100+ Collocations in English - Complete List: Make & Do

45,151 views ・ 2023-05-25

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
We have an abundance of collocations with  ‘make’ and ‘do’ that really do enable us to  
0
0
9180
Wir haben eine Fülle von Kollokationen mit „make“ und „do“, die es uns tatsächlich ermöglichen,
00:09
be able to express exactly what we mean.  This is a big listicle style video. So,  
1
9180
7380
genau auszudrücken, was wir meinen. Dies ist ein großes Video im Listicle-Stil. Laden Sie also
00:16
download your worksheet, get your  pen to hand. And let's do this.
2
16560
6180
Ihr Arbeitsblatt herunter und halten Sie Ihren Stift bereit. Und lasst uns das tun.
00:25
Make a long story short. This means  to summarize an incident or event.  
3
25440
7200
Machen Sie es kurz. Dies bedeutet, einen Vorfall oder ein Ereignis zusammenzufassen.
00:32
You don't want to tell the long story.  So, you're just going to cut to the most  
4
32640
5040
Du willst nicht die lange Geschichte erzählen. Sie beschränken sich also auf die wichtigsten
00:37
important details. You will also  hear ‘To cut a long story short’.
5
37680
4620
Details. Sie werden auch „Um es kurz zu machen“ hören.
00:42
I met Sam five years ago at a jazz concert. And to  make a long story short, we got married last year.
6
42300
7620
Ich habe Sam vor fünf Jahren bei einem Jazzkonzert kennengelernt. Und um es kurz zu machen: Wir haben letztes Jahr geheiratet.
00:49
Make a mistake. This means to do  something wrong or incorrectly.  
7
49920
5400
Einen Fehler machen. Das bedeutet, etwas falsch oder falsch zu machen.
00:55
We're all guilty of making mistakes, aren't we?
8
55320
2640
Wir alle sind schuldig, Fehler gemacht zu haben, nicht wahr?
00:57
Oh dear. I made a mistake in the test  and I got a lower grade than I expected.
9
57960
5100
Auweh. Ich habe im Test einen Fehler gemacht und eine schlechtere Note bekommen als erwartet.
01:03
Make a plan. This means to create a strategy  or a blueprint for achieving your goal.
10
63060
7200
Mach einen Plan. Das bedeutet, dass Sie eine Strategie oder einen Plan zur Erreichung Ihres Ziels erstellen.
01:10
Hey, let's make a plan for how we're  going to finish this project on time.
11
70260
4200
Hey, lass uns einen Plan machen, wie wir dieses Projekt pünktlich fertigstellen.
01:15
Make a difference. This means to have  a significant impact or effect. Like,
12
75240
6780
Einen Unterschied machen. Dies bedeutet, eine erhebliche Auswirkung oder Wirkung zu haben. Ich hoffe , dass
01:22
I would hope my lessons make a big difference  to your English learning experience. 
13
82020
5580
mein Unterricht einen großen Unterschied für Ihr Englisch-Lernerlebnis macht.
01:27
Your support can make a difference  in the lives of those in need.
14
87600
4440
Ihre Unterstützung kann das Leben der Bedürftigen verändern.
01:32
Make a suggestion. This is to offer  an idea or proposal for consideration.  
15
92040
6420
Mache einen Vorschlag. Dabei geht es darum, eine Idee oder einen Vorschlag zur Prüfung anzubieten.
01:38
I'm often asking my students to make  suggestions for future video topics.
16
98460
6420
Ich bitte meine Schüler oft, Vorschläge für zukünftige Videothemen zu machen.
01:44
Excuse me, can I make a suggestion  for improving this process?
17
104880
5280
Entschuldigung, kann ich einen Vorschlag zur Verbesserung dieses Prozesses machen?
01:50
Make an effort. 
18
110160
1620
Sich anstrengen.
01:51
This means to exert oneself, to  try hard to accomplish something.
19
111780
6240
Das bedeutet, sich anzustrengen, sich anzustrengen, etwas zu erreichen.
01:58
We often need to make an effort  to get what we want in life. 
20
118020
3780
Wir müssen uns oft anstrengen, um im Leben das zu bekommen, was wir wollen.
02:02
Sorry, I'll make an effort to be on  time for our next meeting, I promise.
21
122940
4560
Tut mir leid, ich werde mich bemühen, pünktlich zu unserem nächsten Treffen zu sein, das verspreche ich.
02:07
Make an appointment. This is to  schedule a time to meet with someone.
22
127500
4860
Einen Termin machen. Dabei geht es darum, einen Termin für ein Treffen mit jemandem zu vereinbaren.
02:12
Oh, that reminds me I need to make  an appointment to see my doctor. 
23
132360
3720
Oh, das erinnert mich daran, dass ich einen Termin bei meinem Arzt vereinbaren muss.
02:16
Oh, hello. Yes, I'd like to make an  appointment to the doctor, please.
24
136080
4200
Oh Hallo. Ja, ich würde gerne einen Termin beim Arzt vereinbaren.
02:21
Make an impression. This means to create  a memorable or lasting effect on someone.
25
141060
6480
Eindruck machen. Das bedeutet, bei jemandem eine unvergessliche oder bleibende Wirkung zu erzielen.
02:27
You really make an impression on them. 
26
147540
2220
Du hinterlässt wirklich einen Eindruck auf sie.
02:29
Her confident demeanour made a strong  impression on the interviewers.
27
149760
4740
Ihr selbstbewusstes Auftreten hinterließ bei den Interviewern einen starken Eindruck.
02:34
Make an exception. This means to allow or accept  something that is usually not allowed or accepted.
28
154500
7980
Eine Ausnahme machen. Das bedeutet, etwas zuzulassen oder zu akzeptieren, was normalerweise nicht erlaubt oder akzeptiert wird.
02:43
We don't normally allow pets, but we can  make an exception for your well-behaved dog.
29
163380
5940
Normalerweise sind bei uns keine Haustiere gestattet, für Ihren wohlerzogenen Hund können wir jedoch eine Ausnahme machen.
02:50
Make an observation. This means  to notice or comment on something.
30
170880
4380
Machen Sie eine Beobachtung. Das bedeutet, etwas zu bemerken oder zu kommentieren.
02:55
Oh, I couldn't help but make an observation  that the building looked abandoned.
31
175260
5160
Oh, ich konnte nicht anders, als zu bemerken, dass das Gebäude verlassen aussah.
03:00
Make an offer. This means to propose or suggest  something that is available for acceptance.
32
180420
7320
Machen Sie ein Angebot. Das bedeutet, etwas vorzuschlagen oder vorzuschlagen, das akzeptiert werden kann.
03:07
I'll make you an offer you can't refuse
33
187740
3240
Ich mache Ihnen ein Angebot, das Sie nicht ablehnen können.
03:10
Make ends meet. This means to earn  enough money to cover expenses,  
34
190980
5760
Kommen Sie über die Runden. Das bedeutet, genug Geld zu verdienen, um die Ausgaben zu decken,
03:16
to manage financially with limited resources.
35
196740
4020
um mit begrenzten Ressourcen finanziell auszukommen.
03:20
It's difficult to make ends meet  with only a minimum wage job.
36
200760
3360
Es ist schwierig, nur mit einem Mindestlohnjob über die Runden zu kommen.
03:24
Make a deal. This means to negotiate  or reach an agreement with someone.
37
204120
6000
Ein Geschäft machen. Das bedeutet, mit jemandem zu verhandeln oder eine Vereinbarung zu treffen.
03:30
We made a deal to split the profits 50x50.
38
210120
3780
Wir haben eine Vereinbarung getroffen, den Gewinn im Verhältnis 50x50 aufzuteilen.
03:33
Make a commitment. This is to promise to do  something, to take responsibility for something.
