Everyday habits to improve your English

Ежедневные привычки для улучшения вашего английского

7,437,944 views

2020-02-28 ・ mmmEnglish


New videos

Everyday habits to improve your English

Ежедневные привычки для улучшения вашего английского

7,437,944 views ・ 2020-02-28

mmmEnglish


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hello I'm Emma from mmmEnglish!
0
0
3480
Привет, я Эмма из mmmEnglish!
00:03
In this video, we're going to talk about four things
1
3760
2640
В этом видео мы поговорим о четырех вещах
00:06
that you can do every day to improve your English.
2
6400
4180
которые вы можете делать каждый день, чтобы улучшить свой английский.
00:10
I think we can all agree that learning English
3
10700
2520
Я думаю, что мы все можем согласиться с тем, что изучение английского языка
00:13
or learning any language takes time
4
13220
2860
или изучение любого языка требует времени
00:16
and effort and dedication.
5
16300
2000
а также усилий и целеустремленности.
00:18
But the most successful language learners, they find
6
18360
3540
Поговорим о самых успешных учениках, они находят
00:21
a way for their language to become
7
21900
2360
способ изучения языка, который становится
00:24
a part of their daily life. It just becomes a habit
8
24260
3940
частью их повседневной жизни. Это просто становится привычкой
00:28
like brushing your teeth.
9
28200
1560
как чистить зубы.
00:29
If you want to improve, your English practice should
10
29860
3180
Если вы хотите улучшения английского, ваша практика должна
00:33
become a daily habit.
11
33040
2000
стать повседневной привычкой.
00:35
To help you with this I'm going to share four things
12
35800
2680
Чтобы помочь вам с этим, я собираюсь поделиться четырьмя вещами,
00:38
that you can and you should be doing every day
13
38480
3480
которые вполне вам по силам и вам следует делать их каждый день,
00:41
to improve your English and yes, I am suggesting
14
41960
3380
чтобы улучшить свой английский и да, я предлагаю
00:45
that you do all four things every day but they're not
15
45340
3080
делать все четыре упражнения каждый день, но они не
00:48
huge tasks
16
48420
1660
вызовут больших затруднений
00:50
and we're going to talk about how you can make them
17
50260
2300
и мы будем говорить о том, как вы сможете сделать их
00:52
a bit of fun too
18
52560
1240
также и немного более веселыми
00:53
so come check it out!
19
53800
1300
так что давайте проверим это!
01:05
Before I share these four things
20
65360
1760
Прежде чем я поделюсь этими четырьмя вещами,
01:07
that you should be doing every day,
21
67120
2520
которые ты должен делать каждый день,
01:09
I want to thank our friends Lingoda
22
69640
2220
Я хочу поблагодарить наших друзей из Lingoda
01:11
who've partnered with us to bring you today's lesson.
23
71860
3020
которые внесли свой вклад для создания сегодняшнего урока.
01:15
In particular, I want to share how the Lingoda Language
24
75900
3400
В частности, я хочу поделиться тем, как Lingoda Language
01:19
Sprint offers you daily English lessons plus
25
79300
3840
Sprint предлагает вам ежедневные уроки английского плюс
01:23
up to a hundred percent refund on your lesson fees.
26
83140
3180
Возврат до 100% от стоимости вашего занятия.
01:26
Lingoda is an online language school.
27
86320
3040
Lingoda - это языковая онлайн-школа.
01:29
You take classes with qualified native speaking
28
89360
2760
Вы будете посещать занятия с квалифицированным носителем языка,
01:32
teachers, class sizes are small
29
92120
2160
размеры классов невелики
01:34
and all of the learning materials are provided. Plus
30
94280
3680
и все учебные материалы предоставляются. плюс
01:37
Lingoda are now Cambridge certified so you'll get free
31
97960
3540
Lingoda теперь сертифицирована в Кембридже, так что вы получите бесплатно
01:41
access to the Cambridge online language test as well.
32
101500
3520
доступ к онлайн-тесту Cambridge online.
01:45
And in exciting news, the next Language Sprints
33
105020
3320
и новость - следующий языковой спринт
01:48
are starting soon.
