Mysteries of vernacular: Bewilder - Jessica Oreck and Rachael Teel

字源探秘:Bewilder - Jessica Oreck 與 Rachael Teel

60,141 views

2013-08-23 ・ TED-Ed


New videos

Mysteries of vernacular: Bewilder - Jessica Oreck and Rachael Teel

字源探秘:Bewilder - Jessica Oreck 與 Rachael Teel

60,141 views ・ 2013-08-23

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
譯者: XIN YUE 審譯者: Bighead Ge
00:06
Mysteries of vernacular:
1
6339
2134
字源探秘:
00:08
Bewilder, to confuse or puzzle completely.
2
8473
4804
Bewilder,是指使人困惑,或意指使人極度度迷惑
00:13
The root of the word bewilder
3
13277
1520
Bewilder 的字根
00:14
can be traced back to the Old English word wilde,
4
14797
3745
可以追溯到古英語單詞 wilde
00:18
which was used to refer to something
5
18542
1860
它曾用於來指
00:20
that was in a natural state,
6
20402
2350
某事物在原始天然的狀態
00:22
uncultivated,
7
22752
1478
未開化
00:24
or undomesticated.
8
24230
2193
或未馴化之物
00:26
Over time, the word wild was often linked
9
26423
2415
隨著時間推移,Wild 一詞常常與
00:28
to the Old English word deor.
10
28838
3075
古英語 Deor 聯繫在一塊兒
00:31
Deor, which was derived
11
31913
2055
Deor 這個詞是從早期
00:33
from an early Indo-European root
12
33968
2547
印歐詞根衍生來的
00:36
that meant breathe,
13
36515
1508
它意指呼吸
00:38
was initially used to describe
14
38023
1843
最初是用來描述
00:39
any untamed animal or beast.
15
39866
3329
野性難馴的動物或獸類
00:43
This eventually morphed into the modern word deer,
16
43195
3859
最終它演變為現代單詞 Deer
00:47
meaning a ruminant of the family Cervidae.
17
47054
4156
意指鹿科反芻動物
00:51
The two Old English words,
18
51210
2085
當這兩個古英語單詞
00:53
when mashed together,
19
53295
1586
揉和在一起時
00:54
became wilderness,
20
54881
2240
就成了 Wilderness
00:57
meaning a tract of uncultivated land,
21
57121
2801
意指一大片未開墾的土地
00:59
primarily inhabited by undomesticated beasts.
22
59922
4246
未馴化的野獸賴以生存的地方
01:04
From the word wilderness,
23
64168
1546
先有了 Wilderness
01:05
the word wilder was born.
24
65714
2870
就有了後來的 Wilder
01:08
To wilder someone was to lead him astray
25
68584
3178
Wilder 這動詞意指引人步入歧途
01:11
or lure him into the woods.
26
71762
2634
或「引誘他到樹林裡」
01:14
In the 1600's, the prefix be,
27
74396
3689
在十七世紀 ,前綴 be
01:18
meaning thoroughly,
28
78085
1689
的意思是徹底完全地
01:19
was compounded with wilder
29
79774
1828
它和 Wilder 被合在一塊兒
01:21
as a way of tacking on a little extra punch.
30
81602
4074
作為一種些微強調之意
01:25
Someone who was bewildered
31
85676
2198
如果說某人是 Bewildered
01:27
was thoroughly lost in the wild.
32
87874
2627
意指這人在野外完全迷失方向了
01:30
From this winding background,
33
90501
2171
從這迂迴的背景中
01:32
bewilder eventually evolved into our current definition,
34
92672
4245
Bewilder 最終演變為我們的當前定義:
01:36
to be completely confused.
35
96917
2998
即「極為困惑,徹底迷惘」之意
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7