39
213900
7020
Sich verpflichten. Das bedeutet, zu versprechen, etwas zu tun, Verantwortung für etwas zu übernehmen.
03:40
I'm willing to make a commitment to  this project if everyone else is.
40
220920
4800
Ich bin bereit, mich für dieses Projekt zu engagieren, wenn alle anderen es tun.
03:45
Make a promise. This is to pledge  to do something or keep one's word.
41
225720
5700
Ein Versprechen machen. Das bedeutet, dass man sich verpflichtet, etwas zu tun oder sein Wort zu halten.
03:51
I promise to be there for  you, no matter what happens.
42
231420
3480
Ich verspreche, für Sie da zu sein, egal was passiert.
03:54
Make a phone call. This is to use the  phone to communicate with someone.
43
234900
4380
Jemanden anrufen. Dabei wird das Telefon genutzt, um mit jemandem zu kommunizieren.
03:59
Sorry, I need to make a phone  call to confirm our reservation.
44
239280
3240
Tut mir leid, ich muss einen Anruf tätigen, um unsere Reservierung zu bestätigen.
04:03
Make a reservation. This is to reserve a spot  or place in advance like at a restaurant.
45
243780
7080
Eine Reservierung machen. Dabei handelt es sich um die vorherige Reservierung eines Platzes oder Platzes wie in einem Restaurant.
04:12
Let's make a reservation at that  new restaurant for Friday night.
46
252000
3300
Machen wir für Freitagabend eine Reservierung in diesem neuen Restaurant.
04:15
Make an appearance. This is to go to or be  present at an event for just a short time.
47
255300
7980
Machen Sie einen Auftritt. Dabei handelt es sich um den Besuch oder die Anwesenheit bei einer Veranstaltung nur für kurze Zeit.
04:23
Oh, hello. The mayor made an appearance  at the opening of the civic centre.
48
263280
5700
Oh Hallo. Der Bürgermeister erschien bei der Eröffnung des Bürgerzentrums.
04:28
Make a choice. This is to select  or pick one option over others.
49
268980
5940
Entscheide dich. Dabei geht es darum, eine Option gegenüber anderen auszuwählen oder auszuwählen.
04:35
That one. You have to make a choice between  staying here or moving to a new city.
50
275640
5340
Das hier. Sie müssen sich entscheiden, ob Sie hier bleiben oder in eine neue Stadt ziehen möchten.
04:40
Make a recommendation. This is to suggest  or endorse something to someone else
51
280980
6960
Mache eine Empfehlung. Hiermit möchte ich jemand anderem etwas vorschlagen oder empfehlen.
04:47
I’m new here, can you make a recommendation  for a good restaurant in the area?
52
287940
4140
Ich bin neu hier. Können Sie mir eine Empfehlung für ein gutes Restaurant in der Gegend geben?
04:57
Make a request. This is to ask for  something politely or formally.
53
297780
5340
Eine Anfrage stellen. Dabei geht es darum, höflich oder förmlich um etwas zu bitten.
05:04
I'd like to make a request  for a day off next week.
54
304860
3000
Ich möchte nächste Woche einen Antrag auf einen freien Tag stellen.
05:07
Make a confession. This is to admit something that  one has done wrong or kept a secret up until now.
55
307860
7320
Machen Sie ein Geständnis. Das bedeutet, etwas zuzugeben, was man bisher falsch gemacht oder ein Geheimnis gehütet hat.
05:15
All right, all right, I'm ready  to make a confession. I did it.
56
315180
4140
Alles klar, schon gut, ich bin bereit, ein Geständnis abzulegen. Ich tat es.
05:19
Make a profit. This is to earn money by selling  goods or services for more than the cost of  
57
319320
7260
Einen Gewinn machen. Dabei geht es darum, Geld zu verdienen, indem man Waren oder Dienstleistungen zu einem höheren Preis verkauft, als sie kosten
05:26
producing them. So, the money that is left over,  that's your profit and you make that profit.
58
326580
6240
sie zu produzieren. Das Geld, das übrig bleibt, ist Ihr Gewinn, und Sie machen diesen Gewinn.
05:33
The company was able to make a profit  despite a difficult economic climate.
59
333720
4680
Das Unternehmen konnte trotz eines schwierigen wirtschaftlichen Umfelds Gewinne erwirtschaften.
05:38
Make a sale. This is to successfully  sell a product or service to a customer.
60
338400
5520
Einen Verkauf machen. Dabei geht es darum, einem Kunden ein Produkt oder eine Dienstleistung erfolgreich zu verkaufen.
05:43
The salesperson was able to make  a sale by offering a discount.
61
343920
4020
Der Verkäufer konnte durch das Anbieten eines Rabatts einen Verkauf tätigen.
05:47
Make a donation. This is to give money  or goods to a charity or organization.
62
347940
6960
Spenden. Hierbei handelt es sich um die Spende von Geld oder Gütern an eine Wohltätigkeitsorganisation oder Organisation.
05:54
I want to make a donation to help support  research to find a cure for Alzheimer's.
63
354900
5580
Ich möchte eine Spende leisten, um die Forschung zur Suche nach einem Heilmittel für Alzheimer zu unterstützen.
06:00
Make a contribution. This is to provide support  
64
360480
3420
Beitrag leisten. Dabei geht es darum
06:04
or assistance to a cause or project or to  contribute some words and ideas to a meeting.
65
364920
7680
, eine Sache oder ein Projekt zu unterstützen oder zu unterstützen oder einige Worte und Ideen zu einer Besprechung beizutragen.
06:12
Each member of the team made a contribution  to the successful completion of this project.
66
372600
5520
Jedes Mitglied des Teams hat seinen Teil zum erfolgreichen Abschluss dieses Projekts beigetragen.
06:18
Make a career. This is to pursue a profession  or vocation and build a successful working life.
67
378120
7620
Machen Sie Karriere. Dabei geht es darum, einen Beruf oder eine Berufung auszuüben und ein erfolgreiches Berufsleben aufzubauen.
06:25
She was determined to make a career in  medicine and worked hard to achieve her goals.
68
385740
5460
Sie war fest entschlossen, Karriere in der Medizin zu machen und arbeitete hart, um ihre Ziele zu erreichen.
06:31
Make a living. This is to earn enough  money to support yourself and your family.
69
391200
5400
Lebensunterhalt verdienen. Damit möchten Sie genug Geld verdienen, um sich und Ihre Familie zu ernähren.
06:36
Many people in this city struggle to make a living  due to the high costs for rent and food and…
70
396600
6660
Viele Menschen in dieser Stadt haben aufgrund der hohen Kosten für Miete und Essen Schwierigkeiten, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten und ...
06:44
Make peace. This is to end the conflict or  dispute and establish a state of harmony.
71
404580
6180
Frieden schließen. Dadurch soll der Konflikt oder Streit beendet und ein Zustand der Harmonie hergestellt werden.
06:50
The two countries signed a treaty to  make peace and prevent future wars.
72
410760
4920
Die beiden Länder unterzeichneten einen Vertrag, um Frieden zu schließen und künftige Kriege zu verhindern.
06:55
Make love. This is to engage in  sexual activity with someone.
73
415680
5280
Liebe machen. Dabei handelt es sich um sexuelle Aktivitäten mit jemandem.
07:01
They waited until they were married  to make love for the first time.
74
421620
4020
Sie warteten, bis sie verheiratet waren, um zum ersten Mal Liebe zu machen.
07:05
Make a big deal out of something.  This is to treat something as being  
75
425640
4680
Machen Sie aus etwas eine große Sache. Dabei geht es darum, etwas als
07:10
more important or serious than it really is.
76
430320
3000
wichtiger oder ernster zu behandeln, als es tatsächlich ist.
07:13
Don't make a big deal out of it. I  just made a small mistake- that's all.
77
433320
5160
Machen Sie keine große Sache daraus. Ich habe nur einen kleinen Fehler gemacht – das ist alles.
