🇬🇧 BRITISH ENGLISH vs AMERICAN ENGLISH 🇺🇸 Vocabulary Differences

BAHASA INGGRIS INGGRIS vs BAHASA INGGRIS AMERIKA Perbedaan Kosakata

28,768 views

2022-07-22 ・ English Like A Native


New videos

🇬🇧 BRITISH ENGLISH vs AMERICAN ENGLISH 🇺🇸 Vocabulary Differences

BAHASA INGGRIS INGGRIS vs BAHASA INGGRIS AMERIKA Perbedaan Kosakata

28,768 views ・ 2022-07-22

English Like A Native


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Hi guys Anna here from English Like a  Native and today we're heading into the  
0
0
5760
Hai teman-teman Anna di sini dari Bahasa Inggris Like a Native dan hari ini kami menuju ke
00:05
bathroom but not just my bathroom here in  London. No. We're heading across the pond  
1
5760
5440
kamar mandi tetapi bukan hanya kamar mandi saya di London. Tidak. Kami sedang menuju ke seberang kolam
00:11
to go and see my friend Vanessa’s his bathroom.  Now when I say across the pond I mean over in  
2
11200
5440
untuk pergi dan melihat temanku Vanessa di kamar mandinya. Sekarang ketika saya mengatakan di seberang kolam yang saya maksud di
00:16
America and Vanessa, I'm sure you'll all know her  
3
16640
3280
Amerika dan Vanessa, saya yakin Anda semua akan mengenal
00:19
Vanessa from SPEAKENGLISHWITHVANESSA.COM and  the YouTube channel Speak English with Vanessa.
4
19920
5360
Vanessa-nya dari SPEAKENGLISHWITHVANESSA.COM dan saluran YouTube Speak English with Vanessa.
00:25
Hi, Vanessa, how are you? Hi, thanks so much for having me, Anna!
5
25280
3360
Hai Vanesha, apa kabar? Hai, terima kasih banyak telah menerimaku, Anna!
00:29
You're very welcome. Is the bathroom a  place that you spend a lot of your time?
6
29200
4320
Anda sangat dipersilakan. Apakah kamar mandi adalah tempat Anda menghabiskan banyak waktu?
00:33
Well, I hope it's not too much time.  But it's certainly a place that  
7
33520
4560
Yah, saya harap itu tidak terlalu banyak waktu. Tapi itu pasti tempat yang
00:38
I guess we all regularly go during the day.
8
38080
3120
saya kira kita semua sering pergi di siang hari.
00:41
Well, I don't know about you. But as  a mum, because I know you have two  
9
41200
3680
Yah, saya tidak tahu tentang Anda. Tetapi sebagai seorang ibu, karena saya tahu Anda memiliki dua
00:44
young children similar age to mine. Sometimes the  bathroom is the only place that you can escape to.
10
44880
5920
anak kecil yang seumuran dengan saya. Terkadang kamar mandi adalah satu-satunya tempat Anda bisa melarikan diri.
00:50
Yes, you get a couple of  minutes of quiet in peace,  
11
50800
2640
Ya, Anda mendapatkan beberapa menit ketenangan dalam damai,
00:53
or I have a child sitting on my lap.  You never know what it's gonna be.
12
53440
4400
atau saya memiliki anak yang duduk di pangkuan saya. Anda tidak pernah tahu apa yang akan terjadi.
00:58
So, the differences between our bathrooms are  actually quite interesting. I didn't think there'd  
13
58400
6240
Jadi, perbedaan antara kamar mandi kami sebenarnya cukup menarik. Saya tidak berpikir akan
01:04
be so many differences. But there are differences  in vocabulary and little different habits we have.
14
64640
5360
ada begitu banyak perbedaan. Tetapi ada perbedaan dalam kosakata dan sedikit perbedaan kebiasaan yang kita miliki.
01:10
So, it's going to be a really  interesting video today.
15
70000
2240
Jadi, itu akan menjadi video yang sangat menarik hari ini.
01:12
By the way, guys, if you'd like to have  a copy of all the notes from today,  
16
72240
4320
Omong-omong, teman-teman, jika Anda ingin memiliki salinan semua catatan hari ini,
01:16
where we're comparing the British English and  American English vocabulary from our bathroom, you  
17
76560
5200
di mana kami membandingkan kosa kata Inggris Inggris dan Inggris Amerika dari kamar mandi kami, Anda
01:21
can download your free lesson notes by clicking  on the link below and joining my ESL mailing list.
18
81760
5600
dapat mengunduh catatan pelajaran gratis Anda dengan mengklik tautan di bawah ini dan bergabung dengan milis ESL saya.
01:27
Now you filmed a tour of your bathroom  and I've done a tour of mine. So,  
19
87360
3920
Sekarang Anda memfilmkan tur kamar mandi Anda dan saya telah melakukan tur saya. Jadi,
01:31
let's start off by looking at your bathroom.
20
91280
3120
mari kita mulai dengan melihat kamar mandi Anda.
01:34
All right.
21
94400
800
Baiklah.
01:35
Hi, welcome to my American bathroom. 
22
95200
3440
Hai, selamat datang di kamar mandi Amerika saya.
01:38
I'd like to give you a little tour and I'm curious  if anything is different from your country.
23
98640
5040
Saya ingin memberi Anda sedikit tur dan saya ingin tahu apakah ada yang berbeda dari negara Anda.
01:43
In the US. We call this room two different  things. I just called it a bathroom because  
24
103680
5120
Di Amerika. Kami menyebut ruangan ini dua hal yang berbeda. Saya menyebutnya kamar mandi karena
01:48
it's in my house. And usually that's when we use  the word bathroom. When it's in someone's house.
25
108800
4320
ada di rumah saya. Dan biasanya saat itulah kita menggunakan kata kamar mandi. Saat berada di rumah seseorang.
01:53
When we're feeling really comfortable  in a casual situation. But we also use  
26
113120
4720
Saat kita merasa benar-benar nyaman dalam situasi santai. Tapi kami juga menggunakan
01:57
the word restroom. Restroom is  commonly used in public places.
27
117840
5520
kata toilet. Toilet biasanya digunakan di tempat-tempat umum.
02:03
So, you might use this at a park you could ask,  “Where's the restroom?” at a.. at a restaurant,  
28
123360
4480
Jadi, Anda bisa menggunakan ini di taman yang bisa Anda tanyakan, “Di mana toiletnya?” di a.. di restoran,
02:08
“Where's the restroom?” You might even use this in the  
29
128640
2160
"Di mana toiletnya?" Anda bahkan mungkin menggunakan ini di
02:10
office to be a little bit more formal,  “Where's the restroom?” It's a little  
30
130800
3520
kantor untuk menjadi sedikit lebih formal, “Di mana toiletnya?” Ini sedikit
02:14
more indirect. But these are both common  expressions for talking about this room.
31
134320
4160
lebih tidak langsung. Tapi ini adalah ekspresi umum untuk membicarakan ruangan ini.
02:18
Most bathrooms have three features.
32
138480
2400
Sebagian besar kamar mandi memiliki tiga fitur.
02:20
The first one is the sink. The second one  is a shower or tub somewhere to wash off,  
33
140880
5920
Yang pertama adalah wastafel. Yang kedua adalah pancuran atau bak mandi di suatu tempat untuk mencuci,
02:26
and the third one is a toilet.
34
146800
1600
dan yang ketiga adalah toilet.
02:28
So, let's take a look at each of those features.  
35
148400
2000
Jadi, mari kita lihat masing-masing fitur tersebut.
02:30
This is the bathroom sink. This  bathroom is actually the bathroom that's  
36
150960
4240
Ini adalah wastafel kamar mandi. Kamar mandi ini sebenarnya adalah kamar mandi yang ada
02:35
in the hallway that everyone uses. It's  for guests. It's the main bathroom.
37
155200
4960
di lorong yang digunakan semua orang. Ini untuk tamu. Itu kamar mandi utama.
02:40
But I have a second bathroom that is connected  to my bedroom. It's called the master bath  
38
160160
5600
Tetapi saya memiliki kamar mandi kedua yang terhubung ke kamar tidur saya. Disebut kamar mandi utama
02:45
because it's connected to the master bedroom  which is the biggest bedroom of the house.  
39
165760
4480
karena terhubung dengan kamar tidur utama yang merupakan kamar tidur terbesar di rumah.
02:50
Usually, the parents will sleep in that room.
40
170240
4000
Biasanya, orang tua akan tidur di kamar itu.
