Let Your Garden Grow Wild | Rebecca McMackin | TED

425,665 views ใƒป 2024-03-29

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืชืจื’ื•ื: aknv tso ืขืจื™ื›ื”: zeeva livshitz
00:03
So full disclosure,
0
3875
2503
ืื– ื’ื™ืœื•ื™ ื ืื•ืช:
00:06
I am the nerdiest gardener you are ever going to meet.
1
6419
3379
ืื ื™ ื”ื’ื ื ื™ืช ื”ื—ื ื•ื ื™ืช ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉืชืคื’ืฉื• ืื™-ืคืขื.
00:09
(Laughter)
2
9839
1377
(ืฆื—ื•ืง)
00:11
Technically, I'm an ecological horticulturalist,
3
11550
3044
ื˜ื›ื ื™ืช, ืื ื™ ื’ื ื ื™ืช ืžื•ืžื—ื™ืช ืืงื•ืœื•ื’ื™ืช,
00:14
which is a fancy way of saying that I design and manage gardens
4
14636
2961
ื•ื–ื• ื“ืจืš ืžืคื•ื ืคื ืช ืœื•ืžืจ ืฉืื ื™ ืžืขืฆื‘ืช ื•ืžื ื”ืœืช ื’ื™ื ื•ืช ืžืจื”ื™ื‘ื•ืช ืขื™ืŸ
00:17
that are extravagantly beautiful
5
17597
1794
00:19
while also providing habitat for plant populations,
6
19391
4045
ื•ื’ื ืžื”ื•ื•ืช ื‘ื™ืช-ื’ื™ื“ื•ืœ ืœืื•ื›ืœื•ืกื™ื•ืช ืฉืœ ืฆืžื—ื™ื,
00:23
wildlife communities and even soil organisms.
7
23478
3087
ืœืงื”ื™ืœื•ืช ื—ื™ื•ืช-ื‘ืจ
ื•ืืคื™ืœื• ืœืื•ืจื’ื ื™ื–ืžื™ื ืฉื—ื™ื™ื ื‘ืื“ืžื”.
00:27
And you might wonder, isn't that what all gardeners do?
8
27232
3170
ื•ืืชื ืขืฉื•ื™ื™ื ืœืชื”ื•ืช, ื”ืื™ืŸ ื–ื” ืžื” ืฉื›ืœ ื”ื’ื ื ื™ื ืขื•ืฉื™ื?
00:30
Unfortunately, no.
9
30735
1669
ืœืžืจื‘ื” ื”ืฆืขืจ, ืœื.
00:32
The vast majority of gardens are ecological deserts, and in fact,
10
32404
4754
ื”ืจื•ื‘ ื”ืžื›ืจื™ืข ืฉืœ ื”ื’ื™ื ื•ืช ื”ืŸ ืžื“ื‘ืจื™ื•ืช ืืงื•ืœื•ื’ื™ื•ืช,
ื•ืœืžืขืฉื”, ื›ืžื•ืช ืžื“ื”ื™ืžื” ืฉืœ ื ื–ืง ืกื‘ื™ื‘ืชื™
00:37
an incredible amount of environmental damage has been done
11
37158
3712
ื ื’ืจืžื” ืœื˜ื•ื‘ืช ื”ืงืžืช ื’ื™ื ื•ืช ื™ืคื•ืช.
00:40
in the name of making pretty gardens.
12
40912
2544
00:44
In the US alone,
13
44207
1210
ื‘ืืจื”"ื‘ ืœื‘ื“ื”,
00:45
we dump over 100 million pounds of insecticides,
14
45458
4964
ืื ื• ืžืฉืœื™ื›ื™ื ืงืจื•ื‘ ืœ-4 ื•ื—ืฆื™ ืžื™ืœื™ื•ืŸ ืงโ€œื’ ืฉืœ ื—ื•ืžืจื™ ื”ื“ื‘ืจื”,
00:50
herbicides and synthetic fertilizers on our lawns and gardens every year.
15
50422
3962
ืงื•ื˜ืœื™ ืขืฉื‘ื™ื ื•ื“ืฉื ื™ื ืžืœืื›ื•ืชื™ื™ื ืขืœ ื”ืžื“ืฉืื•ืช ื•ื”ื’ื™ื ื•ืช ืฉืœื ื• ืžื“ื™ ืฉื ื”.
00:55
There just isn't a garden pretty enough to be worth all of that,
16
55218
3879
ืฉื•ื ื’ื™ื ื” ืื™ื ื ื” ื™ืคื” ืžืกืคื™ืง ื›ื“ื™ ืœื”ื™ื•ืช ืฉื•ื•ื” ืืช ื›ืœ ื–ื”,
00:59
and the reality is that it's completely unnecessary.
17
59097
3545
ื•ืœืžืขืŸ ื”ืืžืช, ื›ืœ ื–ื” ืžื™ื•ืชืจ ืœื—ืœื•ื˜ื™ืŸ.
01:03
Gardens and landscapes that are absolutely gorgeous
18
63268
3462
ื’ื™ื ื•ืช ื•ื ื•ืคื™ื ืžืจื”ื™ื‘ื™ื
01:06
can also help the world around us.
19
66730
1918
ื™ื›ื•ืœื™ื ื’ื ืœืขื–ื•ืจ ืœืขื•ืœื ืกื‘ื™ื‘ื ื•.
01:08
They can provide food, water,and shelter to wildlife.
20
68982
3128
ื”ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืกืคืง ืžื–ื•ืŸ, ืžื™ื ื•ืžื—ืกื” ืœื—ื™ื•ืช ื‘ืจ.
01:12
Gardens can and have brought back plants and animals from the brink of extinction.
21
72527
4338
ื’ื ื™ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืžื ื•ืข ืืช ื”ื›ื—ื“ืชื ืฉืœ ืฆืžื—ื™ื ื•ื‘ืขืœื™-ื—ื™ื™ื, ื•ืื›ืŸ ืขืฉื• ื–ืืช.
01:17
There is a movement happening all over the globe.
22
77699
3337
ื™ืฉ ืชื ื•ืขื” ืฉืคื•ืขืœืช ื‘ื›ืœ ืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื.
01:21
Gardeners, garden designers, landscape architects,
23
81411
3295
ื’ื ื ื™ื, ืžืขืฆื‘ื™ ื’ื™ื ื•ืช, ืื“ืจื™ื›ืœื™ ื ื•ืฃ,
01:24
even entire cities are finding ways to beautify our environment
24
84748
5130
ื•ืืคื™ืœื• ืขืจื™ื ืฉืœืžื•ืช ืžื•ืฆืื™ื ื“ืจื›ื™ื ืœื™ื™ืคื•ืช ืืช ื”ืกื‘ื™ื‘ื” ืฉืœื ื•
01:29
while making space for the animals we share this land with.
25
89878
3253
ื•ื‘ืžืงื‘ื™ืœ ืœืืคืฉืจ ืžืจื—ื‘ ืœื‘ืขืœื™ ื”ื—ื™ื™ื ืื™ืชื ืื ื• ื—ื•ืœืงื™ื ืืช ื”ืื“ืžื” ื”ื–ื•.