07:18
Make a clean break. This is to completely  end a relationship or situation.
78
438480
5940
Machen Sie einen sauberen Bruch. Dies bedeutet, eine Beziehung oder Situation vollständig zu beenden.
07:24
She decided to make a clean break  from her toxic ex-boyfriend.
79
444420
3840
Sie beschloss, sich endgültig von ihrem giftigen Ex-Freund zu trennen.
07:28
Make a clean sweep. This means to  completely remove or eliminate something.
80
448260
6960
Führen Sie einen sauberen Kehrvorgang durch. Dies bedeutet, etwas vollständig zu entfernen oder zu beseitigen.
07:35
The new manager made a clean  sweep of the old policies.
81
455220
3600
Der neue Manager hat die alten Policen gründlich durchgefegt.
07:38
Make a face. This means to  show a facial expression  
82
458820
3360
Mach ein Gesicht. Das bedeutet, einen Gesichtsausdruck zu zeigen
07:42
that conveys an emotion or reaction to something.
83
462180
3540
, der eine Emotion oder Reaktion auf etwas zum Ausdruck bringt.
07:45
She made a face when she  tasted the bitter medicine.
84
465720
3120
Sie verzog das Gesicht, als sie die bittere Medizin schmeckte.
07:50
Make a fool of one's self. This is to embarrass  oneself by doing something foolish or silly.
85
470880
7020
Machen Sie sich lächerlich. Das bedeutet, sich selbst in Verlegenheit zu bringen, indem man etwas Dummes oder Dummes tut.
08:03
He made a fool of himself by  attempting a dangerous stunt.
86
483000
3240
Er machte sich lächerlich, indem er einen gefährlichen Stunt versuchte.
08:06
Make a go of it. This means to  attempt to succeed at something.
87
486240
5520
Probieren Sie es aus. Das bedeutet, zu versuchen, etwas erfolgreich zu machen.
08:11
He decided to make a go of it and  start his own business. I'm so proud.
88
491760
4800
Er beschloss, es zu wagen und sein eigenes Unternehmen zu gründen. Ich bin so stolz.
08:16
Make a killing. Now this doesn't mean  to kill somebody. It means to earn a  
89
496560
5460
Machen Sie einen Mord. Das bedeutet jetzt nicht, jemanden zu töten. Es bedeutet,
08:22
large amount of money very quickly and easily.
90
502020
3180
sehr schnell und einfach viel Geld zu verdienen.
08:26
He made a killing in the stock market last year.
91
506040
2820
Letztes Jahr hat er an der Börse ein Vermögen gemacht.
08:28
Make a move. This means to  take action or make a decision.
92
508860
5280
Machen Sie einen Schritt. Das bedeutet, Maßnahmen zu ergreifen oder eine Entscheidung zu treffen.
08:34
Oh, we need to make a move if  we're going to meet this deadline.
93
514140
2640
Oh, wir müssen etwas unternehmen, wenn wir diese Frist einhalten wollen.
08:36
Make a name for oneself. This means to  become famous or well known for something.
94
516780
5580
Machen Sie sich einen Namen. Das bedeutet, für etwas berühmt oder bekannt zu werden.
08:42
Oh, she made a name for herself in the  music industry with her unique sound.
95
522360
4800
Oh, sie hat sich mit ihrem einzigartigen Sound einen Namen in der Musikindustrie gemacht.
08:47
Make a pass. This means to make a  romantic or sexual advance on someone.
96
527160
7560
Machen Sie einen Pass. Dies bedeutet, jemandem einen romantischen oder sexuellen Annäherungsversuch zu machen.
08:55
He made a pass at her but  she rejected his advances.
97
535680
5160
Er ging auf sie zu, aber sie lehnte seine Annäherungsversuche ab.
09:06
Make a point. This means to express  
98
546960
3180
Auf den Punkt bringen. Dies bedeutet
09:10
a particular idea or opinion clearly  and effectively. You make your point
99
550140
6000
, eine bestimmte Idee oder Meinung klar und effektiv auszudrücken . Du hast deinen Standpunkt dargelegt.
09:16
All right, you've made your point, calm down. 
100
556140
2340
Okay, du hast deinen Standpunkt dargelegt, beruhige dich.
09:18
He made a good point about  the importance of education.
101
558480
3720
Er machte deutlich, wie wichtig Bildung ist.
09:22
Make a scene. This means to cause a  disturbance or commotion in public.
102
562200
5520
Eine Szene machen. Damit ist gemeint, in der Öffentlichkeit Unruhe oder Aufregung hervorzurufen.
09:27
Ah, she made a scene at the restaurant when  her order was incorrect. So, embarrassing.
103
567720
6360
Ah, sie hat im Restaurant eine Szene gemacht, als ihre Bestellung falsch war. So peinlich.
09:34
Make a snap decision. This means to make a quick  decision without much thought or consideration.
104
574080
7440
Treffen Sie eine schnelle Entscheidung. Das bedeutet, eine schnelle Entscheidung zu treffen, ohne lange darüber nachzudenken oder nachzudenken.
09:42
Just like that, he made a snap decision to accept  the job without fully understanding the terms.
105
582300
6000
Einfach so traf er die spontane Entscheidung, den Job anzunehmen, ohne die Bedingungen vollständig zu verstehen.
09:48
Make a splash. This is to make a  noticeable impression or impact.
106
588300
7620
Aufsehen erregen, auffallen. Dies soll einen spürbaren Eindruck oder eine spürbare Wirkung hinterlassen.
09:55
The new product launch really  made a splash in the market.
107
595920
4980
Die Einführung des neuen Produkts hat auf dem Markt wirklich für Furore gesorgt.
10:00
Make a statement. This is to express an opinion  or viewpoint in a clear and decisive manner.
108
600900
7680
Ein Statement abgeben. Dabei geht es darum, eine Meinung oder einen Standpunkt klar und entschieden zum Ausdruck zu bringen.
10:08
She made a statement about the need for more  sustainable practices in the fashion industry.
109
608580
5460
Sie gab eine Erklärung zur Notwendigkeit nachhaltigerer Praktiken in der Modebranche ab.
10:14
Make a U-turn. This means to turn around  and go in the opposite direction. Often  
110
614040
5520
Eine Kehrtwende machen. Das bedeutet, sich umzudrehen und in die entgegengesetzte Richtung zu gehen. Wenn Sie den falschen Weg eingeschlagen haben, wird Ihnen oft
10:19
if you've gone the wrong way,  you're told to make a U-turn.
111
619560
3300
gesagt, dass Sie eine Kehrtwende machen sollen.
10:22
The driver made a U-turn when he  realized he was going the wrong way.
112
622860
3960
Der Fahrer machte eine Kehrtwende, als ihm klar wurde, dass er in die falsche Richtung fuhr.
10:26
Make amends. This means to apologize and attempt  to repair or compensate for a wrongdoing.
113
626820
7800
Wiedergutmachung leisten. Dies bedeutet, sich zu entschuldigen und zu versuchen, ein Fehlverhalten wiedergutzumachen oder zu kompensieren.
10:34
He tried to make amends for his mistake  by offering to do the laundry for a week.
114
634620
5460
Er versuchte seinen Fehler wiedergutzumachen, indem er anbot, eine Woche lang die Wäsche zu waschen.
10:40
Make believe. This means to pretend  or imagine something to be true.
115
640740
5700
Vorspiegelung. Das bedeutet, so zu tun, als ob etwas wahr wäre.
10:46
Lots of children will play ‘make believe’. 
116
646440
2340
Viele Kinder werden „make believe“ spielen.
10:48
The children like to ‘make believe’ that  they're explorers in a jungle adventure.
117
648780
5220
Die Kinder stellen sich gerne vor, sie wären Entdecker in einem Dschungelabenteuer.
