The Secret Ingredients of Great Hospitality | Will Guidara | TED

453,254 views ใƒป 2022-10-31

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืชืจื’ื•ื: zeeva livshitz ืขืจื™ื›ื”: Ido Dekkers
00:04
For nearly a decade,
0
4292
1335
ืœืื•ืจืš ืขืฉื•ืจ ื›ืžืขื˜,
00:05
I owned and operated a restaurant called Eleven Madison Park.
1
5669
3086
ื”ื™ื™ืชื™ ื”ื‘ืขืœื™ื ื•ื ื™ื”ืœืชื™ ืืช ืžืกืขื“ืช ืžื“ื™ืกื•ืŸ ืคืืจืง 11.
00:09
To give you some context, if you don't know what that is,
2
9297
2711
ื›ื“ื™ ืœืชืช ืœื›ื ืžื•ืฉื’ ืื ืืชื ืœื ืžื›ื™ืจื™ื,
00:12
Eleven Madison is a very fancy restaurant
3
12008
2294
11 ืžื“ื™ืกื•ืŸ ืคืืจืง ื”ื™ื ืžืกืขื“ื” ืžืื•ื“ ืžืคื•ืืจืช
00:14
on the corner of 24th and Madison here in New York City.
4
14344
2628
ื‘ืคื™ื ืช ืจื—โ€ฒ 24 ื•ืžื“ื™ืกื•ืŸ ืคื” ื‘ื ื™ื•-ื™ื•ืจืง.
00:17
I mean, like very fancy.
5
17013
1752
ื•ืื ื™ ืžืชื›ื•ื•ืŸ, ืžืื•ื“ ืžืื•ื“ ืžืคื•ืืจืช.
00:19
We're talking servers wearing suits and ties,
6
19140
2545
ืžืœืฆืจื™ื ืœื‘ื•ืฉื™ื ื‘ื—ืœื™ืคื•ืช ื•ืขื ื™ื‘ื•ืช,
00:21
like, crisp, ironed white tablecloths.
7
21726
2503
ืžืคื•ืช ืœื‘ื ื•ืช ืžื’ื•ื”ืฆื•ืช ื•ืžืขื•ืžืœื ื•ืช.
00:24
More than 30 cooks in the kitchen serving like 10-, 15-course tasting menus.
8
24271
4671
ื™ื•ืชืจ ืž-30 ื˜ื‘ื—ื™ื ื‘ืžื˜ื‘ื—, ืžื’ื™ืฉื™ื ืชืคืจื™ื˜ ื˜ืขื™ืžื•ืช ืฉืœ 10-15 ืžื ื•ืช.
00:28
I think you get the gist.
9
28942
1418
ื ืจืื” ืœื™ ืฉื”ื‘ื ืชื.
00:30
When I got there in 2006, it was kind of a middling brasserie.
10
30694
3795
ื›ืฉื”ื’ืขืชื™ ื‘-2006, ื–ื• ื”ื™ื™ืชื” ืžื–ืœืœื” ืžืžื•ืฆืขืช.
00:34
But by the time I sold it at the beginning of 2020,
11
34948
2836
ืืš ื›ืฉืžื›ืจืชื™ ืื•ืชื” ื‘-2020,
00:37
it had been named the number one restaurant in the world.
12
37784
2836
ื”ื™ื ื›ื‘ืจ ื”ื•ื›ืชืจื” ื›ืžืกืขื“ื” ื”ื˜ื•ื‘ื” ื‘ื™ื•ืชืจ ื‘ืขื•ืœื.
00:41
(Applause)
13
41204
4880
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
00:46
Now, to be clear,
14
46126
1168
ืฉื™ื”ื™ื” ื‘ืจื•ืจ,
00:47
our kitchen served unbelievably delicious and incredibly innovative food.
15
47335
4630
ื”ืžื˜ื‘ื— ืฉืœื ื• ื”ื’ื™ืฉ ืžื–ื•ืŸ ืžืงื•ืจื™ ื•ื ื”ื“ืจ.
00:52
Our service was so gracious
16
52007
2127
ื”ืฉื™ืจื•ืช ืฉืœื ื• ื”ื™ื” ืžืื•ื“ ืื“ื™ื‘
00:54
and as close to technically perfect as possible.
17
54134
3253
ื˜ื›ื ื™ืช, ื›ืžืขื˜ ืฉืœื™ืžื•ืช.
00:57
And our dining room ...
18
57387
1418
ื•ื”ืžืกืขื“ื” ืขืฆืžื”...
00:58
I mean, just Google a picture.
19
58847
1501
ืชื—ืคืฉื• ืชืžื•ื ื” ื‘ื’ื•ื’ืœ.
01:00
It's one of the most beautiful out there.
20
60348
1961
ื”ื™ื ืื—ืช ืžื”ื™ื•ืชืจ ื™ืคื•ืช ืฉื™ืฉ.
01:02
And it was because of those reasons that we were consistently on the list
21
62684
3462
ืœื›ืŸ ื ื›ื ืกื ื• ื‘ืื•ืคืŸ ืงื‘ื•ืข ืœืจืฉื™ืžื•ืช
01:06
of the 50 best restaurants in the world.
22
66187
2002
ืฉืœ 50 ื”ืžืกืขื“ื•ืช ื”ื˜ื•ื‘ื•ืช ื‘ืขื•ืœื.
01:08
But it was a hot dog that earned us the number one spot on that list.
23
68857
3962
ืื‘ืœ ื‘ื–ื›ื•ืช ื ืงื ื™ืงื™ื” ื–ื›ื™ื ื• ื‘ืžืงื•ื ื”ืจืืฉื•ืŸ.
01:13
Or rather, the winning strategy that it gave birth to:
24
73153
4087
ืื• ื‘ืขืฆื, ื”ืืกื˜ืจื˜ื’ื™ื” ื”ื–ื•ื›ื” ืฉื”ื•ืœื™ื“ื” ื ืงื ื™ืงื™ื”.
01:17
unreasonable hospitality.
25
77282
2419
ืืจื•ื— ื‘ืœืชื™ ืกื‘ื™ืจ
01:20
The principle that guided us as we took ordinary transactions
26
80285
4046
ื”ืขื™ืงืจื•ืŸ ืฉื”ื•ื‘ื™ืœ ืื•ืชื ื•, ื›ืฉื”ืคื›ื ื• ืืจื•ื—ื” ืคืฉื•ื˜ื”
01:24
and turned them into extraordinary experiences.
27
84372
2920
ืœืื™ืจื•ืข ืžื™ื•ื—ื“.
01:29
In early 2010,
28
89210
1335
ื‘ืชื—ื™ืœืช 2010,
01:30
on a busier-than-normal lunch service,
29
90587
2002
ื‘ื–ืžืŸ ืืจื•ื—ืช ืฆื”ืจื™ื™ื ืขืžื•ืกื” ื‘ืžื™ื•ื—ื“,
01:32
I was in the dining room helping out the servers
30
92631
2252
ืขื–ืจืชื™ ืœืžืœืฆืจื™ื
01:34
when I found myself clearing appetizers from a table of four foodies
31
94883
3420
ื•ืžืฆืืชื™ ืขืฆืžื™ ืžืคื ื” ืฆืœื—ื•ืช ืฉืœ 4 ื—ื•ื‘ื‘ื™ ืื•ื›ืœ,
01:38
on vacation to New York.
32
98345
1918
ืฉื”ื™ื• ื‘ื—ื•ืคืฉื” ื‘ื ื™ื•-ื™ื•ืจืง.
01:40
And they were going to the airport to head back home after their meal.
33
100305
3503
ืื—ืจื™ ื”ืืจื•ื—ื” ื”ื ื”ื™ื• ื‘ื“ืจืš ืœืฉื“ื” ื”ืชืขื•ืคื”.
01:43
I overheard them talking.
34
103808
1544
ืฉืžืขืชื™ ืื•ืชื ืžื“ื‘ืจื™ื.
01:45
"What an amazing trip.
35
105393
1168
โ€œืื™ื–ื” ื˜ื™ื•ืœ ืžื“ื”ื™ื.
01:46
We've been to all the best restaurants."