02:54
So, this bathroom is a little bit smaller than the  master bath but it has a lovely sink still. So,  
41
174240
5680
Jadi, kamar mandi ini sedikit lebih kecil dari kamar mandi utama tetapi masih memiliki wastafel yang indah. Jadi,
02:59
this is the sink the faucet we have hot  and cold water that comes out very nice.
42
179920
4880
ini wastafel keran kami memiliki air panas dan dingin yang keluar sangat bagus.
03:05
My kids brush their teeth in here. So,  we have various toiletries as well.  
43
185520
4640
Anak-anak saya menyikat gigi di sini. Jadi, kami memiliki berbagai perlengkapan mandi juga.
03:10
And usually, you have a nice big mirror as well.  
44
190160
2960
Dan biasanya, Anda juga memiliki cermin besar yang bagus.
03:13
This mirror is really dirty. Sorry I  did not really clean before this tour.
45
193680
3840
Cermin ini benar-benar kotor. Maaf saya tidak benar-benar bersih sebelum tur ini.
03:17
But there you go. ...and a hand towel.
46
197520
1840
Tapi begitulah. ... dan handuk tangan.
03:19
I do have over here you can't see it  a little outlet. This outlet is just  
47
199360
3680
Saya memiliki di sini Anda tidak dapat melihatnya outlet kecil. Outlet ini sama
03:23
like any other outlet in my house. And  it's useful for plugging in a hairdryer,  
48
203040
4960
seperti outlet lain di rumah saya. Dan itu berguna untuk memasang pengering rambut,
03:28
maybe a little light so you can  see at night these types of things.
49
208000
3120
mungkin sedikit cahaya sehingga Anda dapat melihat hal-hal semacam ini di malam hari.
03:31
In the US it's really common to have an outlet in  the bathroom. There's just warnings on things that  
50
211120
4560
Di AS sangat umum memiliki stopkontak di kamar mandi. Hanya ada peringatan pada hal-hal yang
03:35
say, “Don't put your hairdryer in the sink.” “Don't put your hairdryer in the bathtub.” 
51
215680
5120
mengatakan, "Jangan letakkan pengering rambut Anda di wastafel." "Jangan taruh pengering rambutmu di bak mandi."
03:40
And they just trust I guess that people will  make a good decision for better or for worse.
52
220800
4240
Dan mereka hanya percaya saya kira orang akan membuat keputusan yang baik untuk lebih baik atau lebih buruk.
03:45
Let's take a look behind the curtain.  
53
225040
2320
Mari kita lihat di balik tirai.
03:48
This is my shower curtain in the US we have  usually two shower curtains, one is just  
54
228400
5360
Ini adalah tirai shower saya di AS. Biasanya kami memiliki dua tirai shower, satu hanya
03:53
decorative and the second one stays inside the  bathtub and that's just to keep all the water in.
55
233760
6800
dekoratif dan yang kedua tetap di dalam bak mandi dan itu hanya untuk menampung semua air.
04:00
I visited places around the world that only have  an outside shower curtain. But not an inside  
56
240560
4720
Saya mengunjungi tempat-tempat di seluruh dunia yang hanya memiliki tirai shower luar. . Tapi bukan
04:05
shower curtain and I thought, “It's so easy to  have an inside shower curtain – it keeps the water  
57
245280
4960
tirai kamar mandi dalam dan saya berpikir, "Sangat mudah untuk memiliki tirai kamar mandi dalam - tirai itu menahan air
04:10
in. It makes your bathroom so much cleaner.” I think this is a great idea.
58
250240
3600
. Itu membuat kamar mandi Anda jauh lebih bersih." Saya pikir ini adalah ide bagus.
04:14
So, in this one we have two shower curtains.  There is a shower head. There is a faucet  
59
254640
6160
Jadi, dalam hal ini kami memiliki dua tirai shower. Ada kepala pancuran. Ada keran
04:20
for turning on and off hot and cold water. There's  my kids’ toys in the bottom of the bathtub.
60
260800
5200
untuk menyalakan dan mematikan air panas dan dingin. Ada mainan anak-anak saya di dasar bak mandi.
04:27
And typically, in the US a bathtub  will be connected to the floor.
61
267040
4240
Dan biasanya, di AS bak mandi akan terhubung ke lantai.
04:31
Right, let's go to the third feature  of the bathroom which is the toilet. 
62
271280
3840
Oke langsung saja kita ke fitur kamar mandi yang ketiga yaitu toilet.
04:35
Behind the toilet. There is the tank  
63
275120
3040
Di belakang toilet. Ada tangki
04:38
and the flusher this type of flusher with a little  handle like that is the most common in the US.
64
278160
5680
dan flusher Jenis flusher dengan pegangan kecil seperti itu adalah yang paling umum di AS.
04:43
And we also have toilet paper roll. Sometimes  they're connected to the wall mine is just a  
65
283840
4080
Dan kami juga memiliki gulungan kertas toilet. Kadang-kadang mereka terhubung ke tambang dinding hanyalah
04:47
freestanding device and there are two things  that you will find in almost every bathroom  
66
287920
4960
perangkat yang berdiri sendiri dan ada dua hal yang akan Anda temukan di hampir setiap kamar mandi
04:52
that is a toilet brush for cleaning the  toilet bowl. That's what we call that here.
67
292880
4800
yaitu sikat toilet untuk membersihkan mangkuk toilet. Itulah yang kami sebut di sini.
04:57
And a plunger. This is very common in bathrooms  and it's handy to have when you need it.
68
297680
5680
Dan sebuah pendorong. Ini sangat umum di kamar mandi dan berguna saat Anda membutuhkannya.
05:03
One more quick thing is most bathrooms  have a medicine cabinet of some sort.
69
303360
4720
Satu hal lagi yang cepat adalah sebagian besar kamar mandi memiliki semacam lemari obat.
05:08
So, in here I have some creams, some fingernail  clippers, some little medicines, stuff like that.
70
308080
6400
Jadi, di sini saya punya beberapa krim, beberapa gunting kuku, beberapa obat-obatan kecil, hal-hal seperti itu.
05:14
And it's pretty common to have a medicine cabinet.
71
314480
2160
Dan itu cukup umum untuk memiliki lemari obat.
05:16
In the master bathroom. There's also a  linen closet. And in the linen closet,  
72
316640
5360
Di kamar mandi utama. Ada juga lemari linen. Dan di lemari sprei
05:22
there are sheets, towels, extra  toilet paper, stuff like that.
73
322000
4240
ada sprei, handuk, tisu toilet tambahan, barang-barang seperti itu.
05:26
You might have noticed that there's no window  in this bathroom. Some bathrooms have windows,  
74
326240
5040
Anda mungkin telah memperhatikan bahwa tidak ada jendela di kamar mandi ini. Beberapa kamar mandi memiliki jendela,
05:31
this bathroom is in the middle of the house. So,  there's no access to outside, except there is a  
75
331280
5040
kamar mandi ini berada di tengah rumah. Jadi, tidak ada akses ke luar, kecuali ada
05:36
little skylight which is very handy. So, because  there's no window when you're taking a bath or a  
76
336320
5280
sedikit skylight yang sangat berguna. Jadi, karena tidak ada jendela saat Anda mandi atau
05:41
shower, and if it gets really steamy, there's  a fan that you can run to circulate some air.
77
341600
5280
mandi, dan jika benar-benar beruap, ada kipas angin yang bisa Anda jalankan untuk mengalirkan udara.
05:46
Now in the master bathroom, there is a window  that opens to the outside. And I have a little  
78
346880
5680
Sekarang di kamar mandi utama, ada jendela yang terbuka ke luar. Dan saya memiliki
05:52
kind of covering over the window so that  nobody looks in while you're in the bathroom. 
79
352560
5200
semacam penutup jendela sehingga tidak ada yang melihat saat Anda berada di kamar mandi.
05:57
But it is possible to have a window in the  bathroom or no window in the bathroom like this.
80
357760
5040
Tetapi dimungkinkan untuk memiliki jendela di kamar mandi atau tidak ada jendela di kamar mandi seperti ini.
06:02
Well, thanks so much for joining me on this quick  
81
362800
1840
Terima kasih banyak telah bergabung dengan saya dalam
06:04
tour of my American bathroom. I'm curious,  is it different from yours? Let me know.
82
364640
4720
tur singkat kamar mandi Amerika saya ini. Saya ingin tahu, apakah itu berbeda dari Anda? Biarkan aku tahu.
06:10
Wow, that was really interesting. There are  so many things that I'm just desperate to  
83
370160
5680
Wow, itu benar-benar menarik. Ada begitu banyak hal yang membuat saya sangat ingin
06:15
talk to you about Vanessa, but before we  do, let's go and check out my bathroom.
