6 ways to improve your relationship with money | The Way We Work, a TED series

171,732 views ・ 2020-02-10

TED


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

00:00
Transcriber: TED Translators admin
0
0
7000
Μετάφραση: Αναστασία Χρυσοχοΐδου Επιμέλεια: Chryssa Rapessi
Όταν σκέφτεσαι τα χρήματα και τα όνειρά σου
κοιτάς τον λογαριασμό σου και σκέφτεσαι,
«Ο τραπεζικός μου λογαριασμός δε συμβαδίζει με τα όνειρά μου».
[Ο τρόπος που δουλεύουμε]
Η διαχείρηση των οικονομικών
σε ένα νοικοκυριό στην Αμερική, προκαλεί άγχος.
00:12
When you think about money and your dreams
1
12156
2044
00:14
and you're looking at your account,
2
14224
1726
Γνωρίζουμε ότι το 46% των Αμερικάνων
00:15
you're like, "My bank account does not align with my dreams."
3
15974
2893
θα πάσχιζαν να βρούνε 400 δολάρια σε μια επείγουσα περίπτωση.
00:18
[The Way We Work]
4
18891
2208
Και το 60% θα αντιμετωπίσει μία τέτοια περίπτωση
00:22
Financial health for a typical American household can be stressful.
5
22516
3851
μέσα σε 12 μήνες ή λιγότερο.
00:26
We know that 46 percent of all Americans would struggle
6
26391
3684
Αν τους ρωτήσεις,
«Τι είναι τα χρήματα για σένα;»
οι περισσότεροι θα απαντήσουν, «Νιώθω άγχος».
00:30
coming up with 400 dollars in the event of an emergency.
7
30099
2851
00:32
And 60 percent of all Americans will face that emergency
8
32974
3976
Κι έτσι προκύπτουν ανασφάλειες, ντροπή.
Νομίζω πως έχουμε μία φοβισμένη σχέση με τα χρήματα
00:36
within 12 months or less.
9
36974
1310
επειδή τείνουμε να κρίνουμε τους άλλους.
00:38
When you ask the question, "What does money mean to you,"
10
38308
2892
Όταν δεν μπορείς να πληρώσεις τους λογαριασμούς στην ώρα τους,
00:41
most people will say things like, "I feel anxious."
11
41224
3226
σίγουρα ταυτίζεσαι με αυτό.
00:44
And so the insecurities come. The shame comes.
12
44474
2726
Δε θέλω να νομίζουν ότι δεν είμαι έξυπνος.
Δε θέλω να ξέρουν ότι έχω ανασφάλεια με τα χρήματα.
00:47
I think we have a fraught relationship with money,
13
47224
2560
00:49
because it comes with judgment.
14
49808
2101
Δε θέλω να ξέρουν ότι είμαι υπερβολικά αγχωμένος.
00:51
When you're not able to pay your bills on time,
15
51933
3017
Οπότε ας αλλάξουμε τα πράγματα.
00:54
you can personalize that.
16
54974
1268
00:56
I don't want anyone to think that I'm not smart.
17
56266
2434
[Έξι μαθήματα για το πώς να βελτιώσουμε τη σχέση μας με τα χρήματα]
00:58
I don't want anyone to know that I am very insecure with money.
18
58724
3601
[1: Μίλησε για αυτό.]
01:02
I don't want anyone to know that I am super stressed out.
19
62349
3018
Δεν μπορείς να το κάνεις μόνος. Οι άνθρωποί σου θα σε βοηθήσουν.
01:05
So now let's change the narrative.
20
65391
2143
Είναι ένα θέμα ταμπού.
Συνήθως δε λέμε πόσο ανησυχούμε για τα χρήματα.
01:07
[6 lessons on how to improve our relationship with money]
21
67558
4392
Ας ενωθούμε σαν φίλοι,
01:11
[1: Talk about it.]
22
71974
2393
χωρίς κριτική, χωρίς ντροπή.
Ας γιορτάσουμε το γεγονός ότι πήραμε μια απόφαση
01:14
You can't do it alone. And that's when your squad has to come in.
23
74391
3101
να κάνουμε τη σχέση μας με τα χρήματα καλύτερη.
01:17
It's taboo.
24
77516
1268
01:18
We typically don't talk about our stresses when it comes to money.
25
78808
3142
Σίγουρα αυτό αξίζει χειροκρότημα.
