100+ Collocations in English - Complete List: Make & Do

47,773 views ・ 2023-05-25

English Like A Native


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

00:00
We have an abundance of collocations with  ‘make’ and ‘do’ that really do enable us to  
0
0
9180
हमारे पास 'मेक' और 'डू' के साथ ढेर सारे कोलोकेशन हैं जो वास्तव में हमें यह
00:09
be able to express exactly what we mean.  This is a big listicle style video. So,  
1
9180
7380
बताने में सक्षम बनाते हैं कि हमारा क्या मतलब है। यह एक बड़ी सूची शैली का वीडियो है। तो,
00:16
download your worksheet, get your  pen to hand. And let's do this.
2
16560
6180
अपनी वर्कशीट डाउनलोड करें, अपना पेन हाथ में लें। और चलो यह करते हैं।
00:25
Make a long story short. This means  to summarize an incident or event.  
3
25440
7200
एक लंबी कहानी को छोटा करें। इसका अर्थ है किसी घटना या घटना को संक्षेप में प्रस्तुत करना।
00:32
You don't want to tell the long story.  So, you're just going to cut to the most  
4
32640
5040
आप लंबी कहानी नहीं बताना चाहते हैं। तो, आप बस सबसे
00:37
important details. You will also  hear ‘To cut a long story short’.
5
37680
4620
महत्वपूर्ण विवरण में कटौती करने जा रहे हैं। आपने 'टू कट ए लॉन्ग स्टोरी शॉर्ट' भी सुना होगा।
00:42
I met Sam five years ago at a jazz concert. And to  make a long story short, we got married last year.
6
42300
7620
मैं सैम से पांच साल पहले एक जैज संगीत समारोह में मिला था। और एक लंबी कहानी को छोटा करने के लिए, हमने पिछले साल शादी कर ली।
00:49
Make a mistake. This means to do  something wrong or incorrectly.  
7
49920
5400
भूल करना। इसका मतलब कुछ गलत या गलत तरीके से करना है।
00:55
We're all guilty of making mistakes, aren't we?
8
55320
2640
हम सभी गलतियाँ करने के दोषी हैं, है ना?
00:57
Oh dear. I made a mistake in the test  and I got a lower grade than I expected.
9
57960
5100
ओ प्यारे। मैंने परीक्षा में गलती की और मुझे मेरी अपेक्षा से कम ग्रेड मिला।
01:03
Make a plan. This means to create a strategy  or a blueprint for achieving your goal.
10
63060
7200
एक योजना बना। इसका अर्थ है अपने लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए एक रणनीति या खाका तैयार करना।
01:10
Hey, let's make a plan for how we're  going to finish this project on time.
11
70260
4200
अरे, आइए एक योजना बनाएं कि हम इस परियोजना को समय पर कैसे पूरा करने जा रहे हैं।
01:15
Make a difference. This means to have  a significant impact or effect. Like,
12
75240
6780
एक फर्क करें। इसका अर्थ है एक महत्वपूर्ण प्रभाव या प्रभाव होना। जैसे,
01:22
I would hope my lessons make a big difference  to your English learning experience. 
13
82020
5580
मुझे उम्मीद है कि मेरे पाठ आपके अंग्रेजी सीखने के अनुभव में बड़ा बदलाव लाएंगे।
01:27
Your support can make a difference  in the lives of those in need.
14
87600
4440
आपका सहयोग जरूरतमंदों के जीवन में बदलाव ला सकता है।
01:32
Make a suggestion. This is to offer  an idea or proposal for consideration.  
15
92040
6420
एक सुझाव कर। यह विचार के लिए एक विचार या प्रस्ताव पेश करना है।
01:38
I'm often asking my students to make  suggestions for future video topics.
16
98460
6420
मैं अक्सर अपने छात्रों से भविष्य के वीडियो विषयों के लिए सुझाव देने के लिए कहता हूँ।
01:44
Excuse me, can I make a suggestion  for improving this process?
17
104880
5280
क्षमा करें, क्या मैं इस प्रक्रिया में सुधार के लिए कोई सुझाव दे सकता हूँ?
01:50
Make an effort. 
18
110160
1620
चेष्टा करना।
01:51
This means to exert oneself, to  try hard to accomplish something.
19
111780
6240
इसका अर्थ है अपने आप को परिश्रम करना, कुछ हासिल करने के लिए कड़ी मेहनत करना।
01:58
We often need to make an effort  to get what we want in life. 
20
118020
3780
जीवन में हम जो चाहते हैं उसे पाने के लिए हमें अक्सर प्रयास करने की आवश्यकता होती है।
02:02
Sorry, I'll make an effort to be on  time for our next meeting, I promise.
21
122940
4560
क्षमा करें, मैं हमारी अगली बैठक के लिए समय पर पहुंचने का प्रयास करूँगा, मैं वादा करता हूँ।
02:07
Make an appointment. This is to  schedule a time to meet with someone.
22
127500
4860
एक नियुक्ति करना। यह किसी से मिलने का समय निर्धारित करना है।
02:12
Oh, that reminds me I need to make  an appointment to see my doctor. 
23
132360
3720
ओह, यह मुझे याद दिलाता है कि मुझे अपने डॉक्टर से मिलने के लिए अपॉइंटमेंट लेने की आवश्यकता है।
02:16
Oh, hello. Yes, I'd like to make an  appointment to the doctor, please.
24
136080
4200
ओह हैलो। हाँ, मैं डॉक्टर से अपॉइंटमेंट लेना चाहता हूँ, कृपया।
02:21
Make an impression. This means to create  a memorable or lasting effect on someone.
25
141060
6480
प्रभावित करें। इसका मतलब किसी पर यादगार या स्थायी प्रभाव पैदा करना है।
02:27
You really make an impression on them. 
26
147540
2220
आप वास्तव में उन पर प्रभाव डालते हैं।
02:29
Her confident demeanour made a strong  impression on the interviewers.
27
149760
4740
उनके आत्मविश्वासी व्यवहार ने साक्षात्कारकर्ताओं पर एक मजबूत छाप छोड़ी।
02:34
Make an exception. This means to allow or accept  something that is usually not allowed or accepted.
28
154500
7980
एक अपवाद बनाएं। इसका मतलब किसी ऐसी चीज को अनुमति देना या स्वीकार करना है जिसे आमतौर पर अनुमति या स्वीकार नहीं किया जाता है।
02:43
We don't normally allow pets, but we can  make an exception for your well-behaved dog.
29
163380
5940
हम आम तौर पर पालतू जानवरों की अनुमति नहीं देते हैं, लेकिन हम आपके अच्छे व्यवहार वाले कुत्ते के लिए अपवाद बना सकते हैं।
02:50
Make an observation. This means  to notice or comment on something.
30
170880
4380
अवलोकन करें। इसका अर्थ है किसी चीज पर ध्यान देना या उस पर टिप्पणी करना।
02:55
Oh, I couldn't help but make an observation  that the building looked abandoned.
31
175260
5160
ओह, मैं मदद नहीं कर सका लेकिन एक अवलोकन किया कि इमारत सुनसान लग रही थी।
03:00
Make an offer. This means to propose or suggest  something that is available for acceptance.
32
180420
7320
एक प्रस्ताव। इसका मतलब किसी ऐसी चीज का प्रस्ताव या सुझाव देना है जो स्वीकृति के लिए उपलब्ध हो।
03:07
I'll make you an offer you can't refuse
33
187740
3240
मैं तुम्हें एक प्रस्ताव दूंगा जिसे तुम मना नहीं कर सकते
03:10
Make ends meet. This means to earn  enough money to cover expenses,  
34
190980
5760
। इसका मतलब सीमित संसाधनों के साथ आर्थिक रूप से प्रबंधन करने के लिए
03:16
to manage financially with limited resources.
35
196740
4020
खर्चों को कवर करने के लिए पर्याप्त धन अर्जित करना है ।
03:20
It's difficult to make ends meet  with only a minimum wage job.
36
200760
3360
केवल न्यूनतम वेतन वाली नौकरी से गुज़ारा करना मुश्किल है।
03:24
Make a deal. This means to negotiate  or reach an agreement with someone.
37
204120
6000
एक सौदा करते हैं। इसका अर्थ है बातचीत करना या किसी के साथ समझौता करना।
03:30
We made a deal to split the profits 50x50.