01:34
I've seen biodiversity return to one of the toughest places to live
26
94341
4337
ืจืื™ืชื™ ื›ื™ืฆื“ ื”ืžื’ื•ื•ืŸ ื”ื‘ื™ื•ืœื•ื’ื™ ื—ื•ื–ืจ ืœืื—ื“ ื”ืžืงื•ืžื•ืช ืฉื”ื›ื™ ืงืฉื” ืœื—ื™ื•ืช ื‘ื”ื
01:38
on the entire planet:
27
98678
1919
ื‘ืขื•ืœื ื›ื•ืœื•:
01:41
the middle of New York City,
28
101514
2211
ื‘ืืžืฆืข ื”ืขื™ืจ ื ื™ื• ื™ื•ืจืง,
01:43
(Laughter)
29
103725
1168
(ืฆื—ื•ืง)
01:45
where I cared for, designed
30
105310
2002
ื˜ื™ืคืœืชื™, ืขื™ืฆื‘ืชื™ ื•ืขื–ืจืชื™ ืœื‘ื ื•ืช ืฉื ืคืืจืงื™ื ื•ื’ื ื™ื ืฆื™ื‘ื•ืจื™ื™ื.
01:47
and helped build public parks and gardens.
31
107354
2419
01:50
(Applause)
32
110857
4213
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
01:55
At Brooklyn Bridge Park, where I was director of horticulture,
33
115779
3211
ื‘ืคืืจืง ื’ืฉืจ ื‘ืจื•ืงืœื™ืŸ, ืฉื ื ื™ื”ืœืชื™ ืืช ืžื—ืœืงืช ื”ื’ื ื ื•ืช,
01:58
we took these massive derelict shipping piers out over the water
34
118990
3462
ื”ืขืœื™ื ื• ืืช ืžื–ื—ื™ ื”ืกืคื ื•ืช ื”ื ื˜ื•ืฉื™ื ืืœ ืžืขืœ ื”ืžื™ื ื‘ื™ืŸ ื‘ืจื•ืงืœื™ืŸ ืœืžื ื”ื˜ืŸ
02:02
between Brooklyn and Manhattan
35
122494
1668
ื•ื”ืคื›ื ื• ืื•ืชื ืœืคืืจืง ืฆื™ื‘ื•ืจื™ ืคื•ืกื˜-ืชืขืฉื™ื™ืชื™ ื‘ื’ื•ื“ืœ 340 ื“ื•ื ื.
02:04
and turned them into an 85-acre post-industrial public park.
36
124162
4505
02:09
(Applause)
37
129000
5964
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
02:15
It was designed by MVVA and built out over a decade.
38
135006
4004
ื”ื•ื ืชื•ื›ื ืŸ ืขืœ ื™ื“ื™ ืžืฉืจื“ ืื“ืจื™ื›ืœื•ืช ื”ื ื•ืฃ ืฉืœ ืžื™ื›ืืœ ื•ืืŸ ื•ืืœืงื ื‘ื•ืจื’ ื•ื ื‘ื ื” ื‘ืžืฉืš ืขืฉื•ืจ.
02:19
And it's hard to imagine now,
39
139386
1876
ื•ืงืฉื” ืœื“ืžื™ื™ืŸ ื–ืืช ืขื›ืฉื™ื•,
02:21
but this lush landscape was built on parched concrete.
40
141262
5089
ืื‘ืœ ื”ื ื•ืฃ ื”ืฉื•ืคืข ื”ื–ื” ื ื‘ื ื” ืขืœ ื‘ื˜ื•ืŸ ืฆื—ื™ื—.
02:26
This is about as appealing to wildlife as a parking lot.
41
146893
3837
ื–ื” ืื˜ืจืงื˜ื™ื‘ื™ ืœื—ื™ื•ืช ื‘ืจ ื‘ืขืจืš ื›ืžื• ืžื’ืจืฉ ื—ื ื™ื”.
02:31
And yet, just a few years after construction,
42
151314
2586
ื•ื‘ื›ืœ ื–ืืช, ืฉื ื™ื ืกืคื•ืจื•ืช ืœืื—ืจ ื”ื”ืงืžื”,
02:33
we welcomed migratory birds,
43
153942
2335
ืื™ืจื—ื ื• ืฉื ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื ื•ื“ื“ื•ืช, ื—ืจืงื™ื ื ื“ื™ืจื™ื ื•ืขื ื ื™ ืคืจืคืจื™ื,
02:36
rare insects and clouds of butterflies,
44
156319
3921
02:40
all among millions and millions of park visitors.
45
160240
3753
ื•ื’ื ืžื™ืœื™ื•ื ื™ื ืจื‘ื™ื ืฉืœ ืžื‘ืงืจื™ื ื‘ืคืืจืง.
02:44
When people go to Brooklyn Bridge Park,
46
164786
1919
ื›ืฉื”ื•ืœื›ื™ื ืœืคืืจืง ื’ืฉืจ ื‘ืจื•ืงืœื™ืŸ
02:46
they're usually there to play basketball or have a picnic.
47
166705
2877
ืื ืฉื™ื ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ื‘ืื™ื ื›ื“ื™ ืœืฉื—ืง ื›ื“ื•ืจืกืœ ืื• ืœืขืจื•ืš ืคื™ืงื ื™ืง.
02:49
They have no idea that they're walking through a monarch habitat
48
169624
3003
ืื™ืŸ ืœื”ื ืžื•ืฉื’ ืฉื”ื ืขื•ื‘ืจื™ื ื“ืจืš ื‘ื™ืช ื’ื™ื“ื•ืœ ืฉืœ ืคืจืคืจื™ โ€œืžื•ื ืจืšโ€
02:52
or a firefly sanctuary.
49
172669
2210
ืื• ืžืงืœื˜ ืœื’ื—ืœื™ืœื™ื•ืช.
02:54
It just reads as a beautiful park with lots of butterflies
50
174921
2711
ื–ื” ืคืฉื•ื˜ ื ืชืคืฉ ื›ืคืืจืง ื™ืคื”ืคื” ืขื ื”ืžื•ื ื™ ืคืจืคืจื™ื
02:57
and magical evenings.
51
177674
1460
ื•ืขืจื‘ื™ื ืงืกื•ืžื™ื.
03:00
And if we can do that in the middle of New York City,
52
180301
3170
ื•ืื ืื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฉื•ืช ื–ืืช ื‘ืœื‘ ื”ืขื™ืจ ื ื™ื• ื™ื•ืจืง,
03:03
amidst all that traffic and concrete,
53
183471
3587
ื‘ื™ืŸ ื›ืœ ื”ืชื ื•ืขื” ื•ื”ื‘ื˜ื•ืŸ,
03:07
you can do it anywhere.
54
187058
2044
ืืชื ืชื•ื›ืœื• ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื.
03:09
Indeed, we must incorporate habitat everywhere immediately,
55
189686
4379
ื•ื‘ืืžืช, ืขืœื™ื ื• ืœื”ืงื™ื ื‘ืชื™ ื’ื™ื“ื•ืœ ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื ื‘ืื•ืคืŸ ืžื™ื™ื“ื™,
03:14
especially in our cities.