36
106603
1918
ื”ื™ื™ื ื• ื‘ื›ืœ ื”ืžืกืขื“ื•ืช ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ื•ืช.โ€
01:48
And they listed a bunch:
37
108521
1335
ื•ื”ื ืขืจื›ื• ืจืฉื™ืžื”:
01:49
โ€œPer Se, Le Bernardin, Daniel, Momofuku, now Eleven Madison Park.โ€
38
109898
4629
ืคึตืจืกึถื, ื‘ึตึผืจึฐื ึทื“ึดื™ืŸ,ื“ื ื™ืืœ ืžื•ึนืžื•ึนืคื•ึผืงื•ึผ, ื›ืขืช,11 ืžื“ื™ืกื•ืŸ ืคืืจืง.
ื•ืื– ืื—ื“ ืžื”ื ืืžืจ:
01:55
Then another person jumped in:
39
115028
1501
01:56
"Yeah, but the only thing we didn't get to try was a New York City hotdog."
40
116571
3545
โ€œื›ืŸ, ืื‘ืœ ื”ื“ื‘ืจ ืฉืœื ื˜ืขืžื ื• ื–ื” ื ืงื ื™ืงื™ื” ื ื™ื•-ื™ื•ืจืงื™ืชโ€
02:00
You know those moments in a cartoon
41
120742
1710
ืืชื ืžื›ื™ืจื™ื ืืช ื”ืจื’ืขื™ื ื‘ืกืจื˜ ืžืฆื•ื™ื™ืจ
02:02
where the animated light bulb goes off over the character's head,
42
122452
3086
ื›ืฉื ื•ืจื” ื ื“ืœืงืช ืžืขืœ ื”ืจืืฉ ืฉืœ ื”ื’ื™ื‘ื•ืจ,
02:05
signifying they're about to come up with a really good idea?
43
125538
2837
ืฉืžืกืžื ืช ืฉืขืœื” ื‘ืžื•ื—ื• ืจืขื™ื•ืŸ ื˜ื•ื‘?
ืื ื”ื™ื™ืชื ืื™ืชื™ ื‘ื—ื“ืจ ื‘ืื•ืชื• ื™ื•ื,
02:08
If youโ€™d been in the room with me that day,
44
128375
2085
ื”ื™ื™ืชื ืจื•ืื™ื ืื—ืช ืžื•ืคื™ืขื” ืžืขืœ ื”ืจืืฉ ืฉืœื™.
02:10
you would have seen one appear over mine.
45
130460
2002
ื”ื›ื™ ืจื’ื•ืข ืฉื™ื›ื•ืœืชื™,
02:12
As calmly as I possibly could,
46
132462
1460
02:13
I walked gracefully back into the kitchen, dropped off the plates,
47
133922
3128
ื”ืœื›ืชื™ ืœืžื˜ื‘ื—, ื”ื ื—ืชื™ ืืช ื”ืฆืœื—ื•ืช ื”ืžืœื•ื›ืœื›ื•ืช,
ื•ืื– ืจืฆืชื™ ืžืžืฉ ื‘ืžื•ืจื“ ื”ื‘ืœื•ืง ืœื“ื•ื›ืŸ ื”ื ืงื ื™ืงื™ื•ืช.
02:17
and then literally ran out the front door and down the block to the hotdog cart.
48
137092
3795
02:20
I bought a hotdog and ran just as fast back into the kitchen.
49
140887
3378
ืงื ื™ืชื™ ื ืงื ื™ืงื™ื” ื•ืจืฆืชื™ ื—ื–ืจื” ืœืžื˜ื‘ื—.
02:24
Now came the hard part:
50
144307
1835
ืขื›ืฉื™ื• ื”ื’ื™ืข ื”ื—ืœืง ื”ืงืฉื”:
02:26
convincing the chef to serve it in our fancy fine dining restaurant.
51
146184
4421
ืœืฉื›ื ืข ืืช ื”ืฉืฃ ืœื”ื’ื™ืฉ ืืช ื–ื” ื‘ืžืกืขื“ื” ื”ืžืคื•ืืจืช ืฉืœื ื•.
02:31
Guys, he looked at me like I'd lost my mind.
52
151439
2711
ื”ื•ื ื”ืกืชื›ืœ ืขืœื™ ื›ืื™ืœื• ื”ืฉืชื’ืขืชื™.
02:34
Serving what New Yorkers call "a dirty water dog"
53
154192
2294
ืœื”ื’ื™ืฉ ืžื” ืฉื”ื ื™ื• ื™ื•ืจืงื™ื ืžื›ื ื™ื โ€œื›ืœื‘ ืžื™ื ืžืœื•ื›ืœืšโ€
02:36
in a fancy four-star restaurant?
54
156486
1668
ื‘ืžืกืขื“ืช ืืจื‘ืขืช ื›ื•ื›ื‘ื™ื ?
02:38
But I asked him to trust me
55
158154
2711
ืื‘ืœ ื‘ื™ืงืฉืชื™ ืžืžื ื• ืœื‘ื˜ื•ื— ื‘ื™
02:40
and I told him it was important to me.
56
160907
1919
ื•ืืžืจืชื™ ืœื• ืฉื–ื” ื—ืฉื•ื‘ ืœื™ ืžืื•ื“.
02:43
And eventually he agreed to cut the hotdog up into four perfect pieces,
57
163159
3837
ื‘ืกื•ืฃ ื”ื•ื ื”ืกื›ื™ื, ื”ื•ื ื—ืชืš ืืช ื”ื ืงื ื™ืงื™ื™ื” ืœืืจื‘ืข ื—ืชื™ื›ื•ืช,
02:47
adding a little swish of ketchup and a swish of mustard onto each plate
58
167038
3504
ื”ื•ืกื™ืฃ ืฉืคืจื™ืฅ ืงื˜ืŸ ืฉืœ ืงื˜ืฉื•ืค ื•ืฉืœ ื—ืจื“ืœ ืœื›ืœ ืฆืœื—ืช
02:50
and finishing them with a quenelle of sauerkraut and a quenelle of relish.
59
170583
3504
ื•ืกื™ื™ื ื‘ืขืจื™ืžื” ืงื˜ื ื” ืฉืœ ื›ืจื•ื‘ ื›ื‘ื•ืฉ ืžืชื•ื‘ืœ.
02:54
Then, before we served at the table their final savory course --
60
174713
3294
ื•ืื–, ืœืคื ื™ ื”ืžื ื” ื”ืžืชื•ื‘ืœืช ื”ืื—ืจื•ื ื” ืฉืœื”ื--
02:58
which happened to be a honey-lavender glazed Muscovy duck
61
178007
4463
ืฉื”ื™ืชื” ื‘ืžืงืจื” ื‘ืจื•ื•ื– ืžื•ืกืงื•ื‘ื™ ืžื–ื•ื’ื’ ื‘ืœื‘ื ื“ืจ
03:02
that had been dry aged for two weeks,
62
182512
1793
ืฉื™ื•ืฉืŸ ื‘ืžืฉืš ืฉื‘ื•ืขื™ื™ื,
03:04
utilizing a technique that had taken years to perfect --
63
184305
3879
ื‘ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ื˜ื›ื ื™ืงื” ืฉืœืงื— ืฉื ื™ื ืœื”ื‘ื™ื ืœืฉืœืžื•ืช--
03:08
we brought them their hot dog.
64
188226
1877
ื”ื‘ืื ื• ืœื”ื ืืช ื”ื ืงื ื™ืงื™ื™ื” ืฉืœื”ื.
03:10
I introduced it.
65
190770
1418
ืื ื™ ื”ืกื‘ืจืชื™.
03:12
"To make sure you don't go home with any culinary regrets,
66
192522
3754
โ€œื›ื“ื™ ืœื•ื•ื“ื ืฉืœื ืชื—ื–ืจื• ื”ื‘ื™ืชื” ื‘ื”ืจื’ืฉืช ื”ื—ืžืฆื” ืงื•ืœื™ื ืจื™ืช,
03:16
a New York City hotdog."
67
196317
1710
ื ืงื ื™ืงื™ื™ื” ื ื™ื•-ื™ื•ืจืงื™ืชโ€
03:19
Guys, they freaked out.
68
199028
3295
ื—ื‘ืจโ€™ื”, ื”ื ื”ืฉืชื’ืขื•.
03:22
(Laughter)
69
202323
1544
(ืฆื—ื•ืง)
03:23
I'm not kidding.
70
203908
1168
ืื ื™ ืœื ืžืชื‘ื“ื—.