38
210120
3780
हमने मुनाफे को 50x50 बांटने का सौदा किया।
03:33
Make a commitment. This is to promise to do  something, to take responsibility for something.
39
213900
7020
एक प्रतिबद्धता बनाने। यह कुछ करने का वादा करना है, किसी चीज़ की ज़िम्मेदारी लेना है।
03:40
I'm willing to make a commitment to  this project if everyone else is.
40
220920
4800
मैं इस परियोजना के लिए प्रतिबद्धता करने को तैयार हूं अगर हर कोई है।
03:45
Make a promise. This is to pledge  to do something or keep one's word.
41
225720
5700
वचन दो। यह कुछ करने या अपनी बात रखने की प्रतिज्ञा करना है।
03:51
I promise to be there for  you, no matter what happens.
42
231420
3480
मैं आपके लिए वहां रहने का वादा करता हूं, चाहे कुछ भी हो जाए।
03:54
Make a phone call. This is to use the  phone to communicate with someone.
43
234900
4380
एक फोन करना। यह किसी के साथ संवाद करने के लिए फोन का उपयोग करना है।
03:59
Sorry, I need to make a phone  call to confirm our reservation.
44
239280
3240
क्षमा करें, हमारे आरक्षण की पुष्टि करने के लिए मुझे एक फोन कॉल करने की आवश्यकता है।
04:03
Make a reservation. This is to reserve a spot  or place in advance like at a restaurant.
45
243780
7080
आरक्षण। यह किसी स्थान या स्थान को अग्रिम रूप से आरक्षित करना है जैसे किसी रेस्तरां में।
04:12
Let's make a reservation at that  new restaurant for Friday night.
46
252000
3300
चलो उस नए रेस्तरां में शुक्रवार की रात के लिए एक आरक्षण करते हैं।
04:15
Make an appearance. This is to go to or be  present at an event for just a short time.
47
255300
7980
भेष बनाओ। यह केवल थोड़े समय के लिए किसी कार्यक्रम में जाना या उपस्थित होना है।
04:23
Oh, hello. The mayor made an appearance  at the opening of the civic centre.
48
263280
5700
ओह हैलो। नगर निगम के उद्घाटन के अवसर पर उपस्थित मेयर।
04:28
Make a choice. This is to select  or pick one option over others.
49
268980
5940
एक का चयन करें। यह दूसरों के ऊपर एक विकल्प को चुनना या चुनना है।
04:35
That one. You have to make a choice between  staying here or moving to a new city.
50
275640
5340
वह एक। आपको यहां रहने या किसी नए शहर में जाने के बीच चयन करना होगा।
04:40
Make a recommendation. This is to suggest  or endorse something to someone else
51
280980
6960
सुझाव दें। यह किसी और को सुझाव देने या समर्थन करने के लिए है
04:47
I’m new here, can you make a recommendation  for a good restaurant in the area?
52
287940
4140
, मैं यहां नया हूं, क्या आप क्षेत्र में एक अच्छे रेस्टोरेंट के लिए सिफारिश कर सकते हैं?
04:57
Make a request. This is to ask for  something politely or formally.
53
297780
5340
एक अनुरोध करना। यह विनम्रतापूर्वक या औपचारिक रूप से कुछ माँगना है।
05:04
I'd like to make a request  for a day off next week.
54
304860
3000
मैं अगले सप्ताह एक दिन की छुट्टी के लिए अनुरोध करना चाहता हूं।
05:07
Make a confession. This is to admit something that  one has done wrong or kept a secret up until now.
55
307860
7320
एक बयान करना। यह किसी ऐसी बात को स्वीकार करना है जिसे किसी ने गलत किया है या अब तक गुप्त रखा है।
05:15
All right, all right, I'm ready  to make a confession. I did it.
56
315180
4140
ठीक है, ठीक है, मैं एक स्वीकारोक्ति करने के लिए तैयार हूँ। मैंने यह किया है।
05:19
Make a profit. This is to earn money by selling  goods or services for more than the cost of  
57
319320
7260
लाभ कमायें। यह लागत से अधिक के लिए सामान या सेवाओं को बेचकर पैसा कमाना है
05:26
producing them. So, the money that is left over,  that's your profit and you make that profit.
58
326580
6240
उनका उत्पादन। तो, जो पैसा बचा है, वह आपका लाभ है और आप वह लाभ कमाते हैं।
05:33
The company was able to make a profit  despite a difficult economic climate.
59
333720
4680
कठिन आर्थिक माहौल के बावजूद कंपनी लाभ कमाने में सक्षम थी।
05:38
Make a sale. This is to successfully  sell a product or service to a customer.
60
338400
5520
बिक्री करें। यह किसी ग्राहक को उत्पाद या सेवा को सफलतापूर्वक बेचना है।
05:43
The salesperson was able to make  a sale by offering a discount.
61
343920
4020
विक्रेता छूट देकर बिक्री करने में सक्षम था।
05:47
Make a donation. This is to give money  or goods to a charity or organization.
62
347940
6960
दान करो। यह किसी चैरिटी या संस्था को पैसा या सामान देना है।
05:54
I want to make a donation to help support  research to find a cure for Alzheimer's.
63
354900
5580
मैं अल्जाइमर का इलाज खोजने के लिए शोध में मदद करने के लिए दान करना चाहता हूं ।
06:00
Make a contribution. This is to provide support  
64
360480
3420
एक योगदान बनाने। यह
06:04
or assistance to a cause or project or to  contribute some words and ideas to a meeting.
65
364920
7680
किसी कारण या परियोजना को समर्थन या सहायता प्रदान करने या किसी बैठक में कुछ शब्दों और विचारों का योगदान करने के लिए है।
06:12
Each member of the team made a contribution  to the successful completion of this project.
66
372600
5520
टीम के प्रत्येक सदस्य ने इस परियोजना को सफलतापूर्वक पूरा करने में अपना योगदान दिया।
06:18
Make a career. This is to pursue a profession  or vocation and build a successful working life.
67
378120
7620
करियर बनाओ। यह एक पेशे या व्यवसाय को आगे बढ़ाने और एक सफल कामकाजी जीवन बनाने के लिए है।
06:25
She was determined to make a career in  medicine and worked hard to achieve her goals.
68
385740
5460
वह चिकित्सा में करियर बनाने के लिए दृढ़ थी और अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए कड़ी मेहनत की।
06:31
Make a living. This is to earn enough  money to support yourself and your family.
69
391200
5400
जीवित करना। यह आपके और आपके परिवार के भरण-पोषण के लिए पर्याप्त धन अर्जित करने के लिए है।
06:36
Many people in this city struggle to make a living  due to the high costs for rent and food and…
70
396600
6660
इस शहर में कई लोग किराए और भोजन की उच्च लागत के कारण जीवन यापन करने के लिए संघर्ष करते हैं और...
06:44
Make peace. This is to end the conflict or  dispute and establish a state of harmony.
71
404580
6180
शांति बनाएं। यह संघर्ष या विवाद को समाप्त करने और सद्भाव की स्थिति स्थापित करने के लिए है।
06:50
The two countries signed a treaty to  make peace and prevent future wars.
72
410760
4920
दोनों देशों ने शांति बनाने और भविष्य के युद्धों को रोकने के लिए एक संधि पर हस्ताक्षर किए।
06:55
Make love. This is to engage in  sexual activity with someone.
73
415680
5280
संभोग करना। यह किसी के साथ यौन क्रिया में संलग्न होना है।
07:01
They waited until they were married  to make love for the first time.
74
421620
4020
उन्होंने पहली बार प्यार करने के लिए शादी होने तक इंतजार किया।
07:05
Make a big deal out of something.  This is to treat something as being  
75
425640
4680
किसी बात का बड़ा बखान करना। यह किसी चीज़ को
07:10
more important or serious than it really is.
76
430320
3000
वास्तव में उससे अधिक महत्वपूर्ण या गंभीर मानने के लिए है।
07:13
Don't make a big deal out of it. I  just made a small mistake- that's all.
77
433320
5160
इसे कोई बड़ी बात मत बनाओ। मैंने बस एक छोटी सी गलती की- बस इतना ही।
07:18
Make a clean break. This is to completely  end a relationship or situation.
