A magical mantra for nurturing a blissful life | JayaShri Maathaa

47,343 views ・ 2020-12-09

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Reviewer: Ngoc Nguyen
Hồi Sri Lanka ở đỉnh dịch Covid-19,
vào giữa năm 2020,
bất ngờ, tôi nghĩ ra một cách khiến cuộc sống của mình
00:14
During the peak of coronavirus pandemic in Sri Lanka,
0
14210
5000
tràn ngập hạnh phúc và bình an.
00:19
that is mid 2020,
1
19610
2161
Một câu thần chú kỳ diệu được nuôi dưỡng trong vườn tâm tôi.
00:22
I came up with a surprising way to fill my life with bliss and grace.
2
22171
5669
Cảm giác như mọi suy nghĩ tốt đẹp
00:28
A magical mantra was nurturing in the garden of my mind.
3
28930
4653
đã ươm mầm trong vườn tâm,
00:34
It felt like all good thoughts
4
34650
4620
bắt đầu nở hoa tươi đẹp.
00:39
that I have planted in my mind
5
39300
3810
Câu thần chú kỳ diệu này như thần dược chữa lành đau thương,
00:43
has begun to blossom into something beautiful.
6
43200
3430
không chỉ ảnh hưởng đến cuộc sống của tôi
00:47
This magical mantra was like a magic pill for all perceived suffering,
7
47660
6570
mà còn của mọi người xung quanh.
Trong 38 năm cuộc đời,
00:55
which not only affected my life
8
55000
2380
tôi dấn thân vào hành trình tìm kiếm bản thân,
00:57
but everyone else connected to me.
9
57400
2443
khám phá chính mình.
01:01
Thirty-eight years of my life,
10
61410
2360
Tôi trải qua tiến trình chết có ý thức,
01:04
I went on a self-seeking journey, finding, who am I?
11
64100
4813
buông bỏ mọi thứ gắn với mình:
01:09
I went through a conscious dying process,
12
69500
3850
sự nghiệp vững chắc với tư cách là huấn luyện viên
tư vấn từ thiện, thôi miên trị liệu, chữa bệnh bằng năng lượng;
01:13
letting go of everything attached to my name:
13
73730
4360
01:18
well-established career as a coach,
14
78520
2680
tình yêu, tình thân,
01:21
a charity consultant, hypnotherapist, energy healer,
15
81230
4103
12 năm vàng son cuộc đời .
01:26
intimate relationships, attachment to family,
16
86740
3343
Vậy câu thần chú kỳ diệu làm cuộc sống của tôi tốt đẹp hơn là gì?
01:31
12 years of well-established business.
17
91400
2823
Hai từ đơn giản: “cảm ơn”
01:35
So what was this magical mantra that transformed my life for better?
18
95690
4730
đã lấp đầy hồn tôi như nhã nhạc trong tâm trí.
01:41
"Thank you" were the two simple words
19
101370
3090
Tôi cảm nhận sâu sắc điều này trong đại dịch,
01:44
that filled the space between my ears like a music in my head.
20
104800
5000
khi mọi người xung quanh
01:50
This was experienced profoundly during the pandemic,
21
110810
4720
tràn ngập trong sợ hãi, nghi ngờ và lo lắng,
01:55
as everyone connected to me
22
115850
3210
nên tôi cần phải khác đi.
Mỗi sáng thức dậy, ý nghĩ đầu tiên xuất hiện trong đầu tôi
02:00
was filled with fear and doubt and anxiety,
23
120200
4090
là “cảm ơn”.
02:04
and I had to do something different.
24
124380
2600
Mỗi đêm trước khi ngủ, ý nghĩ cuối cùng trong tâm trí tôi
02:07
The first thought came to my mind, first thing in the morning as I woke up,
25
127010
3850
cũng là: “cảm ơn”.
Tôi thầm nói: “cảm ơn”
02:10
was, "Thank you."
26
130890
1353
khi ăn, uống, làm việc,
02:12
And the last thought occupied my mind when I went to sleep at night
27
132600
3310
đi lại, tĩnh tọa,
02:15
was, "Thank you."