34
108340
1340
скоро начнется.
01:49
The Super Sprint is the biggest challenge,
35
109680
2480
Супер Спринт - самый большой вызов,
01:52
thirty classes a month for three months.
36
112160
2720
тридцать занятий в месяц в течение трех месяцев.
01:56
When I decide to do something, I like to go hard
37
116140
2920
Когда я решаю что-то сделать, я люблю выкладываться на полную
01:59
and that is exactly what the Super Sprint
38
119060
2440
и супер спринт - именно этого
02:01
demands of you.
39
121500
1180
требует от вас.
02:02
English classes every day for ninety days
40
122680
4000
Уроки английского каждый день в течение девяноста дней
02:06
but here's the thing,
41
126680
1040
но вот в чем дело,
02:07
if you complete every one of those classes,
42
127720
2840
если вы закончите каждый из этих классов,
02:10
Lingoda will give you your money back,
43
130580
2240
Lingoda вернет вам ваши деньги,
02:12
a hundred percent of your class fees refunded
44
132820
3040
будет возмещено сто процентов ваших классовых сборов
02:16
or you can use the credits for even more
45
136020
2920
или вы сможете использовать эти средства для покупки еще большего числа
02:18
English classes. Now if that feels impossible for you,
46
138940
4120
курсов английского языка. Теперь, если это кажется тебе невозможным,
02:23
then you can choose to do the Regular Sprint,
47
143060
2420
тогда вы можете сделать регулярный спринт,
02:25
fifteen classes a month for three months.
48
145480
2540
пятнадцать занятий в месяц в течение трех месяцев.
02:28
If you complete all of those classes, you'll get a
49
148420
2760
Если вы закончите все эти классы, вы получите
02:31
fifty percent refund. So are you up to the challenge?
50
151180
3280
пятьдесят процентов возврата. Так вы готовы принять вызов?
02:34
You can register for the Sprint promotion right now
51
154460
3360
Вы можете зарегистрироваться на акцию Sprint прямо сейчас
02:38
but registrations close on the 24th of March.
52
158060
3440
но регистрация закрывается 24 марта.
02:41
The link is in the description below and if you use
53
161500
3180
Ссылка в описании ниже, и если вы используете
02:44
this code JOIN1, you'll get ten euros off your deposit.
54
164680
4680
этот код JOIN1, вы получите десять евро с вашего депозита.
02:49
So the very first thing on my list is pronunciation.
55
169880
4280
Итак, самое первое, что в моем списке - это произношение.
02:54
Yes you should be practising your pronunciation
56
174460
3140
Да, вы должны практиковать свое произношение
02:57
every day.
57
177600
940
каждый день.
02:59
And it's not to try and get rid of your accent
58
179320
2580
И дело не в том, чтобы избавиться от твоего акцента
03:01
but to make it clear enough that others
59
181960
2680
но чтобы говорить достаточно ясно, чтобы другие
03:04
can comfortably understand you when you speak.
60
184640
2820
могли с комфортом понять вас, когда вы говорите.
03:07
I can't tell you the number of advanced English students
61
187460
3460
Мне тяжело сосчитать количество продвинутых английских студентов,
03:10
I've had
62
190920
880
которые у меня были
03:11
who've had amazing grammar and vocabulary skills
63
191800
3020
кто имел удивительные грамматические и словарные навыки
03:14
but so much trouble communicating
64
194820
2260
но имел так много проблем в общении
03:17
because their accent makes it quite challenging
65
197080
2300
потому что их акцент делает его довольно сложным
03:19
for others to understand them.
66
199380
1640
для других, чтобы понять их.
03:21
So of course, all of this affects smooth, positive,
67
201020
3860
Так что, конечно, все это влияет на гладкость, позитивность,
03:25
comfortable conversation.
68
205020
2040
приятность разговора.
03:27
And depending on where you learned English,
69
207440
2260
И в зависимости от того, где вы выучили английский язык,
03:29
your teacher may not have focused on pronunciation.
70
209700
3080
Ваш учитель, возможно, не сосредотачивался на произношении.
03:32
It may not have been the priority at the time.