10:54
Make do. This means to  manage with what's available,  
118
654000
4080
Machen Sie es. Das bedeutet, dass man mit dem auskommen muss, was verfügbar ist,
10:58
often because there is a lack of resource.
119
658080
3120
oft weil es an Ressourcen mangelt.
11:01
We took the wrong tent camping. So, four  of us had to make do in a two-man tent.
120
661200
6120
Wir haben das falsche Zelt gewählt. Also mussten wir zu viert in einem Zwei-Mann-Zelt auskommen.
11:07
Make a fuss. This phrase means to cause a  commotion or make a big deal out of something.
121
667320
7080
Theater machen. Dieser Satz bedeutet, für Aufregung zu sorgen oder aus etwas eine große Sache zu machen.
11:14
Children, stop making a fuss  and get into bed is bedtime!
122
674400
4800
Kinder, hört auf, so viel Aufhebens zu machen, und ab ins Bett ist Schlafenszeit!
11:19
Make it up to someone. This means  to do something good for someone  
123
679200
4020
Machen Sie es wieder gut. Das bedeutet, jemandem etwas Gutes zu tun
11:23
in order to repair any damage that  you've done to that relationship.
124
683220
4860
, um den Schaden zu reparieren, den Sie dieser Beziehung zugefügt haben.
11:28
So, if you've made a mistake, then you need to  make it up to them. You need to make amends.
125
688080
6780
Wenn Sie also einen Fehler gemacht haben, müssen Sie ihn wiedergutmachen. Sie müssen Wiedergutmachung leisten.
11:36
“Oh, I'm sorry, I forgot your birthday. Can  I make it up to you by taking you to dinner?”
126
696180
6060
„Oh, tut mir leid, ich habe deinen Geburtstag vergessen. Kann ich es wieder gut machen, indem ich dich zum Abendessen einlade?“
11:42
Make an excuse. This means to give a reason,  
127
702240
3000
Erfinde eine Ausrede. Das bedeutet, einen Grund anzugeben,
11:45
often a false reason as to why you can't  do something, you're making an excuse.
128
705240
6660
oft einen falschen Grund, warum man etwas nicht tun kann, man entschuldigt sich.
11:52
He's always making excuses to  get out of visiting my parents.
129
712740
4740
Er erfindet immer Ausreden, um den Besuch bei meinen Eltern zu vermeiden.
11:57
Make light of. This means to treat something  as if it's not serious or important. So,  
130
717480
6480
Machen Sie Licht aus. Das bedeutet, etwas so zu behandeln, als ob es nicht ernst oder wichtig wäre. Stellen Sie sich also vor,
12:03
imagine something bad has happened and then you  try and say it's okay. You're making light of it.
131
723960
6960
dass etwas Schlimmes passiert ist, und dann versuchen Sie zu sagen, dass es in Ordnung ist. Du machst es auf die leichte Schulter.
12:10
Although he was in considerable pain,  
132
730920
2700
Obwohl er erhebliche Schmerzen hatte,
12:13
he made light of his suffering  so as not to upset his family.
133
733620
3420
nahm er sein Leid gering, um seine Familie nicht zu verärgern.
12:17
Make no bones about it. This means to not try  to hide something or cover up your feelings.
134
737040
6420
Machen Sie keinen Hehl daraus. Das bedeutet, dass Sie nicht versuchen sollten, etwas zu verbergen oder Ihre Gefühle zu vertuschen.
12:23
She makes no bones about the  fact that she detests her boss.
135
743460
4920
Sie macht keinen Hehl daraus, dass sie ihren Chef verabscheut.
12:28
Make off with. This means to  steal something and get away.
136
748380
3960
Verschwinde mit. Das bedeutet, etwas zu stehlen und zu fliehen.
12:32
Yes, it seems that thieves  broke into the jeweller's  
137
752340
3120
Ja, es scheint, dass Diebe in das Juweliergeschäft eingebrochen sind
12:35
and made off with numerous valuable items.
138
755460
3120
und zahlreiche wertvolle Gegenstände erbeutet haben.
12:38
Make oneself at home. This means to relax  and feel comfortable in someone else's home.
139
758580
7320
Fühlen Sie sich wie zu Hause. Das bedeutet, sich im fremden Zuhause zu entspannen und wohl zu fühlen.
12:45
You often tell someone, “Hey, make yourself  at home. Oh, come into the living room and  
140
765900
5040
Oft sagst du jemandem: „Hey, fühl dich wie zu Hause.“ Oh, kommen Sie ins Wohnzimmer und
12:50
make yourselves at home. We're just  about to bring in the hors d'oeuvres.”
141
770940
3240
fühlen Sie sich wie zu Hause. Wir sind gerade dabei, die Vorspeisen hereinzubringen.“
12:54
Make or break. This means that what's about to  happen will result in either success or failure.
142
774180
7920
Mach es oder lass es. Das bedeutet, dass das, was passieren wird, entweder zum Erfolg oder zum Misserfolg führen wird.
13:02
This is make or break. And this match will be make or break  
143
782100
4380
Hier kommt es auf Erfolg oder Misserfolg an. Und dieses Spiel wird für sie entscheidend sein
13:06
for them. Either they win and get to the final  or they lose and finish the season with nothing.
144
786480
6240
. Entweder sie gewinnen und kommen ins Finale, oder sie verlieren und beenden die Saison mit nichts.
13:12
Make time. This is to organize your time so that  you have some available for something important.
145
792720
7020
Zeit schaffen. Dies dient dazu, Ihre Zeit so zu organisieren, dass Sie etwas Zeit für etwas Wichtiges zur Verfügung haben.
13:19
We should always make time for ourselves. 
146
799740
2760
Wir sollten uns immer Zeit für uns selbst nehmen.
13:22
Next week the new recruits are starting so you'll  have to make time to be able to show them around.
147
802500
5460
Nächste Woche beginnen die neuen Rekruten, Sie müssen sich also Zeit nehmen, um sie herumzuführen.
13:27
Make matters worse. This means to make a  situation even more difficult than it already is.
148
807960
7740
Machen Sie die Sache noch schlimmer. Das bedeutet, eine Situation noch schwieriger zu machen, als sie ohnehin schon ist.
13:36
I fell into a hole full of deep water  at the beach and to make matters worse,  
149
816300
4680
Ich bin am Strand in ein Loch voller tiefem Wasser gefallen, und was das Ganze noch schlimmer machte:
13:40
my mobile phone got waterlogged  and, uh, stopped working.
150
820980
2640
Mein Mobiltelefon war durchnässt und funktionierte nicht mehr.
13:43
Make the bed. This means to tidy up  the bed after you've slept in it.
151
823620
4980
Das Bett machen. Das bedeutet, das Bett aufzuräumen, nachdem man darin geschlafen hat.
13:48
So, in the morning you wake up,  
152
828600
1380
Also, morgens wachst du auf,
13:49
get out of bed and then you make the  bed and it looks beautiful and inviting. 
153
829980
4860
stehst aus dem Bett und dann machst du das Bett und es sieht wunderschön und einladend aus.
13:54
I like to make the bed every morning as I feel  that it helps me to start the day off well
154
834840
5340
Ich mache das Bett gerne jeden Morgen, weil ich das Gefühl habe, dass es mir hilft, gut in den Tag zu starten.
14:00
Makeover. To makeover means to decorate or  repair something to make it look more attractive.
155
840180
9720
Makeover. Umgestalten bedeutet, etwas zu dekorieren oder zu reparieren, damit es attraktiver aussieht.
14:09
Once we move in, we're going  to makeover the whole house.
156
849900
3480
Sobald wir eingezogen sind, werden wir das ganze Haus umgestalten.
14:19
Okay, let's move on to our ‘do’  collocations Are you ready? Let's do this.