ื›ื‘ืจ ื”ื’ืฉืชื™ ื”ืจื‘ื” ืžื ื•ืช ื‘ืžื”ืœืš ื”ืงืจื™ื™ืจื” ืฉืœื™. ืืœืคื™ ืžื ื•ืช
03:25
At that point in my career, I had served thousands of dishes and many, many,
71
205118
4087
ื•ืื•ื›ืœ ื‘ืฉื•ื•ื™ ืืœืคื™ ื“ื•ืœืจื™ื.
03:29
many thousands of dollars worth of food.
72
209205
2211
03:31
And I can confidently say that no one had ever reacted to anything I served them
73
211458
4546
ื•ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื’ื™ื“ ื‘ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ืฉืืฃ ืื—ื“ ืœื ื”ื’ื™ื‘ ืœืžืฉื”ื• ืฉื”ื•ื’ืฉ ืœื•
03:36
better than they reacted to that hotdog.
74
216045
2670
ื˜ื•ื‘ ื™ื•ืชืจ, ืžืฉื”ื ื”ื’ื™ื‘ื• ืœืื•ืชื” ื ืงื ื™ืงื™ื™ื”.
03:39
Each person said it was not only the highlight of their meal,
75
219132
3003
ื›ื•ืœื ืืžืจื• ืฉื–ื• ืœื ื”ื™ืชื” ืจืง ืคืกื’ืช ื”ืืจื•ื—ื” ืฉืœื”ื,
03:42
but of their entire trip to New York,
76
222177
2502
ืืœื ืคืกื’ืช ื›ืœ ื”ื˜ื™ื•ืœ ืœื ื™ื•-ื™ื•ืจืง,
03:44
and they'd be telling the story for the rest of their lives.
77
224679
2920
ื•ืฉื”ื ื™ืกืคืจื• ืืช ื”ืกื™ืคื•ืจ ื”ื–ื” ื›ืœ ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื”ื.
03:48
See, that hotdog changed the way I approach restaurants
78
228308
3086
ื”ื ืงื ื™ืงื™ื™ื” ืฉื™ื ืชื” ืืช ื”ื’ื™ืฉื” ืฉืœื™ ืœืžืกืขื“ื•ืช
03:51
from that point forward.
79
231436
1418
ืžืื•ืชื” ื ืงื•ื“ื” ื•ืื™ืœืš.
03:52
Because up until then, I had been so focused on excellence,
80
232896
3962
ื›ื™ ืขื“ ืื– ื”ืชืจื›ื–ืชื™ ื‘ืื™ื›ื•ืช ื’ื‘ื•ื”ื”,
03:56
on all the little details that go into making a meal great,
81
236900
3336
ื‘ื›ืœ ื”ืคืจื˜ื™ื ื”ืงื˜ื ื™ื ืฉืขื•ืฉื™ื ืืช ื”ืืจื•ื—ื” ืžืฆื•ื™ื™ื ืช
04:00
that I somehow hadnโ€™t realized something really important:
82
240278
3128
ื•ื‘ืขืฆื ืคืกืคืกืชื™ ืžืฉื”ื• ืžืžืฉ ื—ืฉื•ื‘:
04:04
That in restaurants,
83
244324
1543
ืฉื‘ืžืกืขื“ื•ืช
04:05
our reason for being is to make people feel seen.
84
245867
3712
ืื ื• ืงื™ื™ืžื™ื ื›ื“ื™ ืœื’ืจื•ื ืœืื ืฉื™ื ืœื”ืจื’ื™ืฉ ื ืจืื™ื.
04:10
It's to make them feel welcome.
85
250163
2294
ื›ื“ื™ ืฉื™ืจื’ื™ืฉื• ืจืฆื•ื™ื™ื,
04:12
It's to give them a sense of belonging.
86
252832
2294
ืœืชืช ืœื”ื ื”ืจื’ืฉืช ืฉื™ื™ื›ื•ืช.
04:15
See, in restaurants, the food, the service, the design,
87
255668
4505
ืžื‘ื™ื ื™ื, ื‘ืžืกืขื“ื•ืช, ื”ืื•ื›ืœ, ื”ืฉื™ืจื•ืช, ื”ืขื™ืฆื•ื‘,
04:20
they're simply ingredients in the recipe of human connection.
88
260215
6298
ื”ื ืคืฉื•ื˜ ืจื›ื™ื‘ื™ื ื‘ืžืชื›ื•ืŸ ืœืงืฉืจ ื‘ื™ืŸ ื‘ื ื™ ืื“ื.
04:26
That is hospitality.
89
266513
1793
ื–ื• ื”ื›ื ืกืช ืื•ืจื—ื™ื.
04:28
And I realized,
90
268848
1168
ื•ื”ื‘ื ืชื™,
04:30
if we could be unreasonable in our pursuit of that,
91
270058
3253
ืœื• ื™ื›ื•ืœื ื• ืœื”ื™ื•ืช ื‘ืœืชื™ ืกื‘ื™ืจื™ื ื‘ืžืจื“ืฃ ืฉืœื ื• ืื—ืจื™ ื–ื”
04:33
we could give people the kind of experiences
92
273353
2085
ื”ื™ื™ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืชืช ืœืื ืฉื™ื ืืช ื”ื—ื•ื•ื™ื•ืช
04:35
they would remember forever.
93
275438
1877
ืื•ืชืŸ ื”ื ื™ื–ื›ืจื• ืœืขื“.
04:37
It was only then that I realized
94
277899
1543
ืจืง ืื– ื”ื‘ื ืชื™,
04:39
I wasn't actually in the business of serving people dinner.
95
279442
2836
ืฉืื ื™ ืœื ื‘ืขืกืง ืฉืœ ืœื”ื’ื™ืฉ ืœืื ืฉื™ื ืืจื•ื—ื”.
04:42
I was in the business of serving them memories.
96
282862
2294
ืื ื™ ื‘ืขืฆื ื‘ืขืกืง ืฉืœ ืœื”ืขื ื™ืง ืœืื ืฉื™ื ื–ื›ืจื•ื ื•ืช.
04:46
I obsessed over that hot dog.
97
286449
2086
ื™ืฆืืชื™ ืžื’ื“ืจื™ ื›ื“ื™ ืฉื”ื ื™ืงื‘ืœื• ืืช ื”ื ืงื ื™ืงื™ื” ืฉืœื”ื.
04:48
I kept on going back to the experience
98
288576
1835
ืฉื™ื—ื–ืจืชื™ ืฉื•ื‘ ื•ืฉื•ื‘ ื‘ืžื•ื—ื™ ืืช ื”ืื™ืจื•ืข
ื•ื ื™ืกื™ืชื™ ืœื”ื‘ื™ืŸ ืžื” ืงืจื” ื‘ื•.
04:50
and trying to figure out what happened [so] that the whole thing went down,
99
290453
3545
04:53
what happened so that it could happen and what needed to happen
100
293998
3087
ืžื” ืงืจื” ื›ื“ื™ ืฉื–ื” ื™ืงืจื” ื•ืžื” ืฆืจื™ืš ืœืงืจื•ืช
ื›ื“ื™ ืฉื–ื” ื™ื•ื›ืœ ืœื”ืชืจื—ืฉ ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ .
04:57
so that it could start happening all the time.
101
297126
2294
04:59
First, being present.
102
299462
2461
ืงื•ื“ื ื›ืœ, ืฆืจื™ืš ืœื”ื™ื•ืช ื ื•ื›ื—.
05:02
Which I get, it's like, kind of overused these days.
103
302382
2461
ืฉื–ื” ืžื•ื ื— ืฉืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื• ื”ืจื‘ื” ื‘ื™ืžื™ื ืืœื”.
05:04
But for me, being present means caring so much about the thing you're doing
104
304843
4087
ืื‘ืœ ื‘ืฉื‘ื™ืœื™ โ€œืœื”ื™ื•ืช ื ื•ื›ื—โ€ ื–ื” ืฉืื›ืคืช ืœืš ื›ืœ ื›ืš ืžืžืฉื”ื•
05:08
or the person you're with
105
308930
1418
ืื• ืžืžื™ืฉื”ื• ืฉืืชื” ื ืžืฆื ืืชื•.
05:10
that you stop caring about all the other things you need to do.
