Yo! Have You Ever Seen a Yo-Yo Dance Like This? | Shu Takada | TED

42,324 views ・ 2024-11-14

TED


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

Translator: Ehsan Memari Reviewer: Sadegh Vahdati Nia
00:07
(Cheers)
0
7337
1168
(تشویق حضار)
00:08
Helen Walters: I mean, I told you.
1
8547
2252
هلن والترز: بهتون که گفته بودم.
00:11
Shu Takada: Thank you.
2
11508
1168
شو تاکادا: ممنونم.
00:12
HW: Shu, welcome to TEDNext.
3
12717
1377
هلن: به تد نکست خوش آمدی شو.
00:14
Thank you so much for being here.
4
14135
1585
ممنون که دعوت ما را پذیرفتی.
00:15
ST: Thank you very much for a nice opportunity.
5
15762
2252
تاکادا: ممنوم از فرصتی که در اختیارم گذاشتید.
00:18
HW: How did you get into yo-yoing?
6
18014
1627
چطور شد که به کار با یویو پرداختی؟
00:19
ST: So I'm Shu Takada from Japan.
7
19683
2168
خب، من شو تاکادا از ژاپن هستم.
00:21
I’m a six-time world champion, as she introduced me.
8
21851
3003
۶ بار قهرمان جهان شدم همان‌طور که مرا معرفی کرد.
00:25
For me, yo-yo isn’t only a toy
9
25355
2628
یویو برای من فقط یک اسباب بازی نیست
00:28
but also an art form
10
28024
2169
درواقع شکلی از هنر هست
00:30
and a tool that I can express myself [with] on the stage.
11
30235
3378
که من می‌توانم به وسیله آن خودم را روی صحنه نشان بدهم.
00:33
Anyway, I started yo-yo when I was six years old
12
33989
2711
به‌هرحال، از وقتی که ۶ساله بودم به‌خاطر پدرم که جهت سرگرمی
00:36
because of my father, who did it as a hobby.
13
36741
2628
از یویو استفاده می‌کرد شروع به کار با آن کردم.
00:39
When I saw his trick for the first time,
14
39869
2128
وقتی برای اولین بار تردستی‌اش را دیدم،
بسیار تحت تاثیر این کار باحال قرار گرفتم.
00:42
I was so impressed and found it so cool.
15
42038
3212
00:45
But to be honest, I felt a little bit jealous
16
45709
3378
صادقانه، مقداری حسودی‌ام می‌شد
00:49
while he was showing off his techniques.
17
49546
2169
وقتی‌که او مهارت‌هاش را نشان می‌داد.
00:51
And I swore to myself that one day I will surpass his level.
18
51756
5047
به خودم قول دادم که یک روز از سطح او فراتر بروم.
00:56
So that's how I started yo-yo.
19
56845
2335
اینطور بود که این کار را شروع کردم.
00:59
HW: And what do you love about yo-yoing?
20
59180
2586
ه و: چه چیزی باعث علاقه تو به این کار می‌شود؟
01:01
ST: So what I love about yo-yoing
21
61766
2336
ش و: چیزی که باعث می‌شود عاشق این‌کار باشم
01:04
is that you can express yourself with such a small tool,
22
64144
5464
این هست که به وسیله چنین ابزار کوچکی می‌توانی خودت را وصف کنی،
01:09
and you can bring it everywhere.
23
69649
2252
و همه جا هم همراه خودت آن‌را داشته باشی.
01:11
You can play it everywhere.
24
71943
1794
هرجایی با آن بازی کنی.
01:14
And I think this is really cool to make new friends all over the world,
25
74404
4880
و به نظرم عالیه که می‌توانی از سراسر جهان
01:19
even though they can't speak the same language as you.
26
79326
3003
حتی با کسانی که هم زبان تو نیستند آشنا بشوی.
01:23
HW: I love that.
27
83038
1167
ه و: عالیه.
01:24
And what are you going to show us today?
28
84247
1960
امروز قرار است چه چیزی اجرا بکنی؟
01:26
ST: So today, since my topic is beyond the yo-yo,
29
86249
4254
ش ت: خب امروز، از آن‌جایی که عنوان کارم «فراتر از یویو» هست،
01:30
I’d like to share a new style of yo-yoing, which you’ve never seen before.
30
90545
4338
می‌خواهم شیوه جدیدی از کار با یویو که قبلا هرگز ندیده اید را اجرا کنم.
01:34
I hope you enjoy the performance,
31
94924
3629
امیدوارم که از اجرایی که باعث می‌شود
01:38
where your childhood pastime becomes art.
32
98595
3462
کار‌های ایام بچگی شما تبدیل به یک هنر بشود لذت ببرید.
ممنونم.
01:42
Thank you.
33
102098
1168
01:43
HW: Shu Takada, the stage is yours.
34
103308
2836
ه و: شو تاکادا، صحنه متعلق به توست.
01:46
Have fun.
35
106186
1168
لذت ببر.
01:47
(Applause)
36
107395
1502
(تشویق حضار)
01:51
(Music)
37
111358
4129
(موسیقی)
02:10
(Cheers)
38
130251
2086
(تشویق حضار)
02:25
(Cheers and applause)
39
145433
2920
(تشویق حضار)
02:29
(Music continues)
40
149729
5005
(ادامه موسیقی)
02:53
(Music ends)
41
173878
2461
(پایان موسیقی)
02:56
(Cheers)
42
176339
1960
(تشویق حضار)
02:58
(Applause)
43
178341
3921
(تشویق حضار)
03:02
(Music starts)
44
182303
4130
(شروع موسیقی)
04:04
(Cheers and applause)
45
244991
3212
(تشویق حضار)
04:10
(Music continues)
46
250121
1835
(ادامه موسیقی)
04:49
(Music ends)
47
289994
2461
(پایان موسیقی)
04:54
(Cheers and applause)
48
294290
6840
(تشویق حضار)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7