How to Succeed in Your New Job | The Way We Work, a TED series

173,666 views ・ 2023-09-12

TED


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:00
In many workplaces, there are rules that are completely unspoken.
0
163
4254
Перекладач: Лєна Рафальська Утверджено: Olena Konstantinova
На багатьох посадах існують негласні правила.
00:04
Understanding them is crucial for success,
1
4417
2711
Розуміти їх є ключем до успіху,
00:07
and yet you won't find them in your employee handbook.
2
7170
2669
але їх не знайти в довіднику працівника.
00:09
Unless you're lucky enough to have a mentor or manager
3
9839
2878
Якщо вам не пощастить мати наставника або менеджера,
00:12
who pulls you aside to help,
4
12759
1584
який просуватиме вас вперед,
00:14
you just kind of have to figure them out on your own.
5
14343
2503
вам доведеться зрозуміти їх самостійно.
00:16
[The Way We Work]
6
16888
3003
[Як ми працюємо]
00:21
Starting a new job can feel like starting at a new school.
7
21350
3003
Початок нової роботи може відчуватися як навчання в новій школі.
00:24
You're meeting new people,
8
24395
1251
Ви знайомитеся з людьми,
00:25
you're getting thrown into unfamiliar situations,
9
25646
2670
потрапляєте у незнайомі ситуації,
00:28
and you’re constantly wondering: What does everyone think of me?
10
28357
3045
і постійно замислюєтеся: Що всі про мене думають?
00:31
But whether you're starting your first job ever
11
31402
2211
Але неважливо, чи починаєте ви нову роботу,
00:33
or just starting a new role,
12
33654
1627
чи отримуєте нову посаду,
00:35
making a great impression doesn't have to be so scary.
13
35323
3170
ви зможете справити чудове враження, це не так вже й важко.
00:38
It all comes down to deciphering those unspoken rules
14
38493
3670
Усе зводиться до розшифровки цих негласних правил
00:42
and demonstrating what I call the three Cs:
15
42163
3128
і демонстрації того, що я називаю КВС:
00:45
competence, commitment and compatibility.
16
45291
3462
компетентність, відданість та сумісність.
00:48
The first C is competence.
17
48753
2377
Перша літера К - це компетентність.
00:51
On day one, your new colleagues are probably looking at you
18
51589
3212
У перший день, ймовріно, ваші нові колеги дивляться на вас
00:54
and thinking: Can you do your job?
19
54842
2169
і думають: Чи компетентні ви у своїй роботі?
00:57
The way to convince others,
20
57053
1752
Спосіб переконати інших,
00:58
not to mention yourself, that yes, you can,
21
58805
2794
та і себе також, що так, у вас є досвід,
01:01
is to show your homework
22
61641
1543
це виконати завдання
01:03
and to give others something to react to.
23
63226
2669
і отримати на нього якійсь відгук.
01:05
Let’s say it’s your first day, and it’s utter chaos.
24
65937
2669
Скажімо, це ваш перший день, і це повний хаос.
01:08
People are forwarding you messages
25
68606
1668
Вам пересилають повідомлення,
01:10
with nothing more than a "See below" at the top
26
70274
2294
де вгорі написано «Див. нижче», а там - нічого,
01:12
and pulling you into meetings without any notice or context.
27
72610
3003
вас запрошують на зустрічі без попередження чи контексту.
01:15
Your manager just gave you a task,
28
75655
1668
Ваш менеджер дав вам завдання,
01:17
and two minutes in you're already confused.
29
77365
2502
і через дві хвилини ви вже заплуталися.
01:19
Instead of going back to them right away and saying,
30
79867
2962
Замість того, щоб негайно повернутися до менеджера і сказати:
01:22
“I don’t know what to do next, help!”
31
82870
2002
«Я не знаю, що робити далі, допоможіть!»
01:24
Or doing what I did,
32
84914
1251
Або робити те, що я робив,
01:26
which is not asking questions at all,
33
86165
2419
тобто взагалі не ставити запитань,
01:28
think about a similar task that you tried in a previous job,
34
88584
3754
подумайте про подібні завдання, які ви виконували на попередній роботі,
01:32
in school or just for yourself.
35
92380
2002
у школі чи просто для себе.
01:34
What steps did you take then?
36
94423
2128
Які кроки ви тоді б зробили?
Тоді подумайте, що зробити зараз та просто спробуйте це втілити.
01:37
Then make your best guess and just give it a try.
37
97176
3003
01:40
Then go back to your manager and say,
38
100680
1877
Далі скажіть свому менеджеру:
01:42
“I’m working on X,
39
102598
1460
″Я працюю над Х,
01:44
and I'm not quite sure of what to do next.