71
212780
2960
Возможно, это не было приоритетом в то время.
03:35
You see, if you learned English at school,
72
215740
2020
Видите ли, если вы выучили английский в школе,
03:37
your teacher's main aim was probably to get you
73
217760
2980
Вероятно, главной целью вашего учителя было, чтобы вы
03:40
high marks in your exam. Pronunciation was
74
220740
2840
получили высокие оценки на вашем экзамене. Произношение для них имело,
03:43
probably not their focus at that time
75
223580
2440
вероятно, наименьший приоритет в то время
03:46
but in the real world when you're using English to speak
76
226020
3420
но в реальном мире, когда вы используете английский, чтобы говорить
03:49
with other people, your pronunciation, your fluency
77
229440
3540
с другими людьми, ваше произношение, ваше свободное владение языком,
03:52
when you speak, it's so incredibly important.
78
232980
3400
когда вы говорите, это невероятно важно.
03:56
Get into the habit of learning and using the correct
79
236560
3480
Получите привычку учиться и использовать правильное
04:00
pronunciation today because it's going to save you
80
240040
3840
произношение уже сегодня, потому что это спасет вас
04:03
lots of headaches and confusion down the track.
81
243880
2760
от многих проблем в будущем.
04:06
Plus, practising your pronunciation every day
82
246940
2900
Кроме того, практикуя свое произношение каждый день
04:09
consistently, it's gonna help you to make noticeable
83
249840
3380
последовательно, это поможет вам сделать заметным
04:13
improvements in a short space of time.
84
253220
2300
улучшения в короткие сроки.
04:15
So how can you start doing this?
85
255640
2080
Итак, как вы можете начать делать это?
04:18
I recommend that you learn the IPA,
86
258120
2660
Я рекомендую вам изучить IPA,
04:20
the international phonetic alphabet.
87
260780
2000
международный фонетический алфавит.
04:23
If you've never heard of it before
88
263000
1780
Если вы никогда не слышали об этом раньше
04:24
or you don't know a lot about it,
89
264780
1620
или вы не знаете об этом достаточно,
04:26
then watch this lesson up here.
90
266400
2240
то посмотрите этот урок здесь.
04:28
But learning the IPA will allow you to correctly
91
268840
2960
Но изучение IPA позволит вам правильно
04:31
pronounce every single English word
92
271800
2580
произносить каждое английское слово
04:35
using
93
275300
840
использовать
04:36
the
94
276640
580
эти
04:37
correct
95
277680
980
корректные
04:39
English
96
279180
920
английские
04:40
sounds.
97
280660
880
звуки.
04:41
Another great way to practise your pronunciation
98
281920
2520
Еще один отличный способ попрактиковаться в произношении
04:44
is with my imitation lessons
99
284440
2300
с моими имитационными уроками
04:46
so in these lessons, I help you to copy me
100
286740
2900
поэтому в этих уроках я помогу вам скопировать меня
04:49
and shadow me as I speak.
101
289640
1920
и попробовать говорить в унисон со мной, имитировать то, как я говорю.
04:51
They're really awesome, quick ten minute videos
102
291780
2760
Они действительно крутые, быстрые 10 минутные видео
04:54
that you can practise with regularly so add them
103
294540
3040
и вы можете регулярно практиковаться, так что добавьте их
04:57
to a playlist and keep coming back to them
104
297580
2400
в плейлист и продолжайте возвращаться к ним
04:59
and practise with them often.
105
299980
1760
и часто практиковаться с ними.
05:01
After you've practised a lesson for a few times
106
301740
2720
После того, как вы несколько раз практиковали урок
05:04
make a recording of yourself
107
304460
1760
сделайте запись своего голоса
05:06
and compare it to my voice.
108
306220
2360
и сравните это с моим голосом.
05:08
Try to identify some of the mistakes that you're making
109
308580
3080
Попробуйте выявить некоторые ошибки, которые вы делаете
05:11
with your pronunciation.
110
311660
1200
с вашим произношением.
05:12
I've added a link to my imitation lessons
111
312860
2380
Я добавила ссылку на мои уроки имитации
05:15
in the description and I'll add one at the
112
315240
2600
в описании, и я добавлю один в
05:17
end of this video as well that you can check out.