56
194107
1793
ื‘ืžื™ื•ื—ื“ ื‘ืขืจื™ื ืฉืœื ื•.
03:17
We are facing a biodiversity crisis of catastrophic proportions.
57
197277
4921
ืžืื™ื™ื ืขืœื™ื ื• ืžืฉื‘ืจ ืฉืœ ืžื’ื•ื•ืŸ ื‘ื™ื•ืœื•ื’ื™ ื‘ืžืžื“ื™ื ืงื˜ืกื˜ืจื•ืคืœื™ื™ื.
03:22
We're changing the planet so quickly that plants and animals cannot keep up.
58
202824
4046
ืื ื• ืžืฉื ื™ื ืืช ื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ ืžื”ืจ ื›ืœ-ื›ืš, ืฉื”ืฆืžื—ื™ื ื•ื‘ืขืœื™ ื”ื—ื™ื™ื ืœื ืขื•ืžื“ื™ื ื‘ืงืฆื‘.
03:27
You may have heard of the insect apocalypse,
59
207370
2795
ืื•ืœื™ ืฉืžืขืชื ืขืœ ืืคื•ืงืœื™ืคืกืช ื”ื—ืจืงื™ื,
03:30
and unfortunately it is just as terrifying as it sounds.
60
210165
3753
ื•ืœืžืจื‘ื” ื”ืฆืขืจ, ื–ื” ืžืคื—ื™ื“ ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืžื• ืฉื–ื” ื ืฉืžืข.
03:34
We have lost nearly half of insects on planet Earth
61
214711
5213
ืื™ื‘ื“ื ื• ื›ืžืขื˜ ืžื—ืฆื™ืช ืžื”ื—ืจืงื™ื ืขืœื™ ืื“ืžื•ืช
03:39
just since I was a little kid.
62
219966
2002
ืจืง ืžืื– ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื™ืœื“ื”.
03:43
Now, you might not like bugs,
63
223011
3295
ืื•ืœื™ ืืชื ืœื ืื•ื”ื‘ื™ื ื—ืจืงื™ื,
03:46
but they are still keeping you alive.
64
226347
2294
ืื‘ืœ ื”ื ื‘ื›ืœ ื–ืืช ืžืงื™ื™ืžื™ื ืืชื›ื.
03:49
One in every three bites of food that you eat
65
229100
2920
ืื—ืช ืžื›ืœ ืฉืœื•ืฉ ื ื’ื™ืกื•ืช ืฉืœื›ื
03:52
is the direct result of insect pollination.
66
232061
3254
ื”ื™ื ืชื•ืฆืื” ื™ืฉื™ืจื” ืฉืœ ื”ืื‘ืงืช ื—ืจืงื™ื.
03:56
And this isn't just a problem for humanity.
67
236232
3003
ื•ื–ื• ืœื ืจืง ื‘ืขื™ื” ืฉืœ ื”ืื ื•ืฉื•ืช.
03:59
Where we have the data,
68
239903
1459
ืœืคื™ ื”ื ืชื•ื ื™ื ืฉื‘ื™ื“ื™ื ื•, ืื™ื‘ื“ื ื• ืจื‘ืข ืžื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื ืฉืœื ื•.
04:01
we've lost a quarter of our birds.
69
241362
3087
04:04
In North America, it's 29 percent.
70
244491
2252
ื‘ืฆืคื•ืŸ ืืžืจื™ืงื”, ืžื“ื•ื‘ืจ ื‘-29 ืื—ื•ื–ื™ื.
04:07
Most of these birds feed their babies exclusively on insects.
71
247535
4463
ืจื•ื‘ ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื”ืœืœื• ืžืื›ื™ืœื•ืช ืืช ื’ื•ื–ืœื™ื”ืŸ ืืš ื•ืจืง ื‘ื—ืจืงื™ื.
04:12
So it's not just climate change that we need to solve right now.
72
252707
3545
ืื– ืœื ืจืง ืืช ืฉื™ื ื•ื™ื™ ื”ืืงืœื™ื ืขืœื™ื ื• ืœืคืชื•ืจ ืขื›ืฉื™ื•.
04:16
There is some existential multitasking required of us.
73
256586
3337
ื ื“ืจืฉ ืžืื™ืชื ื• ืจื™ื‘ื•ื™ ืžืฉื™ืžื•ืช ืงื™ื•ืžื™.
04:20
Thank goodness that there are solutions
74
260673
3420
ืชื•ื“ื” ืœืืœ ืฉื™ืฉ ืคืชืจื•ื ื•ืช,
04:24
and many of them literally involve planting flowers.
75
264093
4171
ื•ืจื‘ื™ื ืžื”ื ื›ืจื•ื›ื™ื ืคืฉื•ื˜ื• ื›ืžืฉืžืขื• ื‘ืฉืชื™ืœืช ืคืจื—ื™ื.
04:28
So let's talk about gardening for biodiversity,
76
268932
2377
ืื– ื‘ื•ืื• ื ื“ื‘ืจ ืขืœ ื’ื™ื ื•ืŸ ืœืžืขืŸ ืžื’ื•ื•ืŸ ื‘ื™ื•ืœื•ื’ื™,
04:31
because while you might not be a gardener,
77
271351
2377
ื›ื™ ืœืžืจื•ืช ืฉืืชื ืื•ืœื™ ืœื ื’ื ื ื™ื,
04:33
I am still going to ask you to get your hands dirty.
78
273770
2878
ืื ื™ ื‘ื›ืœ ื–ืืช ืžื‘ืงืฉืช ืžื›ื ืœืœื›ืœืš ืืช ื”ื™ื“ื™ื™ื.
04:37
All it takes is a pot on your stoop to have a positive effect.
79
277357
4171
ืฆืจื™ืš ืจืง ืขืฆื™ืฅ ืขืœ ื”ืžื“ืจื’ื” ื›ื“ื™ ืœืขืฉื•ืช ืžืขืฉื” ื—ื™ื•ื‘ื™.
04:43
The first thing we should all be doing are planting plants
80
283905
3170
ื”ื“ื‘ืจ ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฉืขืœ ื›ื•ืœื ื• ืœืขืฉื•ืช
ื”ื•ื ืœืฉืชื•ืœ ืฆืžื—ื™ื ืžื”ืžืงื•ืžื•ืช ืฉื‘ื”ื ืื ื• ืžื’ื ื ื™ื.
04:47
that are from the places where we're gardening.
81
287116
2461
04:49
We call them native plants,
82
289911
1293
ืื ื• ืงื•ืจืื™ื ืœื”ื โ€œืฆืžื—ื™ื ืžืงื•ืžื™ื™ืโ€œ,
04:51
and they're important because they evolved alongside of the wildlife there.
83
291204
3587
ื•ื”ื ื—ืฉื•ื‘ื™ื ื›ื™ ื”ื ื”ืชืคืชื—ื• ืœืฆื“ ื—ื™ื•ืช ื”ื‘ืจ ื‘ืื•ืชื• ืžืงื•ื.