40
104058
2252
і не зовсім впевнена, що робити далі.
01:46
I've taken X steps and spoken to so-and-so and I understand this part,
41
106602
4630
Я зробила Х кроків, поговорила з таким-то, і дещо зрозуміла,
01:51
but I'm still unclear about this other part.
42
111274
2335
але мені все ще незрозуміла ця друга частина.
01:53
What do you think about this approach?"
43
113609
1877
Як вам такий підхід?”
01:55
No, I'm not suggesting that you fake it till you make it,
44
115528
2711
Ні, я не пропоную вам удавати, що ви намагаєтеся,
01:58
but what I am suggesting is that you try until you can't try anymore.
45
118239
4421
я пропоную вам намагатися до сьомого поту.
02:02
Time matters, though, so give yourself a limit.
46
122702
2210
Але час також важливий, тож поставте собі часові рамки.
02:04
And depending on your deadline, figuring things out on your own.
47
124912
3671
І залежно від вашого крайнього терміну, вирішуйте все самостійно.
02:09
Then ask and then learn from what others tell you.
48
129292
3461
Тоді запитайте думку інших та візьміть її до уваги.
02:12
It's your first bit of knowledge around how things work here.
49
132795
3295
Це ваші перші знання про те, як тут все працює.
02:16
The second C is commitment.
50
136090
2086
Друга літера В - це відданість.
02:18
Besides looking to see if you can do your job,
51
138759
2420
Крім того, чи компетентні ви у своїй роботі,
02:21
your colleagues are also looking to see if you're dedicated.
52
141220
3379
ваші колеги також дивляться, чи віддані ви справі.
02:24
During your first week in a new job,
53
144640
1961
Протягом вашого першого робочого тижня,
02:26
try asking your manager questions about expectations.
54
146601
3545
спробуйте поставити свому менеджеру запитання щодо його очікувань від вас.
02:30
My favorites are one, what are my top priorities in this role?
55
150188
4004
Моє улюблене перше запитання - які мої головні пріоритети на цій посаді?
02:34
Two, how would you like to communicate day-to-day and week-to-week?
56
154609
3545
Друге - як би ви хотіли спілкуватися: день у день чи щотижня?
02:38
And three, what have your highest performers done
57
158196
2669
І третє - що зробили ваші найкращі працівники,
02:40
that you'd suggest that I do too?
58
160865
2169
що ви запропонували б зробити і мені?
02:43
For your peers, try to go more casual.
59
163075
2586
На своєму рівні ієрархії будьте простішим.
02:45
In your first few days, your manager will be probably, or well,
60
165703
3712
У перші дні роботи ваш менеджер, ймовірно,
02:49
at least hopefully,
61
169457
1668
принаймні сподіваюся,
02:51
taking you around and introducing you to your other teammates.
62
171167
3170
поведе вас знайомитися з іншими колегами по команді.
02:54
In those moments,
63
174378
1168
У цей момент подумайте,
02:55
think about how you can transform some of those "Hi's" into conversations
64
175588
3629
як перевести всі ці «Привіт» на дружні розмови,
02:59
and then those conversations into relationships.
65
179258
2586
а потім розмови на дружні стосунки.
03:01
One option is to ask how others' weeks are going.
66
181886
2878
Один із варіантів – запитати, як проходять їхні тижні.
03:04
For those you really get along with,
67
184764
1751
Тих колег, з якими ви справді ладите,
03:06
try involving them in your work
68
186557
1752
залучіть до своєї роботи і,
03:08
and maybe even your life with phrases like,
69
188309
2711
можливо, навіть до свого життя такими фразами як:
03:11
“Oh, I’d love to get your input on A.”
70
191062
1960
«О, я хотів би почути вашу думку щодо А».
03:13
Or “Could I get your advice on B?”
71
193022
2377
Або: «Можете щось порадити щодо Б?»
03:15
These can all go a long way in deepening a relationship.
72
195441
3545
Усе це може значно поглибити стосунки.
03:19
The third C, it's compatibility.
73
199028
2169
Третя літера С - це сумісність.
03:21
Every time a new person joins a team,
74
201781
2752
Щоразу, коли нова людина приєднується до команди,
03:24
the others on it want to know: Will you get along with us?
75
204575
3462
інші хочуть дізнатися: Чи ми порозуміємося?
Починаючи розмови,
03:28
By initiating conversations,
76
208496
1460
03:29
you're already expressing compatibility.
77
209997
2336
ви вже виражаєте сумісність.
03:32
But while you're at it,
78
212708
1210
Але поки ви спілкуєтеся,
03:33
use this time to try and identify who's in charge of what
79
213918
3420
використайте цей час, щоб визначити, хто за що відповідає,
03:37
or what I call “invisible swim lanes.”