113
317840
2260
конце этого видео, чтобы вы могли ознакомиться.
05:20
You can also simply read out loud to improve
114
320300
3160
Вы также можете просто читать вслух, чтобы улучшить
05:23
your pronunciation.
115
323460
1280
ваше произношение
05:24
Doing this every day will help your mouth muscles
116
324940
3000
Делая это каждый день вы поможете мышцам рта
05:27
to get working and creating English sounds
117
327940
3720
работать и создавать английские звуки
05:31
and get more comfortable doing it.
118
331660
1520
и сделать это наиболее удобным способом.
05:33
It's as simple as that
119
333300
1560
Это так просто
05:34
and it doesn't need to take you long
120
334860
1680
и это не должно занять много времени
05:36
just five or ten minutes a day is plenty.
121
336540
3500
достаточно пяти или десяти минут в день.
05:40
Just make sure you're doing it consistently.
122
340140
2660
Просто убедитесь, что вы делаете это последовательно.
05:43
You could even do it by singing English songs.
123
343040
2960
Вы могли бы даже делать это, исполняя английские песни.
05:47
Create one opportunity to absorb English every day.
124
347680
4660
Создайте еще одну возможность усваивать английский каждый день.
05:52
To absorb is to take in information
125
352340
3120
Поглощать - значит воспринимать информацию
05:55
so you're like a sponge soaking things up, taking in
126
355760
4220
так что вы как губка впитываете
05:59
new ideas, new words,
127
359980
2220
новые идеи, новые слова,
06:02
new ways of expressing yourself
128
362200
2300
новые способы самовыражения
06:04
and you can do this in lots of different ways,
129
364860
2940
и вы можете сделать это разными способами,
06:07
so many ways.
130
367800
1660
так много способов.
06:09
Listening to a podcast or an audiobook,
131
369460
2580
Прослушивание подкаста или аудиокниги,
06:12
you could watch an English movie
132
372280
2480
вы могли бы посмотреть английский фильм
06:14
or any video on Youtube.
133
374760
2340
или любое видео на Youtube.
06:17
Read a book or a blog post, In fact,
134
377540
4100
Читать книгу или пост в блоге, На самом деле,
06:21
you probably want to mix this up during the week, right?
135
381640
3020
Вы вероятно захотите чередовать это в течение недели, правильно?
06:24
To keep things interesting.
136
384660
1800
Чтобы сохранялся интерес к предмету.
06:26
A podcast on Monday. Read a book on Tuesday.
137
386640
3920
Подкаст в понедельник. Прочитайте книгу во вторник.
06:30
Whatever floats your boat.
138
390560
1880
Все, что Вам помогает.
06:32
Now again, this doesn't have to be a huge
139
392760
2920
Опять же, это не должно быть чем-то непосильным
06:35
time-consuming task but it's worth spending some time
140
395680
3960
это трудоемкая задача, но стоит потратить некоторое время
06:39
searching for the right type of content.
141
399640
3000
поискать нужного типа контент.
06:42
It must be stuff that is interesting for you.
142
402940
3040
Это должно быть то, что вам интересно.
06:45
If you're into football or you love makeup tutorials
143
405980
3660
Если вы увлекаетесь футболом или любите уроки макияжа
06:49
or romance novels or soap operas.
144
409780
3800
или любовные романы или мыльные оперы.
06:53
If you love the idea of sailing around the world,
145
413580
3120
Если вам нравится идея плавания по всему миру,
06:56
I've been watching a YouTube channel called
146
416800
3440
Я смотрела канал на YouTube под названием
07:00
Sailing La Vagabonde and they vlog about their life
147
420240
3240
Парусный спорт La Vagabonde и они вели влог о своей жизни,
07:03
sailing around the world on a yacht.
148
423480
1880
о плавании по всему миру на яхте.
07:05
In fact, if you're interested,
149
425360
1660
На самом деле, если вы заинтересованы,
07:07
I've added the link in the description below.
150
427020
2560
Я добавила ссылку в описании ниже.
