Common English Vocabulary - The Word Pin

Allgemeines englisches Vokabular - Der Wortstift

16,682 views ・ 2023-01-09

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Do you know what we use a rolling pin for?
0
0
3840
Wissen Sie, wofür wir ein Nudelholz verwenden?
00:04
Do you have trouble finding a hair pin  even though you just bought a packet?
1
4440
5520
Haben Sie Probleme, eine Haarnadel zu finden, obwohl Sie gerade eine Packung gekauft haben?
00:10
Have you ever pinned your hopes on  something, but it didn’t happen?
2
10740
4200
Hast du jemals deine Hoffnungen auf etwas gesetzt, aber es ist nicht passiert?
00:15
Are you a little bit confused about  how to answer some of these questions?
3
15840
3660
Sind Sie ein wenig verwirrt darüber, wie Sie einige dieser Fragen beantworten sollen?
00:19
That’s ok!
4
19500
1380
Das ist okay!
00:20
Hello, everyone.
5
20880
720
Hallo alle zusammen.
00:21
I’m Anna and I’m here to teach you  all about the many uses of ‘pin’.
6
21600
6420
Ich bin Anna und ich bin hier, um Ihnen alles über die vielen Verwendungsmöglichkeiten von „Pin“ beizubringen.
00:28
Let’s get started with a simple  definition of the word ‘pin’.
7
28020
4020
Beginnen wir mit einer einfachen Definition des Wortes „Pin“.
00:32
The word ‘pin’ is a verb and a noun.
8
32040
3900
Das Wort "Pin" ist ein Verb und ein Substantiv.
00:35
The noun ‘pin’ means ‘a thin piece  of metal with a sharp point at one  
9
35940
8340
Das Substantiv „Nadel“ bedeutet „ein dünnes Stück Metall mit einer scharfen Spitze an einem
00:44
end and a little ball at the other’ -  like the pins you use to pin clothes. 
10
44280
6600
Ende und einer kleinen Kugel am anderen“ – wie die Nadeln, mit denen man Kleidung feststeckt.
00:50
The verb ‘pin’ means ‘to hold something  or someone down so it or they can’t move’.
11
50880
8700
Das Verb „festnageln“ bedeutet „etwas oder jemanden festhalten, damit er oder sie sich nicht bewegen kann“.
00:59
“The police had me pinned to the ground.”
12
59580
2880
„Die Polizei hat mich am Boden festgenagelt.“
01:02
It can also mean to simply ‘attach with a pin’.
13
62460
5820
Es kann auch einfach „mit einer Stecknadel befestigen“ bedeuten.
01:08
“Yeah, pin the tail on the donkey.”
14
68280
2580
„Ja, steck den Schwanz an den Esel.“
01:10
‘Pin the tail on the donkey’ is a  popular children’s game where you  
15
70860
4320
„Pin the tail on the donkey“ ist ein beliebtes Kinderspiel, bei dem man
01:15
put a tail on a donkey using a pin, not  a real donkey. A picture of a donkey.
16
75180
6660
einem Esel mit einer Nadel einen Schwanz ansteckt, nicht mit einem echten Esel. Ein Bild von einem Esel.
01:21
‘Pin up’ has the same meaning as ‘pin  to the wall’, so you can also just say,
17
81840
6720
„Pin up“ hat die gleiche Bedeutung wie „an die Wand heften“, man kann also auch einfach sagen:
01:28
“We pinned the poster up.” “We pinned up our new football scarf.”
18
88560
4320
„Wir haben das Poster hochgesteckt.“ „Wir haben unseren neuen Fußballschal hochgesteckt.“
01:32
‘A pin-up’ is a noun which  means ‘a glamorous person’.
19
92880
6660
„Ein Pin-up“ ist ein Substantiv und bedeutet „eine glamouröse Person“.
01:39
Marylin Monroe was often referred to as ‘a  
20
99540
3900
Marylin Monroe wurde oft als "
01:43
pin-up’ - a woman who might be on  a poster that you’d, well, pin up.
