6 ways to improve your relationship with money | The Way We Work, a TED series

170,861 views ・ 2020-02-10

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Transcriber: TED Translators admin
0
0
7000
Translator: lavan ahmed Reviewer: Daban Q Jaff
00:12
When you think about money and your dreams
1
12156
2044
کاتێک بیر لە پارە و خەونەکانت دەکەیەوە
00:14
and you're looking at your account,
2
14224
1726
و سەیری ھەژمارەکەت دەکەیت،
00:15
you're like, "My bank account does not align with my dreams."
3
15974
2893
،"ھەژمارەکەی بانکم پێناسەی خەونەکانم ناکات"
00:18
[The Way We Work]
4
18891
2208
[ڕێگەی کارکردنمان]
00:22
Financial health for a typical American household can be stressful.
5
22516
3851
باری دارایی بۆ خێزانێکی ئەمریکی دەکرێ فشارهێنەر بێت.
00:26
We know that 46 percent of all Americans would struggle
6
26391
3684
ئێمە دەزانین کە لە سەدا ٤٦ی ھەموو ئەمریکییەکان دەناڵێنن
00:30
coming up with 400 dollars in the event of an emergency.
7
30099
2851
٤٠٠دۆلار هەڵدەگیرێت بۆ ڕووداوە کتوپڕەکان.
00:32
And 60 percent of all Americans will face that emergency
8
32974
3976
ھەروەھا لە سەدا ٦٠ی ئەمریکییەکان ڕووبەڕوی ڕووداوی لەناکاو بووین
00:36
within 12 months or less.
9
36974
1310
لە ماوەی ١٢مانگ یان کەمتر.
00:38
When you ask the question, "What does money mean to you,"
10
38308
2892
کاتێک پرسیارێک دەکەی، "پارە چ مانایەکی ھەیە بۆ تۆ،"
00:41
most people will say things like, "I feel anxious."
11
41224
3226
زۆربەی خەڵک شتگەلێک دەڵێن وەک "من ھەست بە شپرزەیی دەکەم"
00:44
And so the insecurities come. The shame comes.
12
44474
2726
ھەروەھا ئاوا بێباوەڕی دێت. شەرم دێت.
00:47
I think we have a fraught relationship with money,
13
47224
2560
من پێموایە پەیوەندیمان لەگەڵ پارە کێشە دارە،
00:49
because it comes with judgment.
14
49808
2101
لەبەر ئەوەی ئەوە لەگەڵ بڕیاری دادگا دێت.
00:51
When you're not able to pay your bills on time,
15
51933
3017
کاتێ ناتوانی پارەی خزمەتگوزاری لە کاتی خۆی بدەیت،
00:54
you can personalize that.
16
54974
1268
دەتوانی ئامادەکاری بکەی.
00:56
I don't want anyone to think that I'm not smart.
17
56266
2434
من نامەوێت ھیچ کەس وابیرب کاتەوە کە من زیرەک نیم.
00:58
I don't want anyone to know that I am very insecure with money.
18
58724
3601
من نامەوێ ھیچ کەس بزانێت کە من بارودۆخی داراییم خراپە.
01:02
I don't want anyone to know that I am super stressed out.
19
62349
3018
نامەوێت ھیچ کەسێک بزانێت کە من زۆر نیگەرانم.
01:05
So now let's change the narrative.
20
65391
2143
ئێستا با چیرۆکەکە بگۆڕین
01:07
[6 lessons on how to improve our relationship with money]
21
67558
4392
[٦ وانە دەربارەی چۆن پەیوەندیمان چاک بکەین لەگەڵ پارە]
01:11
[1: Talk about it.]
22
71974
2393
[١: دەربارەی پارە قسە بکە.]
01:14
You can't do it alone. And that's when your squad has to come in.
23
74391
3101
ناتوانی ئەوە بە تەنھا بکەی. پێویستە لەگەڵ هاوڕێکانتان قسە بکەن.
01:17
It's taboo.
24
77516
1268
ئەوە ڕێگە پێنەدراوە.
01:18
We typically don't talk about our stresses when it comes to money.
25
78808
3142
ئاسایی باسی ئەو پەستانانە ناکەین کە بەھۆی پارەوە بۆمان دروست دەبن.
01:21
We need to come together as a group of friends,
26
81974
2226
ئێمە پێویستە پێکەوە بێین وەک پۆلێکی ھاوڕێییانە،
01:24
no judgment, no shame.
27
84224
1435
نە بڕیار، نە شەرم.
01:25
Celebrate the fact that we've made a decision
28
85683
2976
ئاھەنگی ئەو ڕاستییە دەگێڕین کە ئێمە بڕییارێکمان داوە
01:28
that we want to have a better relationship with money.
29
88683
2559
کە دەمانەوێ کە پەیوەندییەکی باشترمان ھەبێ لەگەڵ پارە.
01:31
That is worth applauding or snapping your fingers about.