04:54
Plants and animals often form relationships
84
294791
2169
ืฆืžื—ื™ื ื•ื‘ืขืœื™-ื—ื™ื™ื ื™ื•ืฆืจื™ื ืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช ืžืขืจื›ื•ืช ื™ื—ืกื™ื
04:56
and even dependencies on each other.
85
296960
2210
ื•ืืคื™ืœื• ืชืœื•ืช ืืœื” ื‘ืืœื”.
05:00
For example,
86
300004
2086
ืœื“ื•ื’ืžื”, ื”ืืงื•ื•ื™ืœื’ื™ื” ื”ืงื ื“ื™ืช
05:02
the eastern red columbine
87
302090
2544
05:04
is arguably the most cheerful of our spring wildflowers.
88
304634
3795
ื”ื™ื ืœืœื ืกืคืง ื”ืขืœื™ื–ื” ื‘ื™ื•ืชืจ ืžื‘ื™ืŸ ืคืจื—ื™ ื”ื‘ืจ ื”ืื‘ื™ื‘ื™ื™ื ืฉืœื ื•.
05:08
But of course they're not blooming for us.
89
308888
3170
ืื‘ืœ ื”ื™ื ื›ืžื•ื‘ืŸ ืœื ืคื•ืจื—ืช ื‘ืฉื‘ื™ืœื ื•.
05:12
Their red flower heralds the return of the ruby-throated hummingbird,
90
312934
4504
ื”ืคืจื— ื”ืื“ื•ื ืฉืœื” ืžื‘ืฉืจ ืขืœ ื—ื–ืจืชื• ืฉืœ ื”ืงื•ืœื™ื‘ืจื™ ืื“ื•ื ื”ื—ื–ื”,
05:17
the East Coast's only hummingbird.
91
317480
1960
ื”ืงื•ืœื™ื‘ืจื™ ื”ื™ื—ื™ื“ ื‘ื—ื•ืฃ ื”ืžื–ืจื—ื™.
05:20
After these tiny birds have flown thousands of miles
92
320316
2795
ืœืื—ืจ ืฉืฆื™ืคื•ืจื™ื ื–ืขื™ืจื•ืช ืืœื” ืขืคื• ืืœืคื™ ืงื™ืœื•ืžื˜ืจื™ื
05:23
on their migration from Central America to the northeast,
93
323152
3003
ื‘ื ื“ื™ื“ืชืŸ ืžืžืจื›ื–-ืืžืจื™ืงื” ืœืฆืคื•ืŸ ืžื–ืจื—ื”,
05:26
they rely on the sugary nectar of the columbine to refuel,
94
326197
3962
ื”ืŸ ืžืกืชืžื›ื•ืช ืขืœ ื”ื“ืœืง ืฉืœ ื”ืฆื•ืฃ ื”ืกื•ื›ืจื™ ืฉื‘ืืงื•ื•ื™ืœื’ื™ื”,
05:30
and they have reason to believe
95
330159
1544
ื•ื™ืฉ ืœื”ืŸ ืกื™ื‘ื” ืœื”ืืžื™ืŸ
05:31
that this flower will be waiting for them when they do.
96
331744
2795
ืฉื”ืคืจื— ื”ื–ื” ื™ืžืชื™ืŸ ืœื”ืŸ ื›ืืŸ.
05:35
The Columbine stores their nectar at the end of long spurs,
97
335123
4171
ื”ืืงื•ื•ื™ืœื’ื™ื” ืžื—ื–ื™ืงื” ืืช ื”ืฆื•ืฃ ื‘ืงืฆื•ืชื™ื”ื ืฉืœ ื“ื•ืจื‘ื ื•ืช ืืจื•ื›ื™ื,
05:39
where only the long tongues of the hummingbird can reach it.
98
339335
3087
ื•ืจืง ื”ืœืฉื•ืŸ ื”ืืจื•ื›ื” ืฉืœ ื”ืงื•ืœื™ื‘ืจื™ ืžืกื•ื’ืœืช ืœื”ื’ื™ืข ืืœื™ื•.
05:43
As the bird drinks the nectar, they pollinate the flower.
99
343256
3545
ื›ืฉื”ืฆื™ืคื•ืจ ืฉื•ืชื” ืืช ื”ืฆื•ืฃ, ื”ื™ื ืžืื‘ื™ืงื” ืืช ื”ืคืจื—.
05:46
Both organisms are benefiting here,
100
346843
2002
ืฉื ื™ ื”ืื•ืจื’ื ื™ื–ืžื™ื ื™ื•ืฆืื™ื ื›ืืŸ ื ืฉื›ืจื™ื,
05:48
and in fact, the ruby-throated hummingbird
101
348845
2836
ื•ืœืžืขืฉื”, ื”ืงื•ืœื™ื‘ืจื™ ืื“ื•ื ื”ื—ื–ื” ื”ื•ื ืฉื•ืชืฃ ื”ื”ืื‘ืงื” ืฉืœ ื”ืืงื•ื•ื™ืœื’ื™ื” ื”ืงื ื“ื™ืช.
05:51
is the eastern red columbine's pollinator partner.
102
351723
2711
05:55
The bird and the flower could not be more charming,
103
355310
2919
ื”ืฆื™ืคื•ืจ ื•ื”ืคืจื— ื‘ื”ื—ืœื˜ ืžืงืกื™ืžื™ื,
05:58
but it's the dynamics between the two where the real magic resides.
104
358271
3754
ืื‘ืœ ื”ืงืกื ื”ืืžื™ืชื™ ื˜ืžื•ืŸ ื‘ื“ื™ื ืžื™ืงื” ืฉื‘ื™ืŸ ื”ืฉื ื™ื™ื.
06:02
Let me explain.
105
362483
1252
ื”ื‘ื” ื•ืืกื‘ื™ืจ.
06:04
Birds have an extra photoreceptor
106
364736
1960
ืœืฆื™ืคื•ืจื™ื ื™ืฉ ืงื•ืœื˜ืŸ ืื•ืจ ื ื•ืกืฃ ื”ืžืืคืฉืจ ืœื”ืŸ ืœืจืื•ืช ื˜ื•ื‘ ืœื”ืคืœื™ื ืืช ื”ืฆื‘ืข ื”ืื“ื•ื.
06:06
that allows them to see red incredibly well.
107
366738
2335
06:09
Flowers have taken advantage of this
108
369699
2794
ื”ืคืจื—ื™ื ื ื™ืฆืœื• ื–ืืช ื•ื”ื ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืฆื‘ืข ืื“ื•ื ืœืฆืจื›ื™ ืชืงืฉื•ืจืช.
06:12
and use the color red to communicate.
109
372493
3045
06:15
As the hummingbirds fly over land on their journey,
110
375538
3003
ื›ืฉื”ืงื•ืœื™ื‘ืจื™ื ืขืคื™ื ืžืขืœ ื”ื™ื‘ืฉื” ื‘ืžืกืขื,
06:18
a wave of red flowers blooms to greet them.