21
103440
6660
Pin-up" bezeichnet - eine Frau, die auf einem Poster zu sehen sein könnte, das man, nun ja, aufstecken würde.
01:50
‘Pin down’, however, doesn’t mean ‘to take down’.
22
110100
4140
„Festnageln“ bedeutet jedoch nicht „abnehmen“.
01:54
Unfortunately, it’s not as clear as that!
23
114240
2880
So eindeutig ist das leider nicht!
01:57
‘Pin down’ means ‘to hold something  in place’, sometimes with an object.
24
117120
4980
„Festnageln“ bedeutet „etwas festhalten“, manchmal mit einem Gegenstand.
02:03
“Ah, I had to pin the dog down  while he had his vaccinations.”
25
123200
3940
„Ah, ich musste den Hund festnageln, während er seine Impfungen hatte.“
02:07
Or as a phrasal verb, it means ‘to force  someone to make concrete plans or a decision’.
26
127140
7620
Oder als Phrasalverb bedeutet es „jemanden zwingen, konkrete Pläne oder eine Entscheidung zu treffen“.
02:14
You can pin your brother down for a holiday drink,  
27
134760
4080
Sie können Ihren Bruder auf einen Feiertagsdrink festnageln,
02:18
which means you make your brother  make a plan with you to get a drink…
28
138840
4620
was bedeutet, dass Sie Ihren Bruder dazu bringen, einen Plan mit Ihnen zu machen, um einen Drink zu bekommen …
02:23
Or you can pin down a time and day to  discuss a contract with a colleague,  
29
143460
5640
Oder Sie können eine Uhrzeit und einen Tag festlegen, um einen Vertrag mit einem Kollegen zu besprechen, und dann einen Termin
02:29
so you organise a time for that task.
30
149100
3000
vereinbaren diese Aufgabe.
02:32
Now, the phrasal verb ‘pin (someone) down’  can be used in formal and informal situations.
31
152100
6300
Nun kann das Phrasalverb „(jemanden) festnageln“ in formellen und informellen Situationen verwendet werden.
02:38
Next, we’ll look at ‘pin on’  or ‘pin something on someone’.
32
158400
4620
Als nächstes sehen wir uns „anheften“ oder „jemandem etwas anheften“ an.
02:43
This means ‘to try and show  that someone did something  
33
163020
3540
Das bedeutet „zu versuchen und zu zeigen, dass jemand etwas
02:46
bad or unhelpful, possibly even a crime’.
34
166560
4920
Schlechtes oder Unnützes getan hat, möglicherweise sogar ein Verbrechen“.
02:51
The person may or not be guilty.
35
171480
3240
Die Person kann schuldig sein oder nicht.
02:54
“The robbery was pinned on an ex-employee.”
36
174720
2640
„Der Raub wurde einem Ex-Mitarbeiter angeheftet.“
02:57
So, someone said and there is some evidence  that the ex-employee committed the robbery or
37
177360
8040
Jemand sagte also, und es gibt einige Beweise dafür, dass der Ex-Mitarbeiter den Raub begangen hat, oder
03:05
“You’ll never pin that on me!’
38
185400
1440
„Das werden Sie mir niemals anhängen!“.
03:06
This means there will never be  proof that I committed that act.
39
186840
4740
Das bedeutet, dass es niemals einen Beweis dafür geben wird, dass ich diese Tat begangen habe.
03:11
Another use of ‘pin’ is ‘to  put a pin in something’.
40
191580
4440
Eine andere Verwendung von „Stecknadel“ ist „eine Stecknadel in etwas zu stecken“.
03:16
This means ‘to stop discussing or working on  
41
196020
3420
Das bedeutet „aufhören zu diskutieren oder an
03:19
something and plan to look  at it again after a break’.
42
199440
4200
etwas zu arbeiten und sich nach einer Pause wieder darauf einzulassen“.
03:23
For example, you can say
43
203640
2040
Sie können beispielsweise sagen:
03:25
“We’re not getting anywhere with this report. 
44
205680
2040
„Mit diesem Bericht kommen wir nicht weiter.