84
375840
5040
berbicara dengan Anda tentang Vanessa, tetapi sebelum kita melakukannya, mari kita pergi dan memeriksa kamar mandi saya.
06:20
Hello, hello! Welcome to my bathroom.
85
380880
3040
Halo, halo! Selamat datang di kamar mandi saya.
06:23
Okay, so on the back of our door. We have  hooks, which is really handy for towels.
86
383920
5280
Oke, jadi di belakang pintu kita. Kami memiliki pengait, yang sangat berguna untuk handuk.
06:29
This bathroom is unusual, we've got two light  switches, we've got one inside, which is a  
87
389200
5280
Kamar mandi ini tidak biasa, kami punya dua sakelar lampu, kami punya satu di dalam, yang merupakan
06:34
string.. a string light switch, we've actually  got one outside that does the light on the wall.  
88
394480
6320
tali.. sakelar lampu tali, kami sebenarnya punya satu di luar yang menyalakan lampu di dinding.
06:40
Just a normal flicker switch – a ‘switch, switch’.
89
400800
3600
Hanya sakelar kedip biasa – 'saklar, sakelar'.
06:44
And then directly in front of me is probably  
90
404960
3360
Dan kemudian tepat di depan saya mungkin adalah
06:48
one of the most important aspects  of a bathroom. The toilet.
91
408320
3760
salah satu aspek terpenting dari kamar mandi. Toilet.
06:52
This is a very narrow toilet and it's  because we have very limited space.
92
412080
4640
Ini adalah toilet yang sangat sempit dan itu karena kami memiliki ruang yang sangat terbatas.
06:56
We have the dual flush  
93
416720
1920
Kami memiliki dual flush
06:58
so we can be environmentally friendly.  Do a little flush or a big flush.
94
418640
4000
sehingga kami bisa ramah lingkungan. Lakukan siram kecil atau siram besar.
07:02
Surrounding the toilet. We have  a little bin, our toilet brush.  
95
422640
3600
Mengelilingi toilet. Kami memiliki tempat sampah kecil, sikat toilet kami.
07:06
And this here is a nappy bin. And then of course  we have the old toilet roll holder. On the wall  
96
426960
5840
Dan ini adalah tempat sampah popok. Dan tentu saja kami memiliki tempat tisu toilet lama. Di dinding
07:12
and I.. This is one of my favourite things in  my bathroom is my giraffe toilet roll holder. 
97
432800
5760
dan saya.. Ini adalah salah satu hal favorit saya di kamar mandi saya adalah tempat tisu toilet jerapah.
07:20
Isn’t that amazing? And behind me here  is our wall towel heating radiator.
98
440320
6160
Bukankah itu luar biasa? Dan di belakang saya ini adalah radiator pemanas handuk dinding kami.
07:26
Storage is a big problem. In this  particular bathroom – we don't have  
99
446480
3520
Penyimpanan adalah masalah besar. Di kamar mandi khusus ini – kami tidak punya
07:30
much. We put in these shelves. The bottom  one obviously has my giraffe and then we  
100
450000
4240
banyak. Kami menempatkan di rak-rak ini. Yang paling bawah jelas memiliki jerapah saya dan kemudian kami
07:34
have these little baskets that have things  that we need little nail scissors, floss. 
101
454240
5040
memiliki keranjang kecil yang memiliki barang-barang yang kami perlukan gunting kuku kecil, benang.
07:39
Then we have a window. Always in the bathroom,  the windows have frosted glass, obviously.
102
459280
4800
Kemudian kita memiliki jendela. Selalu di kamar mandi, jendelanya memiliki kaca buram, tentu saja.
07:44
And that just allows us to get some  fresh air in and get some light into  
103
464080
3920
Dan itu hanya memungkinkan kita untuk mendapatkan udara segar dan mendapatkan cahaya ke
07:48
this space while we're stood at  the basin, washing our hands.
104
468000
3680
ruang ini sementara kita berdiri di baskom, mencuci tangan kita.
07:51
Fun fact, my partner actually made this  cupboard. And under here we have a little stool  
105
471680
6560
Fakta menyenangkan, pasangan saya benar-benar membuat lemari ini. Dan di bawah sini kami memiliki bangku kecil
07:58
that the children can stand  on so they can reach the sink.
106
478240
3040
tempat anak-anak dapat berdiri sehingga mereka dapat mencapai wastafel.
08:01
And that brings me on to the bath. Now this  is quite a small bath. It's because of the  
107
481280
6480
Dan itu membawa saya ke kamar mandi. Sekarang ini adalah pemandian yang cukup kecil. Itu karena
08:08
narrowness of this room so we had to get a smaller  bath. But I can still fit in there with two kids.
108
488800
6480
sempitnya ruangan ini jadi kami harus mandi lebih kecil. Tapi saya masih bisa muat di sana dengan dua anak.
08:15
In our bath we have this special tap. So,  it is a mix of tap this one in the middle  
109
495280
6400
Di kamar mandi kami, kami memiliki keran khusus ini. Jadi, campuran keran ini yang di tengah
08:21
decides whether it's coming through  the shower, or whether it's coming  
110
501680
3440
memutuskan apakah itu masuk melalui pancuran, atau apakah itu masuk
08:25
into through the main tap into the into the bath.
111
505760
2480
melalui keran utama ke bak mandi.
08:28
Got little black plug. And you'll notice we don't  have anything on the wall to hold the shower head.  
112
508800
7280
Punya colokan hitam kecil. Dan Anda akan melihat kami tidak memiliki apa pun di dinding untuk menahan kepala pancuran.
08:36
So, the shower head is literally just for  rinsing yourself off when you're in the bath.  
113
516080
5040
Jadi, kepala pancuran secara harfiah hanya untuk membilas diri Anda ketika Anda sedang mandi.
08:41
We do have a separate walk-in shower and a  little room at the other end of the landing.
114
521120
5040
Kami memiliki bilik shower terpisah dan sebuah ruangan kecil di ujung lain dari tangga.
08:46
We tiled the wall because the kids  like to splash so we tiled this  
115
526160
3760
Kami memasang ubin di dinding karena anak-anak suka bermain air, jadi kami memasang ubin
08:49
area here. And we have this very frustrating  little outlet here. Now, in our bathrooms,  
116
529920
7600
di area ini. Dan kami memiliki outlet kecil yang sangat membuat frustrasi di sini. Sekarang, di kamar mandi kami,
08:57
we'd never have normal plug  sockets with the three pins,  
117
537520
4560
kami tidak pernah memiliki soket steker normal dengan tiga pin,
09:02
but you will often find a shaver outlet  so the little tube plug. Two-pin plug.
118
542640
6640
tetapi Anda akan sering menemukan stopkontak alat cukur sehingga steker tabung kecil. Steker dua pin.
09:09
So that is my bathroom.
119
549280
4640
Jadi itu kamar mandi saya.
09:13
So, Vanessa, is there anything that you saw  in my bathroom that made you think what?
120
553920
6320
Jadi, Vanessa, apakah ada sesuatu yang kamu lihat di kamar mandiku yang membuatmu berpikir?
09:21
Yes, when I heard you explaining your  bathroom, it felt like this is a real  
121
561600
4880
Ya, ketika saya mendengar Anda menjelaskan kamar mandi Anda, rasanya seperti ini adalah
09:26
British bathroom because there's so many little  details that didn't exist in my bathroom.
122
566480
5360
kamar mandi Inggris asli karena ada begitu banyak detail kecil yang tidak ada di kamar mandi saya.
09:31
And first thing when you mentioned  a light pull. I have never seen  
123
571840
3680
Dan hal pertama ketika Anda menyebutkan tarikan ringan. Saya belum pernah melihat
09:35
this in the US. Is that something  that's normal to have a light pool?
124
575520
3920
ini di AS. Apakah itu sesuatu yang normal untuk memiliki kolam cahaya?
09:39
Yeah, I think with a lot of the differences  we're going to discuss I think there's a lot  
125
579440
5680
Ya, saya pikir dengan banyak perbedaan yang akan kita diskusikan, saya pikir ada banyak
09:45
about regulation in terms of safety in the UK. So, the string pull light switches... and it's  
126
585120
6720
peraturan dalam hal keselamatan di Inggris. Jadi, tali menarik sakelar lampu... dan ini
09:51
about having the actual switch up on the ceiling  and far away from any water because there's this  
127
591840
6480
tentang memasang sakelar sebenarnya di langit-langit dan jauh dari air karena ada
09:58
belief that potentially if you have wet hands,  you could electrocute yourself with a switch,  
128
598320
4560
kepercayaan bahwa jika tangan Anda basah, Anda dapat menyetrum diri sendiri dengan sakelar,
10:02
which seems a little bit unlikely,  but that's what they're all about.
