Write your story, change history - Brad Meltzer

活得精彩,改變歷史 - Brad Meltzer

229,330 views ・ 2013-01-16

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
譯者: Dharma Lee 審譯者: Coco Shen
00:15
You know what the greatest secret of history is?
1
15448
3323
你們知道歷史最大的祕密是什麼嗎?
00:18
It's that history can be changed.
2
18771
2917
歷史是可以改變的。
00:21
And, yeah, yeah, I know,
3
21688
813
當然,我知道,
00:22
everyone says history can't be changed,
4
22501
1738
大家都說歷史是不能改變的,
00:24
but it can.
5
24239
1366
但其實它可以。
00:25
And today we're going to talk about
6
25605
1454
而今天我們要討論的是,
00:27
how history isn't just something that goes backwards,
7
27059
3117
歷史為什麼不只是過去的東西,
00:30
history goes forward too.
8
30176
1650
歷史也會往前進。
00:31
And all those great things that haven't happened yet,
9
31826
2378
很多很棒的事情還沒發生,
00:34
that's history that's just waiting to be written.
10
34204
3312
歷史正等著它們發生。
00:37
So how do you change history?
11
37516
1486
你該怎麼改變歷史?
00:39
I'm going to tell you by sharing with you
12
39002
1696
讓我用三件事來說明。
00:40
the three things that I tell my kids every night
13
40698
3290
這三件事是我每天晚上,
00:43
when I tuck them into bed.
14
43988
1717
幫我的孩子蓋被前的細語。
00:45
It's true.
15
45705
366
千真萬確。
00:46
I stole the idea from a friend of mine
16
46071
1463
這個點子其實是我從一個朋友那兒偷來的,
00:47
who told me what his father used to share with him.
17
47534
2358
他告訴我這點子是他父親告訴他的。
00:49
Every single night, when I tuck my kids into bed,
18
49892
2033
每天晚上,在我送孩子進被窩前,
00:51
I tell them these three things:
19
51925
1604
我告訴他們三件事:
00:53
dream big,
20
53529
1098
勇敢做夢,
00:54
work hard,
21
54627
1061
勤奮工作,
00:55
and stay humble.
22
55688
1861
保持謙虛。
00:57
So let's look at them all.
23
57549
841
讓我們來看看這三件事。
00:58
First, dream big.
24
58390
1046
首先,勇敢做夢
00:59
You know who has the biggest, best dreams of all?
25
59436
3597
你知道誰有最大、最美的夢想嗎?
01:03
You, young people.
26
63033
2238
你們這些年輕人。
01:05
You know how old Martin Luther King, Jr. was
27
65271
2252
你們知道當馬丁路德金恩(黑人人權領袖)
01:07
when he became the leader
28
67523
1404
當上歷史上最有名的巴士杯葛案領袖時,
01:08
of the most famous bus boycott in history?
29
68927
2954
是幾歲嗎?
01:11
He was 26.
30
71881
1647
26歲。
01:13
You know how old Amelia Earhart was
31
73528
1437
你知道當 Amelia Earhart(女飛行員) 第一次破世界紀錄時,
01:14
when she broke her first world record?
32
74965
2131
是幾歲嗎?
01:17
25
33
77096
1248
25
01:18
You know how old Steve Jobs was
34
78344
1827
你知道賈柏斯創建蘋果電腦時,
01:20
when he co-founded Apple Computer?
35
80171
2410
是幾歲嗎?
01:22
21
36
82581
1418
21 歲!
01:23
And you know how old Jerry Siegel and Joe Shuster were
37
83999
2834
Jerry Siegel 和 Joe Shuster 創造第一個,
01:26
when they came up with their idea for the greatest superhero of all time,
38
86833
4058
叫做“超人”的超級英雄時,
01:30
the first one, that they named "Superman"?
39
90891
2852
又是幾歲?
01:33
These guys were 17 years old!
40
93743
2849
他們才 17 歲!
01:36
Two 17-year-old kids created Superman.
41
96592
3703
兩個 17 歲的男孩創造了超人。
01:40
They weren't good looking.
42
100295
1161
他們長得不帥。
01:41
(Look at the picture, right?)
43
101456
2109
(有照為例,不是嗎?)
01:43
They weren't popular.
44
103565
1884
他們不受歡迎。
01:45
They had no money,
45
105449
1524
他們沒錢。
01:46
but they were two best friends with one dream.