30
91266
2643
ئەوە شایستەی چەپڵەلێدان و چەقەنە لێدان.
01:33
Once you've done that, then you get real.
31
93933
2434
کاتێک ئێوە ئەوەتان کرد، دواتر ڕاستیتان دەستکەوتووە.
01:36
Nothing should be off-limits.
32
96391
2101
ھیچ شتێک پێویست نییە سنوردار بێت.
01:38
Where does this relationship come from?
33
98516
1893
ئەو پەیوەندییە لە کوێوە ھاتووە؟
01:40
Why am I spending all this money on things that don't align with my goals?
34
100433
4890
بۆچی پێویستە پارەکانم خەرج بکەم لەو شتانەی نامگەیەنن بە ئامانجەکانم؟
01:45
What are your fears? What are your hopes? What are your dreams?
35
105348
2958
لە چی دەترسی؟ ھیواکانت چین؟ خەونەکانت چین؟
01:48
But then we start to take action.
36
108331
1661
بەڵام دواتر دەست بە چالاکی دەکەین
01:50
What can we do this week? Or what can we do this month?
37
110016
2601
دەتوانین چی بکەین ئەو ھەفتەیە؟ یان چی بکەین ئەو مانگە؟
01:52
[2: Understand what money is]
38
112641
2934
[٢: تێبگەین پارە چییە؟]
01:55
Money is not the end-all be-all.
39
115599
2935
پارە کۆتایی ھەموو شتێک وھەموو شتێک نییە.
01:58
It's the mechanism to accomplish whatever your goals are.
40
118558
3517
ئەوە ڕێگەکەیە بۆ بە دەست هێنانی خەونەکانت ھەرچۆنێک بن
02:02
It does not define you.
41
122099
1726
ئەوە پێناسەی تۆ ناکات.
02:03
It's just a mechanism to accomplish what matters to you most.
42
123849
3476
ئەوە ڕێگەکەیە بۆ بەدەست هێنانی هەر شتێک بۆ تۆ گرنگترینە.
02:07
[3: Identify what matters to you ... ]
43
127349
2476
[٣: ئەوەی بۆ تۆ گرنگە دەست نیشانی بکە]
02:09
Ask yourself one fundamental question: what are you saving for?
44
129849
3560
پرسیارێکی بنچینەیی لە خۆت بکە: تۆ بۆچی پاشەکەوت دەکەیت؟
02:13
If you're saving for a car, if you're saving to pay down your debt,
45
133433
3184
ئەگەر پاشەکەوت دەکەیت بۆ ئۆتۆمبێل ئەگەر پاشەکەوت دەکەیت بۆ قەرزەکانت،
02:16
if you're saving for that rainy day fund,
46
136641
2059
ئەگەر پارە پاشەکەوت دەکەیت بۆ ڕۆژی ڕەش،
02:18
it will include short-term goals
47
138724
2310
ئەوە ئامانجە کورت خایەنەکانی تێدایە
02:21
and it will include long-term goals.
48
141058
1809
و ئامانجە درێژخایەنەکانی تێدایە.
02:22
[4: ... and then really picture it.]
49
142891
2476
[٤:...دواتر بیهێنە بەر چاو]
02:25
Visualize what you're really trying to accomplish.
50
145391
3393
بیھێنە بەرچاوت چ ھەوڵێک دەدەیت بۆ بەدەست هێنانی خەونەکان.
02:28
A vision board is visual representation
51
148808
3351
تەختەی خەونەکان کۆکردنەوەی
02:32
of what you're saving for.
52
152183
1351
ئەوەیە کە چی پاشەکەوت دەکەیت؟
02:33
So if we break it down, go get a poster board.
53
153558
2309
بۆیە ئەگەر ئەو لێی ورد بینەوە بڕۆ تەختەیەکی پۆستەر بێنە
02:35
Get your markers, get your glitter.
54
155891
2018
پێنووسەکانت بەدەستەوە بگرە خەونەکانت بنووسە
02:37
Take magazine pictures, cut it all out.
55
157933
2559
وێنەکانی گۆڤار بگرە و ھەموویان ببڕە.
02:40
Have that picture of that great trip.
56
160516
2059
وێنەی گەشتە گەورەکە.
02:42
Have the picture of you paying down your student debt.
57
162599
3060
ھەبوونی وێنەی تۆ دانەوەی قەرزی خوێندنەکەت.
02:45
The vision board sounds like, "Oh, how can that really help?"
58
165683
3642
تەختەی خەونەکان وەک "ئۆھ، بەڕاستی چۆن ئەوەیارمەتیدەر دەبێت؟"
02:49
The point is your goals need to align with your behaviors,
59
169349
2935
خاڵەکە ئامانجەکانتە پێویستە لەگەڵ هەڵوکەوتت بیگونجێنیت،
02:52
and the vision board is really a representation
60
172308
2851
و تەختەی خەونەکان بەڕاستی دەرخەری ئەوەیە
02:55
of where you wanna go and then how you live your life,
61
175183
2976
کەنیازی بۆ کوێ بچیت و دواتر چۆن ژیانت بەڕێ بکەیت،
02:58
and in the meantime are the steps to really get there.