129
602880
4160
yang tampaknya merupakan sedikit tidak mungkin, tapi itulah yang mereka semua tentang.
10:07
It'd be interesting to know the stats how many  more people get electrocuted or hurt by something  
130
607680
7840
Akan menarik untuk mengetahui statistik berapa banyak lagi orang yang tersengat listrik atau terluka oleh sesuatu
10:15
in the bathroom in the UK compared to the US  because it does seem like there's a lot more  
131
615520
4960
di kamar mandi di Inggris dibandingkan dengan AS karena sepertinya ada lebih banyak
10:20
safety precautions when it comes to  that kind of thing for you than for us.
132
620480
4000
tindakan pencegahan keselamatan dalam hal hal semacam itu untuk Anda daripada untuk kita.
10:24
Yeah, maybe they just don't trust us.
133
624480
1600
Ya, mungkin mereka tidak mempercayai kita.
10:28
Well, you know, some precautions are nice. Well,  
134
628480
2480
Nah, Anda tahu, beberapa tindakan pencegahan itu bagus. Nah,
10:30
there is a couple other things, especially  related to vocabulary that I noticed.  
135
630960
4880
ada beberapa hal lain, terutama terkait dengan kosakata yang saya perhatikan.
10:35
You said toilet roll. Would you ever say toilet  paper? Because that's what I would say. Yeah,
136
635840
5760
Anda mengatakan toilet roll. Apakah Anda pernah mengatakan kertas toilet? Karena itulah yang akan saya katakan. Ya,
10:41
I mean, so the the paper on the toilet roll is  
137
641600
2720
maksudku, jadi kertas di tisu toilet adalah
10:44
toilet paper. So, we do say toilet  paper sometimes, but often we just  
138
644320
4640
tisu toilet. Jadi, terkadang kita mengatakan tisu toilet, tetapi seringkali kita hanya
10:48
talk about toilet roll and even sometimes the  toilet paper we can refer to that as toilet roll.  
139
648960
4720
berbicara tentang tisu toilet dan bahkan terkadang tisu toilet dapat kita sebut sebagai tisu toilet.
10:53
I've got some toilet roll, do you want some toilet  roll? Blow, your nose, (here’s) some toilet roll.
140
653680
3120
Aku punya tisu toilet, kau mau tisu toilet? Tiup, hidungmu, (ini) tisu toilet.
10:56
It sounds so cute to me when I hear that.  
141
656800
3040
Kedengarannya sangat manis bagi saya ketika saya mendengarnya.
11:00
Yeah, I would never say toilet roll. I  would say a toilet paper tube if you're  
142
660800
4480
Ya, saya tidak akan pernah mengatakan toilet roll. Saya akan mengatakan tabung kertas toilet jika Anda hanya
11:05
talking about just the cardboard on the inside,  but I don't think I've ever said toilet roll.
143
665280
4640
berbicara tentang karton di bagian dalam, tapi saya rasa saya tidak pernah mengatakan tisu toilet.
11:09
On the subject of vocabulary.  I heard you say a flusher.
144
669920
4000
Pada topik kosa kata. Saya mendengar Anda mengatakan flusher.
11:13
Yes, there might be a more technical term,  but that's just what I call it the flusher.
145
673920
4320
Ya, mungkin ada istilah yang lebih teknis, tapi itulah yang saya sebut flusher.
11:18
Yeah, we call it the flush. So, we take off  the -ER we just say the flush interesting.
146
678240
4880
Ya, kami menyebutnya siram. Jadi, kami melepas -ER kami hanya mengatakan flush menarik.
11:23
When I noticed for your flusher you have the  dual flush. How did you pronounce the word  
147
683120
6960
Ketika saya perhatikan untuk flusher Anda, Anda memiliki dual flush. Bagaimana Anda mengucapkan kata
11:30
/ˈdjuːəl/, /ˈdjuːəl/? /ˈdjuːəl/ almost like a ‘J’ sound? 
148
690080
3840
/ˈdjuːəl/, /ˈdjuːəl/? /ˈdjuːəl/ hampir seperti suara 'J'?
11:33
Dual flush? Okay. ‘Cause I would  just say /ˈduːl/. D-O-O-L. /ˈduːl/
149
693920
7040
Siram ganda? Oke. Karena saya hanya akan mengatakan /ˈduːl/. DOOL. /ˈduːl/
11:41
And do you have these dual flushes in America or?
150
701520
3200
Dan apakah Anda memiliki dual flushes ini di Amerika atau?
11:44
Yeah, they're more in public places now.
151
704720
3360
Ya, mereka lebih banyak di tempat umum sekarang.
11:48
Old fashioned toilets. I don't know if you ever  had these but they have the back of the toilet,  
152
708080
4560
Toilet kuno. Saya tidak tahu apakah Anda pernah memiliki ini tetapi mereka memiliki bagian belakang toilet,
11:52
which held the water really high  up and then there would be a pull  
153
712640
4880
yang menahan air sangat tinggi dan kemudian akan ada
11:57
chain and a pipe that would come  down. Did you ever have any of those?
154
717520
4240
rantai tarik dan pipa yang akan turun. Apakah Anda pernah memilikinya?
12:01
I've never seen that in the US.  But I studied abroad in the UK.  
155
721760
3840
Saya belum pernah melihat itu di AS. Tapi saya belajar di luar negeri di Inggris.
12:05
And I saw that a couple times. And at first,  I got a little bit worried like if I pull this  
156
725600
4400
Dan saya melihat itu beberapa kali. Dan pada awalnya, saya sedikit khawatir seperti jika saya menarik ini
12:10
what's gonna happen? I didn't know if  something's gonna spray out. Is it gonna  
157
730000
3680
apa yang akan terjadi? Aku tidak tahu apakah sesuatu akan menyembur keluar. Apakah itu akan
12:13
pull something down? Is it like an alarm to  pull it but it was just to flush the toilet.
158
733680
4480
menarik sesuatu ke bawah? Apakah seperti alarm untuk menariknya tapi itu hanya untuk menyiram toilet.
12:18
Back to vocabulary you called your taps a faucet.
159
738160
5280
Kembali ke kosakata Anda menyebut keran Anda keran.
12:23
I was just about to say that  too. Yes, you call it a tap.  
160
743440
3200
Aku baru saja akan mengatakan itu juga. Ya, Anda menyebutnya keran.
12:28
I would use tap only in the kitchen. So, it's  just for drinking water. But in the bathroom,  
161
748000
5600
Saya hanya akan menggunakan keran di dapur. Jadi, itu hanya untuk air minum. Tapi di kamar mandi,
12:33
the sink faucet and the bathtub faucet is a faucet  for us. Some people do say that that is a tap  
162
753600
7200
kran wastafel dan kran bathtub adalah kran untuk kita. Beberapa orang mengatakan bahwa itu adalah keran
12:40
in the kitchen, “in the kitchen sink, there's  a faucet”, but I would still be likely to call  
163
760800
4000
di dapur, “di wastafel dapur, ada keran”, tetapi saya masih akan menyebutnya
12:44
that a faucet but we usually use the word tap  as an adjective to say tap water. I want some  
164
764800
5600
keran tetapi kami biasanya menggunakan kata keran sebagai kata sifat untuk mengatakan air keran. Saya ingin
12:50
tap water. Oh, the tap water here isn't  good. You should buy filtered water. So,  
165
770400
4080
air keran. Oh, air keran di sini tidak bagus. Anda harus membeli air yang disaring. Jadi,
12:54
I'd be more likely to use it as an adjective  instead of a noun that that item is a tap.
166
774480
5120
saya akan lebih cenderung menggunakannya sebagai kata sifat daripada kata benda bahwa item itu adalah ketukan.
13:00
I see. I see. It’s funny because I knew there  was this difference a tap and a faucet but I was  
167
780320
5680
Saya mengerti. Saya mengerti. Ini lucu karena saya tahu ada perbedaan antara keran dan keran, tetapi saya mendapat
13:06
under the impression that Americans  actually didn't use faucet anymore,  
168
786000
3440
kesan bahwa orang Amerika sebenarnya tidak menggunakan keran lagi,
13:09
or that was an old-fashioned word. But  I'm glad to hear that it is still used.
169
789440
4240
atau itu adalah kata kuno. Tapi saya senang mendengar bahwa itu masih digunakan.
13:13
There was one kind of cultural difference  that I noticed because you mentioned that  
170
793680
5040
Ada satu jenis perbedaan budaya yang saya perhatikan karena Anda menyebutkan bahwa
13:18
you had the wall tiled because your...  your kids splash water on the wall.  
