Talk About the Weather in English: Advanced English Lesson

16,675 views ・ 2023-05-07

English Like A Native


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
By now, I am sure you are well-versed in the art  of “talking about the weather” – a well-loved  
0
0
8460
К настоящему времени, я уверен, вы хорошо разбираетесь в искусстве «говорить о погоде» — любимом занятии
00:08
pastime of the average Brit, but what about  understanding weather forecasts in English?
1
8460
6780
среднего британца, но как насчет понимания прогнозов погоды на английском языке?
00:15
Hello everyone Anna here from  Englishlikeanative.co.uk,  
2
15240
4080
Привет всем, Анна с сайта Englishlikeanative.co.uk
00:20
bringing you useful and unique English lessons.
3
20520
3720
предлагает вам полезные и уникальные уроки английского языка.
00:24
If you’d like to download the notes for  this lesson, simply click on the link below,  
4
24240
4380
Если вы хотите скачать заметки к этому уроку, просто нажмите на ссылку ниже,
00:28
sign up to my free English learner’s mailing  list and I will send the notes to you.
5
28620
4800
подпишитесь на мою бесплатную рассылку для изучающих английский язык, и я вышлю вам заметки.
00:33
And now it’s time for the weather.
6
33420
3480
А теперь пришло время погоды.
00:36
Good morning, everyone!
7
36900
1380
Доброе утро всем!
00:38
It's Anna Tyrie here, ready to give you  the latest weather forecast for the UK.
8
38280
5460
Это Анна Тайри, она готова дать вам последний прогноз погоды для Великобритании.
00:43
Today, we're looking at a chilly wintery day,  
9
43740
3900
Сегодня у нас холодный зимний день
00:47
with temperatures ranging from  0°C to 6°C (degrees Celsius).
10
47640
3660
с температурой от 0°C до 6°C (градусов Цельсия).
00:51
There will be a biting wind coming  from the north, with gusts of up to  
11
51300
5340
С севера будет дуть пронизывающий ветер с порывами до
00:56
30 mph (miles per hour), so make sure to  wrap up warm if you're heading outside.
12
56640
5220
30 миль в час (миль в час), поэтому не забудьте одеться потеплее, если собираетесь на улицу.
01:01
You can expect a fair amount of  cloud cover throughout the day,  
13
61860
4680
Вы можете ожидать изрядное количество облачности в течение дня,
01:06
with the occasional snow flurry in the afternoon.
14
66540
2940
а во второй половине дня иногда идет снег.
01:09
The humidity will be low, around 40%, so  it might feel a little dryer than usual.
15
69480
7140
Влажность будет низкой, около 40%, поэтому может показаться немного суше, чем обычно.
01:16
But fear not, we can expect a bit of  sunshine peeking through those clouds  
16
76620
5700
Но не бойтесь, мы можем ожидать немного солнечного света, выглядывающего из-за этих облаков
01:22
towards the end of the day to cheer us all  up as we head towards a chilly evening.
17
82320
5040
к концу дня, чтобы подбодрить нас всех, когда мы направляемся к холодному вечеру.
01:27
Stay warm, and be sure to tune in  tomorrow for the latest weather forecast.
18
87360
4320
Оставайтесь в тепле и не забудьте настроиться на завтра, чтобы узнать последний прогноз погоды.
01:31
Back to the studio.
19
91680
1680
Вернуться в студию.
01:33
Thank you, Anna, now let’s explore some of  the vocabulary that weather forecasters use.
20
93360
8220
Спасибо, Анна, а теперь давайте изучим словарный запас, которым пользуются синоптики.
01:41
Temperature. Tem-pera-ture.
21
101580
3300
Температура. Температура.
01:45
This is the degree of hotness  or coldness in the air.
22
105780
4680
Это степень жара или холода в воздухе.
01:50
Most countries measure the  temperature in degrees Celsius,  
23
110460
5040
В большинстве стран температура измеряется в градусах Цельсия,
01:55
where 0 is the freezing point of  water and 100 is the boiling point.
24
115500
6660
где 0 — точка замерзания воды, а 100 — точка кипения.
02:02
We used to say Centigrade in Britain – Celsius  
25
122820
4320
Раньше в Британии мы говорили по Цельсию — по Цельсию
02:07
and Centigrade are the same but  Celsius is preferred these days.