111
378583
3170
ืคื•ืจื— ืœืงืจืืชื ื’ืœ ืฉืœ ืคืจื—ื™ื ืื“ื•ืžื™ื.
06:23
This beautiful dance of symbiosis is happening all around us,
112
383296
4796
ืจื™ืงื•ื“ ื”ืกื™ืžื‘ื™ื•ื–ื” ื”ื™ืคื” ื”ื–ื” ืžืชื ื”ืœ ืขืœ ื›ืœ ืกื‘ื™ื‘ื•ืชื™ื ื•
06:28
among plants and animals that have evolved together for thousands,
113
388092
3128
ื‘ื™ืŸ ืฆืžื—ื™ื ื•ื‘ืขืœื™-ื—ื™ื™ื ืฉื”ืชืคืชื—ื• ืืœื” ืœืฆื“ ืืœื”
ื‘ืžืฉืš ืืœืคื™, ืื ืœื ืžื™ืœื™ื•ื ื™ ืฉื ื™ื.
06:31
if not millions of years.
114
391220
2002
06:33
In return for planting native plants,
115
393806
1961
ื‘ืชืžื•ืจื” ืœืฉืชื™ืœืช ืฆืžื—ื™ื ืžืงื•ืžื™ื™ื,
06:35
we get a front-row seat to the wonders of the natural world.
116
395767
4171
ืื ื• ื–ื•ื›ื™ื ื‘ืžื•ืฉื‘ ื‘ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืœืคืœืื™ ืขื•ืœื ื”ื˜ื‘ืข.
06:40
It's hard work,
117
400480
1126
ื–ื• ืขื‘ื•ื“ื” ืงืฉื”,
06:41
but it's the best kind because at the end of our efforts,
118
401648
2711
ืื‘ืœ ื–ื• ื”ืขื‘ื•ื“ื” ื”ื˜ื•ื‘ื” ื‘ื™ื•ืชืจ ื›ื™ ืœืื—ืจ ื›ืœ ืžืืžืฆื™ื ื•,
ืื ื• ืžืงื‘ืœื™ื ืœื ืจืง ืžื’ื•ื•ืŸ ื‘ื™ื•ืœื•ื’ื™ ืืœื ื’ื ืคืจืคืจื™ื.
06:44
not only do we get biodiversity but we get butterflies.
119
404359
3253
06:49
When butterflies visit flowers, they're there for a quick drink of nectar.
120
409155
4171
ื›ืฉื”ืคืจืคืจื™ื ืžื‘ืงืจื™ื ืืช ื”ืคืจื—ื™ื, ื”ื ื‘ืื™ื ืœืœื’ื™ืžื” ืžื”ื™ืจื” ืฉืœ ืฆื•ืฃ.
06:53
But if we want to support their full life cycle,
121
413785
2294
ืื‘ืœ ืื ื‘ืจืฆื•ื ื ื• ืœืชืžื•ืš ื‘ืžื—ื–ื•ืจ ื”ื—ื™ื™ื ื”ืžืœื ืฉืœื”ื,
06:56
we need to provide them with food when they are very hungry caterpillars.
122
416120
4672
ืขืœื™ื ื• ืœืกืคืง ืœื”ื ืžื–ื•ืŸ ื›ืฉื”ื ื–ื—ืœื™ื ืจืขื‘ืชื ื™ื™ื.
07:01
Caterpillars eat leaves, but they can't just eat any leaf.
123
421834
3546
ื–ื—ืœื™ื ืื•ื›ืœื™ื ืขืœื™ื, ืื‘ืœ ืœื ืกืชื ื›ืœ ืขืœื”.
07:05
They need the leaves they have evolved to digest.
124
425421
3254
ื”ื ื–ืงื•ืงื™ื ืœืื•ืชื ืขืœื™ื ืฉื”ื ื”ืชืคืชื—ื• ื›ื“ื™ ืœืขื›ืœ.
07:09
Monarchs and milkweed are the most famous duo,
125
429008
3087
ืคืจืคืจื™ ื”ืžื•ื ืจืš ื•ื”ืืกืงืœืคื™ืืก ื”ื ื”ืฆืžื“ ื”ืžืคื•ืจืกื ื‘ื™ื•ืชืจ,
07:12
but every butterfly and moth has a plant or even a few
126
432095
2919
ืื‘ืœ ืœื›ืœ ืคืจืคืจ ื•ืขืฉ ื™ืฉ ืฆืžื— ืื—ื“ ื•ืืฃ ื™ื•ืชืจ
07:15
that they lay their eggs on.
127
435056
1877
ืฉืขืœื™ื”ื ื”ื ืžื˜ื™ืœื™ื ืืช ื‘ื™ืฆื™ื”ื.
07:16
These are their host plants.
128
436975
2794
ืืœื” ื”ืฆืžื—ื™ื ื”ืžืืจื—ื™ื ืฉืœื”ื.
07:21
At Brooklyn Bridge Park a while ago,
129
441312
2169
ื‘ืคืืจืง ื’ืฉืจ ื‘ืจื•ืงืœื™ืŸ, ืœืคื ื™ ื–ืžืŸ ืžื”
07:23
I saw American lady butterflies visiting our flowers.
130
443481
3462
ืจืื™ืชื™ ืคืจืคืจื™ ืืžืจื™ืงืŸ ืœื™ื™ื“ื™ ืฉืžื‘ืงืจื™ื ืืช ื”ืคืจื—ื™ื ืฉืœื ื•.
07:27
So I looked up their host plants
131
447527
1543
ื—ื™ืคืฉืชื™ ืืช ื”ืฆืžื—ื™ื ื”ืžืืจื—ื™ื ืฉืœื”ื
ื•ื’ื™ืœื™ืชื™ ืฉื”ืื”ื•ื‘ ืขืœื™ื”ื ื‘ื™ื•ืชืจ ื”ื•ื ืคืจื— ืœื‘ืŸ ื–ืขื™ืจ
07:29
and found that their favorite was a tiny white flower
132
449112
2627
07:31
called pearly everlasting.
133
451739
1752
ื‘ืฉื โ€œืคื ื™ื ื” ื ืฆื—ื™ืชโ€ (ืื ืืคืืœื™ืก ืžืจื’ืจื™ื˜ืืงื”).
07:33
So I ordered a few,
134
453992
1292
ืื– ื”ื–ืžื ืชื™ ื›ืžื” ืžื”ื,
07:35
hoping that the butterflies would eventually find them.
135
455284
2670
ื‘ืชืงื•ื•ื” ืฉื”ืคืจืคืจื™ื ื™ืžืฆืื• ืื•ืชื ืžืชื™ืฉื”ื•.
07:38
However, when I opened the box,
136
458454
2962
ืื‘ืœ ื›ืฉืคืชื—ืชื™ ืืช ื”ืงื•ืคืกื”,
07:41
it was like butterflies just materialized out of thin air
137
461416
3795
ื–ื” ื”ื™ื” ื›ืื™ืœื• ืคืจืคืจื™ื ืคืฉื•ื˜ ื”ืชืžืžืฉื• ื‘ื‘ืช-ืื—ืช ื™ืฉ ืžืื™ืŸ
07:45
and went straight for the pearly everlasting.