171
798720
5360
Anda memasang ubin di dinding karena... anak-anak Anda memercikkan air ke dinding.
13:24
So, is it common to just have a regular wall in  the bathroom? Like just a normal wall? Or is it  
172
804080
6320
Jadi, apakah biasa memiliki dinding biasa di kamar mandi? Seperti dinding biasa? Atau
13:30
usually something waterproof? ‘Cause you mentioned
173
810400
2400
biasanya sesuatu yang tahan air? Karena Anda menyebutkan
13:32
Yours is, yours is plastic, is  it? It’s a big plastic protector.
174
812800
4640
Milik Anda adalah, milik Anda adalah plastik, bukan? Ini adalah pelindung plastik besar.
13:37
That's kind of the I wouldn't  say cheap, but the normal style  
175
817440
4640
Itu jenis yang saya tidak akan mengatakan murah, tetapi gaya normal
13:42
inside of a bathtub or a shower. But if you  want something a little fancier so for example,  
176
822080
4960
di dalam bak mandi atau pancuran. Tetapi jika Anda menginginkan sesuatu yang sedikit lebih mewah, misalnya,
13:47
my master bath has high old big stone tiles on  the walls. It would be almost shocking to see  
177
827040
7680
kamar mandi utama saya memiliki ubin batu besar tua yang tinggi di dindingnya. Hampir mengejutkan melihat
13:54
a bathtub that has a regular wall instead of  something waterproof here in the US at least.
178
834720
6720
bak mandi yang memiliki dinding biasa, bukan sesuatu yang tahan air setidaknya di sini di AS.
14:01
Yeah, well that bathroom wasn't tiled and before  we decorated it, so it’s not uncommon to see  
179
841440
7360
Ya, kamar mandi itu tidak ubin dan sebelum kami mendekorasinya, jadi tidak jarang melihat
14:09
just a wall in the bathroom without tile  protection. The kind of splashback, well  
180
849440
4880
hanya dinding di kamar mandi tanpa pelindung ubin. Jenis splashback, yah
14:14
it's not splashback, the kind of wall protection  that you had is quite common in like hotels and  
181
854320
5840
itu bukan splashback, jenis pelindung dinding yang Anda miliki cukup umum di hotel dan
14:20
like Center Parcs, for example.  Okay, and places where, you know,  
182
860960
3600
seperti Center Parcs, misalnya. Oke, dan tempat-tempat di mana, Anda tahu,
14:24
lots of people use the shower facilities, you  know, the bath facilities, you'll see that,  
183
864560
5600
banyak orang menggunakan fasilitas shower, Anda tahu, fasilitas mandi, Anda akan melihatnya,
14:30
but like you said, it's fancier to have tiles,  so the fancier places will have nice big tiles.
184
870160
5040
tapi seperti yang Anda katakan, lebih bagus memiliki ubin, jadi tempat yang lebih bagus akan memiliki ubin besar yang bagus .
14:36
I was wondering because your shower doesn't  attach to the top and you said that a lot of  
185
876000
5200
Saya bertanya-tanya karena pancuran Anda tidak menempel di bagian atas dan Anda mengatakan bahwa banyak
14:41
walls or some walls aren't waterproof. How do you  wash your hair or as adults, at least in the US,  
186
881200
7680
dinding atau beberapa dinding tidak tahan air. Bagaimana Anda mencuci rambut atau sebagai orang dewasa, setidaknya di AS,
14:48
we hardly ever sit in the bathtub. We always  stand up and there's a shower and you can  
187
888880
5040
kami hampir tidak pernah duduk di bak mandi. Kami selalu berdiri dan ada pancuran dan Anda dapat
14:53
wash your hair but what do you do when you  wash your hair and that kind of bathroom.
188
893920
4240
mencuci rambut Anda, tetapi apa yang Anda lakukan ketika Anda mencuci rambut dan kamar mandi semacam itu.
14:58
So, have a shower room with a walk-in shower,  and that's where I would normally wash my hair.  
189
898160
4560
Jadi, miliki kamar mandi dengan bilik shower, dan di sanalah saya biasanya mencuci rambut.
15:03
The children will sit in the bath and  use a, like a jug to pour the water over. 
190
903680
5200
Anak-anak akan duduk di bak mandi dan menggunakan, seperti kendi untuk menuangkan air.
15:08
And we actually don't really use the attachment  really for anything other than spraying down  
191
908880
4720
Dan kami sebenarnya tidak benar-benar menggunakan lampiran untuk apa pun selain menyemprot ke
15:13
the bath after we've cleaned it, but I have  lived in houses where that's the only option. 
192
913600
5440
bak mandi setelah kami membersihkannya, tetapi saya telah tinggal di rumah di mana itu satu-satunya pilihan.
15:19
And what you do is you would have  an attachment on the wall normally,  
193
919040
3040
Dan apa yang Anda lakukan adalah Anda akan memiliki lampiran di dinding secara normal,
15:22
to hold it up, and then you'd have... you'd  have a rail and you'd have a shower curtain. 
194
922720
4960
untuk menahannya, dan kemudian Anda akan memiliki ... Anda akan memiliki rel dan Anda akan memiliki tirai mandi.
15:27
Oh, that would go all the way around. No, that would just come across. Now, we do  
195
927680
4800
Oh, itu akan pergi ke mana-mana. Tidak, itu hanya akan muncul. Sekarang, kami
15:32
have this problem because you guys have figured  out the best ever shower curtain arrangement.
196
932480
5360
memiliki masalah ini karena kalian telah menemukan pengaturan tirai kamar mandi terbaik yang pernah ada.
15:38
Two shower curtains.
197
938480
1360
Dua tirai kamar mandi.
15:39
Yeah, we don't do that here. So,  
198
939840
1680
Ya, kami tidak melakukannya di sini. Jadi,
15:41
you either have a very mouldy bottom to your  shower curtain, ‘cause it's always inside.
199
941520
5680
bagian bawah tirai kamar mandi Anda sangat berjamur, karena selalu ada di dalam.
15:47
So, when you put it out, it looks quite  unsightly. Or if you have the shower curtain out,  
200
947200
5360
Jadi, ketika Anda memadamkannya, itu terlihat sangat tidak sedap dipandang. Atau jika Anda membuka tirai kamar mandi,
15:52
you have a soaking wet floor and  there tends to be quite wet walls. 
201
952560
3680
Anda memiliki lantai basah kuyup dan cenderung ada dinding yang cukup basah.
15:57
It is a problem. It is a problem. Which is why  modern houses will often have walk in showers. 
202
957520
4960
Ini sebuah masalah. Ini sebuah masalah. Itulah sebabnya rumah modern sering kali memiliki pancuran.
16:02
Ah, ok with like a glass door or some  kind of door that can actually close.
203
962480
3920
Ah, oke dengan seperti pintu kaca atau semacam pintu yang sebenarnya bisa ditutup.
16:06
Yeah, well that's another thing  instead of curtains in some places,  
204
966960
3040
Ya, itu hal lain daripada tirai di beberapa tempat,
16:10
you'd have a screen. Do you have  shower screens? Across your bath?
205
970000
4560
Anda akan memiliki layar. Apakah Anda memiliki layar mandi? Di seberang kamar mandi Anda?
16:14
By a screen, do you mean like  a glass or plexiglass something  
206
974560
4560
Yang dimaksud dengan layar adalah seperti kaca atau plexiglass
16:19
like that not a screen that has holes in it?
207
979120
2640
bukan layar yang berlubang?
16:21
Yeah, not with holes. It's like a either  a glass panel or a folding plastic panel.
208
981760
5040
Ya, tidak dengan lubang. Ini seperti panel kaca atau panel plastik lipat.
16:26
Yeah, I think that's maybe like 30% of bathrooms  have something like that. And especially bathrooms  
209
986800
7200
Ya, saya pikir itu mungkin seperti 30% kamar mandi memiliki sesuatu seperti itu. Dan terutama kamar mandi
16:34
like the one that's in my master bath. There's no  tub, it's just a shower. And because it's fancier.  
210
994000
5680
seperti yang ada di kamar mandi utama saya. Tidak ada bak mandi, itu hanya pancuran. Dan karena itu lebih mewah.
16:41
There's a glass sliding door for that. And so,  the walls look fancy and there's a sliding door.  
211
1001120
6400
Ada pintu geser kaca untuk itu. Jadi, dindingnya terlihat mewah dan ada pintu geser.
16:47
I didn't design it. I think it looks  cool. But that's something that  
212
1007520
3680
Saya tidak mendesainnya. Saya pikir itu terlihat keren. Tapi itu sesuatu yang
16:51
isn't as common with a tub. It's  more common with just a shower.