28
135970
1340
khi sử dụng những tạo vật của con người.
02:18
I was thinking, "Thank you"
29
138030
1300
02:19
when I ate, when I drank, when I worked,
30
139350
1910
Nó như nhã nhạc trong tâm trí.
02:21
when I walked, sat silently,
31
141280
2659
Đôi khi, tôi nói thành tiếng,
02:25
when I consumed every man-made material.
32
145220
2643
cả với những vật vô tri như mặt trời, mặt trăng và ngôi sao,
02:28
It was like a music in my mind.
33
148840
2270
chim chóc, bươm bướm, cây cỏ,
02:31
Sometimes I said the word "thank you" loudly
34
151660
2970
sinh vật nhỏ trong vườn
02:34
even to inanimate objects like sun and the moon and the stars,
35
154660
4386
như thể đang chào chúng.
Khi nói: “cảm ơn”,
bạn tạo ra sự giao cảm
02:39
birds, butterflies, trees,
36
159076
1934
giữa mình và thế giới trực quan bên ngoài.
02:41
little creatures in the garden
37
161050
2043
02:43
as if I was greeting them.
38
163113
1838
02:45
When you say "thank you,"
39
165730
1730
Nó giúp bạn hướng sự chú ý vào bên trong.
02:47
it creates a harmony between you
40
167480
2350
Có thể ban đầu nó chỉ là từ thoáng qua đầu bạn
02:50
and the external condition under observation.
41
170480
3089
02:53
It helps you to bring your attention inwards.
42
173930
2843
chứ tim bạn chưa thật cảm thấy biết ơn.
02:57
It may be initially just a word running in your head
43
177990
4260
Từ ngữ là âm thanh,
âm thanh là rung động,
03:02
without a true feeling of gratitude in your heart.
44
182340
3660
rung động tạo ra năng lượng.
03:06
A word is a sound,
45
186370
2003
Vì vậy, khi giữ ý nghĩ “cảm ơn” trong đầu,
03:09
and a sound is a vibration,
46
189530
2233
sau một thời gian,
03:12
and vibration creates energy.
47
192720
1973
năng lượng đó bắt đầu ngấm sâu vào tim và cơ thể bạn.
03:16
So when you keep thinking, "Thank you,"
48
196220
3080
Chẳng thể thay đổi nhiều hoàn cảnh gian nan và khốn khó,
03:19
after a while, that energy start penetrating
49
199330
3100
03:22
into your heart center and the rest of the body.
50
202470
2680
nhưng chắc rằng có thể giữ tâm lặng yên trong hoàn cảnh đó.
03:26
We cannot do much about troubled times and conditions in life,
51
206280
6342
Tâm tựa như nước.
03:33
but we certainly can do something to calm ourselves during troubled times.
52
213100
5913
Khi bị hoàn cảnh bên ngoài tác động,
sẽ chuyển động,
03:41
Human mind is like water.
53
221460
2713
khiến ta chẳng thể nhìn sâu.
Câu thần chú kỳ diệu: “cảm ơn” này,
03:45
If it gets affected by external conditions,
54
225160
3020
và lòng biết ơn chân thành trong tim
03:48
it creates movement
55
228210
1490
03:49
and you cannot see the depth.
56
229720
2220
có thể giúp bạn đối mặt với mọi hoàn cảnh an nhiên, vui vẻ và hạnh phúc.
03:51
This magical mantra, "thank you,"
57
231970
2503
03:55
and the true feeling of gratitude in your heart
58
235250
2770
Cầu mong mọi loài đều khỏe mạnh, hạnh phúc, vượt thoát mọi khổ đau
03:58
can help you deal with any life situation peacefully, joyfully and blissfully.
59
238640
6870
và giác ngộ.
04:06
May all beings be well, happy, free from all suffering
60
246300
4750
Cảm ơn.
Cảm ơn.
Cảm ơn.
04:11
and be enlightened.
61
251080
1193
04:14
Thank you.
62
254540
1095
04:16
Thank you.
63
256165
1109
04:17
Thank you.
64
257384
1093
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7