46
106973
2801
但這兩位好友共享一個夢。
01:49
And with just their imaginations,
47
109774
1536
於是靠著他們的想像力,
01:51
they gave the world Superman.
48
111310
2432
世界就有了“超人”。
01:53
And I know, creating Superman is a once-in-a-lifetime big dream,
49
113742
4150
我知道,創造“超人”這個夢想太遙不可及了,
01:57
so I want to tell you about Alexandra Scott.
50
117892
3014
所以我想談談 Alexandra Scott。
02:00
She goes by Alex.
51
120906
1872
大家都叫她 Alex。
02:02
Alex was diagnosed with cancer
52
122778
2607
Alex 在一歲前,
02:05
before she was even a year old,
53
125385
2011
就被診斷出患有癌症,
02:07
and that was the only life she knew:
54
127396
2227
她的生活裡只有:
02:09
sickness, chemotherapy, and surgery.
55
129623
3518
生病、化療與手術。
02:13
When she was four, Alex asked her parents
56
133141
1883
她四歲時,她問父母,
02:15
could she put a lemonade stand in the front yard?
57
135024
3210
她可不可以在院子前擺一個檸檬水攤?
02:18
She didn't want to buy anything for herself,
58
138234
1336
她不是想要有錢可以買東西給自己,
02:19
she wanted to use the money
59
139570
1204
而是想利用這筆錢,
02:20
to give it to doctors to help other kids with cancer.
60
140774
4167
去幫助其他患有癌症的孩子。
02:24
OK, in a single day, Alex's lemonade stand raised $2,000!
61
144941
5387
一天內,Alex 的檸檬水攤子就募了 2000 元!
02:30
But, here's what I love:
62
150328
1431
但,這還不是最精彩的:
02:31
soon after that, other lemonade stands started popping up,
63
151759
3352
不久以後,其他的檸檬水攤子也冒了出來,
02:35
all with Alex's name on it.
64
155111
1866
攤子上都寫了 Alex 的名字。
02:36
Eventually, they raised $200,000.
65
156977
3374
最後,他們募到了二十萬。
02:40
And then Alex had a new goal.
66
160351
1822
於是 Alex 有了個新目標。
02:42
She said let's raise $1,000,000.
67
162173
1910
她說,這次我們嘗試募一百萬。
02:44
On June 12, 2004,
68
164083
2787
2004 年 6 月 12 日,
02:46
hundreds of lemonade stands started opening up
69
166870
2474
幾百家檸檬水攤子,
02:49
in every state in the country.
70
169344
2678
出現在美國的每一州。
02:52
Ordinary people selling water and sugar and lemons
71
172022
3581
眾人一起試著用水、糖和檸檬,
02:55
to help kids with cancer.
72
175603
2378
幫助癌症病童。
02:57
Nearly two months later,
73
177981
1346
大約兩個月過後,
02:59
Alex died while her parents were holding her hands.
74
179327
3358
Alex 握著父母的雙手遺世了。
03:02
She was 8 years old.
75
182685
1884
那時她八歲。
03:04
But before she died, Alex said that next year's goal
76
184569
2930
在她過世之前,Alex 說明年的目標,
03:07
should be $5,000,000.
77
187499
2010
應該是五百萬元。
03:09
Today, her dream has raised over $45,000,000
78
189509
4572
直至今日, 她的夢想募了超過四千五百萬,
03:14
and it is still going strong!
79
194081
1884
這個數字還在逐漸增加。
03:15
One idea, one girl, one big dream.
80
195965
4713
一個點子,一個女孩,一個大夢。
03:20
And you know what she said?
81
200678
712
你知道她怎麼說嗎?
03:21
This is a direct quote before she died.
82
201390
1509
這是她過世前說的話。
03:22
She said, "Oh, we can do it!
83
202899
1947
她說「我們行的!
03:24
If other people will help me, I think we can do it.
84
204846
2880
如果大家一起,萬眾一心
03:27
I know we can do it!"
85
207726
2027
我知道我們做得到!」
03:29
You dream big,
86
209753
840
你無懼夢想,
03:30
I don't care how old you are,
87
210593
2147
無論年齡,
03:32
and don't let anyone tell you otherwise,
88
212740
2118
別讓任何人告訴你不行,
03:34
you will change history.
89
214858
2295
你就能改變歷史。
03:37
And that leads me to the second thing I tell my kids:
90
217153
1824
而這與我告訴孩子們的 第二件事是相關的:
03:38
work hard.