07:09
But the point is, find something that interests you
151
429740
4300
Но дело в том, чтобы найти то, что именно вас интересует
07:14
and excites you because
152
434040
1820
и волнует вас, потому что
07:15
you need to look forward to doing it every single day.
153
435860
3800
Вы должны с нетерпением ждать этого каждый день.
07:19
It shouldn't feel like you're doing English practice.
154
439660
3360
Не должно быть ощущения, что ты занимаешься английским.
07:23
So I have two little recommendations here.
155
443120
2380
Итак, у меня есть две маленькие рекомендации здесь.
07:25
Firstly, you need to find the time that you're going to
156
445500
3580
Во-первых, вам нужно найти время, которое вы собираетесь
07:29
do it and declare it. That is your daily time
157
449080
4020
тратить на это. Это ваше ежедневное время
07:33
to absorb English so it could be on the bus
158
453100
3340
впитывать английский, чтобы он мог быть с вами в автобусе
07:36
on your way to work or while you're eating breakfast.
159
456440
3280
по дороге на работу или во время завтрака.
07:39
I've always found that attaching an activity to the task
160
459720
4640
Я всегда обнаруживала, что прикрепление активности к определенной задаче
07:44
helps you to make it part of your routine.
161
464360
2420
помогает сделать это частью вашего распорядка дня.
07:47
And while you're doing it, just keep a notebook handy
162
467560
4340
И пока вы делаете это, просто держите ноутбук под рукой
07:51
so that you can write down expressions or new words
163
471900
3080
так что вы можете записать выражения или новые слова
07:54
which you can look up and check later on.
164
474980
1960
который вы можете посмотреть и проверить позже.
07:57
Simple as that!
165
477120
1480
Очень просто!
07:58
Writing every day has some amazing benefits.
166
478600
4240
Практика писать каждый день имеет некоторые удивительные преимущества.
08:02
But before I talk about that I want to make it clear,
167
482840
2980
Но прежде чем говорить об этом, я хочу прояснить,
08:05
I'm not talking about writing an essay, okay?
168
485820
3620
Я не говорю о написании эссе, хорошо?
08:09
I'm just talking about writing a few thoughts or a few
169
489560
3300
Я просто говорю о написании нескольких мыслей или нескольких
08:12
ideas down. It only has to take a few minutes
170
492860
3620
идеи. Это займет всего несколько минут
08:16
and nobody ever has to see it.
171
496480
2880
и никто никогда не должен видеть это.
08:19
It's just for you. So there's a few reasons why writing
172
499560
4040
Это только для тебя. Есть несколько причин, почему практика писания
08:23
every day is an excellent habit to get into.
173
503600
3340
каждый день - это отличная привычка.
08:26
It helps your vocabulary to stick.
174
506940
3420
Это помогает вашему словарному запасу.
08:30
Writing is one of the best ways to recall
175
510360
2780
Письмо является одним из лучших способов вспомнить
08:33
new words and expressions that you've come across.
176
513140
2460
новые слова и выражения, которые вы встретили.
08:35
When so many of my students have asked me
177
515900
2200
Когда так много моих учеников спросили меня
08:38
"What is the best way to remember vocabulary?"
178
518100
2820
«Какой лучший способ запомнить словарный запас?»
08:40
this is my recommendation.
179
520920
2160
это моя рекомендация
08:43
As you're reading or watching TV shows or books,
180
523440
3240
Когда вы читаете или смотрите телепередачи или книги,
08:46
you come across new ideas and words
181
526680
2880
вы сталкиваетесь с новыми идеями и словами
08:49
and you write them down but
182
529760
2320
и вы записываете их, но
08:52
then you start to use them yourself.
183
532080
2840
затем вы начинаете использовать их самостоятельно.
08:54
You think of sentences and your own ideas about
184
534920
3220
Вы думаете о предложениях и ваших собственных идеях о том
08:58
how to use these words.
185
538140
1940
как использовать эти слова.
09:00
That way you're producing your own sentences
186
540180
3620
Таким образом, вы создаете свои собственные предложения
09:03
rather than just listening to other people's
187
543800
2740
вместо того, чтобы просто слушать других людей
09:06
and it helps it just stick in your mind.
