Why we make bad financial choices -- even when we know better | Your Money and Your Mind

302,459 views ・ 2021-02-02

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
"Always wear sunscreen."
1
246
1458
Çeviri: Özge Özkan Gözden geçirme: Sara Ozturk
“Her zaman güneş kremi sürün.”
00:01
"Eat a balanced diet."
2
1746
1333
“Dengeli beslenin.”
00:03
"A penny saved is a penny earned."
3
3079
1875
“Damlaya damlaya göl olur.”
00:04
You probably all learned these lessons as a kid,
4
4996
2792
Muhtemelen hepiniz bu dersleri çocukken belki ailenizden
00:07
maybe from your parents,
5
7788
1375
00:09
or if you grew up in the '80s, on the public service announcements
6
9163
3166
ya da 80′lerde büyüdüyseniz G.I. Joe çizgi filmlerinin
00:12
at the end of every episode of the G.I. Joe cartoons.
7
12329
3084
her bölümünün sonundaki kamu hizmeti duyurularından öğrendiniz.
00:15
But chances are, despite knowing this,
8
15454
2750
Fakat muhtemelen bunu bilmenize rağmen
00:18
you still stepped outside without putting on sunscreen,
9
18246
2792
güneş kremi sürmeden dışarı çıktınız,
00:21
devoured an entire bag of chips in one go
10
21079
2542
tek seferde koca bir paket cips yediniz
00:23
or spent way more of your paycheck than you anticipated.
11
23663
3000
veya maaşınızdan beklediğinizden çok daha fazlasını harcadınız.
00:26
So why is that?
12
26704
1500
Peki neden bu böyle olur?
00:28
[Your Money and Your Mind] with Wendy De La Rosa
13
28704
2292
Wendy De La Rosa ile [Paranız ve Zihniniz]
00:32
A few years ago, two Yale professors coined the term "G.I. Joe fallacy"
14
32579
4500
Birkaç yıl önce iki Yale profesörü, tam da bu olayı tanımlamak için
00:37
to describe this very phenomenon.
15
37079
2042
“G.I. Joe Yanılgısı” terimini ortaya attı.
00:39
It's the mistaken idea that knowing is half the battle.
16
39162
3500
O, bilmek başarmanın yarısıdır yanılgısı.
00:42
But as it turns out, in most situations,
17
42704
2958
Fakat sonuç olarak çoğu durumda sadece bir şeyi bilmek
00:45
just knowing something is not nearly enough
18
45704
3083
uygulamaya koymanız için neredeyse yeterli değil.
00:48
for you to put it into practice.
19
48829
1750
00:50
Information doesn't always change behavior.
20
50579
3542
Bilgi, her zaman davranışı değiştirmez.
00:54
As a behavioral scientist helping families make better financial decisions,
21
54162
4375
Ailelerin daha iyi finansal kararlar almasına yardımcı olan
bir davranış bilimci olarak
00:58
I've seen people struggle to save money,
22
58537
2500
insanların finansal okuryazarlık dersi aldıktan sonra bile
01:01
to cut back on their expenses or to manage their debt,
23
61079
3709
para biriktirmek, harcamalarını kısmak
01:04
even after they've taken a financial literacy class.
24
64788
3291
veya borçlarını yönetmek için mücadele ettiğini gördüm.
01:08
And the reality is that people fundamentally know
25
68079
3500
Gerçek şu ki insanlar temel olarak
01:11
what they need to do to improve their financial situation.
26
71621
3083
maddi durumlarını iyileştirmek için ne yapmaları gerektiğini biliyorlar.
01:14
We all do.
27
74746
1167
Hepimiz biliyoruz.
01:15
The equation is simple: they need to save more and spend less.
28
75913
4416
Denklem basit: Daha fazla para biriktirmeleri
ve daha az harcamaları gerekiyor
01:20
But the thing is, that's just really hard to do.
29
80329
2750
ama mesele şu ki bunu yapmak gerçekten çok zor.
01:23
It's easier said than done,
30
83121
1708
Söylemesi yapmaktan daha kolay ve ben de bu gemide bulundum.
01:24
and I've been in this boat as well.
31
84871
1917
01:26
So for example, I had a magazine subscription
32
86788
2208
Örneğin, iptal etmem gerektiğini bildiğim bir dergi aboneliğim vardı.
01:28
that I knew I should just cancel.
33
88996
2083
01:31
I never read the magazine,
34
91121
1625
Dergiyi hiç okumadım ve her ay hesabımdan para açığa çıkıyordu
01:32
and every month, money was coming out of my checking account,
35
92746
3292
01:36
and every time I reviewed my budget, I saw it,
36
96079
3167
ve bütçemi her gözden geçirdiğimde bunu gördüm,
01:39
I knew I had to cancel it, but I didn't.
37
99288
2333
iptal etmem gerektiğini biliyordum ama yapmadım.
01:41
It took me two years to cancel that magazine subscription.
38
101621
4292
O dergi aboneliğini iptal etmem iki yılımı aldı
01:45
And I'm sure I'm not alone.
