Mysteries of vernacular: Bewilder - Jessica Oreck and Rachael Teel
言葉の不思議:“bewilder”― ジェシカ・オレックとレイチェル・ティール
60,141 views ・ 2013-08-23
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。
00:00
Transcriber: Andrea McDonough
Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
翻訳: Mari Arimitsu
校正: Moe Shoji
00:06
Mysteries of vernacular:
1
6339
2134
言葉の不思議
00:08
Bewilder, to confuse or puzzle completely.
2
8473
4804
“Bewilder”
「混乱する」 「完全に当惑する」
00:13
The root of the word bewilder
3
13277
1520
“bewilder” の語源は
00:14
can be traced back to the Old English word wilde,
4
14797
3745
古英語の“wilde” に
起源があり
00:18
which was used to refer to something
5
18542
1860
対象となるものが
00:20
that was in a natural state,
6
20402
2350
自然のままの状態であること
00:22
uncultivated,
7
22752
1478
未開で
00:24
or undomesticated.
8
24230
2193
人が踏み込んでいない状態を指します
00:26
Over time, the word wild was often linked
9
26423
2415
長い間 “wild”(荒地)という単語は
00:28
to the Old English word deor.
10
28838
3075
古英語の“deor” と関連があります
00:31
Deor, which was derived
11
31913
2055
“deor” とは初期の
00:33
from an early Indo-European root
12
33968
2547
印欧祖語に派生しており
00:36
that meant breathe,
13
36515
1508
「呼吸する」という意味で
00:38
was initially used to describe
14
38023
1843
もともとは飼い慣らされていない
00:39
any untamed animal or beast.
15
39866
3329
動物や野獣を意味しました
00:43
This eventually morphed into the modern word deer,
16
43195
3859
そして ついに現代の“deer”
という言葉に変化し
00:47
meaning a ruminant of the family Cervidae.
17
47054
4156
シカ科の反すう動物を
意味するようになりました
00:51
The two Old English words,
18
51210
2085
2つの古英語が
00:53
when mashed together,
19
53295
1586
まじり合って
00:54
became wilderness,
20
54881
2240
“wilderness” という語になり
00:57
meaning a tract of uncultivated land,
21
57121
2801
「自然のままの原野」―
00:59
primarily inhabited by undomesticated beasts.
22
59922
4246
「もともと自然の野獣が
生息していた土地」を意味しました
01:04
From the word wilderness,
23
64168
1546
この“wilderness” から
01:05
the word wilder was born.
24
65714
2870
“wilder” が生み出されました
01:08
To wilder someone was to lead him astray
25
68584
3178
“wilder” とは
人を道に迷わせたり
01:11
or lure him into the woods.
26
71762
2634
荒野に連れ出すという意味です
01:14
In the 1600's, the prefix be,
27
74396
3689
1600年代
「完全に」という意味の
01:18
meaning thoroughly,
28
78085
1689
接頭辞の“be” は
01:19
was compounded with wilder
29
79774
1828
“wilder” と複合語になりました
01:21
as a way of tacking on a little extra punch.
30
81602
4074
ちょっとしたパンチをきかせるためです
01:25
Someone who was bewildered
31
85676
2198
途方に暮れた人とは
01:27
was thoroughly lost in the wild.
32
87874
2627
荒野で完全に迷ってしまった
人だったのです
01:30
From this winding background,
33
90501
2171
このような 回りくどい
流れを経て
01:32
bewilder eventually evolved into our current definition,
34
92672
4245
“bewilder” は
ようやく現代の定義である
01:36
to be completely confused.
35
96917
2998
「完全に当惑させられる」
という意味になったのです
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。