91
218977
1337
勤奮工作。
03:40
Such a simple one, everyone knows this one.
92
220314
1619
多麼簡單地一件事啊,每個人都知道。
03:41
Work hard.
93
221933
998
勤奮工作。
03:42
I saw this one for my father
94
222931
1805
我的父親用身教教會我,
03:44
and my father died a few months ago.
95
224736
2338
他在幾個月前過世了。
03:47
When I was growing up in Brooklyn,
96
227074
1630
當我在布魯克林長大時,
03:48
ok, my father, he worked hard.
97
228704
3007
我爸爸非常努力地工作。
03:51
He had no money, we had, no money growing up.
98
231711
1548
我們成長的環境非常貧困。
03:53
He worked every Saturday, every Sunday.
99
233259
1727
他連週末都在工作。
03:54
I watched first-hand every weekend what hard work was.
100
234986
2789
我是“勤奮工作”的目擊者,
03:57
And I saw that the hardest work of all
101
237775
2391
其中最難的是:
04:00
is being resilient when you're facing failure.
102
240166
3600
面對失敗時仍能重新振作。
04:03
When I started writing my first book,
103
243766
2175
當我開始寫我的第一本書時,
04:05
my first book got me 24 rejection letters.
104
245941
3197
我接到 24 封拒絕出版的信。
04:09
To be clear, there are only 20 publishers,
105
249138
2745
說真的,只有 20 家出版社。
04:11
I got 24 rejection letters, OK?
106
251883
3305
我竟然可以收到 24 封拒絕信。
04:15
That means that some people were writing me twice
107
255188
1818
表示有些人重複寫了 2 封信給我,
04:17
to make sure I got the point.
108
257006
2319
讓我徹底死了這條心。
04:19
But it wasn't until I was writing my ninth book,
109
259325
2947
但在我寫第九本書時,
04:22
a book of heroes for my son,
110
262272
1584
一本為我兒子所寫的有關英雄的書,
04:23
that I found my favorite story of working hard through failure.
111
263856
4556
我才發現我最愛的故事是 無視失敗,繼續努力。
04:28
It was a story that a friend told me about the Wright brothers.
112
268412
2323
那是我朋友告訴我的, 萊特兄弟的故事。
04:30
That every time the Wright brothers went out to fly their plane,
113
270735
3072
每次萊特兄弟試飛,
04:33
they would bring enough extra materials for multiple crashes.
114
273807
4322
都會為試飛失敗餘留多餘零件。
04:38
That means for every time they went out,
115
278129
1381
換句話說,在他們試飛時
04:39
they knew they would fail.
116
279510
2049
他們知道他們會失敗。
04:41
And they would crash and rebuild,
117
281559
1464
飛機會墜毀,但他們會重建。
04:43
and crash and rebuild,
118
283023
1284
墜毀再重建,
04:44
and that's why they took off.
119
284307
2206
那就是為何他們會成功。
04:46
I love that story.
120
286513
1333
我超愛那個故事。
04:47
I wanted my son to hear that story,
121
287846
1009
我要我兒子知道,
04:48
I wanted my daughter to hear that story,
122
288855
1090
我要我女兒知道,
04:49
I wanted everyone to know that if you dream big
123
289945
2197
我要每個人知道如果他們有膽做夢,
04:52
and you work hard and you fight failure,
124
292142
2506
勤奮努力,無懼失敗,
04:54
you will change history
125
294648
1767
你就能改變歷史,
04:56
and do what no one on this planet has ever done before.
126
296415
3771
創造出這世界沒人做得到的事。
05:00
And that leads me to the final thing I tell them:
127
300186
2380
最後,我告訴我的孩子:
05:02
stay humble.
128
302566
1375
保持謙虛。
05:03
Here's the thing:
129
303941
632
這麼說吧,
05:04
if you invent the world's first airplane,
130
304573
1719
如果你發明了世界上第一架飛機,
05:06
or Superman,
131
306292
787
或是“超人”,
05:07
or a multi-million dollar lemonade stand,
132
307079
2035
或是個上百萬的檸檬水攤子,
05:09
you don't need to be humble.
133
309114
1035
你不需要謙虛。
05:10
You can get a tattoo on your face that says, "I'm the best!"
134
310149
2696
你可以在臉上刺個 “我最棒!”
05:12
Right?
135
312845
562
對吧?
05:13
But pay attention here:
136
313407
1423
但請注意:
05:14
no one likes a jerk.