78
438480
5940
एक स्वच्छ विराम करें। यह किसी रिश्ते या स्थिति को पूरी तरह से खत्म करने के लिए है।
07:24
She decided to make a clean break  from her toxic ex-boyfriend.
79
444420
3840
उसने अपने जहरीले पूर्व प्रेमी से ब्रेक लेने का फैसला किया।
07:28
Make a clean sweep. This means to  completely remove or eliminate something.
80
448260
6960
क्लीन स्वीप करें। इसका मतलब किसी चीज को पूरी तरह से हटाना या हटाना है।
07:35
The new manager made a clean  sweep of the old policies.
81
455220
3600
नए प्रबंधक ने पुरानी नीतियों की सफाई की।
07:38
Make a face. This means to  show a facial expression  
82
458820
3360
चेहरा बनना। इसका मतलब चेहरे के भाव दिखाना है
07:42
that conveys an emotion or reaction to something.
83
462180
3540
जो किसी चीज के प्रति भावना या प्रतिक्रिया व्यक्त करता है।
07:45
She made a face when she  tasted the bitter medicine.
84
465720
3120
कड़वी दवा चखते ही उसने मुँह बना लिया।
07:50
Make a fool of one's self. This is to embarrass  oneself by doing something foolish or silly.
85
470880
7020
अपने आप को मूर्ख बनाना। यह मूर्खतापूर्ण या मूर्खतापूर्ण कुछ करके खुद को शर्मिंदा करना है।
08:03
He made a fool of himself by  attempting a dangerous stunt.
86
483000
3240
उन्होंने एक खतरनाक स्टंट करके खुद को बेवकूफ बनाया।
08:06
Make a go of it. This means to  attempt to succeed at something.
87
486240
5520
इसे आज़माएं। इसका अर्थ है किसी चीज में सफल होने का प्रयास करना।
08:11
He decided to make a go of it and  start his own business. I'm so proud.
88
491760
4800
उन्होंने इसे आज़माने और अपना खुद का व्यवसाय शुरू करने का फैसला किया। मुझे गर्व है।
08:16
Make a killing. Now this doesn't mean  to kill somebody. It means to earn a  
89
496560
5460
मुनाफ़ा बनाना। अब इसका मतलब किसी को मारना नहीं है। इसका मतलब
08:22
large amount of money very quickly and easily.
90
502020
3180
बहुत जल्दी और आसानी से बड़ी मात्रा में पैसा कमाना है ।
08:26
He made a killing in the stock market last year.
91
506040
2820
उन्होंने पिछले साल शेयर बाजार में धमाल मचाया था।
08:28
Make a move. This means to  take action or make a decision.
92
508860
5280
चाल चले। इसका अर्थ है कार्रवाई करना या निर्णय लेना।
08:34
Oh, we need to make a move if  we're going to meet this deadline.
93
514140
2640
अगर हम इस समय सीमा को पूरा करने जा रहे हैं तो ओह, हमें एक कदम उठाने की जरूरत है।
08:36
Make a name for oneself. This means to  become famous or well known for something.
94
516780
5580
अपना नाम बनाओ। इसका अर्थ है किसी चीज के लिए प्रसिद्ध या प्रसिद्ध होना।
08:42
Oh, she made a name for herself in the  music industry with her unique sound.
95
522360
4800
ओह, उसने अपनी अनूठी आवाज के साथ संगीत उद्योग में अपना नाम बनाया।
08:47
Make a pass. This means to make a  romantic or sexual advance on someone.
96
527160
7560
इशारा करना। इसका मतलब किसी पर रोमांटिक या यौन संबंध बनाना है।
08:55
He made a pass at her but  she rejected his advances.
97
535680
5160
उसने उस पर पास बनाया लेकिन उसने उसकी बातों को खारिज कर दिया।
09:06
Make a point. This means to express  
98
546960
3180
इस बात को ध्यान में रखें। इसका अर्थ है
09:10
a particular idea or opinion clearly  and effectively. You make your point
99
550140
6000
किसी विशेष विचार या राय को स्पष्ट और प्रभावी ढंग से व्यक्त करना । आप अपनी बात रखें
09:16
All right, you've made your point, calm down. 
100
556140
2340
ठीक है, आपने अपनी बात रखी है, शांत हो जाइए।
09:18
He made a good point about  the importance of education.
101
558480
3720
उन्होंने शिक्षा के महत्व के बारे में एक अच्छी बात कही।
09:22
Make a scene. This means to cause a  disturbance or commotion in public.
102
562200
5520
तमाशा बनाओ। इसका अर्थ है सार्वजनिक रूप से अशांति या हंगामा पैदा करना।
09:27
Ah, she made a scene at the restaurant when  her order was incorrect. So, embarrassing.
103
567720
6360
आह, जब उसका आदेश गलत था, तो उसने रेस्तरां में एक तमाशा खड़ा कर दिया। इतना शर्मनाक।
09:34
Make a snap decision. This means to make a quick  decision without much thought or consideration.
104
574080
7440
एक स्नैप निर्णय लें। इसका मतलब बिना ज्यादा सोचे-समझे या विचार किए एक त्वरित निर्णय लेना है।
09:42
Just like that, he made a snap decision to accept  the job without fully understanding the terms.
105
582300
6000
ठीक उसी तरह, उन्होंने शर्तों को पूरी तरह से समझे बिना नौकरी स्वीकार करने का एक त्वरित निर्णय लिया।
09:48
Make a splash. This is to make a  noticeable impression or impact.
106
588300
7620
दिखावा करना। यह ध्यान देने योग्य प्रभाव या प्रभाव बनाने के लिए है।
09:55
The new product launch really  made a splash in the market.
107
595920
4980
नए उत्पाद लॉन्च ने वास्तव में बाजार में धूम मचा दी।
10:00
Make a statement. This is to express an opinion  or viewpoint in a clear and decisive manner.
108
600900
7680
एक बयान करना। यह स्पष्ट और निर्णायक तरीके से एक राय या दृष्टिकोण व्यक्त करना है।
10:08
She made a statement about the need for more  sustainable practices in the fashion industry.
109
608580
5460
उसने फैशन उद्योग में अधिक टिकाऊ प्रथाओं की आवश्यकता के बारे में एक बयान दिया।
10:14
Make a U-turn. This means to turn around  and go in the opposite direction. Often  
110
614040
5520
एक यू - टर्न लें। इसका अर्थ होता है घूमकर विपरीत दिशा में जाना। अक्सर
10:19
if you've gone the wrong way,  you're told to make a U-turn.
111
619560
3300
अगर आप गलत रास्ते पर चले गए हैं, तो आपको यू-टर्न लेने के लिए कहा जाता है।
10:22
The driver made a U-turn when he  realized he was going the wrong way.
112
622860
3960
चालक को जब लगा कि वह गलत दिशा में जा रहा है तो उसने यू-टर्न ले लिया।
10:26
Make amends. This means to apologize and attempt  to repair or compensate for a wrongdoing.
113
626820
7800
सुधार करो। इसका मतलब है माफी मांगना और गलत काम की मरम्मत या क्षतिपूर्ति करने का प्रयास करना।
10:34
He tried to make amends for his mistake  by offering to do the laundry for a week.
114
634620
5460
उसने एक सप्ताह के लिए कपड़े धोने का प्रस्ताव देकर अपनी गलती के लिए प्रायश्चित करने की कोशिश की।
10:40
Make believe. This means to pretend  or imagine something to be true.
115
640740
5700
यकीन दिलाना। इसका मतलब है किसी चीज के सच होने का ढोंग करना या उसकी कल्पना करना।
10:46
Lots of children will play ‘make believe’. 
116
646440
2340
बहुत सारे बच्चे 'मेक बिलीव' खेलेंगे।
10:48
The children like to ‘make believe’ that  they're explorers in a jungle adventure.
117
648780
5220
बच्चों को यह 'विश्वास' दिलाना अच्छा लगता है कि वे एक जंगल साहसिक कार्य में खोजकर्ता हैं।
10:54
Make do. This means to  manage with what's available,  
118
654000
4080
करना। इसका मतलब है कि जो उपलब्ध है उसके साथ प्रबंधन करना,
10:58
often because there is a lack of resource.