106
310348
3545
ืฉื›ื‘ืจ ืœื ืื›ืคืช ืœืš ืžืฉืืจ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืืชื” ืฆืจื™ืš ืœืขืฉื•ืช
05:14
And it's essential in delivering unreasonable hospitality.
107
314561
3378
ื•ื–ื” ื”ื›ืจื—ื™ ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ืขื ืงืช ืื™ืจื•ื— ื‘ืœืชื™ ืกื‘ื™ืจ.
05:18
See, so often we have such long to-do lists
108
318648
3212
ืœืขื™ืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช ื™ืฉ ืœื ื• ืจืฉื™ืžื•ืช ืžื˜ืœื•ืช ืืจื•ื›ื•ืช
05:21
that we aren't able to slow down enough
109
321860
2127
ื•ืื ื—ื ื• ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืื˜ ืžืกืคื™ืง
05:24
to actually listen to the people around us,
110
324028
2753
ื›ื“ื™ ืžืžืฉ ืœื”ืงืฉื™ื‘ ืœืื ืฉื™ื ืกื‘ื™ื‘ื ื•,
05:26
to the things they're saying
111
326823
1710
ืœืžื” ืฉื”ื ืื•ืžืจื™ื
05:28
and all the things they're not saying.
112
328533
2127
ื•ืœื›ืœ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉื”ื ืœื ืื•ืžืจื™ื.
05:31
If I hadn't been present at that table,
113
331035
1919
ืื ืœื ื”ื™ื™ืชื™ ื ื•ื›ื— ื‘ืฉื•ืœื—ืŸ ื”ื”ื•ื,
05:32
I never would have heard that throwaway line about the hot dog.
114
332996
3378
ืœื ื”ื™ื™ืชื™ ืฉื•ืžืข ืืช ื”ื”ืขืจื” ืขืœ ื”ื ืงื ื™ืงื™ื”.
05:37
Second, it required taking what you do seriously
115
337792
4671
ืฉื ื™ืช, ื–ื” ื“ื•ืจืฉ ืœื”ืชื™ื™ื—ืก ื‘ืจืฆื™ื ื•ืช ืœืžื” ืฉืืชื ืขื•ืฉื™ื
05:42
without taking yourself too seriously.
116
342505
2378
ื‘ืœื™ ืœื”ืชื™ื—ืก ืœืขืฆืžื›ื ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™ ื‘ืจืฆื™ื ื•ืช.
05:45
Way too often in customer service businesses,
117
345633
2920
ืœืขื™ืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช, ื‘ืขืกืงื™ ืฉื™ืจื•ืช ื”ืœืงื•ื—ื•ืช,
05:48
we let these self-imposed standards get in the way of us giving our customers
118
348553
4379
ื”ืกื˜ื ื“ืจื˜ื™ื ืฉืœื ื• ืžื•ื ืขื™ื ืžืื™ืชื ื• ืœืชืช ืœืœืงื•ื—ื•ืชื ื•
05:52
the thing they actually want.
119
352932
2169
ืืช ื”ื“ื‘ืจ ืฉื”ื ื‘ืืžืช ืจื•ืฆื™ื.
05:55
OK, a hotdog in a four-star restaurant is sacrilegious.
120
355560
3253
ื ื›ื•ืŸ, ื ืงื ื™ืงื™ื” ื‘ืžืกืขื“ืช ืคืืจ ื–ื” ื—ื™ืœื•ืœ ืงื•ื“ืฉ.
05:59
But look at the way it made them feel.
121
359314
2085
ืื‘ืœ ืชืจืื• ืื™ืš ื–ื” ื’ืจื ืœื”ื ืœื”ืจื’ื™ืฉ.
06:02
And third, it required the acknowledgment that if what you're trying to do
122
362775
3546
ื•ืฉืœื•ืฉ, ื–ื” ื“ื•ืจืฉ ื”ื›ืจื” ืฉืื ืžื” ืฉืืชื ืžื ืกื™ื ืœืขืฉื•ืช.
ื–ื” ืœืชืช ืœืื ืฉื™ื ื”ืจื’ืฉืช ืฉื™ื™ื›ื•ืช,
06:06
is give people a sense of genuine belonging,
123
366362
3003
06:09
one size fits one.
124
369365
1877
ืœื ืœืขื ื•ืช ืจืง ืขืœ ื”ืฆืจื›ื™ื ืฉืœ ืืœื” ืฉื‘ืฉื•ืœื™ื™ื.
06:12
Hospitality is about making people feel seen.
125
372577
2502
ื”ื›ื ืกืช ืื•ืจื—ื™ื ื’ื•ืจืžืช ืœืื ืฉื™ื ืœื”ืจื’ื™ืฉ ื ืจืื™ื.
06:15
And the best way to do that is not to treat them like a commodity,
126
375580
3545
ื•ื”ื“ืจืš ืœื–ื” ื”ื™ื ืœื ืœื”ืชื™ื™ื—ืก ืืœื™ื”ื ื›ืืœ ืกื—ื•ืจื”,
06:19
but as a unique individual.
127
379125
1794
ืืœื ื›ืืœ ื™ื—ื™ื“ื™ื ืžื™ื•ื—ื“ื™ื.
06:21
I really do believe I could have comped that table a bottle of vintage champagne
128
381836
3796
ืื ื™ ืžืืžื™ืŸ ืฉืื ื”ื™ื™ืชื™ ื ื•ืชืŸ ืขโ€œื— ื”ื‘ื™ืช ื‘ืงื‘ื•ืง ืฉืžืคื ื™ื™ืช ื•ื™ื ื˜ื’โ€ฒ
06:25
and given them a free bucket of caviar,
129
385673
2086
ื•ื”ืจื‘ื” ืงื•ื•ื™ืืจ,
06:27
and it would not have had the same impact as that two-dollar hotdog.
130
387800
3212
ื”ื”ืฉืคืขื” ืœื ื”ื™ื™ืชื” ื’ื“ื•ืœื” ื™ื•ืชืจ ืžืฉืœ ื ืงื ื™ืงื™ืช 2 ื”ื“ื•ืœืจ.
06:31
Because it would not have been specific to them.
131
391054
2335
ื›ื™ ื–ื” ืœื ื”ื™ื” ืžื•ืชืื ืื™ืฉื™ืช ืืœื™ื”ื.
06:34
The hot dog had given us a new true north.
132
394682
2711
ื”ื ืงื ื™ืงื™ื” ื ืชื ื” ืœื ื• ื›ื™ื•ื•ืŸ ื—ื“ืฉ.
06:37
And now we had a road map.
133
397727
1710
ืขื›ืฉื™ื• ื”ื™ื™ืชื” ืœื ื• ืชื›ื ื™ืช ื‘ืจื•ืจื”.
06:40
I started talking about it constantly at staff meetings,
134
400563
2628
ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ื–ื” ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื‘ื™ืฉื™ื‘ื•ืช ืฆื•ื•ืช,
06:43
telling the team what led to the gesture
135
403232
2378
ืกื™ืคืจืชื™ ืœื”ื ืžื” ื”ื•ื‘ื™ืœ ืœื–ื”
06:45
and encouraging them to go out into the dining room
136
405610
2419
ื•ืขื•ื“ื“ืชื™ ืื•ืชื ืœื‘ื•ื ืœืชื•ืš ื”ืžืกืขื“ื”
ืœืžืฆื•ื ื”ื–ื“ืžื ื•ื™ื•ืช ืžืฉืœื”ื.
06:48
to find opportunities of their own.
137
408029
2002
06:50
And they were just as fired up as I was.
138
410073
1918
ื•ื”ื ื ื“ืœืงื• ื›ืžื•ื ื™.
06:51
And we got started right away.
139
411991
1460
ื•ืžื™ื“ ื”ืชื—ืœื ื•.
06:53
Every night, finding a few really cool experiences
140
413493
2502
ื‘ื›ืœ ืขืจื‘ ืžืฆืื ื• ื›ืžื” ื—ื•ื•ื™ื•ืช ืžืžืฉ ื ื—ืžื“ื•ืช
06:56
to deliver to our guests.
141
416037
1668
ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ืื•ืจื—ื™ื ืฉืœื ื•.
06:58
We had unlocked something important.
142
418164
1960
ื’ื™ืœื™ื ื• ืžืฉื”ื• ื—ืฉื•ื‘.
07:00
We knew it was working,
143
420500
2210
ื™ื“ืขื ื• ืฉื–ื” ืขื•ื‘ื“,
07:02
but we wanted more of it.
