Talk About the Weather in English: Advanced English Lesson

16,727 views ・ 2023-05-07

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
By now, I am sure you are well-versed in the art  of “talking about the weather” – a well-loved  
0
0
8460
Ich bin mir sicher, dass Sie sich inzwischen mit der Kunst des „Redens über das Wetter“ auskennen – ein beliebter
00:08
pastime of the average Brit, but what about  understanding weather forecasts in English?
1
8460
6780
Zeitvertreib des durchschnittlichen Briten, aber was ist mit dem Verstehen von Wettervorhersagen auf Englisch?
00:15
Hello everyone Anna here from  Englishlikeanative.co.uk,  
2
15240
4080
Hallo an alle, Anna hier von Englishlikeanative.co.uk,
00:20
bringing you useful and unique English lessons.
3
20520
3720
die Ihnen nützliche und einzigartige Englischkurse bietet.
00:24
If you’d like to download the notes for  this lesson, simply click on the link below,  
4
24240
4380
Wenn Sie die Notizen für diese Lektion herunterladen möchten, klicken Sie einfach auf den Link unten,
00:28
sign up to my free English learner’s mailing  list and I will send the notes to you.
5
28620
4800
melden Sie sich bei meiner kostenlosen Mailingliste für Englischlerner an und ich werde Ihnen die Notizen zusenden.
00:33
And now it’s time for the weather.
6
33420
3480
Und jetzt ist das Wetter dran.
00:36
Good morning, everyone!
7
36900
1380
Guten Morgen, alle zusammen!
00:38
It's Anna Tyrie here, ready to give you  the latest weather forecast for the UK.
8
38280
5460
Hier ist Anna Tyrie, die bereit ist, Ihnen die neueste Wettervorhersage für Großbritannien zu geben.
00:43
Today, we're looking at a chilly wintery day,  
9
43740
3900
Heute sehen wir einem kalten Wintertag
00:47
with temperatures ranging from  0°C to 6°C (degrees Celsius).
10
47640
3660
mit Temperaturen zwischen 0 °C und 6 °C (Grad Celsius) entgegen.
00:51
There will be a biting wind coming  from the north, with gusts of up to  
11
51300
5340
Es weht ein beißender Wind aus dem Norden mit Böen von bis zu
00:56
30 mph (miles per hour), so make sure to  wrap up warm if you're heading outside.
12
56640
5220
30 mph (Meilen pro Stunde), also ziehen Sie sich warm an, wenn Sie nach draußen gehen.
01:01
You can expect a fair amount of  cloud cover throughout the day,  
13
61860
4680
Sie können den ganzen Tag über eine ziemliche Wolkendecke erwarten,
01:06
with the occasional snow flurry in the afternoon.
14
66540
2940
mit gelegentlichem Schneegestöber am Nachmittag.
01:09
The humidity will be low, around 40%, so  it might feel a little dryer than usual.
15
69480
7140
Die Luftfeuchtigkeit wird niedrig sein, etwa 40 %, sodass es sich etwas trockener als gewöhnlich anfühlen kann. Aber keine Angst, wir können
01:16
But fear not, we can expect a bit of  sunshine peeking through those clouds  
16
76620
5700
gegen Ende des Tages ein bisschen Sonnenschein erwarten, der durch diese Wolken lugt,
01:22
towards the end of the day to cheer us all  up as we head towards a chilly evening.
17
82320
5040
um uns alle aufzuheitern, während wir uns auf einen kühlen Abend zubewegen.
01:27
Stay warm, and be sure to tune in  tomorrow for the latest weather forecast.
18
87360
4320
Bleiben Sie warm und schalten Sie morgen die neueste Wettervorhersage ein.
01:31
Back to the studio.
19
91680
1680
Zurück ins Studio.
01:33
Thank you, Anna, now let’s explore some of  the vocabulary that weather forecasters use.
20
93360
8220
Vielen Dank, Anna, lassen Sie uns nun einige der Vokabeln erkunden, die Wettervorhersagen verwenden.
01:41
Temperature. Tem-pera-ture.
21
101580
3300
Temperatur. Temperatur.