119
658080
3120
अक्सर क्योंकि संसाधन की कमी होती है।
11:01
We took the wrong tent camping. So, four  of us had to make do in a two-man tent.
120
661200
6120
हमने गलत टेंट कैंपिंग कर ली। तो, हम चार लोगों को दो व्यक्तियों के तम्बू में गुजारा करना पड़ा।
11:07
Make a fuss. This phrase means to cause a  commotion or make a big deal out of something.
121
667320
7080
लहराना। इस मुहावरे का अर्थ है हंगामा करना या किसी बात को बड़ा बनाना।
11:14
Children, stop making a fuss  and get into bed is bedtime!
122
674400
4800
बच्चों, शोर मचाना बंद करो और बिस्तर पर लेट जाओ, यह सोने का समय है!
11:19
Make it up to someone. This means  to do something good for someone  
123
679200
4020
इसे किसी के लिए बनाओ। इसका मतलब है कि किसी के लिए कुछ अच्छा करना
11:23
in order to repair any damage that  you've done to that relationship.
124
683220
4860
ताकि आप उस रिश्ते को हुए किसी भी नुकसान की मरम्मत कर सकें।
11:28
So, if you've made a mistake, then you need to  make it up to them. You need to make amends.
125
688080
6780
इसलिए, यदि आपने कोई गलती की है, तो आपको उसे सुधारने की आवश्यकता है। आपको प्रायश्चित करने की आवश्यकता है।
11:36
“Oh, I'm sorry, I forgot your birthday. Can  I make it up to you by taking you to dinner?”
126
696180
6060
"ओह, मुझे क्षमा करें, मैं आपका जन्मदिन भूल गया। क्या मैं तुम्हें रात के खाने पर ले जाकर तुम्हारी भरपाई कर सकता हूँ?"
11:42
Make an excuse. This means to give a reason,  
127
702240
3000
एक बहाना बनाना। इसका मतलब एक कारण देना है,
11:45
often a false reason as to why you can't  do something, you're making an excuse.
128
705240
6660
अक्सर एक झूठा कारण कि आप कुछ क्यों नहीं कर सकते, आप एक बहाना बना रहे हैं।
11:52
He's always making excuses to  get out of visiting my parents.
129
712740
4740
वह हमेशा मेरे माता-पिता से मिलने का बहाना बनाता रहता है।
11:57
Make light of. This means to treat something  as if it's not serious or important. So,  
130
717480
6480
की रोशनी करना। इसका मतलब है कि किसी चीज़ का इलाज करना जैसे कि यह गंभीर या महत्वपूर्ण नहीं है। तो,
12:03
imagine something bad has happened and then you  try and say it's okay. You're making light of it.
131
723960
6960
कल्पना कीजिए कि कुछ बुरा हुआ है और फिर आप कोशिश करते हैं और कहते हैं कि ठीक है। आप इसे हल्का बना रहे हैं।
12:10
Although he was in considerable pain,  
132
730920
2700
हालाँकि वह काफी दर्द में था,
12:13
he made light of his suffering  so as not to upset his family.
133
733620
3420
उसने अपनी पीड़ा को हल्का कर दिया ताकि उसके परिवार को परेशान न किया जाए।
12:17
Make no bones about it. This means to not try  to hide something or cover up your feelings.
134
737040
6420
इसके बारे में कोई हड़बड़ी न करें। इसका मतलब है कि कुछ छिपाने या अपनी भावनाओं को छिपाने की कोशिश न करें।
12:23
She makes no bones about the  fact that she detests her boss.
135
743460
4920
वह इस तथ्य के बारे में कोई हड़बड़ी नहीं करती कि वह अपने बॉस से घृणा करती है।
12:28
Make off with. This means to  steal something and get away.
136
748380
3960
साथ बंद करना। इसका मतलब कुछ चोरी करना और भाग जाना है।
12:32
Yes, it seems that thieves  broke into the jeweller's  
137
752340
3120
जी हां, ऐसा लगता है कि चोरों ने जौहरी के घर में सेंध लगाई
12:35
and made off with numerous valuable items.
138
755460
3120
और कई कीमती सामान उड़ा ले गए।
12:38
Make oneself at home. This means to relax  and feel comfortable in someone else's home.
139
758580
7320
खुद को घर पर बनाओ। इसका मतलब है किसी और के घर में आराम करना और आराम महसूस करना।
12:45
You often tell someone, “Hey, make yourself  at home. Oh, come into the living room and  
140
765900
5040
आप अक्सर किसी से कहते हैं, "अरे, अपने आप को घर पर बनाओ। ओह, लिविंग रूम में आ जाओ और
12:50
make yourselves at home. We're just  about to bring in the hors d'oeuvres.”
141
770940
3240
अपने आप को घर पर बना लो। हम केवल हॉर्स डी'ओवरेस लाने वाले हैं।
12:54
Make or break. This means that what's about to  happen will result in either success or failure.
142
774180
7920
बनाएं या तोड़ें। इसका मतलब यह है कि जो होने वाला है उसका परिणाम या तो सफलता या असफलता होगी।
13:02
This is make or break. And this match will be make or break  
143
782100
4380
यह मेक या ब्रेक है। और यह मैच उनके लिए मेक या ब्रेक होगा ।
13:06
for them. Either they win and get to the final  or they lose and finish the season with nothing.
144
786480
6240
या तो वे जीतते हैं और फाइनल में पहुंचते हैं या वे हार जाते हैं और सीजन को बिना कुछ किए खत्म कर देते हैं।
13:12
Make time. This is to organize your time so that  you have some available for something important.
145
792720
7020
समय बनाना। यह आपके समय को व्यवस्थित करने के लिए है ताकि आपके पास कुछ महत्वपूर्ण के लिए कुछ उपलब्ध हो।
13:19
We should always make time for ourselves. 
146
799740
2760
हमें हमेशा अपने लिए समय निकालना चाहिए।
13:22
Next week the new recruits are starting so you'll  have to make time to be able to show them around.
147
802500
5460
अगले सप्ताह नई भर्तियां शुरू हो रही हैं, इसलिए आपको उन्हें दिखाने में सक्षम होने के लिए समय देना होगा।
13:27
Make matters worse. This means to make a  situation even more difficult than it already is.
148
807960
7740
मामलों को और खराब बनाते हैं। इसका मतलब है कि किसी स्थिति को पहले से भी ज्यादा कठिन बना देना।
13:36
I fell into a hole full of deep water  at the beach and to make matters worse,  
149
816300
4680
मैं समुद्र तट पर गहरे पानी से भरे एक छेद में गिर गया और मामले को और बदतर बनाते हुए,
13:40
my mobile phone got waterlogged  and, uh, stopped working.
150
820980
2640
मेरे मोबाइल फोन में पानी भर गया और उह, ने काम करना बंद कर दिया।
13:43
Make the bed. This means to tidy up  the bed after you've slept in it.
151
823620
4980
बिस्तर लगाना। इसका मतलब बिस्तर में सोने के बाद उसे साफ करना है।
13:48
So, in the morning you wake up,  
152
828600
1380
तो, सुबह आप उठते हैं,
13:49
get out of bed and then you make the  bed and it looks beautiful and inviting. 
153
829980
4860
बिस्तर से उठते हैं और फिर आप बिस्तर बनाते हैं और यह सुंदर और आकर्षक लगता है।
13:54
I like to make the bed every morning as I feel  that it helps me to start the day off well
154
834840
5340
मैं हर सुबह बिस्तर बनाना पसंद करता हूं क्योंकि मुझे लगता है कि इससे मुझे दिन की अच्छी शुरुआत करने में मदद मिलती है
14:00
Makeover. To makeover means to decorate or  repair something to make it look more attractive.
155
840180
9720
। मेकओवर का अर्थ है किसी चीज़ को और अधिक आकर्षक बनाने के लिए उसे सजाना या मरम्मत करना।
14:09
Once we move in, we're going  to makeover the whole house.
156
849900
3480
एक बार जब हम अंदर चले गए, तो हम पूरे घर का मेकओवर करने जा रहे हैं।
14:19
Okay, let's move on to our ‘do’  collocations Are you ready? Let's do this.