138
465211
2586
ื•ืขืคื• ื”ื™ื™ืฉืจ ืืœ ื”ืคื ื™ื ื” ื”ื ืฆื—ื™ืช.
07:48
We had to brush the butterflies off the plants
139
468256
2210
ื”ื™ื™ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื ืขืจ ืืช ื”ืคืจืคืจื™ื ืžื”ืฆืžื—ื™ื
07:50
just to get them in the ground.
140
470466
1669
ื›ื“ื™ ืฉื ื•ื›ืœ ืœืฉืชื•ืœ ืื•ืชื.
07:53
Now I know that it might be a shock for some of you to hear
141
473344
3253
ืื ื™ ื™ื•ื“ืขืช ืฉื—ืœืงื›ื ื™ื–ื“ืขื–ืขื• ืœืฉืžื•ืข,
07:56
that people like me want insects eating our garden plants.
142
476639
3170
ืฉืื ืฉื™ื ื›ืžื•ื ื™ ืจื•ืฆื™ื ืฉื—ืจืงื™ื ื™ื–ืœืœื• ืืช ืฆืžื—ื™ ื”ื’ื™ื ื” ืฉืœื ื•.
08:00
But even bugs we refer to as pests can be important for biodiversity.
143
480393
4463
ืื‘ืœ ืืคื™ืœื• ื—ืจืงื™ื ืฉื”ื ื‘ืขื™ื ื™ื ื• โ€œืžื–ื™ืงื™ืโ€ ืขืฉื•ื™ื™ื ืœื”ื™ื•ืช ื—ืฉื•ื‘ื™ื ืœืžื’ื•ื•ืŸ ื”ื‘ื™ื•ืœื•ื’ื™.
08:06
Long ago at Brooklyn Bridge Park, our catalpa trees got covered in aphids.
144
486190
4588
ืœืคื ื™ ื–ืžืŸ ืจื‘, ื‘ืคืืจืง ื’ืฉืจ ื‘ืจื•ืงืœื™ืŸ, ืขืฆื™ ื”ืงื˜ืœืคื” ืฉืœื ื• ื”ืชื›ืกื• ื‘ื›ื ื™ืžื•ืช.
08:11
They are a common garden pest
145
491112
1543
ื–ื”ื• ืžื–ื™ืง ื’ื™ื ื” ื ืคื•ืฅ
08:12
that suck the sugary liquid out of leaves.
146
492697
2794
ืฉืžื•ืฆืฅ ืžื”ืขืœื™ื ืืช ื ื•ื–ืœ ื”ืกื•ื›ืจ.
08:15
People encouraged me to spray them with pesticides, but I didn't.
147
495992
3128
ืขื•ื“ื“ื• ืื•ืชื™ ืœืจืกืก ืื•ืชื ื‘ื—ื•ืžืจื™ ื”ื“ื‘ืจื”, ืื‘ืœ ืœื ืขืฉื™ืชื™ ื–ืืช,
08:19
And the following year we found the two-spotted lady beetle
148
499412
4296
ื•ื‘ืฉื ื” ืฉืœืื—ืจ ืžื›ืŸ ืžืฆืื ื• ืืช ื”ื—ื™ืคื•ืฉื™ืช ื›ืคื•ืœืช ื”ื ืงื•ื“ื•ืช
08:23
on our catalpas.
149
503750
1293
ืขืœ ื”ืงื˜ืœืคื•ืช ืฉืœื ื•.
08:25
This was the first sighting of this ladybug in New York City
150
505626
3838
ื–ื• ื”ื™ืชื” ื”ืชืฆืคื™ืช ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืœ ืคืจืช ืžืฉื” ืจื‘ื ื• ื‘ื ื™ื• ื™ื•ืจืง
08:29
in 30 years.
151
509505
1627
ืžื–ื” 30 ืฉื ื”.
08:32
(Applause)
152
512175
4588
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
08:37
And the thing about them is that they eat those tiny aphids
153
517638
3129
ื•ื”ืžืขื ื™ื™ืŸ ื‘ื”ืŸ ื”ื•ื ืฉื”ืŸ ื˜ื•ืจืคื•ืช ืืช ื”ื›ื ื™ืžื•ืช ื”ื–ืขื™ืจื•ืช
08:40
that are on our catalpas.
154
520808
1460
ืฉืขืœ ื”ืงื˜ืœืคื•ืช ืฉืœื ื•.
08:42
So if we had sprayed the trees,
155
522268
1877
ืื– ืื ื”ื™ื™ื ื• ืžืจืกืกื™ื ืืช ื”ืขืฆื™ื,
08:44
we would have harmed the ladybugs as well.
156
524145
2544
ื”ื™ื™ื ื• ืคื•ื’ืขื™ื ื’ื ื‘ื—ื™ืคื•ืฉื™ื•ืช.
08:47
Gardening is a long game.
157
527815
2503
ื’ื™ื ื•ืŸ ื”ื•ื ืžืฉื—ืง ืœืื•ืจืš ื™ืžื™ื.
08:50
With patience, we can return balance to these systems.
158
530318
4129
ื”ืกื‘ืœื ื•ืช ืชืืคืฉืจ ืœื ื• ืœื”ื—ื–ื™ืจ ืืช ื”ืื™ื–ื•ืŸ ืœืžืขืจื›ื•ืช ืืœื”.
08:54
When we allow pests to live in our gardens,
159
534906
2836
ื›ืฉืื ื• ืžืืคืฉืจื™ื ืœืžื–ื™ืงื™ื ืœื—ื™ื•ืช ื‘ื’ื™ื ื•ืช ืฉืœื ื•,
08:57
predators like ladybugs will soon move in.
160
537742
2336
ื™ื’ื™ืขื• ื‘ืžื”ืจื” ื’ื ื˜ื•ืจืคื™ื ื›ืžื• ืคืจืช ืžืฉื” ืจื‘ื ื•.
09:00
By building up biodiversity,
161
540536
2378
ื‘ื ื™ื™ืช ื”ืžื’ื•ื•ืŸ ื”ื‘ื™ื•ืœื•ื’ื™ ืขื•ื–ืจืช ืœื ื• ืœืฉืœื•ื˜ ื‘ืื•ื›ืœื•ืกื™ื™ืช ื”ืžื–ื™ืงื™ื.
09:02
pests are kept at bay.
162
542914
1751
09:05
Most gardeners try to maintain these clean, sterile environments
163
545792
3628
ืจื•ื‘ ื”ื’ื ื ื™ื ืžื ืกื™ื ืœืฉืžื•ืจ ืขืœ ืกื‘ื™ื‘ื•ืช ื ืงื™ื•ืช ื•ืกื˜ืจื™ืœื™ื•ืช
09:09
that are the exact opposite of what wildlife wants.
164
549420
3045
ืฉื”ืŸ ื”ื”ืคืš ื”ื’ืžื•ืจ ืžืžื” ืฉืจืฆื•ื™ ืœื—ื™ื•ืช ื”ื‘ืจ.