137
314830
1930
沒人喜歡自大狂。
05:16
In fact, the world needs fewer loudmouths,
138
316760
2601
事實上,世界上的大聲公夠多了,
05:19
so stay humble!
139
319361
2255
所以謙虛點!
05:21
When Thomas Jefferson wrote the Declaration of Independence,
140
321616
2793
傑弗遜寫了“獨立宣言”,
05:24
you know he never took credit for writing it while he was alive?
141
324409
4140
你知道他在世時不曾炫耀過嗎?
05:28
It wasn't until he died and it was in his obituary
142
328549
2516
直到他過世時,一般美國人,
05:31
that the average American found out that he was the author.
143
331065
3680
才在訃聞上發現他是作者。
05:34
That's humble.
144
334745
2315
這就是謙虛。
05:37
So there's the big secret:
145
337060
1431
祕訣在此:
05:38
dream big,
146
338491
762
勇敢做夢,
05:39
work hard,
147
339253
858
勤奮工作,
05:40
stay humble.
148
340111
1298
保持謙虛。
05:41
"Wait," you're saying, "that's it?"
149
341409
1924
你說「不是吧,就這樣嗎?」
05:43
"What, you tell me a bunch of stories and what?
150
343333
1543
「故事說完以後,然後呢?」
05:44
How do I change history?"
151
344876
1391
「我該怎麼改變歷史?」
05:46
Here's the answer:
152
346267
1754
答案在此:
05:48
all history ever is
153
348021
1473
歷史本來就是,
05:49
is a bunch of stories,
154
349494
2003
一堆故事,
05:51
conflicting stories,
155
351497
1271
矛盾的故事,
05:52
big stories,
156
352768
721
偉大的故事,
05:53
little stories,
157
353489
678
小事,
05:54
our stories.
158
354167
1705
我們的故事。
05:55
So how do you change history?
159
355872
1281
所以你該如何改變歷史?
05:57
All you got to do is write your story.
160
357153
3027
你該做的就是寫自己的故事。
06:00
OK? No, I'm serious, this is it.
161
360180
2447
就是這樣。
06:02
If people think history is a bunch of facts and dates you got to memorize,
162
362627
2616
歷史不只是一些你得硬記的
06:05
that's not what history is at all.
163
365243
1635
事實與日期。
06:06
History is a selection process,
164
366878
1702
歷史是挑選的過程,
06:08
and it chooses every single one of us every single day.
165
368580
3354
它每天都會選一些人。
06:11
The only question is, do you hear the call?
166
371934
1861
唯一的問題是,你聽到它的呼召了嗎?
06:13
And that leads me to the most important thing I'm going to tell you here:
167
373795
3574
終於到了這個演講的重點:
06:17
you will change history.
168
377369
3153
你將會改變歷史。
06:20
Some of you will change it in big ways,
169
380522
1835
你們之中的某些人會,
06:22
affecting millions of people.
170
382357
2069
影響上百萬的人。
06:24
Others of you will do it in more personal ways,
171
384426
1987
某些人可能會
06:26
helping a family member or someone who needs it.
172
386413
2699
幫助一個需要幫助的家人或朋友。
06:29
But let me tell you right now,
173
389112
1543
但我認為,
06:30
one is not more important than the other.
174
390655
2966
這兩者並無孰輕孰重之分。
06:33
If you help people in mass or one-by-one,
175
393621
1913
幫助一群人或一次一個,
06:35
that's how history gets changed,
176
395534
1945
只要你起而力行,
06:37
when you take action.
177
397479
1485
歷史就因你而變。
06:38
But when you start writing your story
178
398964
2399
在你動手撰寫自己的人生故事時,
06:41
and you get scared, as we all inevitably do,
179
401363
2133
你將會像我們一樣戒慎恐懼,
06:43
I want you to know one thing:
180
403496
1462
我希望你記得:
06:44
no one is born a hero.
181
404958
2514
沒人生來就是個英雄。
06:47
Every single person that we talked about today,
182
407472
3372
今日每個我們認識的人,
06:50
whether they were a 26 year old preacher,
183
410844
2053
不管是 26 歲的牧師,
06:52
or two 17 year old nerds,
184
412897
1753
或是兩個 17 歲的宅男,
06:54
or little girl who had cancer,
185
414650
1851
還是一個患有癌症的女孩,
06:56
every single one of them had moments
186
416501
1504
每個人都曾經有過,
06:58
where they doubted themselves,
187
418005
1282
懷疑自己的時候,
06:59
like you, like me.