213
1011200
3440
tidak biasa dengan bak mandi. Ini lebih umum hanya dengan mandi.
16:54
Now, there's two things that  you just brought up there. 
214
1014640
2640
Sekarang, ada dua hal yang baru saja Anda bawa ke sana.
16:57
A tub, we rarely call it a tub.  We tend to say bath or at a push  
215
1017280
6320
Bak, kita jarang menyebutnya bak. Kita cenderung mengatakan mandi atau di dorong
17:03
you might say bathtub, but we rarely  say tub though we know what it means.
216
1023600
4080
Anda mungkin mengatakan bak mandi, tetapi kita jarang mengatakan bak mandi meskipun kita tahu apa artinya.
17:08
But what I've never heard before is master bath?
217
1028960
3760
Tapi apa yang belum pernah saya dengar sebelumnya adalah master bath?
17:12
Oh!
218
1032720
320
Oh!
17:13
I think we call it an ensuite.
219
1033040
1760
Saya pikir kita menyebutnya layanan.
17:14
Oh, that's so nice.
220
1034800
1280
Oh, itu sangat bagus.
17:17
So, it's still connected to the  biggest bedroom of the house.  
221
1037680
3360
Jadi, masih terhubung dengan kamar tidur terbesar di rumah.
17:21
But it's just called something different?
222
1041040
1680
Tapi itu hanya disebut sesuatu yang berbeda?
17:22
Technically, yeah an ensuite  just refers to a bathroom that  
223
1042720
3760
Secara teknis, ya en suite hanya mengacu pada kamar mandi yang
17:26
is only accessible through one of the bedrooms.
224
1046480
2240
hanya dapat diakses melalui salah satu kamar tidur.
17:28
But you do see master bath... or master bedroom.
225
1048720
2800
Tapi kau melihat kamar mandi utama... atau kamar tidur utama.
17:31
We say master bedroom but not  
226
1051520
1760
Kami mengatakan kamar tidur utama tetapi tidak
17:34
we would say a.. maybe a master bathroom. If it's  a huge house and there are multiple bathrooms.
227
1054400
5200
kami akan mengatakan .. mungkin kamar mandi utama. Jika itu adalah rumah besar dan ada banyak kamar mandi.
17:39
What I find interesting is that you call it  a master bath but there's no bath in there. 
228
1059600
3440
Yang menurut saya menarik adalah Anda menyebutnya pemandian utama tetapi tidak ada pemandian di sana.
17:43
And yes, and I think in the US it  doesn't really matter if there's a  
229
1063040
3680
Dan ya, dan saya pikir di AS tidak masalah jika ada
17:46
bath tub if there's a shower or if it's just  a toilet, we would still call it a bathroom.  
230
1066720
4640
bak mandi jika ada pancuran atau jika itu hanya toilet, kami masih akan menyebutnya kamar mandi.
17:51
And we call that like a half bath is a bathroom  that just has a toilet and a sink but we still  
231
1071360
5200
Dan kami menyebutnya seperti setengah mandi adalah kamar mandi yang hanya memiliki toilet dan wastafel tetapi kami tetap
17:56
call it a bathroom even though there might not be  a bath. Well, that's strange. But there you go.
232
1076560
4400
menyebutnya kamar mandi meskipun mungkin tidak ada bak mandi. Yah, itu aneh. Tapi begitulah.
18:01
So, we do this too occasionally, but we  do it where you would say a restroom,  
233
1081920
5600
Jadi, kami melakukan ini kadang-kadang, tetapi kami melakukannya di mana Anda akan mengatakan kamar kecil,
18:07
we sometimes say bathroom so if I'm out set a  posh hotel or you know a function somewhere,  
234
1087520
6560
kadang-kadang kami mengatakan kamar mandi jadi jika saya keluar dari hotel mewah atau Anda tahu fungsi di suatu tempat,
18:14
I might say, “Excuse me, where's the bathroom?”
235
1094080
1840
saya mungkin berkata, “Permisi, di mana kamar mandi?"
18:16
Because we never say restroom at  all. And what we'd normally say  
236
1096960
3040
Karena kami tidak pernah mengatakan toilet sama sekali. Dan apa yang biasanya kita katakan
18:20
in most situations is where's  the toilet? Or where's the loo?
237
1100000
4800
dalam kebanyakan situasi adalah di mana toiletnya? Atau di mana toiletnya?
18:24
But if I feel like I don't want to be that direct  and refer to the toilet or the loo, it’s like  
238
1104800
4160
Tetapi jika saya merasa seperti saya tidak ingin secara langsung dan merujuk ke toilet atau toilet, itu seperti
18:28
“Where’s your bathroom?” because it feels a  bit posher even though we know there's no bath.
239
1108960
3600
"Di mana kamar mandi Anda?" karena rasanya sedikit lebih mewah meskipun kita tahu tidak ada bak mandi.
18:32
Oh, that's interesting.
240
1112560
1360
Oh, itu menarik.
18:33
I remember when I was living in the UK, I had  to really push myself to say ‘toilet’ because  
241
1113920
5920
Saya ingat ketika saya tinggal di Inggris, saya harus benar-benar memaksakan diri untuk mengatakan 'toilet' karena
18:39
it just felt so dirty and weird. Like all  the other vocabulary I could if I was talking  
242
1119840
6880
rasanya sangat kotor dan aneh. Seperti semua kosa kata lain yang saya bisa jika saya sedang berbicara
18:46
with a bunch of British friends and I said  football instead of soccer just to kind of  
243
1126720
4880
dengan sekelompok teman Inggris dan saya mengatakan sepak bola bukan sepak bola hanya untuk
18:51
fit in a little bit. That didn't bother me but to  say toilet where's the toilet? It was so hard for  
244
1131600
5440
sedikit menyesuaikan diri. Itu tidak mengganggu saya tetapi untuk mengatakan toilet di mana toiletnya? Sangat sulit bagi
18:57
me to walk up to a stranger and ask that. It just felt wrong.
245
1137040
4080
saya untuk berjalan ke orang asing dan menanyakan hal itu. Itu hanya terasa salah.
19:01
The other way, it’s a good  halfway house is to say,  
246
1141120
2720
Cara lain, rumah singgah yang baik adalah dengan mengatakan,
19:03
“Where are the Ladies?” Or if  you're a man, “Where are the Gents?”  
247
1143840
3680
"Di mana para Wanita?" Atau jika Anda seorang pria, "Di mana Tuan-tuan?"
19:07
and so... Although a main signpost would say  toilets this way, but when you arrive there,  
248
1147520
5360
dan begitu... Meskipun plang utama akan mengatakan toilet dengan cara ini, tetapi ketika Anda tiba di sana,
19:12
Ladies this way, Gents that way and so you  just say, “Excuse me, where are the Ladies’?”
249
1152880
3840
Ladies cara ini, Tuan-tuan itu dan Anda hanya mengatakan, "Permisi, di mana Ladies'?"
19:16
Where are the Ladies’? As in,  “Where are the Ladies’ Toilets?”
250
1156720
3920
Di mana Ladies'? Seperti dalam, "Di mana Toilet Wanita?"
19:20
Oh, because for me, I would  say, “Where is the Ladies Room?” 
251
1160640
4240
Oh, karena bagi saya, saya akan berkata, "Di mana Kamar Wanita?"
19:24
I wouldn't just say, “Where are the Ladies’,” but  I would make it singular because I'm talking about  
252
1164880
4240
Saya tidak hanya akan mengatakan, “Di mana para wanita”, tetapi saya akan membuatnya menjadi tunggal karena saya berbicara tentang
19:29
the room where... “Where's the Ladies Room?” I would never say “Where... Where are  
253
1169120
5120
ruangan di mana... “Di mana Kamar Wanita?” Saya tidak akan pernah mengatakan "Di mana ... Di mana
19:34
the Ladies’?” I like that.
254
1174240
1600
para Wanita?" Aku suka itu.
19:35
Now in your bathroom? I was  quite shocked and worried  
255
1175840
4480
Sekarang di kamar mandi Anda? Saya cukup terkejut dan khawatir
19:40
that you guys have plugs in  there as in plug sockets or  
256
1180320
3440
bahwa kalian memiliki colokan di sana karena di soket atau
19:43
outlets we say ‘plug sockets’ or ‘plugs’ more  often I think you say ‘outlet’ more often?
257
1183760
4720
stopkontak kita lebih sering mengatakan 'colokan' atau 'colokan' Saya pikir Anda lebih sering mengatakan 'stopkontak'?
19:48
Yes.
