ่ง
21:42
Oh, this new moisturizer has  done wonders for my skin.
250
1302960
4920
โอ้มอยเจอร์ไรเซอร์ใหม่นี้ทำสิ่งมหัศจรรย์ให้กับผิวของฉัน
21:47
Do a puzzle. This is to solve  a puzzle or a brain teaser.
251
1307880
4440
ทำปริศนา นี่คือการไขปริศนาหรือของเล่นพัฒนาสมอง
21:52
Let's do a jigsaw puzzle this afternoon.
252
1312320
2100
บ่ายนี้มาต่อจิ๊กซอว์กัน
21:54
You will also do a sketch. 
253
1314420
3180
คุณจะทำร่างด้วย
21:57
This is to draw a rough or preliminary  version of a design or illustration.
254
1317600
4680
นี่คือการวาดการออกแบบหรือภาพประกอบในเวอร์ชันหยาบหรือเบื้องต้น
22:02
Let's do some sketches and take them back  to the studio so we can choose one to paint.
255
1322280
5400
มาสเก็ตช์ภาพและนำกลับไปที่สตูดิโอเพื่อที่เราจะได้เลือกว่าจะลงสีอะไร
22:07
Do a stunt. This is to perform  a daring or dangerous feat.
256
1327680
5760
แสดงความสามารถ นี่คือการแสดงความกล้าหาญหรืออันตราย
22:13
Ready, steady. Actors don't normally  do their own stunts and films
257
1333440
7380
พร้อมมั่นคง โดยปกตินักแสดงจะไม่แสดงโลดโผนและภาพยนตร์ของตัวเอง
22:20
Do an autopsy. This means to perform a post  mortem examination of a body a dead body.
258
1340820
7380
ทำการชันสูตรพลิกศพ ซึ่งหมายถึงการชันสูตรพลิกศพของศพ
22:28
They have to do an autopsy in order  to determine the cause of death.
259
1348200
3600
พวกเขาต้องทำการชันสูตรเพื่อหาสาเหตุการตาย
22:31
Do an impression. This means to mimic or imitate  someone or something. Typically, for comic effect.
260
1351800
7140
สร้างความประทับใจ ซึ่งหมายถึงการเลียนแบบหรือเลียนแบบบางคนหรือบางสิ่ง โดยทั่วไปแล้วสำหรับเอฟเฟกต์การ์ตูน
22:38
There aren't many comedians who can  do good impressions of famous people.
261
1358940
4800
มีนักแสดงตลกไม่กี่คนที่สามารถสร้างความประทับใจให้กับคนดังได้
22:43
Do an assignment. This is to complete a task  or assignment typically for school or work.
262
1363740
6540
ทำงานที่ได้รับมอบหมาย นี่คือการทำงานหรือการมอบหมายตามปกติสำหรับโรงเรียนหรือที่ทำงาน
22:50
I have to do an assignment on the  water cycle for science homework.
263
1370280
4200
ฉันต้องทำการบ้านเรื่องวัฏจักรของน้ำสำหรับการบ้านวิชาวิทยาศาสตร์
23:00
Carrying on, we have – do an  apprenticeship. This means to  
264
1380660
5160
ต่อไปเรามี - ฝึกงาน ซึ่งหมายถึง
23:05
work as an apprentice in a trade  or profession to gain experience.
265
1385820
4800
การทำงานเป็นผู้ฝึกงานในการค้าหรือวิชาชีพเพื่อรับประสบการณ์
23:10
I'm going to do an apprenticeship at my dad's  bakery so I can work in the family business
266
1390620
4440
ฉันจะไปฝึกงานที่ร้านเบเกอรี่ของพ่อ เพื่อที่ฉันจะได้ทำงานในธุรกิจของครอบครัว
23:15
Do an audit. This is to conduct an examination  or review of financial records or practices.
267
1395060
7680
ทำการตรวจสอบบัญชี เป็นการดำเนินการตรวจสอบหรือทบทวนบันทึกหรือแนวปฏิบัติทางการเงิน
23:22
Every year we need to do an audit to check if  there are any discrepancies in our accounts.
268
1402740
6300
ทุก ๆ ปี เราต้องทำการตรวจสอบเพื่อตรวจสอบว่ามีความคลาดเคลื่อนใด ๆ ในบัญชีของเราหรือไม่
23:29
Do an exam. This means to take an exam or test.
269
1409040
4980
ทำข้อสอบ. ซึ่งหมายถึงการสอบหรือการทดสอบ
23:34
This week I've got to do an English exam, a  Spanish exam and a French exam. Oh, là là.
270
1414020
4980
อาทิตย์นี้ฉันต้องสอบภาษาอังกฤษ สอบภาษาสเปน และสอบภาษาฝรั่งเศส โอ้ลาลา.
23:39
We also do exercise. This is to  perform those physical activities.
271
1419000
6960
เรายังออกกำลังกาย นี่คือการทำกิจกรรมทางกายเหล่านั้น
23:45
Do you remember that we do  to keep our body healthy? 