157
859200
8820
ठीक है, चलिए अपने 'डू' कोलोकेशन पर चलते हैं क्या आप तैयार हैं? आओ इसे करें।
14:31
Do the housework. This means to  clean and maintain your home,  
158
871080
5580
घर के काम करो। इसका अर्थ है अपने घर को साफ करना और उसका रखरखाव करना,
14:36
including mopping, vacuuming, sweeping, dusting.
159
876660
4500
जिसमें पोछा लगाना, वैक्यूम करना, झाडू लगाना, धूल झाड़ना शामिल है।
14:42
We have a cleaner to do all the housework except  for the laundry and the ironing I do that.
160
882780
4860
हमारे पास कपड़े धोने और इस्त्री करने के अलावा घर का सारा काम करने के लिए एक क्लीनर है।
14:47
Continuing the subject of  cleaning, we do the dishes. 
161
887640
4140
सफाई के विषय को जारी रखते हुए हम बर्तन धोते हैं।
14:51
This is to wash dry and put away the  dishes and other kitchen utensils.
162
891780
5460
यह बर्तन और अन्य रसोई के बर्तनों को धोने और सुखाने के लिए है।
14:57
Normally I make the meals and my partner  does the dishes after we finish eating.
163
897240
4500
आम तौर पर मैं खाना बनाती हूं और मेरे पार्टनर खाना खत्म करने के बाद बर्तन मांजते हैं।
15:01
Do someone a favour. This is to perform an act  of kindness or assist someone with something.
164
901740
7440
किसी को ज़रा मदद करो। यह दयालुता का कार्य करना या किसी की सहायता करना है।
15:09
Could you do me a favour and look  after my cat while I'm on holiday?
165
909180
3780
क्या आप मुझ पर एक एहसान कर सकते हैं और मेरी बिल्ली की देखभाल कर सकते हैं जब मैं छुट्टी पर हूँ?
15:12
Do business. This means to engage in  commercial transactions or negotiations.
166
912960
5640
व्यापार करना। इसका मतलब वाणिज्यिक लेनदेन या वार्ता में शामिल होना है।
15:18
Let's do business. 
167
918600
1560
व्यापार करते हैं।
15:20
Oh, we're doing more business  with Asian countries these days.
168
920160
3180
ओह, हम इन दिनों एशियाई देशों के साथ अधिक व्यापार कर रहे हैं।
15:23
Staying with the work topic, you – do a job. 
169
923340
3480
कार्य विषय के साथ रहकर आप-नौकरी करें।
15:26
This means to perform work or tasks in  exchange for payment or compensation.
170
926820
5640
इसका अर्थ भुगतान या मुआवजे के बदले काम या कार्यों को करना है। मुझे इस सप्ताह के अंत में
15:32
I've got a couple of jobs to do for a neighbour  
171
932460
3000
एक पड़ोसी के लिए कुछ काम करने हैं ।
15:35
this weekend. They've asked me to  mow the lawn and prune their trees.
172
935460
2940
उन्होंने मुझे लॉन काटने और अपने पेड़ काटने के लिए कहा है।
15:38
Similar to that, you do a task. 
173
938400
2760
इसी प्रकार आप एक कार्य करें।
15:41
This is to complete a specific job  or duty that's been assigned to you.
174
941160
4740
यह एक विशिष्ट कार्य या कर्तव्य को पूरा करने के लिए है जो आपको सौंपा गया है।
15:45
Ah, my online course is quite intense.  I have to do a different task every day.
175
945900
5340
आह, मेरा ऑनलाइन पाठ्यक्रम काफी गहन है। मुझे हर दिन एक अलग काम करना पड़ता है।
15:51
We do overtime. This is to work additional  hours beyond one's regular work schedule.
176
951240
7140
हम ओवरटाइम करते हैं। यह किसी के नियमित कार्य शेड्यूल से अतिरिक्त घंटे काम करना है।
15:59
I have to do overtime this week  because half of the staff are ill.
177
959280
4200
मुझे इस सप्ताह ओवरटाइम करना है क्योंकि आधे कर्मचारी बीमार हैं।
16:03
You also do a project. This is  to complete a specific task or  
178
963480
4560
आप एक प्रोजेक्ट भी करते हैं। यह एक विशिष्ट कार्य या
16:08
assignment that requires planning and effort.
179
968040
2760
असाइनमेंट को पूरा करने के लिए है जिसके लिए योजना और प्रयास की आवश्यकता होती है।
16:10
My daughter has to do a project  about famous women at school.
180
970800
3600
मेरी बेटी को स्कूल में मशहूर महिलाओं के बारे में एक प्रोजेक्ट करना है।
16:14
You do an experiment. 
181
974400
2760
आप एक प्रयोग करें।
16:17
This is to carry out a scientific test  or trial to gather data and information.
182
977160
6060
यह डेटा और जानकारी एकत्र करने के लिए एक वैज्ञानिक परीक्षण या परीक्षण करना है।
16:23
I don't like it when they do experiments  on animals just to test perfume or cologne.
183
983220
5100
मुझे यह पसंद नहीं है जब वे सिर्फ परफ्यूम या कोलोन का परीक्षण करने के लिए जानवरों पर प्रयोग करते हैं।
16:28
We do research. 
184
988320
2220
हम शोध करते हैं।
16:30
This is to conduct an investigational  study to gather data and information.
185
990540
5280
यह डेटा और जानकारी एकत्र करने के लिए एक खोजी अध्ययन करने के लिए है।
16:35
We need to do some market research to  see what people think of our services.
186
995820
4320
लोग हमारी सेवाओं के बारे में क्या सोचते हैं, यह जानने के लिए हमें कुछ मार्केट रिसर्च करने की जरूरत है।
16:40
Very similar to that, you do a survey. Again, to gather information or opinions  
187
1000140
6360
ठीक उसी तरह, आप एक सर्वे करते हैं। फिर से, प्रश्नों की एक श्रृंखला के माध्यम से लोगों के एक नमूने या समूह से
16:46
from a sample or group of people  through a series of questions.
188
1006500
4260
जानकारी या राय इकट्ठा करने के लिए ।
16:50
The council are always doing surveys to check  what people think of the town immunities.
189
1010760
5460
शहर की प्रतिरक्षा के बारे में लोग क्या सोचते हैं, यह जांचने के लिए परिषद हमेशा सर्वेक्षण कर रही है।
16:56
If you're feeling energetic,  then you will do a workout. 
190
1016220
3780
अगर आप ऊर्जावान महसूस कर रहे हैं, तो आप वर्कआउट करेंगे।
17:00
This is to engage in physical activity or  training to improve your fitness or health.
191
1020000
6060
यह आपकी फिटनेस या स्वास्थ्य को बेहतर बनाने के लिए शारीरिक गतिविधि या प्रशिक्षण में संलग्न होना है।
17:06
No, this is not a workout.  I don't know what this is. 
192
1026060
2580
नहीं, यह कसरत नहीं है। मुझे नहीं पता कि यह क्या है।
17:08
I haven't done my workouts this  week, and I feel low on energy.
193
1028640
3600
मैंने इस सप्ताह अपना वर्कआउट नहीं किया है, और मुझे ऊर्जा की कमी महसूस हो रही है।
17:12
Next is do yoga. This is to practice a  
194
1032960
3480
अगला योग है। यह
17:16
series of physical and mental exercises aimed at  improving flexibility, strength and relaxation.
195
1036440
7080
लचीलेपन, शक्ति और विश्राम में सुधार लाने के उद्देश्य से शारीरिक और मानसिक अभ्यासों की एक श्रृंखला का अभ्यास करना है।
17:23
I do yoga twice a week and it  helps my body as well as my mind.
196
1043520
4200
मैं सप्ताह में दो बार योग करता हूं और यह मेरे शरीर के साथ-साथ मेरे दिमाग को भी मदद करता है।
17:27
We also do drugs. When we talk about  
197
1047720
2940
हम नशा भी करते हैं। जब हम ड्रग्स लेने की बात करते हैं
17:30
doing drugs, this means the illegal  use of substances for recreational or  
198
1050660
5760
, तो इसका मतलब मनोरंजक या संभावित चिकित्सा उद्देश्यों के लिए पदार्थों का अवैध उपयोग है
17:36
potentially medical purposes. But when  we're doing drugs, it's often illegal.
