How Two Decisions Led Me to Olympic Glory - Steve Mesler

115,231 views ใƒป 2012-07-30

TED-Ed


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืชืจื’ื•ื: Ido Dekkers ืขืจื™ื›ื”: eviatar edlerman
(ืžื•ื–ื™ืงื”)
ื™ื•ื ืื—ื“, ืžืฆืืชื™ ืืช ืขืฆืžื™ ืขืœ ืจืืฉ ื”ืจ,
00:14
One day, I found myself at the top of a mountain,
0
14071
2381
00:16
one descent to go, one last chance to fulfill a lifelong dream.
1
16476
4182
ื™ืจื™ื“ื” ืื—ืช ื ื•ืกืคืช, ืกื™ื›ื•ื™ ืื—ืจื•ืŸ ืœื”ื’ืฉื™ื ื—ืœื•ื ื—ื™ื™ื.
00:20
I wasn't even old enough to walk into a PG-13 movie alone
2
20682
2726
ืœื ื”ื™ื™ืชื™ ืžื‘ื•ื’ืจ ืžืกืคื™ืง ืืคื™ืœื• ืœื”ื›ื ืก ืœืกืจื˜ ืฉืžื•ื’ื‘ืœ ืœืžืขืœ ื’ื™ืœ 13 ืœื‘ื“ ื›ืฉื”ื—ืœื•ื ืฉืœื™ ื”ืฉืชืจืฉ,
00:23
when my dream took roots.
3
23432
1270
00:24
Yet there I stood,
4
24726
1151
ื•ืขื“ื™ื™ืŸ ืขืžื“ืชื™ ืฉื, ืฉืœื•ืฉืช ื—ื‘ืจื™ ื”ื ื‘ื—ืจืช ืฉืœื™ ืœืฆื™ื“ื™,
00:25
my three teammates by my side,
5
25901
1538
00:27
facing the opportunity to make history.
6
27463
1858
ื•ืขื•ืžื“ื™ื ืœืคื ื™ ื”ืืคืฉืจื•ืช ืœืขืฉื•ืช ื”ืกื˜ื•ืจื™ื”.
00:29
My mind wandered, just for half a second,
7
29345
2176
ื”ืจืืฉ ืฉืœื™ ื ื“ื“, ืจืง ืœื—ืฆื™ ืฉื ื™ื”,
00:31
but that half-second was filled with a lifetime of memories,
8
31545
2922
ืื‘ืœ ื—ืฆื™ ื”ืฉื ื™ื” ื”ื–ื• ื”ื™ืชื” ืžืœืื” ื‘ื—ื™ื™ื ืฉืœืžื™ื ืฉืœ ื–ื›ืจื•ื ื•ืช,
00:34
and two decisions that brought me here to the top of the mountain.
9
34491
3450
ื•ืฉืชื™ ื”ื—ืœื˜ื•ืช ืฉื”ื‘ื™ืื• ืื•ืชื™ ืœื›ืืŸ ืœืจืืฉ ื”ื”ืจ.
00:37
I made the first decision after a very challenging period
10
37965
2721
ืขืฉื™ืชื™ ืืช ื”ื”ื—ืœื˜ื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืื—ืจื™ ืชืงื•ืคื” ืžืื•ื“ ืžืืชื’ืจืช ื‘ืงืจื™ืจื” ืฉืœื™ ื›ืืชืœื˜,
00:40
in my career as an athlete --
11
40710
1404
ื—ืžืฉ ืฉื ื™ื ืฉืœ ืคืฆื™ืขื•ืช ื—ื•ื–ืจื•ืช ื›ืืชืœื˜ ืžืกืœื•ืœ.
00:42
five years of recurring injuries as a track athlete.
12
42138
2478
00:44
Five years -- that's a long time to dedicate to anything.
13
44640
2737
ื—ืžืฉ ืฉื ื™ื, ื–ื” ื”ืจื‘ื” ื–ืžืŸ ืœื”ืงื“ื™ืฉ ืœืžืฉื”ื•.