157
859200
8820
Okay, fahren wir mit unseren „Do“-Kollokationen fort. Sind Sie bereit? Lass uns das machen.
14:31
Do the housework. This means to  clean and maintain your home,  
158
871080
5580
Mach die Hausarbeit. Das bedeutet, Ihr Zuhause zu reinigen und zu pflegen,
14:36
including mopping, vacuuming, sweeping, dusting.
159
876660
4500
einschließlich Wischen, Staubsaugen, Kehren und Staubwischen.
14:42
We have a cleaner to do all the housework except  for the laundry and the ironing I do that.
160
882780
4860
Wir haben eine Reinigungskraft, die die gesamte Hausarbeit erledigt, mit Ausnahme der Wäsche und des Bügelns, das ich erledige.
14:47
Continuing the subject of  cleaning, we do the dishes. 
161
887640
4140
Um das Thema Putzen fortzusetzen, machen wir den Abwasch.
14:51
This is to wash dry and put away the  dishes and other kitchen utensils.
162
891780
5460
Dies dient dazu, das Geschirr und andere Küchenutensilien trocken zu spülen und wegzuräumen.
14:57
Normally I make the meals and my partner  does the dishes after we finish eating.
163
897240
4500
Normalerweise bereite ich die Mahlzeiten zu und mein Partner erledigt den Abwasch, nachdem wir mit dem Essen fertig sind.
15:01
Do someone a favour. This is to perform an act  of kindness or assist someone with something.
164
901740
7440
Jemandem einen Gefallen tun. Dabei geht es darum, eine freundliche Geste zu vollbringen oder jemandem bei etwas zu helfen.
15:09
Could you do me a favour and look  after my cat while I'm on holiday?
165
909180
3780
Könnten Sie mir einen Gefallen tun und auf meine Katze aufpassen, während ich im Urlaub bin?
15:12
Do business. This means to engage in  commercial transactions or negotiations.
166
912960
5640
Geschäfte machen. Dies bedeutet, sich an kommerziellen Transaktionen oder Verhandlungen zu beteiligen.
15:18
Let's do business. 
167
918600
1560
Machen wir Geschäfte.
15:20
Oh, we're doing more business  with Asian countries these days.
168
920160
3180
Oh, wir machen heutzutage mehr Geschäfte mit asiatischen Ländern.
15:23
Staying with the work topic, you – do a job. 
169
923340
3480
Bleiben wir beim Arbeitsthema: Sie – machen Sie einen Job.
15:26
This means to perform work or tasks in  exchange for payment or compensation.
170
926820
5640
Dies bedeutet, Arbeit oder Aufgaben gegen Bezahlung oder Vergütung auszuführen.
15:32
I've got a couple of jobs to do for a neighbour  
171
932460
3000
Ich muss dieses Wochenende ein paar Aufgaben für einen Nachbarn erledigen
15:35
this weekend. They've asked me to  mow the lawn and prune their trees.
172
935460
2940
. Sie haben mich gebeten, den Rasen zu mähen und ihre Bäume zu beschneiden.
15:38
Similar to that, you do a task. 
173
938400
2760
Ähnlich erledigst du eine Aufgabe.
15:41
This is to complete a specific job  or duty that's been assigned to you.
174
941160
4740
Dabei geht es darum, eine bestimmte Aufgabe oder Pflicht zu erfüllen, die Ihnen zugewiesen wurde.
15:45
Ah, my online course is quite intense.  I have to do a different task every day.
175
945900
5340
Ah, mein Online-Kurs ist ziemlich intensiv. Ich muss jeden Tag eine andere Aufgabe erledigen.
15:51
We do overtime. This is to work additional  hours beyond one's regular work schedule.
176
951240
7140
Wir machen Überstunden. Dabei handelt es sich um zusätzliche Stunden, die über den regulären Arbeitsplan hinausgehen.
15:59
I have to do overtime this week  because half of the staff are ill.
177
959280
4200
Ich muss diese Woche Überstunden machen, weil die Hälfte des Personals krank ist.
16:03
You also do a project. This is  to complete a specific task or  
178
963480
4560
Du machst auch ein Projekt. Dabei geht es darum, eine bestimmte Aufgabe oder
16:08
assignment that requires planning and effort.
179
968040
2760
Aufgabe zu erledigen, die Planung und Aufwand erfordert.
16:10
My daughter has to do a project  about famous women at school.
180
970800
3600
Meine Tochter muss in der Schule ein Projekt über berühmte Frauen machen.
16:14
You do an experiment. 
181
974400
2760
Du machst ein Experiment.
16:17
This is to carry out a scientific test  or trial to gather data and information.
182
977160
6060
Hierbei handelt es sich um die Durchführung eines wissenschaftlichen Tests oder Versuchs zur Sammlung von Daten und Informationen.
16:23
I don't like it when they do experiments  on animals just to test perfume or cologne.
183
983220
5100
Ich mag es nicht, wenn sie Tierversuche durchführen, nur um Parfüm oder Eau de Cologne zu testen.
16:28
We do research. 
184
988320
2220
Wir forschen.
16:30
This is to conduct an investigational  study to gather data and information.
185
990540
5280
Dabei handelt es sich um die Durchführung einer Untersuchungsstudie zur Sammlung von Daten und Informationen.
16:35
We need to do some market research to  see what people think of our services.
186
995820
4320
Wir müssen Marktforschung betreiben, um herauszufinden, was die Leute von unseren Dienstleistungen halten.
16:40
Very similar to that, you do a survey. Again, to gather information or opinions  
187
1000140
6360
Ganz ähnlich führen Sie eine Umfrage durch. Auch hier geht es darum, mithilfe einer Reihe von Fragen
16:46
from a sample or group of people  through a series of questions.
188
1006500
4260
Informationen oder Meinungen einer Stichprobe oder Gruppe von Personen einzuholen .
16:50
The council are always doing surveys to check  what people think of the town immunities.
189
1010760
5460
Der Stadtrat führt ständig Umfragen durch, um zu prüfen, was die Menschen über die städtischen Immunitäten denken.
16:56
If you're feeling energetic,  then you will do a workout. 
190
1016220
3780
Wenn Sie sich energiegeladen fühlen, machen Sie ein Training.
17:00
This is to engage in physical activity or  training to improve your fitness or health.
191
1020000
6060
Dabei handelt es sich um körperliche Aktivität oder Training zur Verbesserung Ihrer Fitness oder Gesundheit.
17:06
No, this is not a workout.  I don't know what this is. 
192
1026060
2580
Nein, das ist kein Training. Ich weiß nicht, was das ist.
17:08
I haven't done my workouts this  week, and I feel low on energy.
193
1028640
3600
Ich habe diese Woche nicht trainiert und fühle mich energielos.
17:12
Next is do yoga. This is to practice a  
194
1032960
3480
Als nächstes machen wir Yoga. Hierbei handelt es sich um eine
17:16
series of physical and mental exercises aimed at  improving flexibility, strength and relaxation.
195
1036440
7080
Reihe körperlicher und geistiger Übungen, die darauf abzielen, Flexibilität, Kraft und Entspannung zu verbessern.
17:23
I do yoga twice a week and it  helps my body as well as my mind.
196
1043520
4200
Ich mache zweimal pro Woche Yoga und es hilft sowohl meinem Körper als auch meinem Geist.
17:27
We also do drugs. When we talk about  
197
1047720
2940
Wir nehmen auch Drogen. Wenn wir von
17:30
doing drugs, this means the illegal  use of substances for recreational or  
198
1050660
5760
Drogenkonsum sprechen, meinen wir damit den illegalen Konsum von Substanzen zu Freizeitzwecken oder
17:36
potentially medical purposes. But when  we're doing drugs, it's often illegal.
199
1056420
4620
potenziell medizinischen Zwecken. Aber wenn wir Drogen nehmen, ist das oft illegal.