199
1056420
4620
। लेकिन जब हम ड्रग्स लेते हैं, तो यह अक्सर अवैध होता है।
17:41
Too many young people are doing drugs here  because the police do nothing to stop them.
200
1061040
5220
बहुत सारे युवा यहां ड्रग्स कर रहे हैं क्योंकि पुलिस उन्हें रोकने के लिए कुछ नहीं करती।
17:46
Do justice to. This means to treat something in  a way that is fair and show its true qualities.
201
1066260
6780
न्याय करो। इसका मतलब है कि किसी चीज़ के साथ ऐसा बर्ताव करना जो उचित हो और उसके वास्तविक गुणों को प्रदर्शित करे।
17:53
The modern version of Romeo and Juliet  really doesn't do justice to the original.
202
1073040
4260
रोमियो और जूलियट का आधुनिक संस्करण वास्तव में मूल के साथ न्याय नहीं करता है।
17:57
Do harm to. This is to cause damage or  injury to a specific person or thing.
203
1077300
5940
को हानि पहुँचाना। यह किसी विशिष्ट व्यक्ति या वस्तु को नुकसान या चोट पहुँचाने के लिए है।
18:03
Leaving rubbish in the countryside  does a lot of harm to the environment.
204
1083240
4320
ग्रामीण इलाकों में कचरा छोड़ने से पर्यावरण को बहुत नुकसान होता है।
18:07
Next, do a double take. To do a double take  is to look again in surprise or disbelief.
205
1087560
6660
अगला, एक डबल टेक करें। डबल टेक करना आश्चर्य या अविश्वास में फिर से देखना है।
18:15
When I was on the train this morning, I had to do  
206
1095360
2760
आज सुबह जब मैं ट्रेन में था, तो मुझे
18:18
a double take. One passenger  looked just like Ed Sheeran.
207
1098120
3960
डबल टेक करना था। एक यात्री बिल्कुल एड शीरन जैसा दिख रहा था।
18:22
Do the trick. This is to achieve a desired result.
208
1102080
4320
चालाकी करो। यह वांछित परिणाम प्राप्त करने के लिए है।
18:26
I've been coughing for days. And so,  
209
1106400
3240
मुझे कई दिनों से खांसी हो रही है। और इसलिए,
18:29
my friend recommended a homeopathic remedy  and it seems to have done the trick.
210
1109640
4440
मेरे दोस्त ने एक होम्योपैथिक उपचार की सिफारिश की और ऐसा लगता है कि यह चाल चली गई है।
18:34
Do away with. This means to get rid of something  or put an end to something. It seems like they're  
211
1114080
6480
मुक्त हो जाना। इसका अर्थ है किसी चीज से छुटकारा पाना या किसी चीज का अंत करना। ऐसा लगता है जैसे वे
18:40
doing away with paper money because I have  to pay for everything with a card these days
212
1120560
4260
कागज के पैसे से दूर कर रहे हैं क्योंकि मुझे इन दिनों हर चीज के लिए कार्ड से भुगतान करना पड़ता है
18:44
Do a number on. This means to  damage or harm something or someone.
213
1124820
4920
। इसका मतलब किसी चीज या किसी को नुकसान पहुंचाना या नुकसान पहुंचाना है।
18:49
They did a number on me at the market. These  cheap tights ripped as soon as I put them on.
214
1129740
5340
उन्होंने बाजार में मुझ पर एक नंबर किया। मेरे डालते ही ये सस्ते चड्डी फट गए।
19:00
Carrying on, we have – do the honours. This often means to pour drinks or serve food,  
215
1140480
7080
जारी रखते हुए, हमारे पास - सम्मान करें। इसका अर्थ अक्सर पेय डालना या भोजन परोसना होता है,
19:07
but it could be to perform  a task that is privileged.
216
1147560
4500
लेकिन यह ऐसा कार्य करना हो सकता है जो विशेषाधिकार प्राप्त हो।
19:12
Would you do me the honour of being my wife? 
217
1152060
2700
क्या आप मुझे अपनी पत्नी होने का सम्मान देंगी?
19:14
Would you do me the honour  of walking me down the aisle? 
218
1154760
3300
क्या आप मुझे गलियारे से नीचे चलने का सम्मान देंगे?
19:18
Is everybody seated? Okay, Dan, bring  in the wine and do the honours please.
219
1158060
4980
क्या सब बैठे हैं? ठीक है, डैन, शराब ले आओ और कृपया सम्मान करो।
19:23
Do the right thing. This is  to act ethically and morally.
220
1163040
4800
सही काम करो। यह नैतिक और नैतिक रूप से कार्य करना है।
19:27
When you find a wallet on the street you have to  
221
1167840
2760
जब आप सड़क पर एक बटुआ पाते हैं तो आपको
19:30
do the right thing and try  to return it to its owner.
222
1170600
3060
सही काम करना होता है और इसे उसके मालिक को लौटाने का प्रयास करना होता है।
19:33
Do time. This means to serve a prison  sentence so you spend time in prison.
223
1173660
6480
समय पर करें। इसका मतलब जेल की सजा काटना है ताकि आप जेल में समय बिताएं।
19:40
My uncle is doing time for  buying and selling stolen goods.
224
1180140
4200
मेरे मामा चोरी का सामान खरीदने और बेचने का समय कर रहे हैं।
19:44
Do a runner. This means to leave  or run away suddenly and quickly.
225
1184340
4740
एक धावक करो। इसका अर्थ है अचानक और जल्दी से भाग जाना या भाग जाना।
19:49
When I opened up the bar on Monday,  
226
1189800
1740
जब मैंने सोमवार को बार खोला,
19:51
I found that someone had done a  runner with the weekend’s takings.
227
1191540
3420
तो मैंने पाया कि किसी ने सप्ताहांत की कमाई के साथ एक धावक किया था।
19:54
Do a good turn. This means to perform  a kind or helpful act for someone.
228
1194960
5760
एक अच्छा मोड़ करो। इसका अर्थ है किसी के लिए एक दयालु या सहायक कार्य करना।
20:00
I like to do good turns for  people in the neighbourhood  
229
1200720
2820
मुझे आस-पड़ोस के लोगों के लिए अच्छा टर्न करना पसंद है
20:03
because it helps foster a good atmosphere.
230
1203540
3060
क्योंकि यह एक अच्छे माहौल को बढ़ावा देने में मदद करता है।
20:06
Do your bit. This is to do your share  or contribute to a common cause.
231
1206600
8040
अपना काम करो। यह आपके हिस्से को करने या एक सामान्य कारण में योगदान करने के लिए है।
20:14
We’re organizing a street party and I'm doing  my bit by getting the decorations ready.
232
1214640
5580
हम एक स्ट्रीट पार्टी का आयोजन कर रहे हैं और मैं सजावट तैयार करके अपना काम कर रहा हूं।
20:20
Do your best. This means  to try as hard as you can.
233
1220220
4380
अपनी पूरी कोशिश करो। इसका मतलब है जितना हो सके उतना कठिन प्रयास करना।
20:24
Don't worry about the exam, just do  your best. That's all you can do.
234
1224600
4020
परीक्षा की चिंता मत करो, बस अपना सर्वश्रेष्ठ करो। आप बस इतना ही कर सकते हैं।
20:28
Do a hatchet job. This means to criticize or  attack someone or something unfairly, or harshly.
235
1228620
6780
हैचट का काम करो। इसका अर्थ है किसी की या किसी बात की अनुचित या कठोर आलोचना करना या उस पर हमला करना।
20:35
I see the newspaper has done a hatchet job  on the referee from yesterday's big match.
236
1235400
4620
मैं देख रहा हूं कि अखबार ने कल के बड़े मैच से रेफरी पर हैट्रिक का काम किया है।
20:40
Do a balancing act. This  means to manage or maintain  
237
1240020
4800
बैलेंसिंग एक्ट करें। इसका मतलब
20:44
a delicate or difficult situation or relationship.
238
1244820
3780
नाजुक या कठिन स्थिति या रिश्ते को प्रबंधित करना या बनाए रखना है।
20:48
As a teacher. I feel like I'm  doing a constant balancing act  
239
1248600
4620
एक शिक्षक के रूप में। मुझे ऐसा लगता है कि मैं
20:53
between encouraging and correcting my students.
