How to Succeed in Your New Job | The Way We Work, a TED series

107,392 views ・ 2023-09-12

TED


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
In many workplaces, there are rules that are completely unspoken.
0
163
4254
Tradutor: Ana Sofia Ferreira Revisora: Margarida Ferreira
Em muitos locais de trabalho, há regras tácitas.
00:04
Understanding them is crucial for success,
1
4417
2711
Compreendê-las é crucial para o sucesso,
00:07
and yet you won't find them in your employee handbook.
2
7170
2669
mas não se encontram no manual do funcionário.
00:09
Unless you're lucky enough to have a mentor or manager
3
9839
2878
A não ser que tenhas a sorte de ter um mentor ou um gerente
00:12
who pulls you aside to help,
4
12759
1584
que te chama à parte para ajudar,
00:14
you just kind of have to figure them out on your own.
5
14343
2503
tens de as descobrir sozinho.
00:16
[The Way We Work]
6
16888
3003
[A forma como trabalhamos}
00:21
Starting a new job can feel like starting at a new school.
7
21350
3003
Começar num emprego novo pode parecer começar numa escola nova.
00:24
You're meeting new people,
8
24395
1251
Conhecemos pessoas novas,
00:25
you're getting thrown into unfamiliar situations,
9
25646
2670
somos atirados para situações desconhecidas,
00:28
and you’re constantly wondering: What does everyone think of me?
10
28357
3045
e questionamos constantemente: “O que é que acham de mim?”
Mas quer estejas a começar o primeiro emprego de sempre
00:31
But whether you're starting your first job ever
11
31402
2211
00:33
or just starting a new role,
12
33654
1627
ou apenas um novo cargo,
00:35
making a great impression doesn't have to be so scary.
13
35323
3170
passar uma boa impressão não tem de ser tão assustador.
00:38
It all comes down to deciphering those unspoken rules
14
38493
3670
Tudo se resume a decifrar essas regras tácitas
00:42
and demonstrating what I call the three Cs:
15
42163
3128
e a demonstrar aquilo a que chamo os três C:
00:45
competence, commitment and compatibility.
16
45291
3462
competência, compromisso e compatibilidade.
00:48
The first C is competence.
17
48753
2377
O primeiro C é competência.
00:51
On day one, your new colleagues are probably looking at you
18
51589
3212
No primeiro dia, os teus colegas novos provavelmente vão olhar para ti
00:54
and thinking: Can you do your job?
19
54842
2169
e pensar: “Consegues fazer o teu trabalho?”
00:57
The way to convince others,
20
57053
1752
A forma de convencer os outros,
00:58
not to mention yourself, that yes, you can,
21
58805
2794
já para não falar de ti mesmo, de que sim, consegues,
01:01
is to show your homework
22
61641
1543
é mostrar o teu trabalho de casa
01:03
and to give others something to react to.
23
63226
2669
e dar aos outros algo para reagirem.
01:05
Let’s say it’s your first day, and it’s utter chaos.
24
65937
2669
Digamos que é o teu primeiro dia e está um absoluto caos.
01:08
People are forwarding you messages
25
68606
1668
Pessoas a encaminharem-te mensagens
01:10
with nothing more than a "See below" at the top
26
70274
2294
só a dizer “Vê acima” no topo
01:12
and pulling you into meetings without any notice or context.
27
72610
3003
e a porem-te em reuniões sem qualquer aviso ou contexto.
01:15
Your manager just gave you a task,
28
75655
1668
O teu gerente acabou de te dar uma tarefa e passados dois minutos já estás confuso.
01:17
and two minutes in you're already confused.
29
77365
2502
01:19
Instead of going back to them right away and saying,
30
79867
2962
Em vez de ir logo ter com ele e dizer:
01:22
“I don’t know what to do next, help!”
31
82870
2002
“Não sei o que fazer a seguir, ajude-me!”
01:24
Or doing what I did,
32
84914
1251
Ou fazer o que eu fiz,
01:26
which is not asking questions at all,
33
86165
2419
que é não fazer qualquer pergunta,
01:28
think about a similar task that you tried in a previous job,
34
88584
3754
pensa numa tarefa semelhante que tenhas tido num trabalho anterior,
01:32
in school or just for yourself.
35
92380
2002
na escola ou pessoalmente.
01:34
What steps did you take then?
36
94423
2128
Que passos deste aí?
01:37
Then make your best guess and just give it a try.
37
97176
3003
Depois dá o teu melhor palpite e tenta.
01:40
Then go back to your manager and say,
38
100680
1877
Depois vai ter com o teu diretor e diz:
01:42
“I’m working on X,
39
102598
1460
“Estou a trabalhar em X
01:44
and I'm not quite sure of what to do next.