01:21
We need to come together as a group of friends,
26
81974
2226
Τότε αρχίζεις να το συνειδητοποιείς πραγματικά.
01:24
no judgment, no shame.
27
84224
1435
Τίποτα δεν πρέπει να απαγορεύεται.
01:25
Celebrate the fact that we've made a decision
28
85683
2976
Πώς προκύπτει αυτή η σχέση με τα χρήματα;
01:28
that we want to have a better relationship with money.
29
88683
2559
Γιατί ξοδεύω όλα αυτά τα χρήματα
σε πράγματα που δεν συμβαδίζουν με τους στόχους μου;
01:31
That is worth applauding or snapping your fingers about.
30
91266
2643
01:33
Once you've done that, then you get real.
31
93933
2434
Ποιοι είναι οι φόβοι σου;
Οι ελπίδες σου; Τα όνειρά σου;
01:36
Nothing should be off-limits.
32
96391
2101
Τότε πρέπει να δράσουμε.
Τι μπορούμε να κάνουμε αυτή την εβδομάδα ή αυτόν τον μήνα;
01:38
Where does this relationship come from?
33
98516
1893
01:40
Why am I spending all this money on things that don't align with my goals?
34
100433
4890
[2: Κατάλαβε τι είναι τα χρήματα]
Τα χρήματα δεν είναι τα πάντα στη ζωή.
01:45
What are your fears? What are your hopes? What are your dreams?
35
105348
2958
Είναι το μέσο για να πετύχεις τους στόχους σου.
01:48
But then we start to take action.
36
108331
1661
Δε σε ορίζουν ως άνθρωπο.
01:50
What can we do this week? Or what can we do this month?
37
110016
2601
Είναι απλά το μέσο για να πετύχεις όσα θέλεις.
01:52
[2: Understand what money is]
38
112641
2934
01:55
Money is not the end-all be-all.
39
115599
2935
[3: Βρες τι είναι σημαντικό για σένα...]
Κάνε στον εαυτό σου την εξής βασική ερώτηση:
01:58
It's the mechanism to accomplish whatever your goals are.
40
118558
3517
για τι πράγμα αποταμιεύεις;
Αν αποταμιεύεις για αυτοκίνητο, για να ξεπληρώσεις χρέη,
02:02
It does not define you.
41
122099
1726
02:03
It's just a mechanism to accomplish what matters to you most.
42
123849
3476
για μια αναπάντεχη περίπτωση,
πρόκειται για βραχυπρόθεσμους στόχους
02:07
[3: Identify what matters to you ... ]
43
127349
2476
και μακροπρόθεσμους στόχους.
02:09
Ask yourself one fundamental question: what are you saving for?
44
129849
3560
[4: ...και κάν′ το εικόνα.]
02:13
If you're saving for a car, if you're saving to pay down your debt,
45
133433
3184
Κάνε εικόνα αυτό που προσπαθείς να πετύχεις.
02:16
if you're saving for that rainy day fund,
46
136641
2059
Ένας πίνακας σου δίνει μια εικονική αναπαράσταση
02:18
it will include short-term goals
47
138724
2310
των χρημάτων που αποταμιεύεις.
02:21
and it will include long-term goals.
48
141058
1809
Οπότε, πάρε έναν πίνακα.
02:22
[4: ... and then really picture it.]
49
142891
2476
Πάρε μαρκαδόρους, γκλίτερ.
02:25
Visualize what you're really trying to accomplish.
50
145391
3393
Κόψε εικόνες από περιοδικά.
02:28
A vision board is visual representation
51
148808
3351
Δώσε μορφή σ′ αυτό το ταξίδι.
Κάνε εικόνα τον εαυτό σου να ξεπληρώνει το φοιτητικό δάνειο.
02:32
of what you're saving for.
52
152183
1351
02:33
So if we break it down, go get a poster board.
53
153558
2309
Ο πίνακας σού λέει, «Πώς μπορεί αυτό να βοηθήσει;»
02:35
Get your markers, get your glitter.
54
155891
2018
02:37
Take magazine pictures, cut it all out.
55
157933
2559
Πρέπει οι στόχοι σου να συμβαδίζουν με τη συμπεριφορά σου
02:40
Have that picture of that great trip.
56
160516
2059
και ο πίνακας είναι μια αναπαράσταση του προορισμού
02:42
Have the picture of you paying down your student debt.
57
162599
3060
και του τρόπου ζωής σου,
02:45
The vision board sounds like, "Oh, how can that really help?"