188
546540
2720
и это помогает им просто запоминаться.
09:09
And then you can improve it.
189
549920
2520
И тогда вы можете улучшить это.
09:12
Once you've written something,
190
552540
1460
Как только вы что-то написали,
09:14
you can do so much with it.
191
554000
2800
Вы можете сделать так много с этим.
09:16
You can copy/paste it into a grammar checker
192
556800
2760
Вы можете скопировать / вставить его в программу проверки грамматики
09:19
like Grammarly to help you to identify some of the errors
193
559560
3180
как Grammarly, чтобы помочь вам определить некоторые из ошибок
09:22
that you're making.
194
562740
1020
что вы делаете.
09:24
So Grammarly is free to use,
195
564240
1500
Так что Grammarly можно использовать бесплатно,
09:25
I've included a link in the description below
196
565740
2500
Я включила ссылку в описании ниже
09:28
because it's awesome.
197
568240
1520
потому что это круто
09:29
It helps you to see the mistakes that you're making
198
569760
3480
Этот инструмент поможет вам увидеть ошибки, которые вы делаете
09:33
like maybe you're using the wrong preposition
199
573500
2580
например, если вы используете неправильное предлог
09:36
or
200
576360
500
09:36
you don't need to use an article when you've written one.
201
576860
2880
или
вам не нужно использовать артикль, а вы его написали.
09:39
So I really recommend that you take a look to help you
202
579740
2980
Поэтому я очень рекомендую вам взглянуть, чтобы помочь вам
09:42
see and realise the mistakes that you're making
203
582720
2880
увидеть и осознать ошибки, которые вы делаете
09:45
and you can also review your own work.
204
585840
2980
и вы также можете просмотреть свою собственную работу.
09:48
Once you've finished writing, leave it for a few days
205
588820
3340
Как только вы закончите писать, оставьте это на несколько дней
09:52
or a few weeks, come back to it.
206
592160
2480
или несколько недель, потом вернитесь к тексту.
09:54
See if you can make any improvements
207
594920
2180
Посмотрите, можете ли вы сделать какие-либо улучшения
09:57
or if you can use a thesaurus
208
597100
2100
или если вы можете использовать тезаурус
09:59
to look up synonyms and replace some of the words
209
599200
3100
искать синонимы и заменить некоторые слова
10:02
with more advanced ones.
210
602300
1660
на более продвинутые.
10:03
These are just a few ideas but getting into a daily
211
603960
3580
Это всего лишь несколько идей, но каждый день
10:07
writing practice creates so many opportunities for you
212
607540
3560
письменная практика создает так много возможностей для вас
10:11
to apply what you've learned or what you've seen
213
611100
2480
применять то, что вы узнали или что вы видели
10:13
or what you've experienced in English
214
613580
2920
или что вы испытали на английском
10:16
and then review it and improve it.
215
616500
2920
а затем просмотреть и улучшить это.
10:20
Lastly, join an English discussion
216
620080
3540
Наконец, присоединяйтесь к дискуссии на английском
10:23
about stuff that interests you.
217
623620
2240
о вещах, которые вас интересуют.
10:26
Now this sounds serious and may be complicated
218
626160
3880
Теперь это звучит серьезно и может быть сложно
10:30
but it's not, I promise. I'm just talking about joining an
219
630040
3520
но это не так, я обещаю. Я просто говорю о присоединении к
10:33
active group or online community
220
633560
2320
активной группе или интернет-сообществу
10:35
where there are people interacting.
221
635880
2000
где люди взаимодействуют.
10:37
They're sharing their ideas, they're giving opinions
222
637880
3200
Они делятся своими идеями, они высказывают мнения
10:41
and you're able to respond.
223
641080
2160
и вы можете ответить.
10:43
So you can comment and actually be part
224
643240
2920
Так что вы можете комментировать и на самом деле быть частью
10:46
of the discussion as it happens.
225
646160
2240
обсуждения, как это обычно происходит.
10:48
Now this could be in person but it can easily
226
648600
3900
Это может быть личное общение, но легко можно
10:52
be as part of an online community.