26
127140
4680
и по Цельсию одно и то же, но в наши дни предпочтение отдается по Цельсию.
02:12
Also, in Britain and America,  the Fahrenheit scale is used.
27
132480
6060
Также в Британии и Америке используется шкала Фаренгейта.
02:18
So, 0 Celsius is 32 degrees Fahrenheit.
28
138540
5340
Итак, 0 по Цельсию - это 32 градуса по Фаренгейту.
02:24
So, when we have really hot weather it  sounds even hotter, when we use Fahrenheit.
29
144600
5760
Итак, когда у нас действительно жаркая погода, это звучит еще жарче, когда мы используем шкалу Фаренгейта.
02:30
Because 38 Celsius is over 100 Fahrenheit!
30
150360
5040
Потому что 38 градусов по Цельсию - это больше 100 градусов по Фаренгейту!
02:36
Do you use Celsius or Fahrenheit in your country?
31
156420
2940
Используете ли вы шкалу Цельсия или Фаренгейта в своей стране?
02:39
Let me know!
32
159360
1020
Дайте мне знать!
02:40
Humidity. Humidity.
33
160380
3420
Влажность. Влажность.
02:43
This refers to the amount of moisture in the air.
34
163800
4440
Имеется в виду количество влаги в воздухе.
02:48
Humidity is usually expressed as a percentage  of the maximum amount of moisture that the air  
35
168240
6720
Влажность обычно выражается в процентах от максимального количества влаги, которое воздух
02:54
can hold at a given temperature and pressure,  which is known as the "relative humidity".
36
174960
6240
может удерживать при данной температуре и давлении, что известно как «относительная влажность».
03:01
If there is a lot of water vapour  in the air the humidity is high.
37
181920
5460
Если в воздухе много водяного пара, значит влажность высокая.
03:07
So, if you sweat in high humidity,  
38
187380
3480
Таким образом, если вы потеете в условиях высокой влажности, вам
03:10
it can be difficult to cool down  as the sweat doesn’t evaporate.
39
190860
4740
может быть трудно охладиться, так как пот не испаряется.
03:15
We say that we feel sticky  or clammy at this point.
40
195600
4020
Мы говорим, что чувствуем себя липкими или липкими в этот момент.
03:20
Wind speed - this is the  rate at which wind is moving.
41
200220
5940
Скорость ветра - это скорость, с которой движется ветер.
03:26
There are different describe the  wind according to the wind speed.
42
206160
4140
Есть разные описания ветра в зависимости от скорости ветра.
03:31
These range from calm, which is  when there is basically no wind;
43
211020
5820
Они варьируются от штиля, когда ветра практически нет;
03:37
a light, moderate or strong breeze, with a  windspeed of between 4-27km/h (kilometres  
44
217800
8040
легкий, умеренный или сильный ветер со скоростью ветра от 4 до 27 км/ч (километров
03:45
per hour); then we have a near gale when we  really start to notice difficulty walking.
45
225840
8580
в час); затем у нас почти шторм, когда мы действительно начинаем замечать трудности при ходьбе.
03:56
That was me trying to be blown by the wind.  And then there’s a gale or strong gale when we  
46
236820
7680
Это я пытался быть унесенным ветром. А потом будет шторм или сильный шторм, когда нам
04:04
will have difficulty walking and structural  damage might start to occur on buildings.
47
244500
5640
будет трудно ходить, и могут начаться структурные повреждения на зданиях.
04:10
Above this at speeds of 48km/h  (kilometres per hour) and more  
48
250740
5340
Выше этого на скоростях 48 км/ч (километров в час) и более
04:16
we have storms and at 64km/h hurricanes.
49
256080
6180
мы имеем штормы и на 64 км/ч ураганы.
04:23
This brings us on to…
50
263160
1620
Это подводит нас к…
04:24
Direction.
51
264780
1140
Направлению.
04:27
In weather forecasts direction is referring to  the direction from which the wind is blowing.
52
267660
6300
В прогнозах погоды под направлением понимается направление, откуда дует ветер.
04:33
When wind direction is reported it helps us to  
53
273960
3300
Когда сообщается направление ветра, это помогает нам визуализировать
04:37
visualise the direction of the  wind relative to our location.
54
277260
3360
направление ветра относительно нашего местоположения.
04:40
So, if we say a north wind, we can imagine that  the wind is blowing towards us from the north.