58
165683
3642
και ταυτόχρονα είναι τα βήματα για να φτάσεις εκεί.
02:49
The point is your goals need to align with your behaviors,
59
169349
2935
[5: Δεν είναι μόνο αυτό που φτιάχνεις, αλλά αυτό που διατηρείς.]
02:52
and the vision board is really a representation
60
172308
2851
Δεν είναι μόνο αυτό που φτιάχνεις, αλλά αυτό που διατηρείς.
02:55
of where you wanna go and then how you live your life,
61
175183
2976
Μετράει το να καταλάβεις αν έχεις την ικανότητα
02:58
and in the meantime are the steps to really get there.
62
178183
2642
να καλύψεις τις βασικές σου ανάγκες με τα χρήματα που βγάζεις.
03:00
[5: It's not what you make, it's what you keep.]
63
180849
3018
Κι αν δεν την έχεις, τι αλλαγές χρειάζεται να κάνεις;
03:03
It's not about what you make, it's about what you keep.
64
183891
3268
Τότε αρχίζουμε να το αναλύουμε
και να μιλάμε για εργαλεία.
03:07
It's about understanding do I have the ability
65
187183
2934
«’Εχουμε σύστημα αυτόματης αποταμίευσης;»
03:10
with what I'm making to take care of my basic needs?
66
190141
3184
Βάλε στην άκρη και ξέχνα το, ή κάθε μέρα ένα δολάριο στην άκρη.
03:13
And if not, what adjustments do I need to make?
67
193349
2726
Όποια και να ’ναι η συχνότητα που αποταμιεύεις
03:16
And then we start to break it down and talk about the tools.
68
196099
3643
στόχος είναι η συχνότητα, και όχι το ποσό.
Ξεκίνα σιγά-σιγά.
03:19
We start to say, "Do we have our savings account, auto-save?"
69
199766
3143
Ξεκίνα με μικρά ποσά, αλλά ξεκίνα τώρα.
03:22
Set it and forget it, or every day, put a dollar a day.
70
202933
3101
Να σας πω κι ένα κόλπο, διότι όλοι είμαστε παρορμητικοί.
03:26
Whatever that rhythm is for you,
71
206058
2142
Συχνά, επειδή έχουμε πάντα το κινητό μαζί μας,
03:28
the goal is the rhythm, not the amount.
72
208224
2185
κάνουμε ψώνια.
Μπες σε μια ιστοσελίδα, βάλε προϊόντα στο καλάθι σου.
03:30
You can start slow.
73
210433
1476
03:31
You can start small, but you have to start now.
74
211933
3351
Απλά μην πατήσεις «Αγορά».
Περίμενε μία ημέρα, πήγαινε πίσω στο καλάθι
03:35
And then let me give you a trick, we all have impulses.
75
215308
2934
και ρώτα τον εαυτό σου,
«Τα χρειάζομαι πραγματικά;
03:38
Many times, because the phone is always with us,
76
218266
2268
Με οδηγούν αυτά τα προϊόντα στο στόχο μου;»
03:40
we start shopping.
77
220558
1267
03:41
Go out to any site, shop up, put it in your cart.
78
221849
2351
Αν όχι, πάτα διαγραφή και είσαι εντάξει.
03:44
Just don't hit buy.
79
224224
1976
[6: Να είσαι καλός με τον εαυτό σου.]
03:46
Wait 24 hours, go back and ask yourself,
80
226224
3393
Είναι εξίσου σημαντικό να γνωρίζεις
03:49
"Do I really need it?
81
229641
1268
ότι η αξία σου δεν καθορίζεται από την περιουσία σου.
03:50
What about these items map to my goal?"
82
230933
2476
03:53
And if it's nothing, hit delete and you got your fix.
83
233433
3226
Μπορούμε να κάνουμε περισσότερα γι′ αυτό.
03:56
[6: Be good to yourself.]
84
236683
3476
Γιόρτασε τις νίκες σου.
Κι όταν κάνεις λάθος δε χρειάζεται κριτική, ούτε ντροπή.
04:00
It's also important to know
85
240183
2059
Απλά συνέχισε.
04:02
that your self-worth is not determined by your net worth.
86
242266
3559
04:05
This is something that we can do better about.
87
245849
2185
04:08
You celebrate your wins.
88
248058
1976
04:10
And when you make that misstep, no judgment, no shame.
89
250058
3601
04:13
Just get back at it.
90
253683
1250
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7