227
652500
1860
стать и частью интернет-сообщества.
10:54
Plus that makes it, you know, even easier to create
228
654740
3440
Плюс, это облегчает создание
10:58
a daily habit around it
229
658180
1360
повседневной привычки
10:59
because it's simply about checking in
230
659540
2560
потому что мы можем просто посмотреть
11:02
and seeing what everyone else has been talking about
231
662100
2780
и увидеть то, о чем общаются остальные члены сообщества
11:05
and giving your two cents worth.
232
665080
1540
и внести свою небольшую лепту в это общение.
11:06
So how do you find these places?
233
666860
3180
Итак, как вы находите эти места?
11:10
It takes a little work. You can't just Google 'cooking'
234
670040
3620
Это потребует небольшой работы. Вы не можете просто создать запрос в Google "готовить"
11:13
and join the first group that you find.
235
673660
2320
и присоединиться к первой группе, которую вы найдете.
11:16
Join a few different ones, see which one is the most
236
676080
2840
Присоединяйтесь к нескольким разным, посмотрите, какая из них самая
11:18
active, which one has really interesting discussions
237
678920
3140
активная, которая имеет действительно интересные дискуссии
11:22
happening in it.
238
682060
1020
происходящие в ней.
11:23
Sometimes nothing gets posted in these groups
239
683380
2560
Иногда ничего не публикуется в этих группах
11:25
for days and that's not really helpful for you, right?
240
685940
3160
в течение нескольких дней, и это не очень полезно для вас, верно?
11:29
So I would start by writing down
241
689380
2400
Поэтому я бы начала с записи
11:32
your top five hobbies or interests.
242
692000
3200
ваших лучших пяти увлечений или интересов.
11:35
Don't start with English language.
243
695400
2120
Не начинайте с английского языка.
11:37
What else are you into? Are you into
244
697520
3220
Чем еще ты увлекаешься?
11:40
politics or yoga or marketing,
245
700740
3220
политика или йога или маркетинг,
11:44
photography, sports. I mean you probably already follow
246
704280
3960
фотография, спорт. Я имею в виду вы, вероятно, уже подписаны на
11:48
people or a part of groups that are like this.
247
708240
2920
людей или группы, которые связаны с этими темами.
11:51
So all you need to do is commit to checking in
248
711160
3800
Так что все, что вам нужно сделать, это зайти
11:54
once a day and write a comment.
249
714960
2340
один раз в день и написать комментарий.
11:57
It's not more complicated than that.
250
717760
2000
Это не сложно.
12:00
If someone shared something and they're asking
251
720080
2520
Если кто-то поделился чем-то, и они спрашивают
12:02
for opinions, don't keep scrolling.
252
722600
2960
мнения, не продолжайте прокручивать.
12:05
It's an opportunity for you to share so stop,
253
725600
3240
Это возможность поделиться, так что остановитесь,
12:09
think of a way that you can contribute.
254
729160
2080
придумайте способ, которым вы можете внести свой вклад.
12:11
Now I'm gonna add some great, really active
255
731240
2300
Теперь я собираюсь добавить несколько отличных, действительно активных
12:13
and interesting groups in the description below
256
733540
2820
и интересных групп в описании ниже
12:16
just to give you a few ideas of what I'm talking about
257
736360
2820
просто чтобы дать вам несколько идей о том, о чем я говорю
12:19
but I want to know if you're already part of some
258
739180
2860
но я хочу знать, если вы уже являетесь частью некоторых
12:22
lively Facebook groups or other online communities.
259
742040
3600
живые группы Facebook или другие интернет-сообщества.
12:25
What kinds of things do you discuss
260
745640
2620
Какие вещи вы обсуждаете
12:28
and do you ever contribute?
261
748260
1880
и обсуждали ли когда-нибудь?
12:30
So if you can bring those four things
262
750600
2440
Так что, если вы сможете практиковать эти четыре вещи
12:33
into your daily routine in some way,
263
753040
2300
в вашей повседневной жизни каким-либо образом,
12:35
you will absolutely, without a doubt
264
755540
2660
вы будете абсолютно, без сомнения
12:38
improve your English.
265
758200
1520
улучшать свой английский.