240
1253220
3960
अपने छात्रों को प्रोत्साहित करने और सुधारने के बीच एक निरंतर संतुलन बना रहा हूं।
20:57
Do something by the book. This means to  follow the rules or instructions exactly.
241
1257180
7680
किताब के अनुसार कुछ करो। इसका मतलब नियमों या निर्देशों का सटीक रूप से पालन करना है।
21:04
Do it by the book. If you do things by  the book, you will never get into trouble.
242
1264860
4920
किताब से करो। यदि आप किताब के अनुसार काम करेंगे, तो आप कभी परेशानी में नहीं पड़ेंगे।
21:09
Do something up. This means  to fasten or secure something.
243
1269780
4320
कुछ करो। इसका अर्थ है किसी चीज को जकड़ना या सुरक्षित करना।
21:14
Your laces! You need to do your shoelaces up!
244
1274100
2940
आपकी लेस! आपको अपने जूते के फीते ऊपर करने होंगे!
21:17
Do something to death. This means  to overuse or overdo something.
245
1277040
5040
मौत के लिए कुछ करो। इसका अर्थ है किसी चीज का अति प्रयोग या अति करना।
21:22
I think they've done TV detective shows to  death by now. There are so many of them.
246
1282080
5640
मुझे लगता है कि उन्होंने अब तक टीवी जासूसी शो को मौत के घाट उतार दिया है। वहाँ वे बहुत सारे हैं।
21:27
Do without. This means to manage without  something that is desired or needed.
247
1287720
5340
के बिना करें। इसका मतलब वांछित या आवश्यक किसी चीज के बिना प्रबंधन करना है।
21:33
There isn't any sugar for your tea so you'll  have to do without until the shops open
248
1293060
4680
आपकी चाय में शक्कर नहीं है इसलिए जब तक दुकानें नहीं खुलेंगी तब तक आपको बिना ही काम चलाना पड़ेगा
21:37
Do wonders for. This is to have a  positive effect on someone or something.
249
1297740
5220
। यह किसी व्यक्ति या किसी चीज पर सकारात्मक प्रभाव डालता है।
21:42
Oh, this new moisturizer has  done wonders for my skin.
250
1302960
4920
ओह, इस नए मॉइस्चराइजर ने मेरी त्वचा के लिए चमत्कार किया है।
21:47
Do a puzzle. This is to solve  a puzzle or a brain teaser.
251
1307880
4440
एक पहेली करो। यह एक पहेली या मस्तिष्क टीज़र को हल करने के लिए है।
21:52
Let's do a jigsaw puzzle this afternoon.
252
1312320
2100
आइए आज दोपहर एक जिग्स पहेली करते हैं।
21:54
You will also do a sketch. 
253
1314420
3180
आप स्केच भी बनाएंगे।
21:57
This is to draw a rough or preliminary  version of a design or illustration.
254
1317600
4680
यह एक डिजाइन या चित्रण का एक मोटा या प्रारंभिक संस्करण बनाना है।
22:02
Let's do some sketches and take them back  to the studio so we can choose one to paint.
255
1322280
5400
आइए कुछ रेखाचित्र बनाते हैं और उन्हें वापस स्टूडियो ले जाते हैं ताकि हम पेंट करने के लिए किसी एक को चुन सकें।
22:07
Do a stunt. This is to perform  a daring or dangerous feat.
256
1327680
5760
करतब करो। यह एक साहसी या खतरनाक करतब करने के लिए है।
22:13
Ready, steady. Actors don't normally  do their own stunts and films
257
1333440
7380
तैयार, संतुलित। आमतौर पर अभिनेता अपने स्टंट खुद नहीं करते और फिल्मों का
22:20
Do an autopsy. This means to perform a post  mortem examination of a body a dead body.
258
1340820
7380
पोस्टमार्टम करते हैं। इसका अर्थ है किसी मृत शरीर का पोस्टमार्टम करना।
22:28
They have to do an autopsy in order  to determine the cause of death.
259
1348200
3600
मौत के कारणों का पता लगाने के लिए उन्हें पोस्टमार्टम करना होगा।
22:31
Do an impression. This means to mimic or imitate  someone or something. Typically, for comic effect.
260
1351800
7140
एक छाप करो। इसका मतलब है किसी की या किसी चीज की नकल या नकल करना। आमतौर पर, हास्य प्रभाव के लिए।
22:38
There aren't many comedians who can  do good impressions of famous people.
261
1358940
4800
ऐसे कई कॉमेडियन नहीं हैं जो मशहूर लोगों पर अच्छा प्रभाव डाल सकें।
22:43
Do an assignment. This is to complete a task  or assignment typically for school or work.
262
1363740
6540
एक काम करो। यह विशिष्ट रूप से स्कूल या कार्य के लिए किसी कार्य या असाइनमेंट को पूरा करने के लिए है।
22:50
I have to do an assignment on the  water cycle for science homework.
263
1370280
4200
मुझे विज्ञान गृहकार्य के लिए जल चक्र पर एक नियत कार्य करना है।
23:00
Carrying on, we have – do an  apprenticeship. This means to  
264
1380660
5160
आगे बढ़ते हुए, हमारे पास - एक शिक्षुता है। इसका मतलब
23:05
work as an apprentice in a trade  or profession to gain experience.
265
1385820
4800
अनुभव हासिल करने के लिए किसी व्यापार या पेशे में प्रशिक्षु के रूप में काम करना है।
23:10
I'm going to do an apprenticeship at my dad's  bakery so I can work in the family business
266
1390620
4440
मैं अपने पिताजी की बेकरी में एक प्रशिक्षुता करने जा रहा हूँ ताकि मैं पारिवारिक व्यवसाय में काम कर सकूँ
23:15
Do an audit. This is to conduct an examination  or review of financial records or practices.
267
1395060
7680
। यह वित्तीय रिकॉर्ड या प्रथाओं की परीक्षा या समीक्षा करने के लिए है।
23:22
Every year we need to do an audit to check if  there are any discrepancies in our accounts.
268
1402740
6300
हमारे खातों में कोई गड़बड़ी है या नहीं, इसकी जांच के लिए हर साल हमें ऑडिट करने की जरूरत होती है।
23:29
Do an exam. This means to take an exam or test.
269
1409040
4980
एक परीक्षण करो। इसका अर्थ है परीक्षा या परीक्षा देना।
23:34
This week I've got to do an English exam, a  Spanish exam and a French exam. Oh, là là.
270
1414020
4980
इस सप्ताह मुझे एक अंग्रेजी परीक्षा, एक स्पेनिश परीक्षा और एक फ्रेंच परीक्षा देनी है। ऊ ला ला।
23:39
We also do exercise. This is to  perform those physical activities.
271
1419000
6960
हम व्यायाम भी करते हैं। यह उन शारीरिक गतिविधियों को करने के लिए है।
23:45
Do you remember that we do  to keep our body healthy? 
272
1425960
3000
क्या आपको याद है कि हम अपने शरीर को स्वस्थ रखने के लिए क्या करते हैं?
23:48
Don't sit on the sofa all day.  You need to do some exercise.
273
1428960
3660
सारा दिन सोफे पर न बैठें। आपको कुछ व्यायाम करने की जरूरत है।
23:52
Back to work, we do an inventory. 
274
1432620
2760
काम पर वापस, हम एक सूची करते हैं।
23:55
This is to count and record all  the items in a stock or store.
275
1435380
4320
यह स्टॉक या स्टोर में सभी वस्तुओं को गिनने और रिकॉर्ड करने के लिए है।
23:59
We are going to close the shop next  week so we can do an inventory.
276
1439700
4020
हम अगले हफ्ते दुकान बंद करने जा रहे हैं ताकि हम एक इन्वेंट्री कर सकें।
24:03
Do an encore. This is to perform one more  song or act at the end of the main show.
277
1443720
8507
एक दोहराना करो। यह मुख्य शो के अंत में एक और गाना या अभिनय करना है।
24:12
Brilliant. I hope they do an encore.  I haven't heard my favourite song yet.
278
1452227
5473
प्रतिभाशाली। मुझे आशा है कि वे एक दोहराना करते हैं। मैंने अभी तक अपना पसंदीदा गाना नहीं सुना है।
24:20
Do your hair. This means to style or  comb your hair in a particular way.