55
280620
7140
Итак, если мы говорим северный ветер, мы можем представить себе, что ветер дует к нам с севера.
04:48
This is an intuitive way of describing  wind direction that is easy to understand,  
56
288540
4980
Это интуитивно понятный способ описания направления ветра, который легко понять,
04:53
especially for people who are not familiar with  technical terminology or complex wind patterns.
57
293520
6360
особенно для людей, не знакомых с технической терминологией или сложными ветровыми режимами.
04:59
There are 8 of these directions:  North, Northeast, East, Southeast,  
58
299880
8160
Таких направлений 8: север, северо-восток, восток, юго-восток,
05:08
South, Southwest, West, and Northwest.
59
308040
4980
юг, юго-запад, запад и северо-запад.
05:14
Precipitation. Precipitation is any form of water  that falls from the sky and reaches the ground.
60
314340
9000
Атмосферные осадки. Осадки – это любая форма воды, которая падает с неба и достигает земли.
05:23
This includes rain and snow, but also: sleet,  
61
323340
5280
Это включает в себя дождь и снег, а также: мокрый снег,
05:28
which begins as snowflakes and partially  melts as it falls before refreezing;
62
328620
6480
который начинается в виде снежинок и частично тает по мере падения перед повторным замерзанием;
05:36
hail, which consists of balls or irregular  lumps of ice that are produced in strong storms;
63
336060
7920
град, состоящий из шариков или глыб льда неправильной формы, образующихся во время сильных штормов;
05:43
and even graupel /ˈɡraʊ.pəl/, snowflakes  covered in frozen water droplets.
64
343980
4980
и даже крупа /ˈɡraʊ.pəl/, снежинки, покрытые замерзшими каплями воды.
05:48
Precipitation occurs when water  vapor in the air condenses into  
65
348960
4860
Осадки образуются, когда водяной пар в воздухе конденсируется в
05:53
water droplets or ice crystals, which then  become heavy enough to fall to the ground.
66
353820
5700
капли воды или кристаллы льда, которые затем становятся достаточно тяжелыми, чтобы упасть на землю.
06:00
Now let's warm things up a bit as  and take another look at the weather.
67
360780
4320
А теперь давайте немного согреемся и еще раз взглянем на погоду.
06:05
Good morning, everyone!
68
365100
1380
Доброе утро всем!
06:06
It's Anna Tyrie here, ready to give you  the latest weather forecast for the UK.
69
366480
5580
Это Анна Тайри, она готова дать вам последний прогноз погоды для Великобритании.
06:12
Today, it’s going a beautiful summer day,  
70
372060
4800
Сегодня прекрасный летний день
06:16
with temperatures ranging from  20°C to 25°C (degrees Celsius).
71
376860
4620
с температурой от 20°C до 25°C (градусов Цельсия).
06:21
There will be a light breeze  coming from the south,  
72
381480
3600
С юга будет дуть легкий ветерок,
06:25
so a light jacket may be needed  if you're heading to the coast.
73
385080
3660
поэтому, если вы направляетесь на побережье, может понадобиться легкая куртка.
06:28
You can expect mostly clear skies throughout the  day, with a few passing clouds in the afternoon.
74
388740
6300
Вы можете ожидать в основном ясное небо в течение дня с небольшими облаками во второй половине дня.
06:35
The humidity will be moderate, around 60% (per  cent), making it feel a bit muggy at times.
75
395040
6180
Влажность будет умеренной, около 60% (процентов), из-за чего временами будет немного душно.
06:41
But don't worry, we can expect plenty of sunshine  throughout the day to brighten things up.
76
401220
5400
Но не волнуйтесь, мы можем ожидать много солнечного света в течение дня, чтобы скрасить ситуацию.
06:47
Be warned, there is a cold weather  front on the horizon for next week,  
77
407160
4380
Имейте в виду, что на следующей неделе на горизонте ожидается холодная погода,
06:51
so enjoy the warm weather while  it lasts. Back to the studio.
78
411540
4440
так что наслаждайтесь теплой погодой, пока она длится. Вернуться в студию.
06:55
Thank you, Anna. Let's get back to our vocabulary.
79
415980
3300
Спасибо, Анна. Вернемся к нашему словарю.
06:59
Sunshine.
80
419880
1080
Солнечный свет.
07:00
Basically, the amount of time  the sun is visible in the sky.