17:41
Too many young people are doing drugs here  because the police do nothing to stop them.
200
1061040
5220
Zu viele junge Leute nehmen hier Drogen, weil die Polizei nichts unternimmt, um sie daran zu hindern.
17:46
Do justice to. This means to treat something in  a way that is fair and show its true qualities.
201
1066260
6780
Werden Sie gerecht. Das bedeutet, etwas fair zu behandeln und seine wahren Qualitäten zu zeigen.
17:53
The modern version of Romeo and Juliet  really doesn't do justice to the original.
202
1073040
4260
Die moderne Version von Romeo und Julia wird dem Original wirklich nicht gerecht.
17:57
Do harm to. This is to cause damage or  injury to a specific person or thing.
203
1077300
5940
Schaden anrichten. Dies bedeutet, dass eine bestimmte Person oder Sache beschädigt oder verletzt wird.
18:03
Leaving rubbish in the countryside  does a lot of harm to the environment.
204
1083240
4320
Das Hinterlassen von Müll auf dem Land schadet der Umwelt erheblich.
18:07
Next, do a double take. To do a double take  is to look again in surprise or disbelief.
205
1087560
6660
Machen Sie als nächstes einen Double Take. Eine doppelte Aufnahme zu machen bedeutet, noch einmal überrascht oder ungläubig hinzuschauen.
18:15
When I was on the train this morning, I had to do  
206
1095360
2760
Als ich heute Morgen im Zug war, musste ich
18:18
a double take. One passenger  looked just like Ed Sheeran.
207
1098120
3960
eine doppelte Aufnahme machen. Ein Passagier sah genauso aus wie Ed Sheeran.
18:22
Do the trick. This is to achieve a desired result.
208
1102080
4320
Mache den Trick. Damit soll ein gewünschtes Ergebnis erzielt werden.
18:26
I've been coughing for days. And so,  
209
1106400
3240
Ich huste seit Tagen. Und so
18:29
my friend recommended a homeopathic remedy  and it seems to have done the trick.
210
1109640
4440
empfahl mir mein Freund ein homöopathisches Mittel und es schien zu helfen.
18:34
Do away with. This means to get rid of something  or put an end to something. It seems like they're  
211
1114080
6480
Weg mit. Das bedeutet, etwas loszuwerden oder etwas zu beenden. Es scheint, als würden sie
18:40
doing away with paper money because I have  to pay for everything with a card these days
212
1120560
4260
das Papiergeld abschaffen, weil ich heutzutage alles mit einer Karte bezahlen muss.
18:44
Do a number on. This means to  damage or harm something or someone.
213
1124820
4920
Machen Sie eine Nummer. Dies bedeutet, etwas oder jemanden zu beschädigen oder zu verletzen.
18:49
They did a number on me at the market. These  cheap tights ripped as soon as I put them on.
214
1129740
5340
Sie haben mir auf dem Markt eine Nummer verpasst. Diese billigen Strumpfhosen sind sofort gerissen, als ich sie angezogen habe.
19:00
Carrying on, we have – do the honours. This often means to pour drinks or serve food,  
215
1140480
7080
Machen Sie weiter, wir müssen uns die Ehre erweisen. Dabei geht es oft um das Einschenken von Getränken oder das Servieren von Speisen,
19:07
but it could be to perform  a task that is privileged.
216
1147560
4500
aber es kann sich auch um eine privilegierte Aufgabe handeln.
19:12
Would you do me the honour of being my wife? 
217
1152060
2700
Würden Sie mir die Ehre erweisen, meine Frau zu sein?
19:14
Would you do me the honour  of walking me down the aisle? 
218
1154760
3300
Würden Sie mir die Ehre erweisen, mich zum Altar zu führen?
19:18
Is everybody seated? Okay, Dan, bring  in the wine and do the honours please.
219
1158060
4980
Sitzen alle? Okay, Dan, bring den Wein mit und erledige bitte die Ehre.
19:23
Do the right thing. This is  to act ethically and morally.
220
1163040
4800
Tue das Richtige. Dabei geht es darum, ethisch und moralisch zu handeln.
19:27
When you find a wallet on the street you have to  
221
1167840
2760
Wenn Sie eine Brieftasche auf der Straße finden, müssen Sie
19:30
do the right thing and try  to return it to its owner.
222
1170600
3060
das Richtige tun und versuchen, sie ihrem Besitzer zurückzugeben.
19:33
Do time. This means to serve a prison  sentence so you spend time in prison.
223
1173660
6480
Nehmen Sie sich Zeit. Das bedeutet, dass Sie eine Gefängnisstrafe verbüßen, damit Sie Zeit im Gefängnis verbringen.
19:40
My uncle is doing time for  buying and selling stolen goods.
224
1180140
4200
Mein Onkel sitzt im Gefängnis, weil er gestohlene Waren kauft und verkauft.
19:44
Do a runner. This means to leave  or run away suddenly and quickly.
225
1184340
4740
Machen Sie einen Läufer. Dies bedeutet, plötzlich und schnell zu gehen oder wegzulaufen.
19:49
When I opened up the bar on Monday,  
226
1189800
1740
Als ich am Montag die Bar öffnete,
19:51
I found that someone had done a  runner with the weekend’s takings.
227
1191540
3420
stellte ich fest, dass jemand die Einnahmen des Wochenendes gestohlen hatte.
19:54
Do a good turn. This means to perform  a kind or helpful act for someone.
228
1194960
5760
Machen Sie eine gute Wendung. Dies bedeutet, für jemanden eine freundliche oder hilfreiche Handlung zu vollbringen.
20:00
I like to do good turns for  people in the neighbourhood  
229
1200720
2820
Ich mag es, den Menschen in der Nachbarschaft etwas Gutes zu tun,
20:03
because it helps foster a good atmosphere.
230
1203540
3060
weil es eine gute Atmosphäre fördert.
20:06
Do your bit. This is to do your share  or contribute to a common cause.
231
1206600
8040
Tragen Sie Ihren Teil dazu bei. Dies bedeutet, Ihren Beitrag zu leisten oder zu einer gemeinsamen Sache beizutragen.
20:14
We’re organizing a street party and I'm doing  my bit by getting the decorations ready.
232
1214640
5580
Wir organisieren ein Straßenfest und ich leiste meinen Beitrag, indem ich die Dekorationen bereitstelle.
20:20
Do your best. This means  to try as hard as you can.
233
1220220
4380
Gib dein Bestes. Das bedeutet, dass Sie sich so viel Mühe geben, wie Sie können.
20:24
Don't worry about the exam, just do  your best. That's all you can do.
234
1224600
4020
Mach dir keine Sorgen wegen der Prüfung, gib einfach dein Bestes. Das ist alles, was Sie tun können.
20:28
Do a hatchet job. This means to criticize or  attack someone or something unfairly, or harshly.
235
1228620
6780
Machen Sie eine Beilarbeit. Damit ist gemeint, jemanden oder etwas unfair oder scharf zu kritisieren oder anzugreifen.
20:35
I see the newspaper has done a hatchet job  on the referee from yesterday's big match.
236
1235400
4620
Wie ich sehe, hat die Zeitung den Schiedsrichter vom gestrigen großen Spiel schlecht behandelt.
20:40
Do a balancing act. This  means to manage or maintain  
237
1240020
4800
Machen Sie einen Balanceakt. Dies bedeutet,
20:44
a delicate or difficult situation or relationship.
238
1244820
3780
eine heikle oder schwierige Situation oder Beziehung zu bewältigen oder aufrechtzuerhalten.
20:48
As a teacher. I feel like I'm  doing a constant balancing act  
239
1248600
4620
Als Lehrer. Ich habe das Gefühl, dass ich einen ständigen Balanceakt
20:53
between encouraging and correcting my students.
240
1253220
3960
zwischen Ermutigung und Korrektur meiner Schüler bewältige.