258
1188480
160
19:48
Yeah, we have outlets quite normally beside the  sink quite normally in the US. It's pretty common  
259
1188640
5840
Ya. Ya, kami memiliki outlet yang cukup normal di samping wastafel cukup normal di AS. Ini cukup umum
19:54
beside the sink. And there might be  one other but usually that's the main  
260
1194480
4560
di samping wastafel. Dan mungkin ada satu lagi tetapi biasanya itu adalah tempat utama
19:59
place you can plug in a hairdryer, curling iron,  toothbrush, whatever you feel like in there, and  
261
1199040
6800
Anda dapat memasang pengering rambut, pengeriting rambut, sikat gigi, apa pun yang Anda rasakan di sana, dan
20:06
I've never been electrocuted yet. So, so far, so good.
262
1206960
3680
saya belum pernah tersengat listrik. Jadi, sejauh ini, sangat baik.
20:10
What about the kids? Do you have to like remove  
263
1210640
2080
Bagaimana dengan anak-anak? Apakah Anda harus suka melepas
20:12
the electrical items when  they're in there in case?
264
1212720
3280
barang-barang listrik saat ada di sana untuk berjaga-jaga?
20:16
I've never really had a problem with that.  And it's also high up, maybe this high,  
265
1216000
5680
Aku tidak pernah benar-benar punya masalah dengan itu. Dan itu juga tinggi, mungkin setinggi ini,
20:21
it's not on the floor. And I imagine that's  probably so that you don't have to pull the cord  
266
1221680
4080
tidak di lantai. Dan saya membayangkan itu mungkin agar Anda tidak perlu menarik kabelnya
20:25
all the way up to look in the mirror while  you're doing your hair or something. Yeah,  
267
1225760
3520
ke atas untuk melihat ke cermin saat Anda sedang menata rambut atau sesuatu. Ya,
20:29
that's never been really an issue.  We don't have. I guess we wash your  
268
1229280
3280
itu tidak pernah menjadi masalah. Kami tidak punya. Saya kira kami mencuci
20:32
hands. But we don't have water sitting in the  bathroom regularly. I guess there's a toilet.
269
1232560
5120
tangan Anda. Tetapi kami tidak memiliki air yang tergenang di kamar mandi secara teratur. Saya kira ada toilet.
20:37
Okay, maybe I take that back water  in the bathroom. But it's not really  
270
1237680
4000
Oke, mungkin saya mengambil kembali air di kamar mandi. Tapi itu tidak
20:42
much more of an issue than other outlets  around the house, at least in my mind.
271
1242240
4560
terlalu menjadi masalah daripada outlet lain di sekitar rumah, setidaknya dalam pikiran saya.
20:46
I guess again, we're just not trustworthy.
272
1246800
2400
Saya kira sekali lagi, kami hanya tidak dapat dipercaya.
20:50
So, when you dry your hair  or if you're going to curl  
273
1250160
3360
Jadi, ketika Anda mengeringkan rambut Anda atau jika Anda akan mengeriting
20:53
your hair or something. Where would you do that?
274
1253520
1760
rambut Anda atau sesuatu. Di mana Anda akan melakukan itu?
20:55
In the bedroom?
275
1255280
960
Di kamar tidur?
20:56
‘Cause you have to have a  mirror in there, I guess. And...
276
1256240
2480
Karena Anda harus memiliki cermin di sana, saya kira. Dan...
20:58
Yeah, just like a little vanity unit  with a mirror and lots of plug sockets.
277
1258720
4400
Ya, seperti meja rias kecil dengan cermin dan banyak colokan listrik.
21:03
Okay. Yeah, that type of thing  is almost always in the bathroom.
278
1263120
5600
Oke. Ya, hal semacam itu hampir selalu ada di kamar mandi.
21:08
For us. It wouldn't work because  our bathroom is tiny and there's  
279
1268720
2880
Untuk kita. Itu tidak akan berhasil karena kamar mandi kami kecil dan tidak ada
21:11
not enough space. But yeah, you just  you just work with what you've got.
280
1271600
3840
cukup ruang. Tapi ya, Anda hanya bekerja dengan apa yang Anda miliki.
21:15
Yeah, well I’m curious to know if it actually  works. Are there less electrocutions in the UK?
281
1275440
4560
Ya, saya ingin tahu apakah itu benar-benar berfungsi. Apakah ada lebih sedikit sengatan listrik di Inggris?
21:22
We also call a plug, the thing that you  
282
1282240
2000
Kami juga menyebut steker, benda yang Anda
21:24
put in the plug hole to stop the water  from draining out. What do you call that?
283
1284240
4640
masukkan ke dalam lubang steker untuk menghentikan air mengalir keluar. Apa yang Anda sebut itu?
21:28
Yeah, I would call that a plug too. You  can... I would use it as a noun and a verb,  
284
1288880
4480
Ya, saya akan menyebutnya steker juga. Anda dapat... Saya akan menggunakannya sebagai kata benda dan kata kerja,
21:33
you can plug the drain with the plug. Okay.
285
1293360
3280
Anda dapat memasang saluran pembuangan dengan sumbat. Oke.
21:37
The only other thing that  I thought to bring up was,  
286
1297680
4400
Satu-satunya hal lain yang saya pikirkan adalah,
21:42
you talked about your towels  being in your linen closet.
287
1302640
4480
Anda berbicara tentang handuk Anda berada di lemari linen Anda.
21:47
Yes, and that's where we keep extra towels.  And that's in the master bath. There's  
288
1307120
4720
Ya, dan di sanalah kami menyimpan handuk ekstra. Dan itu di kamar mandi utama. Ada
21:51
a little closet so we can put sheets  and towels and medicine. Extra stuff.  
289
1311840
5360
lemari kecil jadi kita bisa menaruh seprai, handuk, dan obat-obatan. Barang ekstra.
21:57
Toilet paper, stuff like that. That goes in the  linen closet. That's at least where we keep it.
290
1317200
4240
Kertas toilet, hal-hal seperti itu. Itu masuk ke lemari linen. Setidaknya di situlah kami menyimpannya.
22:01
Yeah, in many houses I've been in and there's  been like a cupboard on the stairs somewhere  
291
1321440
4880
Ya, di banyak rumah yang pernah saya masuki dan ada seperti lemari di tangga di suatu tempat
22:06
on the landing. Where we've kept our linen  and towels. In this house we have a boiler  
292
1326320
5040
di tangga. Tempat kami menyimpan seprai dan handuk. Di rumah ini kami memiliki lemari
22:11
cupboard. I don't know if you guys have  big, like, storage water tanks or boilers,  
293
1331360
5920
ketel . Saya tidak tahu apakah kalian memiliki tangki air atau ketel penyimpanan yang besar, seperti,
22:17
but we have this big warm boiler  cupboard in one of the rooms that we  
294
1337280
4240
tetapi kami memiliki lemari ketel besar yang hangat di salah satu kamar yang
22:21
just then use the top part of it to put  our towels, that always nice and warm.
295
1341520
4240
kemudian kami gunakan bagian atasnya untuk meletakkan handuk kami, itu selalu bagus dan hangat.
22:25
Oh, that’s sounds nice. Yeah, I noticed you had  that rack that you hung your towels on. Is that  
296
1345760
5200
Oh, itu terdengar bagus. Ya, saya perhatikan Anda memiliki rak tempat Anda menggantung handuk. Apakah itu
22:30
pretty common? And is that only for heating towels  or is that the heating system in your house?
297
1350960
4880
cukup umum? Dan apakah itu hanya untuk memanaskan handuk atau apakah itu sistem pemanas di rumah Anda?
22:35
That’s the radiator. That’s the radiator.
298
1355840
2320
Itu radiatornya. Itu radiatornya.
22:38
So, they are more common now they're  called a wall radiator. And it's much  
299
1358160
4560
Jadi, mereka lebih umum sekarang disebut radiator dinding. Dan jauh
22:42
more fashionable for our bathrooms to  have these wall radiators. But otherwise,  
300
1362720
4880
lebih modis untuk kamar mandi kita memiliki radiator dinding ini. Tetapi sebaliknya,
22:47
you'd have in older bathrooms, a shorter  radiator, which you can't easily get a  
301
1367600
5360
Anda akan memiliki di kamar mandi yang lebih tua, radiator yang lebih pendek, yang tidak dapat Anda gunakan dengan mudah dengan
22:52
towel on or if you can, you can just get the  one on so it doesn't give you much space.
302
1372960
3480
handuk atau jika Anda bisa, Anda bisa memakainya sehingga tidak memberi Anda banyak ruang.
22:56
Ahh.
303
1376440
1000
Ahh.