81
420960
4620
В основном, количество времени, в течение которого солнце видно на небе.
07:05
In descending order of how sunny  a day can be: clear, sunny,  
82
425580
7260
В порядке убывания того, насколько солнечным может быть день: ясный, солнечный,
07:13
mostly sunny, partly sunny, cloudy, and overcast.
83
433620
6720
в основном солнечный, частично солнечный, облачный и пасмурный.
07:20
Weather forecasters tell us how many  daylight hours we can expect. If you’re  
84
440340
5760
Синоптики сообщают нам, сколько световых часов мы можем ожидать. Если вы
07:26
a sun-seeker in the UK then you could head  somewhere like Eastbourne on the south  
85
446100
6720
ищете солнце в Великобритании, вы можете отправиться куда-нибудь, например, в Истборн на южном
07:32
coast where they enjoy on average  around 6 hours of sunshine a day.
86
452820
4800
побережье, где солнце светит в среднем около 6 часов в день.
07:37
You won’t be surprised that the least  sunny places in the UK are in the north: 
87
457620
5640
Вас не удивит, что наименее солнечные места в Великобритании находятся на севере:
07:43
Stornoway in the Outer Hebrides gets only  around half of that amount of sunshine.
88
463260
7200
Сторновей на Внешних Гебридских островах получает лишь около половины этого количества солнечного света.
07:50
Cloud cover.
89
470460
1440
Облачность.
07:52
This is the amount of the sky  that is covered by clouds.
90
472620
5100
Это часть неба, покрытая облаками.
07:57
There are many different types of clouds. In  the UK we’re quite used to seeing the cumulus,  
91
477720
6360
Существует множество различных типов облаков. В Великобритании мы довольно привыкли видеть кучевые облака,
08:04
those fluffy clouds which resemble cotton wool  and which in general release only occasional rain,  
92
484080
7080
эти пушистые облака, которые напоминают вату и из которых обычно выпадает лишь случайный дождь,
08:11
and the stratocumulus, the epitome of the  
93
491880
4680
и слоисто-кучевые облака, воплощение
08:16
cloud cover that produces so many  grey days by blocking out the sun.
94
496560
4080
облачного покрова, который создает так много серых дней, блокируя солнце. .
08:21
Cirrus is a lovely cloud, like the  brushstrokes of a watercolour artist.
95
501660
6060
Перистые облака — это прекрасное облако, похожее на мазки акварелиста.
08:27
It produces rain, but the main reason  for our green and pleasant lands are  
96
507720
6240
Он производит дождь, но главная причина наших зеленых и приятных земель - это
08:33
the nimbostratus and cumulonimbus clouds,  which give us persistent and heavy rain.
97
513960
7560
слоисто-дождевые и кучево-дождевые облака, которые дают нам постоянные и сильные дожди.
08:42
Visibility - this is the distance that  can be seen ahead in the atmosphere.
98
522300
6720
Видимость - это расстояние, на которое можно увидеть вперед в атмосфере.
08:49
Meteorological factors along with rain and  snow which can reduce visibility are: fog,  
99
529020
8460
К метеорологическим факторам, наряду с дождем и снегом, которые могут уменьшить видимость, относятся: туман,
08:57
a type of cloud that forms close to  the surface of the land; and mist,  
100
537480
5220
вид облаков, которые образуются близко к поверхности земли; и туман,
09:02
which is finer than fog as the  water droplets are more scattered.
101
542700
4740
который мельче тумана, поскольку капли воды рассеиваются сильнее.
09:08
Smoke, darkness, and finally haze, which is  dust or other dry particles hanging suspended  
102
548220
9360
Дым, темнота и, наконец, дымка, представляющая собой пыль или другие сухие частицы, взвешенные
09:17
in the air, can reduce visibility, making  driving, sailing, and flying hazardous.
103
557580
7680
в воздухе, могут уменьшить видимость, делая вождение, плавание и полеты опасными.
09:25
Weather forecasts often tell us if we  should expect high or low visibility.
104
565260
5580
Прогнозы погоды часто говорят нам, следует ли нам ожидать высокой или низкой видимости.
09:32
Oh, and we must interrupt our usual  programming and head straight to the weather.
105
572400
5400
О, и мы должны прервать наше обычное программирование и сразу перейти к погоде.
09:37
Attention all residents of Britain, we  have a severe weather forecast to report.