20:57
Do something by the book. This means to  follow the rules or instructions exactly.
241
1257180
7680
Machen Sie etwas nach Vorschrift. Das bedeutet, sich genau an die Regeln bzw. Anweisungen zu halten.
21:04
Do it by the book. If you do things by  the book, you will never get into trouble.
242
1264860
4920
Machen Sie es nach Vorschrift. Wenn Sie sich an die Vorschriften halten, werden Sie nie in Schwierigkeiten geraten.
21:09
Do something up. This means  to fasten or secure something.
243
1269780
4320
Machen Sie etwas. Damit ist gemeint, etwas zu befestigen oder zu sichern.
21:14
Your laces! You need to do your shoelaces up!
244
1274100
2940
Deine Schnürsenkel! Du musst deine Schnürsenkel zumachen!
21:17
Do something to death. This means  to overuse or overdo something.
245
1277040
5040
Etwas zu Tode tun. Das bedeutet, etwas zu überbeanspruchen oder zu übertreiben.
21:22
I think they've done TV detective shows to  death by now. There are so many of them.
246
1282080
5640
Ich glaube, sie haben inzwischen TV-Krimiserien zu Tode gemacht. Es gibt so viele davon.
21:27
Do without. This means to manage without  something that is desired or needed.
247
1287720
5340
Verzichten. Das bedeutet, ohne etwas Gewünschtes oder Notwendiges auszukommen.
21:33
There isn't any sugar for your tea so you'll  have to do without until the shops open
248
1293060
4680
Für Ihren Tee gibt es keinen Zucker, Sie müssen also bis zur Ladenöffnung darauf verzichten.
21:37
Do wonders for. This is to have a  positive effect on someone or something.
249
1297740
5220
Tun Sie Wunder. Dies soll eine positive Wirkung auf jemanden oder etwas haben.
21:42
Oh, this new moisturizer has  done wonders for my skin.
250
1302960
4920
Oh, diese neue Feuchtigkeitscreme hat Wunder für meine Haut bewirkt.
21:47
Do a puzzle. This is to solve  a puzzle or a brain teaser.
251
1307880
4440
Mach ein Puzzle. Dabei geht es darum, ein Rätsel oder eine Denkaufgabe zu lösen.
21:52
Let's do a jigsaw puzzle this afternoon.
252
1312320
2100
Lass uns heute Nachmittag ein Puzzle machen.
21:54
You will also do a sketch. 
253
1314420
3180
Sie werden auch eine Skizze anfertigen.
21:57
This is to draw a rough or preliminary  version of a design or illustration.
254
1317600
4680
Hierbei handelt es sich um das Zeichnen einer groben oder vorläufigen Version eines Entwurfs oder einer Illustration.
22:02
Let's do some sketches and take them back  to the studio so we can choose one to paint.
255
1322280
5400
Machen wir ein paar Skizzen und bringen sie zurück ins Studio, damit wir eine zum Malen auswählen können.
22:07
Do a stunt. This is to perform  a daring or dangerous feat.
256
1327680
5760
Mach einen Stunt. Dabei handelt es sich um eine gewagte oder gefährliche Leistung.
22:13
Ready, steady. Actors don't normally  do their own stunts and films
257
1333440
7380
Auf die Plätze, fertig. Normalerweise machen Schauspieler ihre Stunts und Filme nicht selbst.
22:20
Do an autopsy. This means to perform a post  mortem examination of a body a dead body.
258
1340820
7380
Führen Sie eine Autopsie durch. Dies bedeutet, eine Obduktion einer Leiche durchzuführen.
22:28
They have to do an autopsy in order  to determine the cause of death.
259
1348200
3600
Sie müssen eine Autopsie durchführen, um die Todesursache festzustellen.
22:31
Do an impression. This means to mimic or imitate  someone or something. Typically, for comic effect.
260
1351800
7140
Machen Sie einen Eindruck. Das bedeutet, jemanden oder etwas nachzuahmen oder zu imitieren. Normalerweise für einen komischen Effekt.
22:38
There aren't many comedians who can  do good impressions of famous people.
261
1358940
4800
Es gibt nicht viele Komiker, die bei berühmten Persönlichkeiten einen guten Eindruck hinterlassen können.
22:43
Do an assignment. This is to complete a task  or assignment typically for school or work.
262
1363740
6540
Machen Sie eine Aufgabe. Dabei geht es darum, eine Aufgabe oder Aufgabe zu erledigen, die typischerweise in der Schule oder bei der Arbeit anfällt.
22:50
I have to do an assignment on the  water cycle for science homework.
263
1370280
4200
Ich muss als naturwissenschaftliche Hausaufgabe eine Aufgabe über den Wasserkreislauf machen.
23:00
Carrying on, we have – do an  apprenticeship. This means to  
264
1380660
5160
Weitermachen, wir müssen – eine Ausbildung machen. Das bedeutet,
23:05
work as an apprentice in a trade  or profession to gain experience.
265
1385820
4800
als Auszubildender in einem Handwerk oder Beruf zu arbeiten, um Erfahrungen zu sammeln.
23:10
I'm going to do an apprenticeship at my dad's  bakery so I can work in the family business
266
1390620
4440
Ich werde eine Lehre in der Bäckerei meines Vaters machen, damit ich im Familienbetrieb arbeiten kann.
23:15
Do an audit. This is to conduct an examination  or review of financial records or practices.
267
1395060
7680
Machen Sie ein Audit. Hierbei handelt es sich um die Durchführung einer Prüfung oder Durchsicht von Finanzunterlagen oder -praktiken.
23:22
Every year we need to do an audit to check if  there are any discrepancies in our accounts.
268
1402740
6300
Jedes Jahr müssen wir eine Prüfung durchführen, um zu prüfen, ob es Unstimmigkeiten in unseren Konten gibt.
23:29
Do an exam. This means to take an exam or test.
269
1409040
4980
Eine Prüfung ablegen. Das bedeutet, eine Prüfung oder einen Test abzulegen.
23:34
This week I've got to do an English exam, a  Spanish exam and a French exam. Oh, là là.
270
1414020
4980
Diese Woche muss ich eine Englischprüfung, eine Spanischprüfung und eine Französischprüfung machen. Oh, là là.
23:39
We also do exercise. This is to  perform those physical activities.
271
1419000
6960
Wir machen auch Sport. Dies dient dazu, diese körperlichen Aktivitäten auszuführen.
23:45
Do you remember that we do  to keep our body healthy? 
272
1425960
3000
Erinnern Sie sich daran, was wir tun, um unseren Körper gesund zu halten?
23:48
Don't sit on the sofa all day.  You need to do some exercise.
273
1428960
3660
Sitzen Sie nicht den ganzen Tag auf dem Sofa. Du musst etwas Sport treiben.
23:52
Back to work, we do an inventory. 
274
1432620
2760
Zurück an der Arbeit führen wir eine Bestandsaufnahme durch.
23:55
This is to count and record all  the items in a stock or store.
275
1435380
4320
Dabei werden alle Artikel in einem Lager oder Geschäft gezählt und erfasst.
23:59
We are going to close the shop next  week so we can do an inventory.
276
1439700
4020
Wir werden den Laden nächste Woche schließen, damit wir eine Inventur durchführen können.
24:03
Do an encore. This is to perform one more  song or act at the end of the main show.
277
1443720
8507
Machen Sie eine Zugabe. Dabei wird am Ende der Hauptshow ein weiterer Song oder Act aufgeführt.
24:12
Brilliant. I hope they do an encore.  I haven't heard my favourite song yet.
278
1452227
5473
Brillant. Ich hoffe, dass sie eine Zugabe machen. Ich habe mein Lieblingslied noch nicht gehört.
24:20
Do your hair. This means to style or  comb your hair in a particular way.