01:45
This is the degree of hotness  or coldness in the air.
22
105780
4680
Dies ist der Grad der Hitze oder Kälte in der Luft.
01:50
Most countries measure the  temperature in degrees Celsius,  
23
110460
5040
Die meisten Länder messen die Temperatur in Grad Celsius,
01:55
where 0 is the freezing point of  water and 100 is the boiling point.
24
115500
6660
wobei 0 der Gefrierpunkt von Wasser und 100 der Siedepunkt ist.
02:02
We used to say Centigrade in Britain – Celsius  
25
122820
4320
Früher haben wir in Großbritannien Celsius gesagt – Celsius
02:07
and Centigrade are the same but  Celsius is preferred these days.
26
127140
4680
und Celsius sind dasselbe, aber heutzutage wird Celsius bevorzugt.
02:12
Also, in Britain and America,  the Fahrenheit scale is used.
27
132480
6060
Auch in Großbritannien und Amerika wird die Fahrenheit-Skala verwendet.
02:18
So, 0 Celsius is 32 degrees Fahrenheit.
28
138540
5340
0 Grad Celsius sind also 32 Grad Fahrenheit.
02:24
So, when we have really hot weather it  sounds even hotter, when we use Fahrenheit.
29
144600
5760
Wenn wir also wirklich heißes Wetter haben, klingt es noch heißer, wenn wir Fahrenheit verwenden.
02:30
Because 38 Celsius is over 100 Fahrenheit!
30
150360
5040
Denn 38 Grad Celsius sind über 100 Fahrenheit!
02:36
Do you use Celsius or Fahrenheit in your country?
31
156420
2940
Verwenden Sie in Ihrem Land Celsius oder Fahrenheit?
02:39
Let me know!
32
159360
1020
Gib mir Bescheid!
02:40
Humidity. Humidity.
33
160380
3420
Feuchtigkeit. Feuchtigkeit.
02:43
This refers to the amount of moisture in the air.
34
163800
4440
Dies bezieht sich auf die Menge an Feuchtigkeit in der Luft.
02:48
Humidity is usually expressed as a percentage  of the maximum amount of moisture that the air  
35
168240
6720
Die Luftfeuchtigkeit wird normalerweise als Prozentsatz der maximalen Feuchtigkeitsmenge ausgedrückt, die die Luft
02:54
can hold at a given temperature and pressure,  which is known as the "relative humidity".
36
174960
6240
bei einer bestimmten Temperatur und einem bestimmten Druck aufnehmen kann, was als „relative Luftfeuchtigkeit“ bekannt ist.
03:01
If there is a lot of water vapour  in the air the humidity is high.
37
181920
5460
Wenn viel Wasserdampf in der Luft ist, ist die Luftfeuchtigkeit hoch.
03:07
So, if you sweat in high humidity,  
38
187380
3480
Wenn Sie also bei hoher Luftfeuchtigkeit schwitzen,
03:10
it can be difficult to cool down  as the sweat doesn’t evaporate.
39
190860
4740
kann es schwierig sein, sich abzukühlen, da der Schweiß nicht verdunstet.
03:15
We say that we feel sticky  or clammy at this point.
40
195600
4020
Wir sagen, dass wir uns an dieser Stelle klebrig oder klamm fühlen.
03:20
Wind speed - this is the  rate at which wind is moving.
41
200220
5940
Windgeschwindigkeit - Dies ist die Geschwindigkeit, mit der sich der Wind bewegt.
03:26
There are different describe the  wind according to the wind speed.
42
206160
4140
Je nach Windgeschwindigkeit gibt es unterschiedliche Beschreibungen des Windes.
03:31
These range from calm, which is  when there is basically no wind;
43
211020
5820
Diese reichen von Windstille, wenn im Grunde kein Wind weht;
03:37
a light, moderate or strong breeze, with a  windspeed of between 4-27km/h (kilometres  
44
217800
8040
eine leichte, mäßige oder starke Brise mit einer Windgeschwindigkeit zwischen 4 und 27 km/h (Kilometer
03:45
per hour); then we have a near gale when we  really start to notice difficulty walking.