272
1425960
3000
คุณจำได้ไหมว่าเราทำเพื่อให้ร่างกายแข็งแรง?
23:48
Don't sit on the sofa all day.  You need to do some exercise.
273
1428960
3660
อย่านั่งบนโซฟาทั้งวัน คุณต้องออกกำลังกายบ้าง
23:52
Back to work, we do an inventory. 
274
1432620
2760
กลับไปทำงาน เราทำสินค้าคงคลัง
23:55
This is to count and record all  the items in a stock or store.
275
1435380
4320
นี่คือการนับและบันทึกรายการทั้งหมดในสต็อกหรือร้านค้า
23:59
We are going to close the shop next  week so we can do an inventory.
276
1439700
4020
เรากำลังจะปิดร้านในสัปดาห์หน้าเพื่อให้เราทำสต๊อกสินค้า
24:03
Do an encore. This is to perform one more  song or act at the end of the main show.
277
1443720
8507
ทำอีกครั้ง เป็นการแสดงอีกเพลงหนึ่งหรือแสดงเมื่อจบการแสดงหลัก
24:12
Brilliant. I hope they do an encore.  I haven't heard my favourite song yet.
278
1452227
5473
ฉลาดหลักแหลม. ฉันหวังว่าพวกเขาจะทำอังกอร์ ฉันยังไม่ได้ฟังเพลงโปรดของฉันเลย
24:20
Do your hair. This means to style or  comb your hair in a particular way.
279
1460040
6000
ทำผมของคุณ. ซึ่งหมายถึงการจัดแต่งทรงผมหรือหวีผมในลักษณะเฉพาะ
24:26
I need to do my hair. Do I have  to do my hair for the wedding?
280
1466040
3480
ฉันต้องทำผม ฉันต้องทำผมไปงานแต่งงานหรือไม่?
24:29
Do one's duty. This is to fulfil  your responsibilities or obligation.
281
1469520
6060
ทำหน้าที่ของตน. นี่คือการปฏิบัติตามความรับผิดชอบหรือข้อผูกมัดของคุณ
24:35
Here at the police force we expect all  officers to do their duty without question.
282
1475580
4740
ที่กองบังคับการตำรวจ เราคาดหวังให้เจ้าหน้าที่ทุกคนปฏิบัติหน้าที่โดยไม่มีข้อกังขา
24:40
Do whatever it takes. This is to do whatever  is necessary to achieve a goal or objective.
283
1480320
6900
ทำทุกวิถีทาง นี่คือการทำสิ่งที่จำเป็นเพื่อให้บรรลุเป้าหมายหรือวัตถุประสงค์
24:47
I will do whatever it takes to win this match.
284
1487220
3000
ฉันจะทำทุกวิถีทางเพื่อชนะการแข่งขันครั้งนี้
24:50
Do the shopping. This is simply to go and  buy things for the home usually groceries.
285
1490220
6540
ซื้อของ. นี่เป็นเพียงการไปซื้อของเข้าบ้านตามปกติของร้านขายของชำ
24:56
We usually do the shopping on Saturday mornings.
286
1496760
2820
เรามักจะซื้อของในเช้าวันเสาร์
24:59
When you're driving to the shops you  do a certain number of miles per hour. 
287
1499580
5220
เมื่อคุณขับรถไปร้านค้า คุณจะใช้ไมล์ต่อชั่วโมงได้จำนวนหนึ่ง
25:04
This means you go at a certain speed.
288
1504800
2160
หมายความว่าคุณขับด้วยความเร็วระดับหนึ่ง
25:06
I never do more than 30 miles per hour  when I'm driving through the village.
289
1506960
3960
ฉันไม่เคยขับเกิน 30 ไมล์ต่อชั่วโมงเมื่อขับรถผ่านหมู่บ้าน
25:10
Do someone's bidding. This is to  do what someone wants or commands.
290
1510920
5100
ทำการประมูลของใครบางคน นี่คือการทำตามใจใครหรือใครสั่ง
25:16
Yes, sir. Make your own breakfast for once.  I'm tired of always doing your bidding.
291
1516020
5700
ครับท่าน. ทำอาหารเช้าของคุณเองสักครั้ง ฉันเหนื่อยกับการเสนอราคาของคุณ
25:22
Do the numbers. This means to perform  financial calculations or analysis.
292
1522380
6000
ทำตัวเลข ซึ่งหมายถึงการคำนวณหรือการวิเคราะห์ทางการเงิน
25:28
Before we look for a new car,  I have to do the numbers first.
293
1528380
2940
ก่อนที่เราจะมองหารถใหม่ต้องทำตัวเลขให้ดีก่อน
25:31
We also do paperwork. This is to complete  
294
1531320
3960
เรายังรับทำเอกสาร นี่คือ
25:35
administrative or bureaucratic tasks.
295
1535280
3240
การทำงานด้านการบริหารหรือระบบราชการ ให้สำเร็จ
25:38
When you buy a house, there's  always so much paperwork to do.