279
1460040
6000
Mach deine Haare. Das bedeutet, dass Sie Ihr Haar auf eine bestimmte Art und Weise stylen oder kämmen.
24:26
I need to do my hair. Do I have  to do my hair for the wedding?
280
1466040
3480
Ich muss meine Haare machen. Muss ich mir für die Hochzeit die Haare machen lassen?
24:29
Do one's duty. This is to fulfil  your responsibilities or obligation.
281
1469520
6060
Seine Pflicht erledigen. Dies dient dazu, Ihrer Verantwortung oder Verpflichtung nachzukommen.
24:35
Here at the police force we expect all  officers to do their duty without question.
282
1475580
4740
Hier bei der Polizei erwarten wir von allen Beamten, dass sie ihre Pflicht ohne Fragen erfüllen.
24:40
Do whatever it takes. This is to do whatever  is necessary to achieve a goal or objective.
283
1480320
6900
Mach was immer dafür nötig ist. Dies bedeutet, alles Notwendige zu tun, um ein Ziel oder eine Zielsetzung zu erreichen.
24:47
I will do whatever it takes to win this match.
284
1487220
3000
Ich werde alles tun, um dieses Spiel zu gewinnen.
24:50
Do the shopping. This is simply to go and  buy things for the home usually groceries.
285
1490220
6540
Den Einkauf erledigen. Dabei geht es einfach darum, Dinge für den Haushalt einzukaufen, meist Lebensmittel.
24:56
We usually do the shopping on Saturday mornings.
286
1496760
2820
Normalerweise erledigen wir den Einkauf am Samstagmorgen.
24:59
When you're driving to the shops you  do a certain number of miles per hour. 
287
1499580
5220
Wenn Sie zum Einkaufen fahren, legen Sie eine bestimmte Anzahl von Meilen pro Stunde zurück.
25:04
This means you go at a certain speed.
288
1504800
2160
Das bedeutet, dass Sie mit einer bestimmten Geschwindigkeit fahren.
25:06
I never do more than 30 miles per hour  when I'm driving through the village.
289
1506960
3960
Wenn ich durch das Dorf fahre, schaffe ich nie mehr als 30 Meilen pro Stunde.
25:10
Do someone's bidding. This is to  do what someone wants or commands.
290
1510920
5100
Gehorchen Sie den Geboten von jemandem. Dabei geht es darum, zu tun, was jemand will oder befiehlt.
25:16
Yes, sir. Make your own breakfast for once.  I'm tired of always doing your bidding.
291
1516020
5700
Jawohl. Machen Sie Ihr Frühstück einmal selbst. Ich habe es satt, immer deinen Befehlen zu folgen.
25:22
Do the numbers. This means to perform  financial calculations or analysis.
292
1522380
6000
Machen Sie die Zahlen. Dies bedeutet, finanzielle Berechnungen oder Analysen durchzuführen.
25:28
Before we look for a new car,  I have to do the numbers first.
293
1528380
2940
Bevor wir uns auf die Suche nach einem neuen Auto machen, muss ich erst einmal die Zahlen machen.
25:31
We also do paperwork. This is to complete  
294
1531320
3960
Wir erledigen auch den Papierkram. Dabei geht es um die Erledigung
25:35
administrative or bureaucratic tasks.
295
1535280
3240
administrativer oder bürokratischer Aufgaben.
25:38
When you buy a house, there's  always so much paperwork to do.
296
1538520
3720
Wenn Sie ein Haus kaufen, gibt es immer viel Papierkram zu erledigen.
25:42
Do magic. This is to perform tricks or illusions  using sleight of hand or other techniques.
297
1542240
7080
Zaubere. Hierbei handelt es sich um die Durchführung von Tricks oder Illusionen mithilfe von Fingerfertigkeit oder anderen Techniken.
25:49
My uncle is going to do  some magic for my birthday.
298
1549320
3360
Mein Onkel wird zu meinem Geburtstag etwas zaubern.
25:52
Do in. This means to exhaust or  tire out someone or something,  
299
1552680
5280
Do in. Dies bedeutet, jemanden oder etwas zu erschöpfen oder zu ermüden,
25:57
often through excessive or  prolonged effort or activity.
300
1557960
4560
oft durch übermäßige oder längere Anstrengung oder Aktivität.
26:03
I'm done in! Looking after the children  all day, it is going to do me in.
301
1563060
4500
Ich bin fertig! Den ganzen Tag auf die Kinder aufzupassen, wird mich fertig machen.
26:07
Do an about-face. This means to abruptly  change one's opinion decision or direction.
302
1567560
7860
Machen Sie eine Kehrtwende. Dies bedeutet, die eigene Meinung, Entscheidung oder Richtung abrupt zu ändern.
26:17
About face! The government  
303
1577040
2340
Über Gesicht! Die Regierung
26:19
has done an about-face on its economic policy.
304
1579380
2940
hat in ihrer Wirtschaftspolitik eine Kehrtwende vollzogen.
26:22
Do as you please. This is to act or behave  according to your own wishes or preferences.
305
1582320
6780
Mach was du willst. Dabei geht es darum, nach den eigenen Wünschen oder Vorlieben zu handeln oder sich zu verhalten.
26:29
You do as you please, I'm going  for dinner with my parents.
306
1589100
4140
Du machst, was du willst, ich gehe mit meinen Eltern zum Abendessen.
26:33
Do up. Hmm. Anna, didn't already  do ‘do up’? Do up your laces! 
307
1593240
6180
Mach es. Hmm. Anna, hast du nicht schon „do up“ gemacht? Schnüren Sie Ihre Schnürsenkel!
26:39
Yes, we did! But this is different. Do up  in this particular sense means to renovate,  
308
1599420
7020
Ja, das haben wir! Aber das hier ist anders. Unter „Do up“ versteht man in diesem speziellen Sinne die Renovierung,
26:46
refurbish and improve the appearance  and condition of something often in  
309
1606440
4800
Sanierung und Verbesserung des Aussehens und Zustands von Dingen in
26:51
a building or you do have a piece  of furniture similar to makeover.
310
1611240
4620
einem Gebäude oder einem Möbelstück, die einer Renovierung ähneln.
26:55
I bought a cheap country house so I  can do it up and sell it for a profit.
311
1615860
4620
Ich habe ein billiges Landhaus gekauft, damit ich es renovieren und mit Gewinn verkaufen kann.
27:00
Finally, we have a do battle. This means to fight or engage in a struggle.
312
1620480
7440
Endlich haben wir einen Kampf. Dies bedeutet, zu kämpfen oder sich auf einen Kampf einzulassen.
27:08
The weeds grow so quickly in the garden  that I'm constantly doing battle with them.
313
1628700
4560
Das Unkraut wächst im Garten so schnell, dass ich ständig mit ihm zu kämpfen habe.
27:19
There we go!
314
1639140
1020
Na, bitte!
27:20
I just did a list of 120  collocations using ‘make’ and ‘do’. 
315
1640160
6120
Ich habe gerade eine Liste mit 120 Kollokationen mit „make“ und „do“ erstellt.
27:26
How did I do? I hope I didn't make  a mess or make a mistake or make a  
316
1646280
4860
Wie war ich? Ich hoffe, ich habe kein Chaos angerichtet oder einen Fehler gemacht oder
27:31
meal of the whole thing. I hope I did you proud.
317
1651140
2340
die ganze Sache vermasselt. Ich hoffe, ich habe dich stolz gemacht.
27:33
Did I miss any important collocations? If  so, add it to the comments and let's share.
318
1653480
7380
Habe ich wichtige Kollokationen übersehen? Wenn ja, fügen Sie es zu den Kommentaren hinzu und teilen Sie es mit uns.
27:40
Until next time, take care and goodbye!
319
1660860
3420
Bis zum nächsten Mal, passt auf euch auf und auf Wiedersehen!
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7