45
225840
8580
pro Stunde); dann haben wir einen Beinahe-Sturm, wenn wir wirklich beginnen, Schwierigkeiten beim Gehen zu bemerken.
03:56
That was me trying to be blown by the wind.  And then there’s a gale or strong gale when we  
46
236820
7680
Das war ich, der versuchte, vom Wind verweht zu werden. Und dann gibt es einen Sturm oder starken Sturm, wenn wir
04:04
will have difficulty walking and structural  damage might start to occur on buildings.
47
244500
5640
Schwierigkeiten beim Gehen haben und strukturelle Schäden an Gebäuden auftreten können.
04:10
Above this at speeds of 48km/h  (kilometres per hour) and more  
48
250740
5340
Darüber haben wir ab 48 km/h (Kilometer pro Stunde)
04:16
we have storms and at 64km/h hurricanes.
49
256080
6180
Stürme und ab 64 km/h Orkane.
04:23
This brings us on to…
50
263160
1620
Das bringt uns zu…
04:24
Direction.
51
264780
1140
Richtung.
04:27
In weather forecasts direction is referring to  the direction from which the wind is blowing.
52
267660
6300
In Wettervorhersagen bezieht sich die Richtung auf die Richtung, aus der der Wind weht.
04:33
When wind direction is reported it helps us to  
53
273960
3300
Wenn die Windrichtung gemeldet wird, hilft uns dies,
04:37
visualise the direction of the  wind relative to our location.
54
277260
3360
die Richtung des Windes relativ zu unserem Standort zu visualisieren.
04:40
So, if we say a north wind, we can imagine that  the wind is blowing towards us from the north.
55
280620
7140
Wenn wir also Nordwind sagen, können wir uns vorstellen, dass der Wind aus dem Norden auf uns zukommt.
04:48
This is an intuitive way of describing  wind direction that is easy to understand,  
56
288540
4980
Dies ist eine intuitive Art, die Windrichtung zu beschreiben, die leicht verständlich ist,
04:53
especially for people who are not familiar with  technical terminology or complex wind patterns.
57
293520
6360
insbesondere für Personen, die mit Fachterminologie oder komplexen Windmustern nicht vertraut sind.
04:59
There are 8 of these directions:  North, Northeast, East, Southeast,  
58
299880
8160
Es gibt 8 dieser Richtungen: Norden, Nordosten, Osten, Südosten,
05:08
South, Southwest, West, and Northwest.
59
308040
4980
Süden, Südwesten, Westen und Nordwesten.
05:14
Precipitation. Precipitation is any form of water  that falls from the sky and reaches the ground.
60
314340
9000
Niederschlag. Niederschlag ist jede Form von Wasser, das vom Himmel fällt und den Boden erreicht.
05:23
This includes rain and snow, but also: sleet,  
61
323340
5280
Dazu gehören Regen und Schnee, aber auch: Schneeregen,
05:28
which begins as snowflakes and partially  melts as it falls before refreezing;
62
328620
6480
der als Schneeflocken beginnt und beim Fallen teilweise schmilzt, bevor er wieder gefriert;
05:36
hail, which consists of balls or irregular  lumps of ice that are produced in strong storms;
63
336060
7920
Hagel, der aus Kugeln oder unregelmäßigen Eisklumpen besteht, die bei starken Stürmen entstehen;
05:43
and even graupel /ˈɡraʊ.pəl/, snowflakes  covered in frozen water droplets.
64
343980
4980
und sogar graupel /ˈɡraʊ.pəl/, Schneeflocken, die mit gefrorenen Wassertropfen bedeckt sind.
05:48
Precipitation occurs when water  vapor in the air condenses into  
65
348960
4860
Niederschlag tritt auf, wenn Wasserdampf in der Luft zu
05:53
water droplets or ice crystals, which then  become heavy enough to fall to the ground.
66
353820
5700
Wassertröpfchen oder Eiskristallen kondensiert, die dann schwer genug werden, um zu Boden zu fallen.
06:00
Now let's warm things up a bit as  and take another look at the weather.