296
1538520
3720
เมื่อคุณซื้อบ้าน มีเอกสารมากมายที่ต้องทำอยู่เสมอ
25:42
Do magic. This is to perform tricks or illusions  using sleight of hand or other techniques.
297
1542240
7080
ทำเวทมนตร์ นี่คือการใช้เล่ห์เหลี่ยมหรือภาพลวงตาโดยใช้มืออันว่องไวหรือเทคนิคอื่น ๆ
25:49
My uncle is going to do  some magic for my birthday.
298
1549320
3360
ลุงของฉันกำลังจะเล่นมายากลในวันเกิดของฉัน
25:52
Do in. This means to exhaust or  tire out someone or something,  
299
1552680
5280
Do in. หมายถึงการทำให้บางคนหรือบางสิ่งหมดแรงหรือเหน็ดเหนื่อย โดย
25:57
often through excessive or  prolonged effort or activity.
300
1557960
4560
มักผ่านความพยายามหรือกิจกรรมที่มากเกินไปหรือเป็นเวลานาน
26:03
I'm done in! Looking after the children  all day, it is going to do me in.
301
1563060
4500
ฉันเสร็จแล้ว! อยู่ดูแลลูกทั้งวันก็ทำไปค่ะ
26:07
Do an about-face. This means to abruptly  change one's opinion decision or direction.
302
1567560
7860
ทำหน้าประมาณ ซึ่งหมายถึงการเปลี่ยนการตัดสินใจหรือทิศทางของความคิดเห็นอย่างกะทันหัน
26:17
About face! The government  
303
1577040
2340
เกี่ยวกับใบหน้า! รัฐบาล
26:19
has done an about-face on its economic policy.
304
1579380
2940
ได้ดำเนินการเกี่ยวกับนโยบายเศรษฐกิจของตน
26:22
Do as you please. This is to act or behave  according to your own wishes or preferences.
305
1582320
6780
ทำตามที่คุณปราราถนา. เป็นการกระทำหรือประพฤติตามความปรารถนาหรือความชอบใจของตนเอง
26:29
You do as you please, I'm going  for dinner with my parents.
306
1589100
4140
คุณทำตามที่คุณต้องการ ฉันจะไปทานอาหารเย็นกับพ่อแม่
26:33
Do up. Hmm. Anna, didn't already  do ‘do up’? Do up your laces! 
307
1593240
6180
ทำขึ้น. อืม. แอนนา ยังไม่ได้ทำ 'do up' เหรอ? ทำเชือกของคุณ!
26:39
Yes, we did! But this is different. Do up  in this particular sense means to renovate,  
308
1599420
7020
ใช่เราทำ! แต่นี่แตกต่างกัน Do up ในแง่นี้หมายถึงการปรับปรุง ตกแต่งใหม่
26:46
refurbish and improve the appearance  and condition of something often in  
309
1606440
4800
และปรับปรุงรูปลักษณ์และสภาพของบางสิ่งใน
26:51
a building or you do have a piece  of furniture similar to makeover.
310
1611240
4620
อาคาร หรือคุณมีเฟอร์นิเจอร์ชิ้นหนึ่งที่คล้ายกับการปรับปรุง
26:55
I bought a cheap country house so I  can do it up and sell it for a profit.
311
1615860
4620
ฉันซื้อบ้านในชนบทราคาถูกเพื่อที่ฉันจะได้สร้างมันขึ้นมาและขายได้กำไร
27:00
Finally, we have a do battle. This means to fight or engage in a struggle.
312
1620480
7440
ในที่สุดเราก็มีการต่อสู้ ซึ่งหมายถึงการต่อสู้หรือมีส่วนร่วมในการต่อสู้
27:08
The weeds grow so quickly in the garden  that I'm constantly doing battle with them.
313
1628700
4560
วัชพืชเติบโตเร็วมากในสวนที่ฉันต่อสู้กับมันตลอดเวลา
27:19
There we go!
314
1639140
1020
เราจะไปที่นั่น!
27:20
I just did a list of 120  collocations using ‘make’ and ‘do’. 
315
1640160
6120
ฉันเพิ่งทำรายการ 120 collocations โดยใช้ 'make' และ 'do'
27:26
How did I do? I hope I didn't make  a mess or make a mistake or make a  
316
1646280
4860
ฉันทำอย่างไร ฉันหวังว่าฉันจะไม่ทำเลอะเทอะ ทำพลาด หรือทำ
27:31
meal of the whole thing. I hope I did you proud.
317
1651140
2340
อาหารไม่เสร็จทั้งหมด ฉันหวังว่าฉันจะทำให้คุณภูมิใจ
27:33
Did I miss any important collocations? If  so, add it to the comments and let's share.
318
1653480
7380
ฉันพลาดการจัดระเบียบที่สำคัญหรือไม่? ถ้าเป็นเช่นนั้นให้เพิ่มลงในความคิดเห็นและแบ่งปันกัน
27:40
Until next time, take care and goodbye!
319
1660860
3420
จนกว่าจะถึงครั้งต่อไป ดูแลและลาก่อน!
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7