188
419287
1980
如同你我。
07:01
They had moments where they worried about school
189
421267
1799
他們曾經為學業
07:03
and friendships
190
423066
971
友情
07:04
and would they be accepted by others,
191
424037
1881
和別人是否會接納自己感到焦慮
07:05
like you, like me.
192
425918
2116
如你如我。
07:08
They had moments where they worried about loneliness and failure
193
428034
2324
他們曾經為孤獨和失敗
07:10
and would they ever succeed,
194
430358
1459
和是否會成功感到焦慮,
07:11
like you, like me.
195
431817
2371
如你如我。
07:14
But the best part is, you don't have to start
196
434188
2763
但你毋需為了改變世界
07:16
a multi-million dollar lemonade stand to change the world,
197
436951
3030
而設立一個百萬檸檬水攤子,
07:19
all you got to do is help one person,
198
439981
2568
你只需要幫助一個人,
07:22
be kind to one person, that's the answer.
199
442549
2868
對一個人好。
07:25
It's my core belief,
200
445417
1334
這就是我的信念,
07:26
it is in every story I just told you.
201
446751
2454
也是我今天所有故事的原委。
07:29
I believe ordinary people change the world.
202
449205
2794
我相信普通人可以改變世界
07:31
I don't care how much money you have,
203
451999
1282
我不在乎你有多少錢
07:33
I don't care where you go to school,
204
453281
876
我不在乎你念哪所學校
07:34
that is all nonsense to me.
205
454157
1690
這些毫無意義。
07:35
I believe in regular people and their ability to affect change in this world.
206
455847
3564
我相信普通人有能力去改變這個世界
07:39
I believe in my father,
207
459411
1142
我相信我父親
07:40
and a 25 year old daredevil named Amelia,
208
460553
2512
和 25 歲的勇者 Amelia
07:43
and a little girl who sells lemonade like nobody's business.
209
463065
3335
以及那個賣檸檬水的無私女孩。
07:46
And it's why I believe in that very first hero we were talking about today, Superman.
210
466400
4889
那就是為什麼我相信“超人”。
07:51
To me, the most important part of the story isn't Superman.
211
471289
3148
故事的重點不是“超人”。
07:54
The most important part of the story is Clark Kent.
212
474437
3257
而是故事中的 Clark Kent。
07:57
And you want to know why?
213
477694
1160
為什麼?
07:58
Because we're all Clark Kent.
214
478854
1692
因為我們都是超人
08:00
We all know what it's like to be boring and ordinary
215
480546
2137
我們都不想平凡無奇,
08:02
and wish we could do something incredibly beyond ourselves.
216
482683
2584
我們都希望超越自己。
08:05
But here's the real news:
217
485267
1142
但其實:
08:06
we all can do something incredibly beyond ourselves.
218
486409
2749
我們的確可以超越自己。
08:09
I got 24 rejection letters on my first book,
219
489158
2738
我的第一本書收到 24 封拒絕信,
08:11
24 people who told me to give it up,
220
491896
1942
24 個人叫我放棄。
08:13
and I don't look back on the experience and say,
221
493838
1837
但我從未回首過去,想著
08:15
"I was right, and they were wrong, and haha on them."
222
495675
2454
「我是對的,你們是錯的,知道了吧啊哈。」
08:18
What I look back and realize is that every single one of those rejection letters
223
498129
3827
我想的是每封拒絕信
08:21
told me to work harder, to dream bigger,
224
501956
2325
都激勵我更努力,更堅持夢想
08:24
and you better believe it,
225
504281
1070
更重要的事,
08:25
made me more humble,
226
505351
1501
讓我更謙虛,
08:26
but it also made me want it more than anything.
227
506852
3295
讓我更想達到目的。
08:30
So whatever it is you dream big about,
228
510147
1883
不管你的夢想有多大
08:32
whatever it is you work hard for,
229
512030
2209
不管你為此經歷千辛萬苦,
08:34
don't let anyone tell you,
230
514239
1252
別讓任何人告訴你
08:35
you're too young
231
515491
1034
你太年輕
08:36
and don't let anyone tell you no.
232
516525
3042
別讓任何人告訴你你不行。
08:39
Every life makes history.
233
519567
2257
每個人都能創造歷史。
08:41
And every life is a story.
234
521824
2256
每個人都是一個故事。
08:44
Thank you.
235
524080
1151
謝謝大家。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7