279
1460040
6000
ख़ुद को संवार लें। इसका मतलब है अपने बालों को एक खास तरीके से स्टाइल करना या कंघी करना।
24:26
I need to do my hair. Do I have  to do my hair for the wedding?
280
1466040
3480
मुझे अपने बाल संवारने हैं। क्या मुझे शादी के लिए अपने बाल संवारने होंगे?
24:29
Do one's duty. This is to fulfil  your responsibilities or obligation.
281
1469520
6060
अपना कर्तव्य करो। यह आपकी जिम्मेदारियों या दायित्व को पूरा करने के लिए है।
24:35
Here at the police force we expect all  officers to do their duty without question.
282
1475580
4740
यहां पुलिस बल में हम सभी अधिकारियों से अपेक्षा करते हैं कि वे बिना किसी प्रश्न के अपना कर्तव्य निभाएंगे।
24:40
Do whatever it takes. This is to do whatever  is necessary to achieve a goal or objective.
283
1480320
6900
जो भी इसे चाहिए दो। यह एक लक्ष्य या उद्देश्य को प्राप्त करने के लिए जो कुछ भी आवश्यक है वह करना है।
24:47
I will do whatever it takes to win this match.
284
1487220
3000
इस मैच को जीतने के लिए जो कुछ भी करना पड़ेगा मैं करूंगा।
24:50
Do the shopping. This is simply to go and  buy things for the home usually groceries.
285
1490220
6540
खरीदारी करें। यह केवल घर जाने और आमतौर पर किराने का सामान खरीदने के लिए है।
24:56
We usually do the shopping on Saturday mornings.
286
1496760
2820
हम आमतौर पर शनिवार की सुबह खरीदारी करते हैं।
24:59
When you're driving to the shops you  do a certain number of miles per hour. 
287
1499580
5220
जब आप दुकानों के लिए गाड़ी चला रहे होते हैं तो आप एक निश्चित संख्या में मील प्रति घंटा करते हैं।
25:04
This means you go at a certain speed.
288
1504800
2160
इसका मतलब है कि आप एक निश्चित गति से चलते हैं।
25:06
I never do more than 30 miles per hour  when I'm driving through the village.
289
1506960
3960
जब मैं गाँव से गाड़ी चला रहा होता हूँ तो मैं कभी भी 30 मील प्रति घंटे से अधिक नहीं करता हूँ।
25:10
Do someone's bidding. This is to  do what someone wants or commands.
290
1510920
5100
किसी की बोली करो। यह वह करना है जो कोई चाहता है या आज्ञा देता है।
25:16
Yes, sir. Make your own breakfast for once.  I'm tired of always doing your bidding.
291
1516020
5700
जी श्रीमान। एक बार अपना नाश्ता खुद बनाएं। मैं हमेशा आपकी बोली लगाते हुए थक गया हूं।
25:22
Do the numbers. This means to perform  financial calculations or analysis.
292
1522380
6000
नंबर करो। इसका मतलब वित्तीय गणना या विश्लेषण करना है।
25:28
Before we look for a new car,  I have to do the numbers first.
293
1528380
2940
इससे पहले कि हम एक नई कार की तलाश करें, मुझे पहले नंबर करना होगा।
25:31
We also do paperwork. This is to complete  
294
1531320
3960
हम कागजी कार्रवाई भी करते हैं। यह
25:35
administrative or bureaucratic tasks.
295
1535280
3240
प्रशासनिक या नौकरशाही कार्यों को पूरा करने के लिए है।
25:38
When you buy a house, there's  always so much paperwork to do.
296
1538520
3720
जब आप एक घर खरीदते हैं, तो हमेशा करने के लिए बहुत सारी कागजी कार्रवाई होती है।
25:42
Do magic. This is to perform tricks or illusions  using sleight of hand or other techniques.
297
1542240
7080
जादू करो। यह हाथ की सफाई या अन्य तकनीकों का उपयोग करके चालें या भ्रम करना है।
25:49
My uncle is going to do  some magic for my birthday.
298
1549320
3360
मेरे चाचा मेरे जन्मदिन के लिए कुछ जादू करने जा रहे हैं।
25:52
Do in. This means to exhaust or  tire out someone or something,  
299
1552680
5280
में करें। इसका अर्थ है किसी को या किसी चीज़ को थका देना या थका देना,
25:57
often through excessive or  prolonged effort or activity.
300
1557960
4560
अक्सर अत्यधिक या लंबे समय तक प्रयास या गतिविधि के माध्यम से।
26:03
I'm done in! Looking after the children  all day, it is going to do me in.
301
1563060
4500
मैं कर चुका हूँ! पूरे दिन बच्चों की देखभाल करना, यह मुझे अंदर ले जाने वाला है
26:07
Do an about-face. This means to abruptly  change one's opinion decision or direction.
302
1567560
7860
। इसका अर्थ है किसी की राय निर्णय या दिशा को अचानक बदलना।
26:17
About face! The government  
303
1577040
2340
चेहरे के बारे में! सरकार ने
26:19
has done an about-face on its economic policy.
304
1579380
2940
अपनी आर्थिक नीति पर आमना-सामना किया है।
26:22
Do as you please. This is to act or behave  according to your own wishes or preferences.
305
1582320
6780
कृपया जैसे चाहे करो। यह आपकी अपनी इच्छा या पसंद के अनुसार कार्य या व्यवहार करना है।
26:29
You do as you please, I'm going  for dinner with my parents.
306
1589100
4140
आप जैसा चाहें वैसा करें, मैं अपने माता-पिता के साथ रात के खाने के लिए जा रहा हूं।
26:33
Do up. Hmm. Anna, didn't already  do ‘do up’? Do up your laces! 
307
1593240
6180
मरम्मत करना। हम्म। अन्ना, पहले से ही 'डू अप' नहीं किया? अपने फीते ऊपर करो!
26:39
Yes, we did! But this is different. Do up  in this particular sense means to renovate,  
308
1599420
7020
हाँ हमने किया! लेकिन यह अलग है। इस विशेष अर्थ में डू अप का मतलब किसी इमारत
26:46
refurbish and improve the appearance  and condition of something often in  
309
1606440
4800
में अक्सर किसी चीज की उपस्थिति और स्थिति का नवीनीकरण, नवीनीकरण और सुधार करना है
26:51
a building or you do have a piece  of furniture similar to makeover.
310
1611240
4620
या आपके पास मेकओवर के समान फर्नीचर का एक टुकड़ा है।
26:55
I bought a cheap country house so I  can do it up and sell it for a profit.
311
1615860
4620
मैंने एक सस्ता देश का घर खरीदा ताकि मैं इसे बढ़ा सकूं और इसे लाभ के लिए बेच सकूं।
27:00
Finally, we have a do battle. This means to fight or engage in a struggle.
312
1620480
7440
अंत में, हमारे पास एक लड़ाई है। इसका अर्थ है संघर्ष करना या संघर्ष करना।
27:08
The weeds grow so quickly in the garden  that I'm constantly doing battle with them.
313
1628700
4560
बगीचे में खरपतवार इतनी तेजी से बढ़ते हैं कि मैं लगातार उनसे युद्ध कर रहा हूं।
27:19
There we go!
314
1639140
1020
हम वहाँ चलें!
27:20
I just did a list of 120  collocations using ‘make’ and ‘do’. 
315
1640160
6120
मैंने अभी 'मेक' और 'डू' का उपयोग करके 120 कॉलोकेशन की सूची बनाई है।
27:26
How did I do? I hope I didn't make  a mess or make a mistake or make a  
316
1646280
4860
मैं कैसे करूूं? मुझे आशा है कि मैंने गड़बड़ नहीं की है या गलती नहीं की है या
27:31
meal of the whole thing. I hope I did you proud.
317
1651140
2340
पूरी चीज का भोजन नहीं किया है। मुझे आशा है कि मैंने आप पर गर्व किया है।
27:33
Did I miss any important collocations? If  so, add it to the comments and let's share.
318
1653480
7380
क्या मुझे कोई महत्वपूर्ण कोलाजेशन याद आया? यदि हां, तो इसे टिप्पणियों में जोड़ें और आइए साझा करें।
27:40
Until next time, take care and goodbye!
319
1660860
3420
अगली बार तक, ध्यान रखना और अलविदा!
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7