00:47
But as much as I loved track,
14
47401
1509
ืื‘ืœ ื›ืžื” ืฉืื”ื‘ืชื™ ืืช ื”ืžืกืœื•ืœ, ื”ืคืฆื™ืขื•ืช ื”ืจื’ื• ืœืื˜ ืœืื˜ ืืช ื”ื“ืจื™ื™ื‘ ืฉืœื™ ื•ื”ื—ืœื•ืžื•ืช ืฉืœื™.
00:48
the injuries were slowly killing my drive and my dreams.
15
48934
3143
00:52
My injuries had me feeling like a failure
16
52101
1994
ื”ืคืฆื™ืขื•ืช ืฉืœื™ ื’ืจืžื• ืœื™ ืœื”ืจื’ื™ืฉ ื›ืžื• ื›ื™ืฉืœื•ืŸ ื‘ืกืคื•ืจื˜ ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืคืขื ืžืขื•ืœื” ื‘ื•.
00:54
at a sport I was once great at.
17
54119
1480
00:55
The last of the series of injuries required major elbow surgery.
18
55623
3044
ื”ืคืขื ื”ืื—ืจื•ื ื” ื‘ืฉืจืฉืจืช ื”ืคืฆื™ืขื•ืช ื“ืจืฉื” ื ื™ืชื•ื— ืžืจืคืง ืžืกื•ื‘ืš,
00:58
As I sat on my couch, days out of surgery,
19
58691
2000
ื•ื›ืฉื™ืฉื‘ืชื™ ืขืœ ื”ืกืคื” ืฉืœื™, ื™ืžื™ื ืื—ืจื™ ื”ื ื™ืชื•ื—,
01:00
I thought of an old coach and mentor's words,
20
60715
2128
ื—ืฉื‘ืชื™ ืขืœ ืžื™ืœื™ื ืฉืืžืจ ืœื™ ืžืืžืŸ ื•ืžื ื˜ื•ืจ ืงื•ื“ื,
01:02
comparing me to a great bobsledder he once knew.
21
62867
2256
ืฉื”ืฉื•ื•ื” ืื•ืชื™ ืœืžื—ืœื™ืง ืžื–ื—ืœื•ืช ื’ื“ื•ืœ ืฉื”ื•ื ืคืขื ื”ื›ื™ืจ.
01:05
"Bobsled? No way!"
22
65147
1643
"ืžื–ื—ืœื•ืช? ืื™ืŸ ืกื™ื›ื•ื™!"
01:07
But after year upon year of not reaching the goals
23
67179
2437
ืื‘ืœ ืื—ืจื™ ืฉื ื” ืื—ืจื™ ืฉื ื” ืฉืœ ืื™ ื”ื’ืขื” ืœื™ืขื“ื™ื ืฉื”ืฆื‘ืชื™ ืœืขืฆืžื™ ื‘ืžืกืœื•ืœ,
01:09
I set for myself in track,
24
69640
1261
01:10
it was time for a change.
25
70925
1199
ื–ื” ื”ื™ื” ื–ืžืŸ ืœืฉื™ื ื•ื™.
01:12
So I reached out to the US Olympic Committee,
26
72148
2118
ืื– ื ื™ื’ืฉืชื™ ืœื•ืขื“ื” ื”ืื•ืœื™ืžืคื™ืช ื”ืืžืจื™ืงืื™ืช, ื•ื”ื ืืžืจื• ืœื™ ืœื”ืชื—ื™ืœ ืœื”ืชืืžืŸ.
01:14
and they told me to start training.
27
74290
1675
01:15
I was going to be a bobsledder!
28
75989
1523
ื ืคืœื! ืขืžื“ืชื™ ืœื”ื™ื•ืช ืกืคื•ืจื˜ืื™ ืžื–ื—ืœื•ืช. ืœื ืžืžืฉ ื™ื“ืขืชื™ ืžืฉื”ื• ืขืœ ื–ื”,
01:17
I didn't know anything about it,
29
77536
1535
ืื‘ืœ ื”ื”ื—ืœื˜ื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ื ืขืฉืชื”.
01:19
but the first decision had been made.