22:57
Or in very modern bathrooms you  might have underfloor heating.
304
1377440
3040
Atau di kamar mandi yang sangat modern, Anda mungkin memiliki pemanas di bawah lantai.
23:00
Oh, that sounds nice.
305
1380480
1680
Oh, itu terdengar bagus.
23:02
Oh, yeah. Warm your toes.
306
1382160
1760
Oh ya. Hangatkan jari-jari kaki Anda.
23:04
Well, we have underfloor heating in one of  our rooms. And it's absolutely glorious,  
307
1384560
3280
Yah, kami memiliki pemanas di bawah lantai di salah satu kamar kami. Dan itu benar-benar luar biasa,
23:08
especially in the winter.
308
1388560
1120
terutama di musim dingin.
23:09
So, I was wondering if it's more of a fire hazard  to have something hot or heated like that rack.
309
1389680
6240
Jadi, saya bertanya-tanya apakah lebih bahaya kebakaran memiliki sesuatu yang panas atau dipanaskan seperti rak itu.
23:15
It’s water. It’s heated water in the radiator  system. So, it's not electrical at all. So, there  
310
1395920
5440
Ini air. Ini air panas dalam sistem radiator. Jadi, itu bukan listrik sama sekali. Jadi,
23:21
not going to be any kind of sparks or electrical  current that's going to cause a problem.
311
1401360
4000
tidak akan ada percikan api atau arus listrik apa pun yang akan menimbulkan masalah.
23:25
I think that's pretty unusual in the US that  we almost always have central air and so the  
312
1405360
5040
Saya pikir itu sangat tidak biasa di AS bahwa kita hampir selalu memiliki udara sentral dan
23:30
heating is coming from that little vent in the  wall and there's nothing that you can touch  
313
1410400
5200
pemanasnya berasal dari ventilasi kecil di dinding dan tidak ada yang bisa Anda sentuh
23:35
that's hot, and really only old houses have this. So anyway, having something physical like that  
314
1415600
6560
yang panas, dan benar-benar hanya rumah tua yang memilikinya. Jadi bagaimanapun, memiliki sesuatu yang fisik seperti itu
23:42
makes me think, “Oh, I don't want to bump into  it.” Or I’ll be a little bit concerned about  
315
1422160
3200
membuat saya berpikir, "Oh, saya tidak ingin menabraknya." Atau saya akan sedikit khawatir tentang
23:45
my kids or putting something like toilet paper  touches it “Is it gonna catch on fire? Too hot.”
316
1425360
5600
anak-anak saya atau menyentuh sesuatu seperti kertas toilet “Apakah itu akan terbakar? Terlalu panas."
23:50
I'm gonna finish up on the items that  you have behind your toilet. So, we have  
317
1430960
6400
Saya akan menyelesaikan barang-barang yang Anda miliki di belakang toilet Anda. Jadi, kami memiliki
23:58
a toilet brush is standard behind the toilet  in the UK, but you also have a plunger.
318
1438000
4880
sikat toilet standar di belakang toilet di Inggris, tetapi Anda juga memiliki penyedot.
24:02
Yes, that's pretty common. You either have  it behind the toilet, I try to tuck mine a  
319
1442880
3840
Ya, itu cukup umum. Anda juga memilikinya di belakang toilet, saya mencoba menyelipkan milik saya
24:06
little bit behind so that the kids don't get too  close to it. But some people keep it under their  
320
1446720
5280
sedikit ke belakang agar anak-anak tidak terlalu dekat dengannya. Tetapi beberapa orang menyimpannya di bawah
24:12
sink especially if you have a cupboard under  the sink because it's a little bit unsightly. 
321
1452000
4000
wastafel terutama jika Anda memiliki lemari di bawah wastafel karena sedikit tidak sedap dipandang.
24:16
So, you can kind of hide it  under the sink but it's...  
322
1456560
2320
Jadi, Anda bisa menyembunyikannya di bawah wastafel tapi itu...
24:18
it's standard to have at least one plunger in a  bathroom in the house or possibly a plunger per  
323
1458880
7280
standar untuk memiliki setidaknya satu penyedot di kamar mandi di rumah atau mungkin penyedot per
24:26
bathroom just depends I guess  on how many bathrooms you have.
324
1466160
3040
kamar mandi hanya tergantung Saya kira berapa banyak kamar mandi yang Anda miliki.
24:29
And is it for the toilet or for the sink?
325
1469200
1920
Dan itu untuk toilet atau wastafel?
24:31
It's for the toilet only for toilet.
326
1471120
2240
Ini untuk toilet hanya untuk toilet.
24:33
Okay.
327
1473360
320
24:33
We do have plungers here in the UK and  we.. you'll usually find one in a house  
328
1473680
4080
Oke.
Kami memiliki penyedot di sini di Inggris dan kami.. Anda biasanya akan menemukannya di rumah
24:37
but often hidden somewhere in a garage  or under the stairs like it's not an  
329
1477760
5760
tetapi sering disembunyikan di suatu tempat di garasi atau di bawah tangga seperti itu bukan
24:43
item that's used very often. We  tend to use it for blocked sinks.
330
1483520
3280
barang yang sering digunakan. Kami cenderung menggunakannya untuk wastafel yang tersumbat.
24:46
Yeah, I feel like it would be quite embarrassing  if you're visiting someone's house and you needed  
331
1486800
4160
Ya, saya merasa akan sangat memalukan jika Anda mengunjungi rumah seseorang dan Anda perlu
24:50
to use a plunger and there's not one there. And  you have to go ask them and they have to go to the  
332
1490960
3840
menggunakan penyedot dan tidak ada satu pun di sana. Dan Anda harus bertanya kepada mereka dan mereka harus pergi ke
24:54
garage to get one and they bring it to the house.  It would be a kind of embarrassing situation.
333
1494800
2800
garasi untuk mengambilnya dan mereka membawanya ke rumah. Ini akan menjadi semacam situasi yang memalukan.
24:57
Yeah... Yeah. Yeah, I mean we.. Yeah.
334
1497600
5760
Ya... Ya. Yeah, maksudku kita.. Yeah.
25:03
And on that note, thank you so much  for Vanessa for showing us around your  
335
1503360
5600
Dan pada catatan itu, terima kasih banyak untuk Vanessa karena telah menunjukkan kepada kami di sekitar
25:08
bathroom and helping to highlight some of these  fascinating differences between our bathrooms.
336
1508960
5120
kamar mandi Anda dan membantu menyoroti beberapa perbedaan menarik antara kamar mandi kami.
25:14
Now, if you guys at home from  other countries have noticed  
337
1514080
3760
Sekarang, jika kalian di rumah dari negara lain telah memperhatikan
25:17
any differences between our bathrooms and  yours, please do share that in the comments.
338
1517840
4480
perbedaan antara kamar mandi kami dan kamar mandi Anda, silakan bagikan di komentar.
25:22
And don't forget guys, I've made some  lovely notes for you to download.
339
1522320
3040
Dan jangan lupa teman-teman, saya telah membuat beberapa catatan indah untuk Anda unduh.
25:25
Now if this has got you thinking, and you've  really enjoyed looking at these differences,  
340
1525360
4640
Sekarang jika ini membuat Anda berpikir, dan Anda benar-benar menikmati melihat perbedaan ini,
25:30
and we have also made a video all  about the differences between our  
341
1530000
3840
dan kami juga telah membuat video tentang perbedaan antara
25:33
kitchens and that really is an interesting  video. So do go and check that out over on  
342
1533840
5680
dapur kami dan itu benar-benar video yang menarik. Jadi, pergilah dan periksa itu
25:39
Vanessa's channel. I'll put  all the links down below.
343
1539520
2560
di saluran Vanessa. Saya akan meletakkan semua tautan di bawah.
25:42
Vanessa thank you so much again for joining us.
344
1542080
2560
Vanessa terima kasih banyak lagi untuk bergabung dengan kami.
25:44
Thanks so much Anna for being willing to talk  about bathrooms publicly on the internet.
345
1544640
4640
Terima kasih banyak Anna karena bersedia berbicara tentang kamar mandi secara publik di internet.
25:50
Well, we have to, don't we? Everyone uses them. Everyone  
346
1550720
2960
Yah, kita harus, bukan? Semua orang menggunakannya. Semua orang
25:53
uses them. Yep. Yep.
347
1553680
1760
menggunakannya. Ya. Ya.
25:55
Absolutely. Thank you so much.  Thank you for watching guys.
348
1555440
2640
Sangat. Terima kasih banyak. Terima kasih telah menonton teman-teman.
25:58
Take care and goodbye.
349
1558080
1520
Berhati-hatilah dan selamat tinggal.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7