03:27
Let’s put a pin in it and  come back to it after lunch.”
45
207720
3420
Stecken wir eine Stecknadel hinein und kommen nach dem Mittagessen darauf zurück.“
03:31
You can also use the verb ‘stick’, so the  expression would be ‘stick a pin in something’.
46
211140
5640
Sie können auch das Verb „stecken“ verwenden, der Ausdruck wäre also „stecken Sie eine Nadel in etwas“.
03:36
Like…
47
216780
840
Wie …
03:37
“Can we stick in a pin in that idea  while we explore some other options?”
48
217620
3480
„Können wir diese Idee feststecken, während wir andere Optionen prüfen?“
03:41
Meaning, it’s a good idea but it might not be the  
49
221100
3360
Das heißt, es ist eine gute Idee, aber es ist vielleicht nicht die
03:44
best one so let’s think of some  more and then come back to it.
50
224460
4380
beste, also lasst uns an etwas mehr denken und dann darauf zurückkommen.
03:48
Next up, I wanna show you some physical objects that are all different kinds of pins.
51
228840
6720
Als nächstes möchte ich Ihnen einige physische Objekte zeigen, die alle verschiedene Arten von Stecknadeln sind.
03:55
This is a hair pin.
52
235560
3000
Das ist eine Haarnadel.
03:58
You use it to hold your hair in place.
53
238560
2580
Sie verwenden es, um Ihr Haar an Ort und Stelle zu halten.
04:01
And you can usually never find one when  you need it but when you don’t need one,  
54
241140
5160
Und man findet normalerweise nie einen, wenn man ihn braucht, aber wenn man keinen braucht,
04:06
then you’ll find one in your handbag, in  your coat pocket, you even step on one.
55
246300
4680
dann findet man einen in der Handtasche, in der Manteltasche, man tritt sogar drauf.
04:10
That’s what’s known as the great pin paradox!
56
250980
3540
Das ist das sogenannte große Pin-Paradoxon!
04:14
This is a rolling pin.
57
254520
2640
Das ist ein Nudelholz.
04:17
You use it to roll out pastry or  cookie dough to make it thin and flat.
58
257160
6480
Sie verwenden es, um Gebäck oder Keksteig auszurollen, um es dünn und flach zu machen.
04:23
If you don’t have one, there’s a trick - you can use an empty wine bottle  
59
263640
3600
Wenn Sie keine haben, gibt es einen Trick – Sie können eine leere Weinflasche
04:27
instead of a rolling pin and it’s almost as good.
60
267240
2820
anstelle eines Nudelholzes verwenden und es ist fast genauso gut.
04:30
A rolling pin is a useful tool  to have if you like to bake.
61
270060
4260
Ein Nudelholz ist ein nützliches Werkzeug, wenn Sie gerne backen.
04:34
This is a safety pin.
62
274320
3240
Das ist eine Sicherheitsnadel.
04:37
You use it to hold things in place or to attach  two different pieces of material together.
63
277560
5940
Sie verwenden es, um Dinge an Ort und Stelle zu halten oder zwei verschiedene Materialstücke aneinander zu befestigen.
04:43
Safety pins are really useful when  you have a clothing emergency.
64
283500
5460
Sicherheitsnadeln sind wirklich nützlich, wenn Sie einen Kleidungsnotfall haben.
04:48
They can be a temporary button or zip.
65
288960
3540
Sie können ein temporärer Knopf oder Reißverschluss sein.
04:52
Some people even use them for decoration!
66
292500
2400
Manche Leute verwenden sie sogar zur Dekoration!
04:54
Here’s a drawing pin.
67
294900
2820
Hier ist eine Reißzwecke.
04:57
You may hear this being called a  ‘thumbtack’ - that’s the American  
68
297720
3960
Sie werden vielleicht hören, dass dies „Reißzwecke“ genannt wird – das ist das amerikanische
05:01
word but in Britain, we say ‘drawing pin’.
69
301680
3420
Wort, aber in Großbritannien sagen wir „Reißzwecke“.