144
422752
1585
ืื‘ืœ ืจืฆื™ื ื• ื™ื•ืชืจ.
07:04
We wanted to give these kinds of things to almost everyone.
145
424379
2794
ืจืฆื™ื ื• ืœืชืช ืืช ื–ื” ืœื›ืœ ืื—ื“ ื›ืžืขื˜.
ืจืฆื™ื ื• ืฉื–ื” ื™ื”ื™ื” ื—ืœืง ื’ื“ื•ืœ ื™ื•ืชืจ ื‘ืชืจื‘ื•ืช ืฉืœื ื•.
07:07
We wanted to make it a bigger part of our culture.
146
427215
2627
07:09
And we recognized that we needed to invest
147
429884
2377
ื•ื”ื‘ื ื• ืฉืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืฉืงื™ืข
07:12
in the resources to make that possible.
148
432261
2253
ื‘ืžืงื•ืจื•ืช ื›ื“ื™ ืœืืคืฉืจ ืืช ื–ื”.
07:15
So, we added a position to the team,
149
435223
3211
ืื– ื”ื•ืกืคื ื• ืื“ื ืœืฆื•ื•ืช,
07:18
someone whose only responsibility was to help everyone else
150
438476
3212
ืžื™ืฉื”ื• ืฉื›ืœ ืชืคืงื™ื“ื• ื–ื” ืœืขื–ื•ืจ ืœืื ืฉื™ ืฆื•ื•ืช ืื—ืจื™ื
07:21
bring their ideas to life.
151
441688
2210
ืœืžืžืฉ ืืช ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ืฉืœื”ื.
07:24
We called the position the Dream Weaver,
152
444482
2586
ืงืจืื ื• ืœืชืคืงื™ื“ โ€œื˜ึนื•ื•ึถื” ื”ื—ืœื•ืžื•ืชโ€œ,
07:27
named after the iconic song by Gary Wright.
153
447110
2794
ืขืœ ืฉื ื”ืฉื™ืจ ื”ืžืคื•ืจืกื ืฉืœ ื’ืจื™ ืจื™ึดื™ื˜
07:30
You've heard it, even if you don't think you have.
154
450446
3003
ื‘ื˜ื•ื— ืฉืžืขืชื ืื•ืชื•, ืืคื™ืœื• ืื ื ื“ืžื” ืœื›ื ืฉืœื.
07:33
I'll help you.
155
453741
1335
ืื–ื›ื™ืจ ืœื›ื.
07:35
It goes something like, (sings) Ooh, dream weaver.
156
455118
4087
ื–ื” ื”ื•ืœืš ื‘ืขืจืš ื›ื›ื”, (ืฉืจ) ืื•ื•, ื˜ื•ื•ื” ื—ืœื•ืžื•ืช.
07:39
(Laughter)
157
459205
1418
(ืฆื—ื•ืง)
07:40
Oh, sorry --
158
460623
1585
ืื•ื™, ืžืฆื˜ืขืจ--
07:42
(Applause)
159
462250
1418
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
07:43
I just had to sing it
160
463710
1501
ื”ื™ื™ืชื™ ื—ื™ื™ื‘ ืœืฉื™ืจ ืืช ื–ื”
07:45
because that song is actually pretty important to me,
161
465253
2502
ื›ื™ ื”ืฉื™ืจ ื”ื–ื” ื‘ืขืฆื ืžืžืฉ ื—ืฉื•ื‘ ืœื™,
07:47
it was playing the first time I kissed a girl.
162
467755
2169
ื”ื•ื ื”ื™ื” ื‘ืจืงืข ื‘ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉื ื™ืฉืงืชื™ ื ืขืจื”.
07:49
It will now be stuck in your head for the rest of the day, you're welcome.
163
469966
3503
ื”ื•ื ืขื›ืฉื™ื• ื™ื™ืชืงืข ืœื›ื ื‘ืจืืฉ ืœืฉืืจื™ืช ื”ื™ื•ื, ืชื”ื ื•.
07:53
And with the addition of that position,
164
473803
2044
ืื– ื‘ื ื•ืกืฃ ืœืชืคืงื™ื“ ื”ื–ื”,
07:55
we were on fire.
165
475847
1543
ื ื“ืœืงื ื•.
07:58
Sincerely, a guest warned us in advance
166
478016
2711
ื‘ืจืฆื™ื ื•ืช, ืื•ืจื— ื”ื–ื”ื™ืจ ืื•ืชื ื• ืžืจืืฉ
08:00
that his dad was more of a Budweiser steak-and-potatoes kind of guy
167
480727
3336
ืฉืื‘ื ืฉืœื• ืžืขื“ื™ืฃ ื‘ื™ืจื” ื‘ื“ื•ื•ื™ื–ืจ ื•ืื•ื›ืœ ืคืฉื•ื˜
08:04
than Sauternes and foie gras,
168
484063
1627
ืขืœ ื™ื™ืŸ ื™ื•ืงืจืชื™ ื•ื›ื‘ื“ ืื•ื•ื–,
08:05
so the Dream Weavers turned our fancy champagne cart
169
485732
3086
ืื– ื˜ื•ื•ื” ื”ื—ืœื•ืžื•ืช ื”ืคืš ืืช ืขื’ืœืช ื”ืฉืžืคื ื™ื” ืฉืœื ื•
08:08
into a Budweiser cart,
170
488860
1918
ืœืขื’ืœืช ื‘ืื“ื•ื•ื™ื–ืจ,
08:10
filled with every available type of Budweiser
171
490820
2377
ืžืœืื” ื‘ื›ืœ ืกื•ื’ื™ ื”ื‘ืื“ื•ื•ื™ื–ืจ
08:13
at every bodega in the neighborhood.
172
493239
1877
ืฉืžืฆืื ื•.
08:15
(Laughter)
173
495158
1167
(ืฆื—ื•ืง)
08:16
A couple came in to console themselves
174
496325
1836
ื–ื•ื’ ื‘ื ื›ื“ื™ ืœื”ืชื ื—ื
08:18
after their beach vacation flight was canceled.
175
498202
2503
ืื—ืจื™ ืฉื”ื˜ื™ืกื” ืฉืœื”ื ืœื—ื•ืคืฉื” ืขืœ ื”ื—ื•ืฃ ื‘ื•ื˜ืœื”.
08:20
So at the end of their meal,
176
500747
1376
ืื– ื‘ืกื•ืฃ ื”ืืจื•ื—ื”,
08:22
we turned our private dining room into their very own private beach
177
502123
3670
ื”ืคื›ื ื• ืืช ื”ื—ื“ืจ ื”ืคืจื˜ื™ ื‘ืžืกืขื“ื” ืœื—ื•ืฃ ื”ืคืจื˜ื™ ืฉืœื”ื
08:25
with reclining folding chairs, a ton of sand on the ground,
178
505835
3670
ืขื ื›ืกืื•ืช ื ื•ื— ื•ื˜ื•ื ื” ืฉืœ ื—ื•ืœ ืขืœ ื”ืจืฆืคื”,
08:29
and a kiddie pool filled with water they could dip their feet into
179
509547
3128
ื‘ืจื™ื›ื” ืงื˜ื ื” ืขื ืžื™ื ืœื˜ื‘ื•ืœ ื‘ื” ืืช ื”ืจื’ืœื™ื
08:32
while they drowned their sorrows over tropical mai tais
180
512675
2586
ื‘ื–ืžืŸ ืฉื”ื˜ื‘ื™ืขื• ืืช ืฆืขืจื ื‘ืงื•ืงื˜ื™ื™ืœ ืžืื™ ื˜ืื™
08:35
with those little umbrellas.
181
515261
1543
ืขื ื”ืžื˜ืจื™ื•ืช ื”ืงื˜ื ื•ืช.
08:37
Or a family of four from Spain was in the restaurant.
182
517388
2503
ืื• ืžืฉืคื—ื” ื‘ืช 4 ื ืคืฉื•ืช ืžืกืคืจื“ ื”ื™ืชื” ื‘ืžืกืขื“ื”.
08:39
They were in New York on vacation.
183
519891
1626
ื”ื ื”ื™ื• ื‘ื ื™ื•-ื™ื•ืจืง ื‘ื—ื•ืคืฉื”.
08:41
And while they were eating, the most beautiful thing happened.