67
360780
4320
Jetzt wärmen wir uns ein bisschen auf und werfen noch einmal einen Blick auf das Wetter.
06:05
Good morning, everyone!
68
365100
1380
Guten Morgen, alle zusammen!
06:06
It's Anna Tyrie here, ready to give you  the latest weather forecast for the UK.
69
366480
5580
Hier ist Anna Tyrie, die bereit ist, Ihnen die neueste Wettervorhersage für Großbritannien zu geben.
06:12
Today, it’s going a beautiful summer day,  
70
372060
4800
Heute ist ein schöner Sommertag
06:16
with temperatures ranging from  20°C to 25°C (degrees Celsius).
71
376860
4620
mit Temperaturen zwischen 20°C und 25°C (Grad Celsius).
06:21
There will be a light breeze  coming from the south,  
72
381480
3600
Es weht eine leichte Brise aus Süden,
06:25
so a light jacket may be needed  if you're heading to the coast.
73
385080
3660
daher ist eine leichte Jacke erforderlich, wenn Sie an die Küste fahren.
06:28
You can expect mostly clear skies throughout the  day, with a few passing clouds in the afternoon.
74
388740
6300
Sie können den ganzen Tag über einen überwiegend klaren Himmel erwarten, mit ein paar vorbeiziehenden Wolken am Nachmittag.
06:35
The humidity will be moderate, around 60% (per  cent), making it feel a bit muggy at times.
75
395040
6180
Die Luftfeuchtigkeit wird moderat sein, etwa 60 % (Prozent), wodurch es sich manchmal etwas schwül anfühlt.
06:41
But don't worry, we can expect plenty of sunshine  throughout the day to brighten things up.
76
401220
5400
Aber keine Sorge, wir können den ganzen Tag über viel Sonnenschein erwarten, um die Dinge aufzuhellen.
06:47
Be warned, there is a cold weather  front on the horizon for next week,  
77
407160
4380
Seien Sie gewarnt, für nächste Woche zeichnet sich eine Kaltwetterfront am Horizont ab,
06:51
so enjoy the warm weather while  it lasts. Back to the studio.
78
411540
4440
also genießen Sie das warme Wetter, solange es anhält. Zurück ins Studio.
06:55
Thank you, Anna. Let's get back to our vocabulary.
79
415980
3300
Danke, Anna. Kommen wir zurück zu unserem Wortschatz.
06:59
Sunshine.
80
419880
1080
Sonnenschein.
07:00
Basically, the amount of time  the sun is visible in the sky.
81
420960
4620
Grundsätzlich die Zeit, die die Sonne am Himmel sichtbar ist.
07:05
In descending order of how sunny  a day can be: clear, sunny,  
82
425580
7260
In absteigender Reihenfolge, wie sonnig ein Tag sein kann: klar, sonnig,
07:13
mostly sunny, partly sunny, cloudy, and overcast.
83
433620
6720
überwiegend sonnig, teilweise sonnig, bewölkt und bedeckt.
07:20
Weather forecasters tell us how many  daylight hours we can expect. If you’re  
84
440340
5760
Meteorologen sagen uns, mit wie vielen Tageslichtstunden wir rechnen können. Wenn Sie
07:26
a sun-seeker in the UK then you could head  somewhere like Eastbourne on the south  
85
446100
6720
ein Sonnenhungriger in Großbritannien sind, können Sie irgendwohin wie Eastbourne an der Südküste fahren,
07:32
coast where they enjoy on average  around 6 hours of sunshine a day.
86
452820
4800
wo sie im Durchschnitt etwa 6 Stunden Sonnenschein pro Tag genießen.
07:37
You won’t be surprised that the least  sunny places in the UK are in the north: 
87
457620
5640
Sie werden nicht überrascht sein, dass die am wenigsten sonnigen Orte im Vereinigten Königreich im Norden liegen:
07:43
Stornoway in the Outer Hebrides gets only  around half of that amount of sunshine.
88
463260
7200
Stornoway auf den Äußeren Hebriden erhält nur etwa die Hälfte dieser Sonneneinstrahlung.