05:05
Originally used to attach paper to a drawing board  so the paper doesn’t move while drawing on it,  
70
305100
6960
Ursprünglich verwendet, um Papier an einem Zeichenbrett zu befestigen, damit sich das Papier beim Zeichnen nicht bewegt, sind
05:12
drawing pins can be found in almost  every school, office and home today.
71
312060
5220
Reißnägel heute in fast jeder Schule, jedem Büro und zu Hause zu finden.
05:17
And here are some enamel pins.
72
317280
3000
Und hier sind einige Emaille-Pins.
05:20
People in different clubs,  
73
320280
2040
Menschen in verschiedenen Clubs,
05:22
groups or fandoms wear enamel pins with  a picture of a thing they love on it.
74
322320
6780
Gruppen oder Fandoms tragen Emaille-Pins mit einem Bild von etwas, das sie lieben.
05:29
There are some really beautiful pins designed  
75
329100
3300
Es gibt einige wirklich schöne Pins,
05:32
and made by artists all over the  world that you can find online.
76
332400
3660
die von Künstlern auf der ganzen Welt entworfen und hergestellt wurden und die Sie online finden können.
05:36
Here’s one of mine from when I was  a Girl Guide back in my childhood.
77
336060
4860
Hier ist eines von mir, als ich in meiner Kindheit ein Girl Guide war.
05:40
“- Emily, time for your nap!”
78
340920
2160
"- Emily, Zeit für dein Nickerchen!"
05:43
- No mummy! I wanna play!
79
343080
2400
- Keine Mama! Ich will spielen!
05:45
- We’ll have to put a pin in this game for now.  
80
345480
3120
- Wir müssen in diesem Spiel vorerst eine Stecknadel setzen.
05:48
You can play more later. Let’s  tidy up. Where does this go?
81
348600
3780
Sie können später weiter spielen. Lass uns aufräumen. Wohin führt das?
05:52
- Here. Oh... Look!
82
352380
1680
- Hier. Oh schau!
05:54
What’s this?
83
354960
480
Was ist das?
05:55
- Oops! That’s a safety  pin. How did that get there?
84
355440
3420
- Hoppla! Das ist eine Sicherheitsnadel. Wie kam das da hin?
05:58
- And this? Which box for this one?
85
358860
2100
- Und das? Welche Box dafür?
06:00
- That’s your hair pin. It goes in your hair box.
86
360960
3120
- Das ist deine Haarnadel. Es kommt in deine Haarbox.
06:04
- Ok mummy! And this?
87
364080
2160
- Ok Mama! Und das?
06:06
- Eerrr… That’s a rolling pin.
88
366240
3120
- Eerrr… Das ist ein Nudelholz.
06:09
What in the world! Why…
89
369360
2100
Was in aller Welt! Warum …
06:11
Let’s put that in the kitchen.
90
371460
1980
Stellen wir das in die Küche.
06:13
- And this mummy? Where does this go?
91
373440
2820
- Und diese Mumie? Wohin führt das?
06:16
- What?! How do you have my lipstick?
92
376260
2520
- Was?! Wie hast du meinen Lippenstift?
06:18
- Mummy! All clean! Can I have ice cream?
93
378780
2820
- Mama! Alles sauber! Kann ich Eis haben?
06:21
Let’s see after your nap but  don’t pin your hopes on it.
94
381600
3420
Mal sehen nach deinem Nickerchen, aber setze deine Hoffnungen nicht darauf.
06:25
‘To pin your hopes on someone or something’ means ‘to really, really want something and  
95
385020
7920
'Ihre Hoffnungen auf jemanden oder etwas setzen' bedeutet 'etwas wirklich, wirklich wollen und
06:32
have ideas about how your future  will be, based on it happening’.
96
392940
4380
Vorstellungen davon haben, wie Ihre Zukunft aussehen wird, basierend darauf, dass es passiert'.
06:37
If you ‘pin your hopes on getting a promotion’, 
97
397320
2460
Wenn Sie Ihre Hoffnungen auf eine Beförderung setzen,
06:39
it means you start to make plans for what  life will be like after your promotion.