184
521559
2920
ื•ื‘ื–ืžืŸ ืฉื”ื ืื›ืœื• ืงืจื” ืžืฉื”ื• ืžืงืกื™ื.
08:44
The kids were looking out our massive windows with wonder.
185
524520
2962
ื”ื™ืœื“ื™ื ื”ื‘ื™ื˜ื• ื‘ื—ืœื•ื ื•ืช ืฉืœื ื• ื‘ื”ืชืคืขืœื•ืช,
08:48
It had started snowing
186
528274
1668
ื”ืชื—ื™ืœ ืœืจื“ืช ืฉืœื’
08:49
and it was the first time they'd ever seen real snow.
187
529942
2545
ื•ื–ื• ื”ื™ืชื” ื”ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื” ื‘ื—ื™ื™ื ืฉื”ื ืจืื• ืฉืœื’.
08:52
The Dream Weaver found a store
188
532779
1459
ื˜ื•ื•ื” ื”ื—ืœื•ืžื•ืช ืžืฆื ืžืงื•ื
08:54
that was open at eight oโ€™clock on a Friday night.
189
534238
2336
ืฉื”ื™ื” ืคืชื•ื— ื‘ืฉืžื•ื ื” ื‘ืขืจื‘ ื‘ื™ื•ื ืฉื™ืฉื™.
08:56
When they left the restaurant,
190
536574
1460
ื›ืฉื”ื ืขื–ื‘ื• ืืช ื”ืžืกืขื“ื”,
ื—ื™ื›ื” ืœื”ื ืจื›ื‘ ืฉื˜ื— ืœืงื—ืช ืื•ืชื ืœืกื ื˜ืจืœ ืคืืจืง
08:58
there was a chauffeur-driven SUV waiting to take them to Central Park
191
538034
3253
ืœืžื ื” ืื—ืจื•ื ื” ืžื™ื•ื—ื“ืช:
09:01
for the most special nightcap:
192
541287
1460
09:02
a few hours of play in the freshly fallen snow.
193
542747
2336
ื›ืžื” ืฉืขื•ืช ืฉืœ ืžืฉื—ืง ื‘ืฉืœื’ ืฉืจืง ื™ืจื“ ื–ื” ืขืชื”.
09:06
With these gestures and so many more,
194
546959
1794
ืขื ืžื—ื•ื•ืช ืืœื• ื•ืขื•ื“ ืจื‘ื•ืช,
09:08
our guests were obviously happier than ever,
195
548753
2127
ื”ืกื•ืขื“ื™ื ืฉืœื ื• ื”ื™ื• ื›ืžื•ื‘ืŸ ืฉืžื—ื™ื ืžืชืžื™ื“,
09:10
but you know what?
196
550880
1001
ืื‘ืœ ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืžื”?
09:11
This is the cool part, so was our team.
197
551881
2252
ื•ื–ื” ื”ื—ืœืง ื”ืžื“ืœื™ืง, ื’ื ื”ืฆื•ื•ืช ืฉืœื ื•.
09:14
Because for the first time, they had creative autonomy.
198
554217
2586
ื›ื™ ื‘ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื” ื”ื™ืชื” ืœื”ื ืขืฆืžืื•ืช ื™ืฆื™ืจืชื™ืช.
09:16
They were no longer just helping to execute someone else's vision,
199
556844
3128
ื”ื ืœื ืจืง ืขื–ืจื• ื‘ื”ื’ืฉืžืช ื—ื–ื•ืŸ ืฉืœ ืื“ื ืื—ืจ,
09:19
serving plates of food someone else had created.
200
559972
2336
ืžื’ื™ืฉื™ื ืฆืœื—ื•ืช ืขื ืื•ื›ืœ ืฉืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจ ื™ืฆืจ.
09:22
They were coming up with their own ideas,
201
562350
2002
ื”ื ื”ืขืœื• ืจืขื™ื•ื ื•ืช ืžืฉืœื”ื,
09:24
and those ideas were affecting the guest experience.
202
564352
2711
ื•ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื”ืืœื” ื”ืฉืคื™ืขื• ืขืœ ื—ื•ื•ื™ืช ื”ืœืงื•ื—ื•ืช.
09:27
They were empowered.
203
567438
1627
ื”ื ื”ืจื’ื™ืฉื• ื˜ื•ื‘.
09:29
But mostly,
204
569774
2336
ืื‘ืœ ื‘ืขื™ืงืจ,
09:32
I mean, we were all just happy
205
572151
1460
ื”ื™ื™ื ื• ืคืฉื•ื˜ ืฉืžื—ื™ื
09:33
because we were making other people really, really happy.
206
573611
2836
ื›ื™ ื’ืจืžื ื• ืœืื ืฉื™ื ืื—ืจื™ื ืœื”ื™ื•ืช ืžืื•ื“, ืžืื•ื“, ืฉืžื—ื™ื.
09:37
There are few things more energizing than seeing the look of complete joy
207
577490
3629
ืžืขื˜ ื“ื‘ืจื™ื ืžืžืจื™ืฆื™ื ื™ื•ืชืจ ืžืœืจืื•ืช ืืช ืžื‘ื˜ ื”ื”ื ืื” ื”ืžื•ืฉืœืžืช
09:41
on someone's face when they receive a gift
208
581160
2002
ืขืœ ืคื ื™ ืื ืฉื™ื ื›ืฉื”ื ืžืงื‘ืœื™ื ืžืชื ื”
09:43
that you are responsible for giving.
209
583204
2210
ืฉืืชื ืื—ืจืื™ ืœื”.
09:46
It can become one of the most beautiful addictions.
210
586207
3211
ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืคื•ืš ืœื”ืชืžื›ืจื•ืช ื™ืคื™ืคื™ื™ื”.
09:49
And as we all found ourselves quickly becoming addicted
211
589794
2627
ื•ื›ื›ืœ ืฉื‘ืžื”ื™ืจื•ืช ื”ืชืžื›ืจื ื• ื›ื•ืœื ื•
09:52
to going above and beyond for our guests,
212
592463
2378
ืœืœื›ืช ืžืขืœ ื•ืžืขื‘ืจ ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ืื•ืจื—ื™ื ืฉืœื ื•,
09:54
we found ourselves going above and beyond for one another as well.
213
594841
3962
ื’ื™ืœื™ื ื• ืฉืื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืžืขืœ ื•ืžืขื‘ืจ ื’ื ืื—ื“ ืœืžืขืŸ ื”ืฉื ื™.
10:00
Now I'm going to say this because I'm sure some people are thinking it:
214
600138
3336
ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ ืื’ื™ื“ ืืช ืžื” ืฉืื ื™ ื‘ื˜ื•ื— ืฉื—ืœืงื›ื ื—ื•ืฉื‘ื™ื:
โ€œืื™ืจื•ื— ื‘ืœืชื™ ืกื‘ื™ืจโ€ ื”ื•ื ืœื ืจืง ืœืžืกืขื“ื•ืช ืคืืจ.
10:03
unreasonable hospitality is not just for fancy restaurants.
215
603516
2961
10:06
I get it, some of the gestures I just described
216
606477
2211
ืื ื™ ืžื‘ื™ืŸ, ื›ืžื” ืžื”ืžื—ื•ื•ืช ืฉืชื™ืืจืชื™ ื›ืจื’ืข
10:08
were quite extravagant.
217
608729
1252
ื”ื™ื• ื“ื™ ืจืื•ื•ืชื ื™ื™ื.
10:10
We did hire people onto the team to help us execute them more consistently.
218
610022
3629
ืื ื—ื ื• ืฉื›ืจื ื• ืขื•ื‘ื“ื™ื ื ื•ืกืคื™ื ืœืฆื•ื•ืช ืœื”ืžืฉื™ืš ืœื‘ืฆืข ืื•ืชืŸ.
10:13
But remember, that hotdog only cost two dollars,
219
613985
3753
ืื‘ืœ ื–ื™ื›ืจื•, ื”ื ืงื ื™ืงื™ื™ื” ืขืœืชื” ืจืง 2 ื“ื•ืœืจ,
10:17
and the impact it had was priceless.
220
617738
2378
ื•ื”ื”ืฉืคืขื” ืฉืœื” ื”ื™ืชื” ืžื“ื”ื™ืžื”.