106
577800
5460
Внимание всем жителям Британии, мы сообщаем о неблагоприятном прогнозе погоды.
09:43
An intense storm system is expected to move  into the region over the next 24 to 48 hours,  
107
583260
6240
Ожидается, что в течение следующих 24–48 часов в регион переместится сильная штормовая система,
09:49
bringing with it the potential  for severe weather conditions.
108
589500
3720
что может привести к суровым погодным условиям.
09:53
Starting tonight, we're expecting a band  of heavy rain to move in from the west,  
109
593220
5460
Начиная с сегодняшнего вечера, мы ожидаем, что с запада пойдет полоса проливных дождей,
09:58
with some areas experiencing rainfall totals of up  to 100mm (millimetres) or more. This heavy rain,  
110
598680
7980
при этом в некоторых районах общее количество осадков может достигать 100 мм (миллиметров) и более. Этот сильный дождь
10:06
combined with strong winds of  up to 60mph (miles per hour),  
111
606660
3420
в сочетании с сильным ветром со скоростью до 60 миль в час
10:10
could lead to localized flooding,  downed trees, and power outages.
112
610080
5100
может привести к локальным наводнениям, поваленным деревьям и отключению электроэнергии.
10:15
Travel disruptions are likely, so if  you must travel, exercise caution,  
113
615840
4920
Возможны сбои в поездках, поэтому, если вам необходимо путешествовать, соблюдайте осторожность
10:20
and stay informed of road closures  and other weather-related issues.
114
620760
4860
и будьте в курсе закрытия дорог и других проблем, связанных с погодой.
10:25
Moving into tomorrow, the storm  system is expected to intensify,  
115
625620
5040
Ожидается, что в завтрашнем дне штормовая система усилится,
10:30
with a risk of thunderstorms and  hail across much of the country.
116
630660
4860
с риском гроз и града на большей части страны.
10:35
In addition, there is a risk of coastal flooding,  particularly in areas where high tides coincide  
117
635520
6660
Кроме того, существует риск затопления прибрежных районов, особенно в районах, где приливы и отливы совпадают
10:42
with the strongest winds. Winds could gust  up to 80mph (miles per hour) in some areas,  
118
642180
6060
с самыми сильными ветрами. В некоторых районах ветер может достигать порывов до 80 миль в час,
10:48
causing significant damage to trees and buildings.
119
648240
3300
нанося значительный ущерб деревьям и зданиям.
10:52
As we head into the latter part of the week,  
120
652200
2700
По мере того, как мы приближаемся к концу недели,
10:54
the storm system is expected to  slowly move away from the region,  
121
654900
3840
ожидается, что штормовая система будет медленно удаляться от региона,
10:58
but we could still see some residual impacts,  such as gusty winds and scattered showers.
122
658740
7680
но мы все еще можем наблюдать некоторые остаточные воздействия, такие как порывистый ветер и рассеянные ливни.
11:06
We advise all residents to stay informed  about the latest weather warnings,  
123
666420
4440
Мы советуем всем жителям быть в курсе последних погодных предупреждений,
11:10
and please take any necessary precautions  to protect yourself and your family,  
124
670860
5220
и, пожалуйста, примите все необходимые меры предосторожности, чтобы защитить себя, свою семью
11:16
and your property from severe weather conditions.
125
676080
3180
и свое имущество от неблагоприятных погодных условий.
11:19
If you encounter flooded roadways, do not attempt  to drive through them, as the water may be deeper  
126
679260
6600
Если вы столкнулись с затопленными дорогами, не пытайтесь проехать по ним, так как вода может быть глубже,
11:25
than it appears and could sweep your vehicle  away. Stay safe, and stay tuned for updates.
127
685860
6060
чем кажется, и может унести ваш автомобиль. Берегите себя и следите за обновлениями.
11:31
Thank you Anna, and thank you to our  viewers for supporting today’s lesson.
128
691920
5220
Спасибо, Анна, и спасибо нашим зрителям за поддержку сегодняшнего урока.
11:37
Let me know in the comments if you have  ever experienced any severe weather.
129
697140
6060
Дайте мне знать в комментариях, если вы когда-либо сталкивались с какой-либо суровой погодой.
11:43
Until next time, take care and goodbye.
130
703200
4200
До следующего раза, берегите себя и до свидания.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7