98
399780
5160
bedeutet dies, dass Sie beginnen, Pläne für das Leben nach Ihrer Beförderung zu schmieden.
06:44
Telling someone not to pin their hopes on  something means the same as ‘don’t get your  
99
404940
5460
Jemandem zu sagen, er solle seine Hoffnungen nicht auf etwas setzen, bedeutet dasselbe wie „keine
06:50
hopes up’, as in, it may not happen  so be prepared for disappointment.
100
410400
4440
Hoffnungen machen“, wie in, es kann nicht passieren, also seien Sie auf Enttäuschungen gefasst.
06:54
Oh, another use of ‘pin’ is ‘pinpoint’,  
101
414840
3780
Oh, eine andere Verwendung von „pin“ ist „pinpoint“,
06:58
which means ‘to identify something  with a lot of precision’.
102
418620
4260
was „etwas mit großer Präzision identifizieren“ bedeutet.
07:03
For example, you can pinpoint exactly where  
103
423480
3840
So können Sie zum Beispiel genau bestimmen, wohin Sie
07:07
to turn when visiting a loved  one’s house for the first time.
104
427320
4260
sich wenden müssen, wenn Sie zum ersten Mal das Haus eines geliebten Menschen besuchen.
07:11
In fact, it’s often used in the context of directions - like a pin on a map. There.
105
431580
7980
Tatsächlich wird es oft im Zusammenhang mit Wegbeschreibungen verwendet – wie eine Stecknadel auf einer Karte. Dort.
07:19
Or you can pinpoint precisely where to introduce a  
106
439560
4800
Oder Sie können bereits bei der Planung genau festlegen, wo Sie ein
07:24
new topic in a presentation  while you’re planning it.
107
444360
3000
neues Thema in einer Präsentation einführen möchten.
07:27
Another use of ‘pin’ relating to a map is to ‘drop (someone) a pin’.
108
447360
6180
Eine andere Verwendung von „Pin“ in Bezug auf eine Karte ist „(jemanden) eine Stecknadel fallen zu lassen“.
07:33
That means ‘to send them your location  using an instant messaging app’.
109
453540
4800
Das bedeutet, ihnen Ihren Standort über eine Instant-Messaging-App zu senden.
07:38
For example, ‘I’ll drop you a pin when I  get to the airport so you can come find me!’
110
458340
4980
Zum Beispiel: „Ich gebe dir eine Stecknadel, wenn ich am Flughafen ankomme, damit du mich finden kannst!“
07:43
“Could you drop me a pin of the  location of the meeting, please?’.
111
463320
2940
„Könnten Sie mir bitte eine Stecknadel mit dem Ort des Treffens zukommen lassen?“.
07:46
Finally, your PIN number is  your unique identification  
112
466260
6120
Schließlich ist Ihre PIN-Nummer Ihre eindeutige Identifikationsnummer
07:52
number used to protect your bank accounts.
113
472380
3540
, die zum Schutz Ihrer Bankkonten verwendet wird.
07:55
Now, when you want to get some money, you will  need to know your PIN to operate a cash machine.
114
475920
5580
Wenn Sie jetzt etwas Geld abheben möchten, müssen Sie Ihre PIN kennen, um einen Geldautomaten bedienen zu können.
08:01
I have another short lesson on some useful cash  machine vocabulary that I highly recommend,  
115
481500
6060
Ich habe eine weitere kurze Lektion über ein nützliches Vokabular für Geldautomaten, das ich sehr empfehlen kann,
08:07
especially if you are planning to visit the UK.
116
487560
2820
besonders wenn Sie vorhaben, Großbritannien zu besuchen.
08:11
Now, how many of these uses of pin were new to you?
117
491040
4440
Nun, wie viele dieser Verwendungen von Stecknadeln waren neu für Sie?
08:15
Let me know in the comments below!
118
495480
1740
Lass es mich in den Kommentaren unten wissen!
08:17
Until next time, take care, and goodbye!
119
497220
3780
Bis zum nächsten Mal, pass auf dich auf und auf Wiedersehen!
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7