10:20
It does not take a big budget to start infusing this into your culture,
221
620575
3420
ืœื ืฆืจื™ืš ืชืงืฆื™ื‘ ื’ื“ื•ืœ ื›ื“ื™ ืœื”ืชื—ื™ืœ ืœืฉืœื‘ ืืช ื–ื” ื‘ืชืจื‘ื•ืช,
ื›ื™ ื–ื›ืจื•, ืœื ื”ืขืœื•ืช ืฉืœ ื”ืžื—ื•ื•ื” ืฉื—ืฉื•ื‘ื”.
10:24
because remember, it's not the cost of the gesture that matters.
222
624036
3295
10:27
It's how it makes people feel.
223
627373
1752
ื–ื” ืื™ืš ื–ื” ื’ื•ืจื ืœืื ืฉื™ื ืœื”ืจื’ื™ืฉ.
10:30
For most of America's history, we were a manufacturing economy.
224
630501
3170
ืœืื•ืจืš ืจื•ื‘ ื”ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื” ืฉืœ ืืžืจื™ืงื”, ื”ื™ื™ื ื• ื›ืœื›ืœืช ื™ื™ืฆื•ืจ.
10:33
Now we're a service economy and dramatically so.
225
633713
3378
ืขื›ืฉื™ื• ืื ื—ื ื• ื›ืœื›ืœืช ืฉื™ืจื•ืชื™ื ื•ื‘ืื•ืคืŸ ื“ืจืžื˜ื™.
10:37
More than three quarters of our GDP is driven by service industries.
226
637133
3253
ื™ื•ืชืจ ืžืฉืœื•ืฉื” ืจื‘ืขื™ื ืžื”ืชืžโ€œื’ ืฉืœื ื• ืžื•ื ืข ืขืœ ื™ื“ื™ ืชืขืฉื™ื•ืช ืฉื™ืจื•ืช.
10:40
Globally, it's more than 65 percent.
227
640428
2669
ื’ืœื•ื‘ืœื™ืช, ื–ื” ื™ื•ืชืจ ืž-65 ืื—ื•ื–.
10:43
That means that whether you're in real estate
228
643848
2169
ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉื‘ื™ืŸ ืื ืืชื ื‘ื ื“ืœโ€œืŸ
10:46
or retail or construction
229
646017
1668
ืื• ืงืžืขื•ื ืื•ืช ืื• ื‘ื ื™ื™ื”
10:47
or finance or insurance or computer services,
230
647727
2961
ืื• ื›ืกืคื™ื ืื• ื‘ื™ื˜ื•ื— ืื• ืฉื™ืจื•ืชื™ ืžื—ืฉื‘,
10:50
you do the same thing for a living that I do.
231
650730
2669
ืืชื ืขื•ืฉื™ื ืืช ืื•ืชื• ื”ื“ื‘ืจ ืœืžื—ื™ื™ืชื›ื ืฉืื ื™ ืขื•ืฉื”.
10:53
Youโ€™re in the business of serving other people.
232
653983
3295
ืืชื ื‘ืขืกืง ืฉืžืฉืจืช ืื ืฉื™ื ืื—ืจื™ื.
10:57
And if you start to look closely enough,
233
657320
1918
ื•ืื ืชืชื—ื™ืœื• ืœื”ืกืชื›ืœ ืžืกืคื™ืง ืžืงืจื•ื‘,
10:59
you will find opportunities for unreasonable hospitality,
234
659238
3212
ืชืžืฆืื• ื”ื–ื“ืžื ื•ื™ื•ืช ืœืื™ืจื•ื— ื‘ืœืชื™ ืกื‘ื™ืจ,
11:02
to give people more than they could ever possibly expect
235
662491
4130
ืœืชืช ืœืื ืฉื™ื ื™ื•ืชืจ ืžืžื” ืฉื”ื ื™ื›ืœื• ืœืฆืคื•ืช ืื™ ืคืขื
11:06
all around you.
236
666662
1335
ืžืกื‘ื™ื‘ื›ื.
11:08
Take real estate agents, for example.
237
668581
2628
ืงื—ื• ืœืžืฉืœ ืืช ืกื•ื›ื ื™ ื”ื ื“ืœโ€œืŸ.
11:11
Every time I've bought or rented a new apartment,
238
671250
2378
ื›ืœ ืคืขื ืฉืงื ื™ืชื™ ืื• ืฉื›ืจืชื™ ื“ื™ืจื” ื—ื“ืฉื”,
11:13
at best, the agent has left me a bottle of sparkling wine in the fridge
239
673628
3378
ื‘ืžืงืจื” ื”ื˜ื•ื‘, ื”ืกื•ื›ืŸ ื”ืฉืื™ืจ ืœื™ ื‘ืงื‘ื•ืง ื™ื™ืŸ ื ืชื–ื™ื ื‘ืžืงืจืจ
11:17
as my thank you/congratulations gift.
240
677048
2294
ื›ืžืชื ืช ืชื•ื“ื”/ื‘ืจื›ื•ืช.
11:19
At worst, they've just thrown the keys on the kitchen counter.
241
679675
3003
ื‘ืžืงืจื” ื”ื’ืจื•ืข, ื”ื ืคืฉื•ื˜ ื–ืจืงื• ืืช ื”ืžืคืชื—ื•ืช ืขืœ ื”ืฉื™ืฉ ื‘ืžื˜ื‘ื—.
ืขื›ืฉื™ื•, ื–ื” ืžื™ืฉื”ื• ืฉืื™ืชื• ื‘ื™ืœื™ืชื™ ืฉื‘ื•ืขื•ืช, ืื ืœื ื—ื•ื“ืฉื™ื,
11:23
Now, this is someone with whom I've spent weeks, if not months,
242
683095
2962
ืžื—ืคืฉื™ื ื‘ื™ื—ื“ ืืช ื”ื‘ื™ืช ื”ื—ื“ืฉ ืฉืœื™.
11:26
looking together for my new home.
243
686098
1752
11:27
If they've been paying attention,
244
687892
1585
ืื ื”ื ืฉืžื• ืœื‘,
11:29
they should know every intimate detail of my life.
245
689477
2711
ื”ื ื”ื™ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ื›ื™ืจ ื›ืœ ืคืจื˜ ืื™ื ื˜ื™ืžื™ ืžื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื™.
11:32
So imagine instead, if the first time my wife and I walked
246
692688
2711
ืื– ื“ืžื™ื™ื ื• ืฉื‘ืžืงื•ื ื–ื”, ืื ื‘ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืืฉืชื™ ื•ืื ื™
ืฆืขื“ื ื• ืœื“ื™ืจื” ืฉื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ ื‘ื—ืจื ื•
11:35
into the apartment that we ended up choosing,
247
695399
2127
,ื”ื ืฉืžืขื• ืื•ืชื” ืžื“ื‘ืจืช ืขืœ ื”ืคื™ื ื” ืฉื‘ื” ื”ื™ื ืจื•ืื” ืืช ืขืฆืžื”
11:37
they overheard her talking about the nook
248
697568
1960
11:39
she imagined herself doing yoga every morning.
249
699570
2169
ืขื•ืฉื” ื™ื•ื’ื” ื›ืœ ื‘ื•ืงืจ.
11:41
And when we moved in,
250
701781
1168
ื•ื›ืฉืขื‘ืจื ื• ืœื’ื•ืจ,
11:42
instead of that obligatory bottle of bubbles,
251
702949
2168
ื‘ืžืงื•ื ื”ื‘ืงื‘ื•ืง ื”ืชื•ืกืก ื”ืžืชื—ื™ื™ื‘,
ื‘ืคื™ื ื” ื”ื–ื• ื”ื™ื” ืžื–ืจืŸ ื™ื•ื’ื” ื—ื“ืฉ ืœื’ืžืจื™ ืขื ื ืจ ื•ืคืชืง ืฉื›ืชื•ื‘ ืขืœื™ื•
11:45
in that nook was a brand new yoga mat with a candle and a note that said
252
705159
3420
11:48
"Welcome to your new home."
253
708621
1877
โ€œื‘ืจื•ื›ื™ื ื”ื‘ืื™ื ืœื‘ื™ืชื›ื ื”ื—ื“ืฉ.โ€
11:51
I think that would be pretty cool.
254
711040
1668
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื” ื™ื”ื™ื” ื“ื™ ืžื’ื ื™ื‘.