30
79095
1769
01:20
There I was, in what felt like a blink of an eye later,
31
80888
2597
ื•ืฉื ื”ื™ื™ืชื™, ื‘ืžื” ืฉื”ืจื’ื™ืฉ ื›ืžื• ืžืฆืžื•ืฅ ืขื™ืŸ ืžืื•ื—ืจ ื™ื•ืชืจ,
01:23
about to push my four-man sled with my team
32
83509
2011
ืขื•ืžื“ ืœื“ื—ื•ืฃ ืืช ืžื–ื—ืœืช ืืจื‘ืขืช ื”ืื ืฉื™ื ืขื ื”ืฆื•ื•ืช ืฉืœื™
01:25
to the chance of Olympic gold, Olympic glory.
33
85544
2116
ืœืกื™ื›ื•ื™ ืœื–ื”ื‘ ืื•ืœื™ืžืคื™, ืชื”ื™ืœื” ืื•ืœื™ืžืคื™ืช.
01:28
"Back set! Front set! Ready and --"
34
88226
2344
"ืื—ื•ืจื™! ืงื“ืžื™ ืžื•ื›ืŸ! ืžื•ื›ื ื™ื ื• --"
01:30
the driver yelled, and off we went.
35
90594
1679
ื”ื ื”ื’ ืฆืขืง, ื•ื™ืฆืื ื• ืœื“ืจืš.
01:32
We dug as deep as we could,
36
92297
1301
ื”ืชื—ืคืจื ื• ื”ื›ื™ ืขืžื•ืง ืฉื™ื›ื•ืœื ื•, ื•ื›ืฉืงืฆื‘ ื”ืฆืขื“ื™ื ืฉืœื ื• ื”ืชื’ื‘ืจ ื•ื”ืžื–ื—ืœืช ื”ืื™ืฆื”,
01:33
and as the cadence of our steps increased and the sled accelerated,
37
93622
3160
01:36
we left everything we had on the track,
38
96806
1858
ื”ืฉืืจื ื• ืืช ื›ืœ ืžื” ืฉื”ื™ื” ืœื ื• ืขืœ ื”ืžืกืœื•ืœ, ืœืคื ื™ ืฉืขื–ื‘ื ื• ืืช ื”ืงืจื—
01:38
before leaving the ice and boarding our Night Train sled.
39
98688
2672
ื•ืขืœื™ื ื• ืขืœ ืžื–ื—ืœืช ืจื›ื‘ืช ื”ืœื™ืœื” ืฉืœื ื•.
01:41
And a calm came over me.
40
101384
1592
ื•ืจื•ื’ืข ื ื—ืช ืขืœื™,
01:43
And once in the sled, as it was picking up speed,
41
103000
2576
ื•ื‘ืจื’ืข ืฉื”ื™ื™ื ื• ื‘ืชื•ืš ื”ืžื–ื—ืœืช, ื›ืฉื”ื™ื ื”ืื™ืฆื”,
01:45
for just another millisecond,
42
105600
1398
ืจืง ืœืขื•ื“ ืžื™ืœื™ืฉื ื™ื”, ื”ืจืืฉ ืฉืœื™ ื—ื–ืจ ืœื™ื•ื ื”ื”ื•ื ืขืœ ื”ืกืคื”.
01:47
my mind went back to that day on the couch.
43
107022
2077
01:49
"How can I train for the bobsled team without getting hurt
44
109123
2730
"ืื™ืš ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืชืืžืŸ ืœื ื‘ื—ืจืช ื”ืžื–ื—ืœื•ืช ื‘ืœื™ ืœื”ืคืฆืข ืฉื•ื‘ ื•ืฉื•ื‘ ื›ืžื• ืงื•ื“ื?"
01:51
over and over again like before?"
45
111877
1579
01:53
I looked in the mirror and realized I still wanted to compete.
46
113480
2917
ื”ื™ื™ืชื™ ื—ื™ื™ื‘ ืœื”ื‘ื™ื˜ ื‘ืžืจืื” ื•ืœื”ื‘ื™ืŸ ืฉืขื“ื™ื™ืŸ ืจืฆื™ืชื™ ืœื”ืชื—ืจื•ืช.
01:56
I still wanted to succeed.