09:13
The more we can stop being tidy,
165
553132
2002
ื›ื›ืœ ืฉื ื•ื›ืœ ืœื”ืคืกื™ืง ืœื”ื™ื•ืช ืžืกื•ื“ืจื™ื,
09:15
the more wildness we can bring into our gardens and landscapes,
166
555176
3879
ื›ืš ื ื•ื›ืœ ืœื”ื‘ื™ื ื™ื•ืชืจ ื˜ื‘ืข ืคืจืื™ ืœื’ื™ื ื•ืช ื•ืœื ื•ืคื™ื ืฉืœื ื•,
09:19
the better habitat we provide.
167
559097
2002
ื•ืœืกืคืง ื‘ืชื™ ื’ื™ื“ื•ืœ ื˜ื•ื‘ื™ื ื™ื•ืชืจ.
09:22
Wherever possible, we should stop mowing.
168
562266
2753
ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื ืฉื–ื” ืืคืฉืจื™, ืขืœื™ื ื• ืœื”ืคืกื™ืง ืœื›ืกื—.
09:25
Why not get rid of your lawn?
169
565603
2252
ืœืžื” ืœื ืœื”ื™ืคื˜ืจ ืžื”ืžื“ืฉืื”?
09:28
Or shrink it drastically.
170
568189
2419
ืื• ืœื”ืงื˜ื™ืŸ ืื•ืชื” ื‘ืฆื•ืจื” ื“ืจืกื˜ื™ืช.
09:30
Lawns should be area rugs, not wall-to-wall carpet.
171
570650
3503
ืžื“ืฉืื•ืช ืฆืจื™ื›ื•ืช ืœื”ื™ื•ืช ืฉื˜ื™ื—ื•ื ื™ื, ื•ืœื ืฉื˜ื™ื—ื™ื ืžืงื™ืจ ืœืงื™ืจ.
09:34
(Laughter)
172
574153
1251
(ืฆื—ื•ืง)
09:35
(Applause)
173
575446
3837
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
09:39
Leaves that fall to the ground should be left there.
174
579951
3086
ืขืœื™ื ืฉื ื•ืคืœื™ื ืขืœ ื”ืื“ืžื” ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ื™ืฉืืจ ืฉื.
09:43
They're literally called leaves.
175
583538
1960
โ€œืขืœื”โ€ ืฆืจื™ืš ืœื”ื™ืฉืืจ ืคืฉื•ื˜ื• ื›ืžืฉืžืขื• โ€œืขืœโ€ ื”ืงืจืงืข.
09:45
We should leave them.
176
585540
1334
ืžื•ื˜ื‘ ืœื”ื ื™ื— ืœื”ื.
09:46
(Laughter)
177
586916
3503
(ืฆื—ื•ืง)
09:50
Bumblebees nest in those leaves, birds will forage in them,
178
590461
3962
ื“ื‘ื•ืจื™ ื‘ื•ืžื‘ื•ืก ืžืงื ื ื•ืช ื‘ืขืœื™ื ื”ืืœื”, ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื™ื—ืคืฉื• ื‘ื”ื ืžื–ื•ืŸ,
09:54
and butterflies overwinter in them as well.
179
594465
2795
ื•ื’ื ืคืจืคืจื™ื ื—ื•ืจืคื™ื ื‘ื”ื.
09:58
Seed heads can be sculptural while feeding the birds,
180
598261
2586
ืจืืฉื™ ื–ืจืขื™ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ื™ื•ืช ืืœืžื ื˜ ืคื™ืกื•ืœื™ ื•ื’ื ืžื–ื•ืŸ ืœืฆื™ืคื•ืจื™ื,
10:00
and old flower stems can be tucked away to allow tiny bees to nest in them.
181
600888
4380
ื•ื ื™ืชืŸ ืœื”ืกืชื™ืจ ื’ื‘ืขื•ืœื™ ืคืจื—ื™ื ื™ืฉื ื™ื ื›ื“ื™ ืœืืคืฉืจ ืœื“ื‘ื•ืจื™ื ื–ืขื™ืจื•ืช ืœืงื ืŸ ื‘ื”ื.
10:06
All of these practices create new looks for our gardens,
182
606310
4088
ื›ืœ ื”ืคืจืงื˜ื™ืงื•ืช ื”ืœืœื• ื™ื•ืฆืจื•ืช ืžืจืื” ื—ื“ืฉ ืœื’ื™ื ื•ืช ืฉืœื ื•,
10:10
but part of this work is changing our ideas of beauty.
183
610439
4505
ืืš ื—ืœืง ืžื”ืขื‘ื•ื“ื” ื”ื–ื• ื”ื™ื ืœืฉื ื•ืช ืืช ืžื•ืฉื’ื™ ื”ื™ื•ืคื™ ืฉืœื ื•.
10:16
Traditional gardens were often about displaying control over nature.
184
616112
5505
ื’ื™ื ื•ืช ืžืกื•ืจืชื™ื™ื ื”ื™ื•ื• ืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช ืชืฆื•ื’ืช ืจืื•ื•ื” ืฉืœ ืฉืœื™ื˜ื” ื‘ื˜ื‘ืข.
10:21
But we no longer wear powdered wigs and hoop skirts.
185
621659
2461
ืื‘ืœ ืื ื• ื›ื‘ืจ ืœื ืœื•ื‘ืฉื™ื ืคืื•ืช ืขื ื˜ืœืง ื•ื—ืฆืื™ื•ืช ื ืคื•ื—ื•ืช.
ืื ื• ืœื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ื™ื•ืช ืจื•ื“ื ื™ื™ื ื‘ืขื™ืฆื•ื‘ ื”ื’ื™ื ื” ืฉืœื ื•.
10:24
We don't need to be authoritarian in our garden design.
186
624120
2961
10:27
(Laughter)
187
627123
1126
(ืฆื—ื•ืง)
10:29
And it's not all or nothing.
188
629041
1794
ื•ื–ื” ืœื ื”ื›ืœ ืื• ื›ืœื•ื.
10:30
There's almost always space on our land where we can go a little wild.
189
630877
3962
ื›ืžืขื˜ ืชืžื™ื“ ื ืฉืืจ ืœื ื• ืžืงื•ื ืœื”ืชืคืจืข ื‘ื• ื‘ืื“ืžื” ืฉืœื ื•.
10:35
The rose mallow is this tropical-looking hibiscus
190
635923
3295
ื”ืžืขื•ื’ ื”ืืคื™ืœ ื”ื•ื ื”ื™ื‘ื™ืกืงื•ืก ื‘ืขืœ ื—ื–ื•ืช ื˜ืจื•ืคื™ืช
ืฉื’ื“ืœ ื‘ืจื—ื‘ื™ ืžื–ืจื— ืฆืคื•ืŸ-ืืžืจื™ืงื”.
10:39
that grows throughout eastern North America.