40
104058
2252
“e não tenho a certeza sobre o que fazer a seguir.
01:46
I've taken X steps and spoken to so-and-so and I understand this part,
41
106602
4630
“Dei os passos X e falei com fulano de tal e percebo esta parte,
“mas ainda não tenho a certeza sobre esta outra parte.
01:51
but I'm still unclear about this other part.
42
111274
2335
01:53
What do you think about this approach?"
43
113609
1877
“O que acha desta abordagem?”
01:55
No, I'm not suggesting that you fake it till you make it,
44
115528
2711
Não, não estou a sugerir que finjas até conseguires,
01:58
but what I am suggesting is that you try until you can't try anymore.
45
118239
4421
mas sim que tentes até já não poderes tentar mais.
02:02
Time matters, though, so give yourself a limit.
46
122702
2210
Mas o tempo é importante por isso dá-te um limite.
02:04
And depending on your deadline, figuring things out on your own.
47
124912
3671
E, dependendo do teu prazo, descobre as coisas sozinho.
02:09
Then ask and then learn from what others tell you.
48
129292
3461
Depois pergunta e aprende com o que os outros te dizem.
02:12
It's your first bit of knowledge around how things work here.
49
132795
3295
É o primeiro pedaço de conhecimento sobre como as coisas funcionam aqui.
02:16
The second C is commitment.
50
136090
2086
O segundo C é o compromisso.
02:18
Besides looking to see if you can do your job,
51
138759
2420
Além de tentarem ver se consegues fazer o teu trabalho,
02:21
your colleagues are also looking to see if you're dedicated.
52
141220
3379
os teus colegas também estão a ver se és dedicado.
02:24
During your first week in a new job,
53
144640
1961
Durante a primeira semana num novo emprego,
02:26
try asking your manager questions about expectations.
54
146601
3545
tenta fazer perguntas ao teu diretor sobre expectativas.
02:30
My favorites are one, what are my top priorities in this role?
55
150188
4004
As minhas favoritas são:
“Quais as minhas prinicipais prioridades neste cargo?”
02:34
Two, how would you like to communicate day-to-day and week-to-week?
56
154609
3545
“Como gostaria de comunicar diariamente e semanalmente?”
02:38
And three, what have your highest performers done
57
158196
2669
“O que fizeram as pessoas com melhor desempenho
02:40
that you'd suggest that I do too?
58
160865
2169
“que sugira que eu faça também?”
02:43
For your peers, try to go more casual.
59
163075
2586
Para os teus colegas, tenta ser mais descontraído.
02:45
In your first few days, your manager will be probably, or well,
60
165703
3712
Nos primeiros dias, o gerente irá provavelmente
— pelo menos espera-se que sim —
02:49
at least hopefully,
61
169457
1668
02:51
taking you around and introducing you to your other teammates.
62
171167
3170
apresentar-te aos outros colegas.
02:54
In those moments,
63
174378
1168
Nesses momentos,
02:55
think about how you can transform some of those "Hi's" into conversations
64
175588
3629
pensa em como podes transformar alguns desses “Olás” em conversas
02:59
and then those conversations into relationships.
65
179258
2586
e depois essas conversas em relações.
03:01
One option is to ask how others' weeks are going.
66
181886
2878
Uma opção é perguntar como estão a correr as semanas dos outros.
03:04
For those you really get along with,
67
184764
1751
Com quem te deres mesmo bem,
03:06
try involving them in your work
68
186557
1752
tenta envolvê-los no teu trabalho
03:08
and maybe even your life with phrases like,
69
188309
2711
e talvez até na tua vida, com frases como:
03:11
“Oh, I’d love to get your input on A.”
70
191062
1960
“Adoraria ter a tua opinião sobre A.”
03:13
Or “Could I get your advice on B?”
71
193022
2377
Ou “Podes aconselhar-me sobre B?”
03:15
These can all go a long way in deepening a relationship.
72
195441
3545
Isto pode ajudar muito a aprofundar uma relação.
03:19
The third C, it's compatibility.
73
199028
2169
O terceiro C é a compatibilidade.
03:21
Every time a new person joins a team,
74
201781
2752
Sempre que uma pessoa se junta a uma equipa,
03:24
the others on it want to know: Will you get along with us?
75
204575
3462
os outros querem saber: “Vai dar-se bem connosco?”
03:28
By initiating conversations,
76
208496
1460
Ao iniciar conversas,
03:29
you're already expressing compatibility.
77
209997
2336
já estás a expressar compatibilidade.