07:50
Cloud cover.
89
470460
1440
Wolkendecke.
07:52
This is the amount of the sky  that is covered by clouds.
90
472620
5100
Dies ist die Menge des Himmels, die von Wolken bedeckt ist.
07:57
There are many different types of clouds. In  the UK we’re quite used to seeing the cumulus,  
91
477720
6360
Es gibt viele verschiedene Arten von Wolken. In Großbritannien sind wir ziemlich daran gewöhnt, den Cumulus zu sehen,
08:04
those fluffy clouds which resemble cotton wool  and which in general release only occasional rain,  
92
484080
7080
diese flauschigen Wolken, die Watte ähneln und die im Allgemeinen nur gelegentlich Regen abgeben,
08:11
and the stratocumulus, the epitome of the  
93
491880
4680
und den Stratocumulus, den Inbegriff der
08:16
cloud cover that produces so many  grey days by blocking out the sun.
94
496560
4080
Wolkendecke, die so viele graue Tage erzeugt, indem sie die Sonne abschirmt .
08:21
Cirrus is a lovely cloud, like the  brushstrokes of a watercolour artist.
95
501660
6060
Cirrus ist eine schöne Wolke, wie die Pinselstriche eines Aquarellmalers.
08:27
It produces rain, but the main reason  for our green and pleasant lands are  
96
507720
6240
Es regnet, aber der Hauptgrund für unser grünes und angenehmes Land sind
08:33
the nimbostratus and cumulonimbus clouds,  which give us persistent and heavy rain.
97
513960
7560
die Nimbostratus- und Cumulonimbus-Wolken, die uns anhaltenden und starken Regen bescheren.
08:42
Visibility - this is the distance that  can be seen ahead in the atmosphere.
98
522300
6720
Sichtbarkeit - Dies ist die Entfernung, die in der Atmosphäre voraus gesehen werden kann.
08:49
Meteorological factors along with rain and  snow which can reduce visibility are: fog,  
99
529020
8460
Meteorologische Faktoren zusammen mit Regen und Schnee, die die Sicht beeinträchtigen können, sind: Nebel,
08:57
a type of cloud that forms close to  the surface of the land; and mist,  
100
537480
5220
eine Wolkenart, die sich nahe der Landoberfläche bildet; und Nebel,
09:02
which is finer than fog as the  water droplets are more scattered.
101
542700
4740
der feiner als Nebel ist, da die Wassertröpfchen stärker verstreut sind.
09:08
Smoke, darkness, and finally haze, which is  dust or other dry particles hanging suspended  
102
548220
9360
Rauch, Dunkelheit und schließlich Dunst, bei dem es sich um Staub oder andere trockene Partikel handelt, die in der Luft schweben
09:17
in the air, can reduce visibility, making  driving, sailing, and flying hazardous.
103
557580
7680
, können die Sicht beeinträchtigen und das Fahren, Segeln und Fliegen gefährlich machen.
09:25
Weather forecasts often tell us if we  should expect high or low visibility.
104
565260
5580
Wettervorhersagen sagen uns oft, ob wir mit hoher oder geringer Sicht rechnen sollten.
09:32
Oh, and we must interrupt our usual  programming and head straight to the weather.
105
572400
5400
Oh, und wir müssen unsere übliche Programmierung unterbrechen und direkt zum Wetter gehen.
09:37
Attention all residents of Britain, we  have a severe weather forecast to report.
106
577800
5460
Alle Bewohner Großbritanniens aufgepasst, wir haben eine Unwettervorhersage zu vermelden.
09:43
An intense storm system is expected to move  into the region over the next 24 to 48 hours,  
107
583260
6240
Es wird erwartet, dass in den nächsten 24 bis 48 Stunden ein intensives Sturmsystem in die Region zieht,
09:49
bringing with it the potential  for severe weather conditions.
108
589500
3720
was das Potenzial für Unwetter mit sich bringt.