191
639260
2669
10:42
The stems are often cut down by gardeners in spring,
192
642305
3420
ืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช ื”ื’ื‘ืขื•ืœื™ื ื ื›ืจืชื™ื ื‘ืื‘ื™ื‘ ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ื’ื ื ื™ื,
10:45
but we left them up one year
193
645766
1377
ืื‘ืœ ืฉื ื” ืื—ืช ื ืžื ืขื ื• ืžื›ืš,
ื›ื™ ื’ื™ืœื™ื ื• ืฉื™ืฉ ื”ืจื‘ื” ื—ืจืงื™ื ืžื•ืขื™ืœื™ื
10:47
because we found that there were a bunch of beneficial insects
194
647143
2919
10:50
that used those stems.
195
650104
1543
ืฉืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื’ื‘ืขื•ืœื™ื ื”ืืœื”.
10:52
And what we ended up with, I find absolutely stunning.
196
652523
4922
ื•ื–ื” ืžื” ืฉืงื™ื‘ืœื ื• ื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ, ื•ื‘ืขื™ื ื™ ื–ื” ืœื’ืžืจื™ ืžื“ื”ื™ื.
10:57
It might not be a look for every garden,
197
657904
2168
ื”ืžืจืื” ื”ื–ื” ืื•ืœื™ ืœื ืžืชืื™ื ืœื›ืœ ื’ื™ื ื”,
11:00
but certainly we can find space for it.
198
660072
2545
ืื‘ืœ ืื ื• ื‘ื”ื—ืœื˜ ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืžืฆื•ื ืœื–ื” ืžืงื•ื.
11:03
Because a few weeks later,
199
663034
1585
ื›ื™ ื›ืžื” ืฉื‘ื•ืขื•ืช ืœืื—ืจ ืžื›ืŸ,
11:04
we found a song sparrow nest nestled in between those uncut stems.
200
664619
5880
ืžืฆืื ื• ืงืŸ ื“ืจื•ืจื™-ืฉื™ืจ ื‘ื™ืŸ ื”ื’ื‘ืขื•ืœื™ื ื”ืœื-ื—ืชื•ื›ื™ื ื”ืืœื”.
11:10
And soon we had baby song sparrows hopping around outside of the garden.
201
670917
4921
ื•ืขื“ ืžื”ืจื” ื”ื™ื• ืœื ื• ื“ืจื•ืจื™-ืฉื™ืจ ืชื™ื ื•ืงื•ืช ืฉืงื™ืคืฆื• ืžืกื‘ื™ื‘ ืœื’ื™ื ื”.
11:16
There's a direct link between that garden practice
202
676797
3838
ื™ืฉ ืงืฉืจ ื™ืฉื™ืจ ื‘ื™ืŸ ื”ืชื ื”ืœื•ืช ื›ื–ืืช ื‘ื’ื™ื ื”
11:20
and an actual baby bird.
203
680635
2085
ืœื‘ื™ืŸ ืชื™ื ื•ืงื•ืช ืฉืœ ืฆื™ืคื•ืจื™ื.
11:25
In these scary times,
204
685014
2419
ื‘ื–ืžื ื™ื ืžืคื—ื™ื“ื™ื ืืœื”,
11:27
it can be so hard to know what to do and how to help.
205
687475
2961
ืขืœื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ืงืฉื” ืžืื•ื“ ืœื“ืขืช ืžื” ืœืขืฉื•ืช ื•ืื™ืš ืœืขื–ื•ืจ.
11:30
But it feels great to cultivate life with your own two hands.
206
690937
3586
ืื‘ืœ ื–ื• ื”ืจื’ืฉื” ื ื”ื“ืจืช, ืœื˜ืคื— ื—ื™ื™ื ื‘ืžื•-ื™ื“ื™ืš.
11:34
And there's an abundance of research now to show how beneficial gardening is
207
694523
4088
ืฉืคืข ืฉืœ ืžื—ืงืจื™ื ืžืจืื™ื ื›ื™ื•ื ืขื“ ื›ืžื” ื”ื’ื™ื ื•ืŸ
11:38
for our health and even our happiness.
208
698653
2335
ืžื•ืขื™ืœ ืœื‘ืจื™ืื•ืชื ื• ื•ืืคื™ืœื• ืœืื•ืฉืจื ื•.
11:41
Because we all deserve to live in a healthy and thriving ecosystem.
209
701739
4296
ื›ื™ ืœื›ื•ืœื ื• ืžื’ื™ืข ืœื—ื™ื•ืช ื‘ืžืขืจื›ืช ืืงื•ืœื•ื’ื™ืช ื‘ืจื™ืื” ื•ืžืฉื’ืฉื’ืช.
11:46
But it feels even better when we're part of those systems,
210
706035
3170
ืื‘ืœ ื”ื”ืจื’ืฉื” ื”ื™ื ืขื•ื“ ื™ื•ืชืจ ื˜ื•ื‘ื” ื›ืฉืื ื• ื—ืœืง ืžื”ืžืขืจื›ื•ืช ื”ืืœื”,
11:49
supporting the plants and pollinators around us
211
709247
2544
ื›ืฉืื ื• ืชื•ืžื›ื™ื ื‘ืฆืžื—ื™ื ื•ื‘ืžืื‘ื™ืงื™ื ืกื‘ื™ื‘ื ื• ื›ืžื• ืฉื”ื ืชื•ืžื›ื™ื ื‘ื ื•.
11:51
the way that they support us.
212
711832
1919
11:54
Like many of you,
213
714752
1293
ื›ืจื‘ื™ื ืžื›ื,
11:56
I am at times immobilized with climate grief,
214
716087
2669
ื’ื ืื ื™ ืœืคืขืžื™ื ืžืฉื•ืชืงืช ืžื™ื’ื•ืŸ ืืงืœื™ืžื™,
11:58
thinking about the world that we're leaving for our children.
215
718798
2919
ืžืžื—ืฉื‘ื•ืช ืขืœ ื”ืขื•ืœื ืฉืื ื• ืžืฉืื™ืจื™ื ืœื™ืœื“ื™ื ื•.
12:02
But gardening, honestly, brings me so much hope
216
722176
3087
ืื‘ืœ ื”ื’ื™ื ื•ืŸ, ื‘ื›ื ื•ืช, ื ื•ืชืŸ ืœื™ ื›ืœ-ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืชืงื•ื•ื”
12:05
that we can solve some very big,
217
725304
1835
ืฉื ื•ื›ืœ ืœืคืชื•ืจ ื›ืžื” ื‘ืขื™ื•ืช ื’ื“ื•ืœื•ืช ืžืื•ื“ ื•ื—ืžื•ืจื•ืช ืžืื•ื“,
12:07
very serious problems, that we have the solutions already.
218
727139
4255
ืฉื›ื‘ืจ ื™ืฉ ืœื ื• ืคืชืจื•ื ื•ืช ืขื‘ื•ืจืŸ,
12:11
And many of them simply involve planting flowers.
219
731394
4129
ื•ืจื‘ื™ื ืžื”ื ื›ืจื•ื›ื™ื ืคืฉื•ื˜ ื‘ืฉืชื™ืœืช ืคืจื—ื™ื.
12:15
Thank you so much.
220
735898
1460
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื” ืœื›ื.
12:17
(Applause and cheers)
221
737400
4254
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื ื•ืชืฉื•ืื•ืช)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7