80
217338
3378
або як я це називаю, «хто на якій доріжці пливе».
03:40
Let's say you've just started a new remote job.
81
220716
2378
Припустімо, ви почали нову віддалену роботу.
03:43
First, ask your manager if there's an org chart.
82
223427
2670
Запитайте свого менеджера, чи є організаційна схема.
03:46
It's a diagram showing who reports to whom.
83
226430
2378
Це діаграма, яка показує, хто перед ким звітує.
03:49
And if there is one, amazing.
84
229433
1710
І якщо вона є, це чудово.
03:51
But formal job titles and reporting lines
85
231477
3128
Також офіційні назви посад і порядок підпорядкування
03:54
can only tell you so much about how things really work.
86
234647
3587
можуть сказати вам дуже багато про те, як все насправді працює.
03:58
So when you're in meetings and group chats, pay attention.
87
238276
3962
Тому, коли ви берете участь у зустрічах і групових чатах, будьте уважні.
04:02
What's each person's role?
88
242989
1376
Яка посада кожної людини?
04:04
Who reports to whom?
89
244699
1459
Хто перед ким звітує?
04:06
Who's on whose side, who commands respect,
90
246158
2837
Хто на чиєму боці, хто викликає повагу,
04:08
which behaviors get rewarded and which behaviors get punished?
91
248995
3670
яка поведінка є прийнятою, а яка ні?
04:12
Understanding these norms, loyalties, power brokers
92
252665
3879
Лояльність до цінностей компанії, розуміння, хто має вплив,
04:16
and swim lanes
93
256544
1626
які тут є “доріжки для плавання” –
04:18
is what people are really referring to
94
258212
1919
це те, що люди насправді мають на увазі,
04:20
when they say that it’s important to understand a team’s “culture.”
95
260172
3754
коли кажуть, що важливо розуміти «культуру» команди.
04:23
And by the way, while you're mapping out these swim lanes,
96
263926
3504
І, до речі, поки ви вираховуєте ці “доріжки“,
04:27
look around to see if there's any swim lane that might be unoccupied
97
267471
4380
роззирніться навколо - чи немає вільної доріжки?
04:31
or in other words, what tasks might be available
98
271851
3086
Або, іншими словами, завдання, яке необхідно виконати,
04:34
that aren't currently being done
99
274979
1793
але за нього ще ніхто не брався,
04:36
that can help your team accomplish more, better, faster, cheaper, safer,
100
276814
4338
і яке допоможе вашій команді досягати краще, швидше, дешевше, надійнише
все більших результатів.
04:41
more securely.
101
281193
1168
04:42
By doing this,
102
282361
1168
Цим ви покажете,
04:43
you'll show that you're competent enough to spot gaps,
103
283571
2961
що достатньо компетентні, щоб виявляти прогалини в роботі,
04:46
committed enough to fill them
104
286532
2085
достатньо віддані, щоб заповнити їх,
04:48
and compatible enough to not overstep.
105
288659
2878
та здатні до роботи в команді, не виходячи за рамки.
04:51
Here’s the reality of starting a new job.
106
291579
2169
Ось реальність початку нової роботи.
04:53
Doing your job is only part of it.
107
293789
2253
Виконувати обов’язки – це лише її частина.
04:56
The rest is about how you get along with other people.
108
296459
3253
Решта залежить від того, як ви ладнаєте з колегами.
04:59
But as much as we've been talking about others sizing you up,
109
299712
3837
Але скільки б ми не говорили про те, що інші оцінюють вас,
05:03
don't forget to do the same.
110
303591
1376
не забувайте і ви оцінювати.
05:04
Is this an environment where you can flourish and do your best work?
111
304967
3504
Це дійсно те середовище, де ви можете процвітати та працювати якнайкраще?
05:08
Can you see yourself getting along with your coworkers?
112
308471
2961
Ви дійсно вважаєте, що ладнаєте зі своїми колегами?
05:11
Is this even work you're excited to do?
113
311474
1918
Ця робота дійсно вам до снаги?
05:13
Every job is a two-way street.
114
313893
2210
Кожна робота – це вулиця з двостороннім рухом.
05:16
You can do well only if you want to do well.
115
316145
3170
Ми працюємо добре, лише якщо самі цього хочемо.
05:19
And if you're set up to do well.
116
319357
1751
І якщо нас налаштовують на віддачу.
05:21
So look around, reflect
117
321108
2836
Тож подивіться навколо, подумайте
05:23
and be honest with yourself
118
323986
1335
та будьте чесними з собою
05:25
about whether this is a good place for you.
119
325321
2252
щодо того, чи це місце дійсно для вас.
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7