09:53
Starting tonight, we're expecting a band  of heavy rain to move in from the west,  
109
593220
5460
Ab heute Nacht rechnen wir mit einem starken Regenband aus dem Westen,
09:58
with some areas experiencing rainfall totals of up  to 100mm (millimetres) or more. This heavy rain,  
110
598680
7980
wobei in einigen Gebieten Niederschlagsmengen von bis zu 100 mm (Millimeter) oder mehr zu verzeichnen sind. Dieser starke Regen,
10:06
combined with strong winds of  up to 60mph (miles per hour),  
111
606660
3420
kombiniert mit starken Winden von bis zu 60 mph (Meilen pro Stunde),
10:10
could lead to localized flooding,  downed trees, and power outages.
112
610080
5100
könnte zu lokalen Überschwemmungen, umgestürzten Bäumen und Stromausfällen führen.
10:15
Travel disruptions are likely, so if  you must travel, exercise caution,  
113
615840
4920
Reiseunterbrechungen sind wahrscheinlich. Wenn Sie also reisen müssen, seien Sie vorsichtig
10:20
and stay informed of road closures  and other weather-related issues.
114
620760
4860
und bleiben Sie über Straßensperrungen und andere wetterbedingte Probleme informiert.
10:25
Moving into tomorrow, the storm  system is expected to intensify,  
115
625620
5040
Es wird erwartet, dass sich das Sturmsystem morgen intensiviert,
10:30
with a risk of thunderstorms and  hail across much of the country.
116
630660
4860
mit der Gefahr von Gewittern und Hagel in weiten Teilen des Landes.
10:35
In addition, there is a risk of coastal flooding,  particularly in areas where high tides coincide  
117
635520
6660
Darüber hinaus besteht die Gefahr von Küstenüberschwemmungen, insbesondere in Gebieten, in denen Hochwasser
10:42
with the strongest winds. Winds could gust  up to 80mph (miles per hour) in some areas,  
118
642180
6060
mit den stärksten Winden zusammenfällt. Winde können in manchen Gegenden bis zu 80 mph (Meilen pro Stunde) wehen und
10:48
causing significant damage to trees and buildings.
119
648240
3300
erhebliche Schäden an Bäumen und Gebäuden verursachen.
10:52
As we head into the latter part of the week,  
120
652200
2700
Gegen Ende der Woche
10:54
the storm system is expected to  slowly move away from the region,  
121
654900
3840
wird sich das Sturmsystem voraussichtlich langsam von der Region entfernen,
10:58
but we could still see some residual impacts,  such as gusty winds and scattered showers.
122
658740
7680
aber wir konnten immer noch einige Restauswirkungen wie böige Winde und vereinzelte Schauer sehen.
11:06
We advise all residents to stay informed  about the latest weather warnings,  
123
666420
4440
Wir raten allen Einwohnern, sich über die neuesten Wetterwarnungen auf dem Laufenden zu halten,
11:10
and please take any necessary precautions  to protect yourself and your family,  
124
670860
5220
und treffen Sie bitte alle notwendigen Vorkehrungen, um sich und Ihre Familie
11:16
and your property from severe weather conditions.
125
676080
3180
sowie Ihr Eigentum vor Unwettern zu schützen.
11:19
If you encounter flooded roadways, do not attempt  to drive through them, as the water may be deeper  
126
679260
6600
Wenn Sie auf überflutete Straßen stoßen, versuchen Sie nicht, sie zu durchfahren, da das Wasser möglicherweise tiefer ist
11:25
than it appears and could sweep your vehicle  away. Stay safe, and stay tuned for updates.
127
685860
6060
als es scheint und Ihr Fahrzeug wegspülen könnte. Bleiben Sie gesund und bleiben Sie dran für Updates.
11:31
Thank you Anna, and thank you to our  viewers for supporting today’s lesson.
128
691920
5220
Danke Anna und danke an unsere Zuschauer für die Unterstützung der heutigen Lektion.
11:37
Let me know in the comments if you have  ever experienced any severe weather.
129
697140
6060
Lassen Sie mich in den Kommentaren wissen, ob Sie jemals Unwetter erlebt haben.
11:43
Until next time, take care and goodbye.
130
703200
4200
Bis zum nächsten Mal, pass auf dich auf und auf Wiedersehen.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7