12:39
Remember that it takes a little bit of time to create
266
759720
3300
Помните, что это занимает немного времени, чтобы получить
12:43
good habits. It's not as simple as
267
763020
2800
хорошие привычки. Это не так просто, как
12:45
deciding you're gonna do it.
268
765820
1480
просто принять решение об этом.
12:47
So I've got a couple of extra tips to help you get started.
269
767580
3480
Итак, у меня есть пара дополнительных советов, которые помогут вам начать.
12:51
Do your research first.
270
771060
1820
Сделайте свое исследование в первую очередь.
12:53
Find a blog or a TV series that will keep you
271
773180
3200
Найдите блог или сериал, который будет
12:56
interested so you don't have to look for something to do
272
776380
3740
интересен вам, так что вам не придется искать что-то другое
13:00
okay? Give yourself a week or so to find the right
273
780120
3280
Ладно? Дайте себе неделю или около того, чтобы найти подходящее
13:03
type of community to join and be part of the
274
783400
2900
сообщество, чтобы присоединиться и поучаствовать в
13:06
discussions with.
275
786300
1240
обсуждениях.
13:07
Then create a regular schedule to help you get started
276
787660
4240
Затем создайте регулярное расписание, чтобы помочь вам начать
13:11
and really I just mean decide when you're going to do
277
791900
4220
и на самом деле я просто имею в виду ,что нужно решить, когда вы собираетесь делать
13:16
these four things so for example,
278
796120
2280
эти четыре вещи так, например,
13:18
pronunciation practice might be in the bathroom
279
798400
2580
практика произношения может быть в ванной
13:20
for five to ten minutes every morning
280
800980
2260
в течение пяти-десяти минут каждое утро
13:23
as you're getting ready for work.
281
803240
1960
когда вы готовитесь к работе.
13:25
Then listening to your favourite podcast
282
805460
2580
Тогда слушайте ваш любимый подкаст
13:28
on your way to work and you're writing down
283
808040
1900
по дороге на работу, и вы записывайте
13:29
your words on the bus.
284
809940
1500
ваши слова в автобусе.
13:31
On your lunch break, might be the time to check a
285
811800
3300
Во время вашего обеденного перерыва может быть время, чтобы проверить
13:35
Facebook group and write a group comment.
286
815100
2440
Группу Facebook и написать комментарий в группе.
13:38
Then spend ten minutes at the end of your day
287
818080
2960
Затем проведите десять минут в конце вашего дня
13:41
writing about what you did
288
821040
1660
написав о том, что вы сделали
13:42
or what you learnt before dinner
289
822700
2340
или что вы узнали до обеда
13:45
and simply put that on repeat.
290
825600
2500
и просто повторяйте все это каждый день.
13:48
Very quickly you'll realise that English has become
291
828660
4020
Очень быстро вы поймете, что английский стал
13:52
a regular daily part of your routine.
292
832680
3080
регулярной ежедневной частью вашего распорядка.
13:56
Thank you so much for joining me today.
293
836100
2500
Большое спасибо, что присоединились ко мне сегодня.
13:58
You can connect with me
294
838600
1580
Вы можете связаться со мной
14:00
on Instagram and my Facebook here.
295
840180
2740
на Instagram и мой Facebook здесь.
14:03
I hope that you found all of these ideas
296
843140
3360
Я надеюсь, что вы нашли все эти идеи
14:06
and these suggestions useful.
297
846500
1900
и эти советы полезными.
14:08
Let me know if you're doing some of these things
298
848400
2500
Дайте мне знать, если вы уже делаете некоторые из этих вещей
14:10
already or if you're planning to put any of them
299
850900
2540
или если вы планируете ввести любой из них
14:13
into practice, let me know how it goes.
300
853520
3100
в свою практику, дайте мне знать, как это происходит.
14:16
And as promised, here is one of my imitation lessons
301
856780
3600
И, как и обещала, вот один из моих имитационных уроков
14:20
to help you work on your pronunciation.
302
860380
2380
чтобы помочь вам работать над своим произношением.
14:22
I'll see you in there!
303
862760
1240
Увидимся там!
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7