11:53
And compared to the average commission,
255
713167
1919
ื•ื‘ื”ืฉื•ื•ืื” ืœืขืžืœื” ื”ืžืžื•ืฆืขืช,
11:55
it's a pretty insignificant investment
256
715127
2378
ื–ื• ื”ืฉืงืขื” ื“ื™ ืœื ืžืฉืžืขื•ืชื™ืช
11:57
in what will inevitably become a lifelong relationship.
257
717546
3671
ื‘ืžื” ืฉื™ื›ื•ืœ ื‘ื”ื›ืจื— ืœื”ืคื•ืš ืœืžืขืจื›ืช ื™ื—ืกื™ื ืœื›ืœ ื”ื—ื™ื™ื.
12:02
This is not rocket science.
258
722426
1961
ื–ื” ืœื ืžื“ืข ื˜ื™ืœื™ื.
12:05
It just requires caring a little bit more
259
725012
3212
ื–ื” ืจืง ื“ื•ืจืฉ ืงืฆืช ื™ื•ืชืจ ืื›ืคืชื™ื•ืช
12:08
and trying a little bit harder.
260
728266
2085
ื•ืœื”ืฉืชื“ืœ ืงืฆืช ื™ื•ืชืจ.
12:11
Being present,
261
731435
1710
ืœื”ื™ื•ืช ื ื•ื›ื—,
12:13
not taking yourself too seriously
262
733187
2628
ืœื ืœืงื—ืช ืืช ืขืฆืžื›ื ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™ ื‘ืจืฆื™ื ื•ืช
12:15
and remembering that one size fits one.
263
735856
2420
ื•ืœื–ื›ื•ืจ ืฉื’ื•ื“ืœ ืื—ื“ ืžืชืื™ื ืœืื—ื“.
ืคืฉื•ื˜ ืœื›ื• ืื™ืชื™ ืœื›ืืŸ.
12:19
Just go with me here.
264
739193
1126
12:20
Imagine if the person that checked you into the dentist's office
265
740361
3003
ืชืืจื• ืœืขืฆืžื›ื ืื ื”ืื“ื ืฉืงื™ื‘ืœ ืืชื›ื ืืฆืœ ืจื•ืคื ื”ืฉื™ื ื™ื™ื
ื™ืชื—ื™ืœ ืœื—ืฉื•ื‘ ื›ื›ื”.
12:23
started thinking like this.
266
743406
1334
12:24
Imagine if the person that sold you your next car started thinking like this.
267
744740
3671
ืชืืจื• ืœืขืฆืžื›ื ืื ื”ืื“ื ืฉื™ืžื›ื•ืจ ืœื›ื ืืช ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ื”ื‘ืื” ืฉืœื›ื ื™ืชื—ื™ืœ ืœื—ืฉื•ื‘ ื›ืš.
12:28
Or better yet, imagine if everyone on your entire team
268
748411
3169
ืื• ื™ื•ืชืจ ื˜ื•ื‘, ืชืืจื• ืœืขืฆืžื›ื ืื ื›ื•ืœื ื‘ืฆื•ื•ืช ืฉืœื›ื
12:31
started thinking like this.
269
751622
1669
ื™ืชื—ื™ืœื• ืœื—ืฉื•ื‘ ื›ื›ื”.
12:34
Because making good products, it's no longer enough.
270
754292
3586
ื›ื™ ืœื™ื™ืฆืจ ืžื•ืฆืจื™ื ื˜ื•ื‘ื™ื, ื–ื” ื›ื‘ืจ ืœื ืžืกืคื™ืง.
12:38
Serving them efficiently is no longer enough.
271
758462
3546
ืœืกืคืง ืื•ืชื ื‘ื™ืขื™ืœื•ืช ื›ื‘ืจ ืœื ืžืกืคื™ืง.
12:42
It's how we make people feel that matters most of all.
272
762675
3837
ื–ื” ืื™ืš ืฉืื ื—ื ื• ื’ื•ืจืžื™ื ืœืื ืฉื™ื ืœื”ืจื’ื™ืฉ ื—ืฉื•ื‘ ื™ื•ืชืจ ืžื›ืœ.
12:47
Because I believe we are on the precipice of becoming a hospitality economy.
273
767471
4839
ื›ื™ ืื ื™ ืžืืžื™ืŸ ืฉืื ื—ื ื• ืขืœ ื”ืžื“ืจื•ืŸ ืœื”ืคื•ืš ืœื›ืœื›ืœืช ืื™ืจื•ื—.
12:53
Listen, unreasonable hospitality helped my restaurant
274
773102
2878
ืชืงืฉื™ื‘ื•, ืื™ืจื•ื— ืœื ืกื‘ื™ืจ ืขื–ืจ ืœืžืกืขื“ื” ืฉืœื™
12:56
accomplish every single one of our goals,
275
776022
3545
ืœื”ื’ืฉื™ื ื›ืœ ืื—ืช ืžื”ืžื˜ืจื•ืช ืฉืœื ื•,
12:59
and it turned the people I worked with
276
779567
1877
ื•ื–ื” ื”ืคืš ืืช ื”ืื ืฉื™ื ืฉืขื‘ื“ืชื™ ืื™ืชื
13:01
from a collection of individuals into a trusting team,
277
781444
3461
ืžืชื•ืš ืื•ืกืฃ ืฉืœ ืื ืฉื™ื ืœืฆื•ื•ืช ืืžื™ืŸ,
13:04
unlocking a collective creativity and capacity
278
784947
3170
ืคื•ืชื—ื™ื ืงื•ืœืงื˜ื™ื‘ ื™ืฆื™ืจืชื™ื•ืช ื•ื™ื›ื•ืœืช
13:08
we had never experienced before.
279
788117
2419
ืฉืžืขื•ืœื ืœื ื—ื•ื•ื™ื ื• ืœืคื ื™ ื›ืŸ.
13:11
So the next time you find yourself pursuing a relationship
280
791454
3253
ืื– ื‘ืคืขื ื”ื‘ืื” ืฉืชืžืฆืื• ืืช ืขืฆืžื›ื ืจื•ื“ืคื™ื ืื—ืจื™ ืžืขืจื›ืช ื™ื—ืกื™ื
13:14
with someone you work with or someone you serve,
281
794749
3878
ืขื ืžื™ืฉื”ื• ืฉืืชื ืขื•ื‘ื“ ืื™ืชื ืื• ืžื™ืฉื”ื• ืฉืืชื ืžืฉืจืชื™ื,
13:18
I'm just here to encourage you to try being a little bit more unreasonable.
282
798669
4630
ืื ื™ ืจืง ื›ืืŸ ื›ื“ื™ ืœืขื•ื“ื“ ืืชื›ื ืœื ืกื•ืช ืœื”ื™ื•ืช ืงืฆืช ื™ื•ืชืจ ืœื ื”ื’ื™ื•ื ื™ื™ื.
13:23
(Laughter)
283
803341
1167
(ืฆื—ื•ืง)
13:24
Give people that sense of belonging.
284
804508
2336
ืชื ื• ืœืื ืฉื™ื ืืช ืชื—ื•ืฉืช ื”ืฉื™ื™ื›ื•ืช ื”ื–ื•.
13:26
Give them a memory that can last a lifetime.
285
806886
3211
ืชื ื• ืœื”ื ื–ื™ื›ืจื•ืŸ ืฉื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ืžืฉืš ื›ืœ ื”ื—ื™ื™ื.
13:30
It will transform your business.
286
810806
2294
ื–ื” ื™ืฉื ื” ืืช ื”ืขืกืง ืฉืœื›ื.
13:33
But I can also promise you this.
287
813434
1960
ืื‘ืœ ืื ื™ ื’ื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื‘ื˜ื™ื— ืœื›ื
13:35
It will make you and all the people around you
288
815436
3837
ืฉื–ื” ื™ื’ืจื•ื ืœืš ื•ืœื›ืœ ื”ืื ืฉื™ื ืกื‘ื™ื‘ื›ื
13:39
feel really, really, really good.
289
819273
4421
ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืžืžืฉ ืžืžืฉ ืžืžืฉ ื˜ื•ื‘.
13:45
Thank you.
290
825196
1376
ืชื•ื“ื”.
13:46
(Applause and cheers)
291
826614
6298
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื ื•ืงืจื™ืื•ืช ืขื™ื“ื•ื“)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7