39
105954
1417
ve eminim ki yalnız değilim.
01:47
You probably have some type of subscription
40
107413
2166
Muhtemelen iptal etmeniz gerektiğini bildiğiniz birtakım aboneliğiniz var.
01:49
that you know you should cancel.
41
109621
1542
01:51
So the critical piece in all of this is to get rid of this belief
42
111204
4042
Dolayısıyla tüm bunların içindeki kritik parça, finansal güvenliğin sadece
01:55
that financial security is just a problem that we can teach away.
43
115246
3167
öğretebileceğimiz bir problem olduğu inancından kurtulmak.
01:58
In the US, for example,
44
118454
1500
01:59
we spend nearly 700 million dollars every year on financial education programs,
45
119996
6125
Örneğin, ABD’de finansal eğitim programlarına her yıl
02:06
yet a team of researchers have found
46
126121
2083
yaklaşık 700 milyon dolar harcıyoruz ancak bir araştırma ekibi bu programların
02:08
that these programs explained only 0.1 percent
47
128246
2708
finansal davranışlardaki değişimin sadece yüzde 0,1′ini açıkladığını buldu.
02:10
of the variance in financial behaviors.
48
130954
2709
02:13
Not zero, but pretty close to it.
49
133663
3000
Sıfır değil ama oldukça yakın.
02:16
Meanwhile, 20 states mandate financial literacy classes in high school,
50
136704
4292
Bu arada 20 eyalet, lisede finansal okuryazarlık derslerini zorunlu kılıyor
02:21
but studies have found that unless these programs are well-implemented,
51
141038
3791
ancak araştırmalar, bu programlar iyi uygulanmadıkça
02:24
they are unlikely to have any effect on a student's future credit score
52
144829
4542
bir öğrencinin gelecekteki kredi notu veya yatırım yapma olasılığı üzerinde
02:29
or their likelihood to invest.
53
149413
1791
herhangi bir etkiye sahip olma ihtimalinin düşük olduğunu buldu.
02:31
A more significant predictor of how well you manage your finances
54
151246
3750
Gelir durumunuzu ne kadar iyi yönettiğinizin daha önemli bir göstergesi
02:35
is your general ability to do math.
55
155038
3000
genel matematik yeteneğiniz ile de ilgili.
02:38
From all of this, I've learned that behavior change
56
158038
3375
Tüm bunlardan davranış değişikliğinin eğitsel bir uğraş olmadığını öğrendim.
02:41
is not an educational pursuit.
57
161454
2042
02:43
It's an environmental one.
58
163496
1750
O, çevresel bir durum.
02:45
If you are struggling,
59
165246
1625
Eğer mücadele ediyorsanız
02:46
it's not because there's something fundamentally wrong with you.
60
166871
3042
bunun nedeni sizde aslen yanlış olan bir şey olması değil.
02:49
It's most likely because there is something wrong
61
169954
2334
Bunun nedeni büyük olasılıkla ortamınızın yapısında bir sorun olması.
02:52
with how your environment is set up.
62
172288
2125
02:54
Look around you.
63
174413
1291
Etrafınıza bakın.
02:55
The cues to spend money have gotten smarter,
64
175746
2958
Para harcamak için ipuçları daha akıllı, daha hızlı
02:58
faster and more efficient.
65
178704
1959
ve daha verimli hale gelir.
03:00
Targeted ads are becoming more personalized,
66
180704
2334
Hedeflenen reklamlar daha kişisel hale geliyor,
03:03
corporate content is becoming more engaging,
67
183038
2416
kurumsal içerik daha ilgi çekici hale geliyor
03:05
and everything around you is focusing on spending.
68
185496
2875
ve etrafınızdaki her şey harcamaya odaklanıyor.
03:08
So let's change that.
69
188413
1625
Öyleyse bunu değiştirelim.
Çevrenizi ve onunla nasıl etkileşimde bulunduğunuzu
03:10
You can reshape your environment and how you interact with it,
70
190038
3166
yeniden şekillendirebilirsiniz
03:13
and I can guide you through it.
71
193246
1625
ve ben de bu konuda size rehberlik edebilirim.
03:14
Over the course of this series,
72
194871
1500
Bu seri boyunca çevrenizi nasıl değiştirebileceğinizi
03:16
I'll take you through a step-by-step look
73
196413
2416
03:18
at how you can change your environment
74
198829
2750
ve mali durumunuzu nasıl yeniden
kontrol edebileceğinizi adım adım anlatacağım.
03:21
and regain control of your finances.
75
201621
2792
03:24
At the end of every episode,
76
204413
1666
Her bölümün sonunda, yarın değil bugün,
03:26
I'll share practical tips based on research
77
206079
3000
nasıl daha az harcayıp daha çok tasarruf edileceğine dair
03:29
on how to spend less and save more today --
78
209079
3750
araştırmalara dayalı pratik ipuçları paylaşacağım
03:32
not tomorrow, but today.
79
212829
2000
03:34
And your future self will thank you.
80
214829
1834
ve gelecekteki benliğiniz size teşekkür edecek.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7