03:32
But while you're at it,
78
212708
1210
Mas enquanto o fazes,
03:33
use this time to try and identify who's in charge of what
79
213918
3420
usa esse tempo para tentar identificar quem é responsável pelo quê,
03:37
or what I call “invisible swim lanes.”
80
217338
3378
ou o que eu chamo “pistas de natação invisíveis”.
03:40
Let's say you've just started a new remote job.
81
220716
2378
Digamos que acabaste de começar um novo emprego remoto.
03:43
First, ask your manager if there's an org chart.
82
223427
2670
Primeiro, pergunta ao teu gerente se há um organograma.
03:46
It's a diagram showing who reports to whom.
83
226430
2378
É um diagrama que mostra quem reporta a quem.
03:49
And if there is one, amazing.
84
229433
1710
E se houver, fantástico.
03:51
But formal job titles and reporting lines
85
231477
3128
Mas títulos formais e linhas hierárquicas
03:54
can only tell you so much about how things really work.
86
234647
3587
não dizem muito sobre como as coisas funcionam realmente.
03:58
So when you're in meetings and group chats, pay attention.
87
238276
3962
Então, quando estiverem em reuniões e conversas de grupo, presta atenção.
04:02
What's each person's role?
88
242989
1376
Qual o papel de cada pessoa?
04:04
Who reports to whom?
89
244699
1459
Quem reporta a quem?
04:06
Who's on whose side, who commands respect,
90
246158
2837
Quem está ao lado de quem, quem impõe respeito,
04:08
which behaviors get rewarded and which behaviors get punished?
91
248995
3670
que comportamentos são recompensados e quais são punidos?
04:12
Understanding these norms, loyalties, power brokers
92
252665
3879
Compreender estas normas, lealdades, agentes de poder e raias
04:16
and swim lanes
93
256544
1626
04:18
is what people are really referring to
94
258212
1919
é aquilo a que as pessoas se referem
04:20
when they say that it’s important to understand a team’s “culture.”
95
260172
3754
quando dizem que é importante compreender a “cultura” de uma equipa.
04:23
And by the way, while you're mapping out these swim lanes,
96
263926
3504
E, já agora, enquanto estás a traçar essas raias,
04:27
look around to see if there's any swim lane that might be unoccupied
97
267471
4380
olha à volta e vê se há alguma livre,
04:31
or in other words, what tasks might be available
98
271851
3086
ou, por outras palavras, que tarefas podem estar disponíveis
04:34
that aren't currently being done
99
274979
1793
que não estão a ser feitas
04:36
that can help your team accomplish more, better, faster, cheaper, safer,
100
276814
4338
e que podem ajudar a equipa a conseguir mais, melhor, mais rápido, mais barato
e de forma mais segura.
04:41
more securely.
101
281193
1168
Ao fazeres isso,
04:42
By doing this,
102
282361
1168
04:43
you'll show that you're competent enough to spot gaps,
103
283571
2961
vais mostrar que és suficientemente competente para detetar lacunas,
04:46
committed enough to fill them
104
286532
2085
suficientemente comprometido para as preencher,
04:48
and compatible enough to not overstep.
105
288659
2878
e suficientemente compatível para não passar por cima de ninguém.
04:51
Here’s the reality of starting a new job.
106
291579
2169
Eis a realidade de começar um novo emprego.
04:53
Doing your job is only part of it.
107
293789
2253
Fazer o teu trabalho é só uma parte.
04:56
The rest is about how you get along with other people.
108
296459
3253
O resto tem a ver com como te dás com as outras pessoas.
04:59
But as much as we've been talking about others sizing you up,
109
299712
3837
Mas por mais que tenhamos falado sobre os outros te avaliarem,
05:03
don't forget to do the same.
110
303591
1376
não te esqueças de fazer o mesmo.
05:04
Is this an environment where you can flourish and do your best work?
111
304967
3504
É um ambiente onde podes prosperar e fazer o teu melhor trabalho?
05:08
Can you see yourself getting along with your coworkers?
112
308471
2961
Consegues ver-te a dar-te bem com os teus colegas?
05:11
Is this even work you're excited to do?
113
311474
1918
É trabalho que te entusiasma?
05:13
Every job is a two-way street.
114
313893
2210
Todo o emprego é uma via de dois sentidos.
05:16
You can do well only if you want to do well.
115
316145
3170
Só te podes sair bem se quiseres sair-te bem.
05:19
And if you're set up to do well.
116
319357
1751
E se estiveres configurado para te saíres bem.
05:21
So look around, reflect
117
321108
2836
Então olha à volta, reflete
05:23
and be honest with yourself
118
323986
1335
e sê honesto contigo mesmo
05:25
about whether this is a good place for you.
119
325321
2252
sobre se este é um bom sítio para ti.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7