62
178183
2642
ھەروەھا لەو کاتەدا و ھەنگاوەکانت بۆ ئەو شوێنەت دەبەن.
03:00
[5: It's not what you make, it's what you keep.]
63
180849
3018
[٥:ئەوە نییە چی بە دەست دەهێنیت ئەوەیە چی پاشەکەوت دەکەیت.]
03:03
It's not about what you make, it's about what you keep.
64
183891
3268
دەربارەی ئەوە نییە چی بە دەست دەهێنیت دەربارەی ئەوەیە چی پاشەکەوت دەکەیت
03:07
It's about understanding do I have the ability
65
187183
2934
دەربارەی تێگەیشتنە لەوەی توانام ھەیە بییان کەم
03:10
with what I'm making to take care of my basic needs?
66
190141
3184
لەگەڵ ئەوەی چی پاشەکەوت دەکەم بە لەبەر چاو گرتنی پێویستییە بنچینەییەکانم؟
03:13
And if not, what adjustments do I need to make?
67
193349
2726
ئەگەر نە، چ ڕێکخستنەوەیەک پێویستە بیکەین؟
03:16
And then we start to break it down and talk about the tools.
68
196099
3643
خەونەکان ورد دەکەینەوە و قسە دەکەین دەربارەی ئامێرەکان.
03:19
We start to say, "Do we have our savings account, auto-save?"
69
199766
3143
ئێمە دەڵێین: ئایا پاراستنی ھەژمارەکەمان پاراستنی خودکاریە؟
03:22
Set it and forget it, or every day, put a dollar a day.
70
202933
3101
دایبنێ و لە بیری بکە ھەموو ڕۆژێک دۆلارێک دابنێ.
03:26
Whatever that rhythm is for you,
71
206058
2142
شێوازی پاشەکەوت کردنەکت هەر چۆنێک بێت،
03:28
the goal is the rhythm, not the amount.
72
208224
2185
ئامانج گرنگە، نەک بڕ.
03:30
You can start slow.
73
210433
1476
دەتوانی ھێواش دەست پێبکەیت.
03:31
You can start small, but you have to start now.
74
211933
3351
دەتوانی لە بچووکەوە دەست پێ بکەیت بەڵام پێویستە ئێستا دەست پێ بکەیت
03:35
And then let me give you a trick, we all have impulses.
75
215308
2934
و با فێڵێکت پێ بڵێم ھەموومان ھاندەرمان ھەیە
03:38
Many times, because the phone is always with us,
76
218266
2268
زۆربەی کات، لەبەر ئەوەی ھەمیشە تەلەفۆنمان پێیە،
03:40
we start shopping.
77
220558
1267
دەست دەکەین بە بازاڕکردن.
03:41
Go out to any site, shop up, put it in your cart.
78
221849
2351
لە ماڵپەڕ وەرە دەرێ و بە ڕاستی بازار بکە.
03:44
Just don't hit buy.
79
224224
1976
واز لە کرینی خێرا بهێنە.
03:46
Wait 24 hours, go back and ask yourself,
80
226224
3393
٢٤کاتژمێر چاوەڕێ بکە، بگەڕێوە و پرسیار لە خۆت بکە
03:49
"Do I really need it?
81
229641
1268
ئایا بەڕاستی پێویستم پێیە؟
03:50
What about these items map to my goal?"
82
230933
2476
ئایا کڕینی ئەم کاڵایە خزمەت بە ئامانجەکانم دەکات؟
03:53
And if it's nothing, hit delete and you got your fix.
83
233433
3226
ئەگەر ھیچ نییە، وازی لێ بهێنە رەشی بکەوە.
03:56
[6: Be good to yourself.]
84
236683
3476
[٦: باش بە بۆ خۆت]
04:00
It's also important to know
85
240183
2059
ھەروەھا ئەوە گرنگە بۆ ئێستا
04:02
that your self-worth is not determined by your net worth.
86
242266
3559
کە بەھای خۆت ناپێورێت بە بەھای سامانت.
04:05
This is something that we can do better about.
87
245849
2185
ئەوە شتێکە دەتوانین باشی بکەین.
04:08
You celebrate your wins.
88
248058
1976
دەتوانی ئاھەنگی سەرکەوتنەکانت بگێڕیت.
04:10
And when you make that misstep, no judgment, no shame.
89
250058
3601
ھەروەھا کاتێک ئەو ھەنگاوەت ھەڵە نا نە بڕیار ھەیە، نە شەرم
04:13
Just get back at it.
90
253683
1250
تەنھا بگەڕێوە بۆ ئەو.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7