47
116421
1246
ืขื“ื™ื™ืŸ ืจืฆื™ืชื™ ืœื”ืฆืœื™ื—.
01:57
But I had to face the reality that my getting hurt
48
117691
2346
ืื‘ืœ ื”ื™ื™ืชื™ ื—ื™ื™ื‘ ืœื”ืชืžื•ื“ื“ ืขื ื”ืžืฆื™ืื•ืช ืฉืื™ ืืคืฉืจ ืœื”ืืฉื™ื ืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจ ื‘ืคืฆื™ืขื•ืช ืฉืœื™.
02:00
wasn't to be blamed elsewhere.
49
120061
1443
02:01
I realized that if I had a problem it was up to me to change it,
50
121528
3025
ื”ื™ื™ืชื™ ื—ื™ื™ื‘ ืœื”ื‘ื™ืŸ ืฉืื ื”ื™ืชื” ืœื™ ื‘ืขื™ื”, ืื ื™ ืื—ืจื™ ืœืฉื™ื ื•ื™.
02:04
and that what I had been doing all this time
51
124577
2074
ื”ื™ื™ืชื™ ื—ื™ื™ื‘ ืœืขืžื•ื“ ืžื•ืœ ื”ืขื•ื‘ื“ื” ืฉืžื” ืฉืขืฉื™ืชื™ ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื”ื–ื”
02:06
may not have been best for me.
52
126675
1474
ืื•ืœื™ ืœื ื”ื™ื” ื”ื“ื‘ืจ ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ ื‘ืฉื‘ื™ืœื™.
02:08
I had to confront my reality and make a change,
53
128173
2198
ื”ื™ื™ืชื™ ืฆืจื™ืš ืœื”ืชืžื•ื“ื“ ืขื ื”ืžืฆื™ืื•ืช ื•ืœืขืฉื•ืช ืฉื™ื ื•ื™,
02:10
and that was the second decision.
54
130395
1581
ื•ื–ื• ื”ื™ืชื” ื”ื”ื—ืœื˜ื” ื”ืฉื ื™ื”.
02:12
The decision in my mind not to get hurt anymore had many layers,
55
132000
3101
ืœื”ื—ืœื˜ื” ื‘ืจืืฉื™ ืœื ืœื”ืคืฆืข ื™ื•ืชืจ ื”ื™ื• ื”ืจื‘ื” ืจื‘ื“ื™ื,
02:15
but it mostly had to do with taking responsibility
56
135125
2368
ืื‘ืœ ื”ื™ื ื‘ืขื™ืงืจ ื ื’ืขื” ื‘ืœืงื—ืช ืื—ืจื™ื•ืช ืœื›ืœ ื”ืžืฉืชื ื™ื ื‘ื—ื™ื™.
02:17
for all the variables in my life.
57
137517
1574
02:19
If I thought something I would do or something I felt
58
139115
2504
ืื ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉืžืฉื”ื• ืฉืืขืฉื” ืื• ืžืฉื”ื• ืฉืืจื’ื™ืฉ
02:21
would lead me to injury, then it most certainly would.
59
141643
2682
ื™ื•ื‘ื™ืœื• ืœืคืฆื™ืขื”, ืื– ื”ื ื“ื™ ื‘ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ื™ื•ื‘ื™ืœื• ืœื–ื”.
02:24
I would have to have a fundamental shift in mindset.
60
144349
2731
ื”ื™ื™ืชื™ ื—ื™ื™ื‘ ืœืขื‘ื•ืจ ืฉื™ื ื•ื™ ืžืฉืžืขื•ืชื™ ื‘ื“ืจืš ื”ื—ืฉื™ื‘ื”.
02:27
I learned to let go of the fears I had trained myself to have over the years
61
147104
3655
ืœืžื“ืชื™ ืœืฉื—ืจืจ ืคื—ื“ื™ื ืฉืื™ืžื ืชื™ ืืช ืขืฆืžื™ ืœืคื—ื“ ื‘ืžื”ืœืš ื”ืฉื ื™ื
02:30
and decided to trust myself and my body
62
150783
1909
ื•ืคืฉื•ื˜ ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœื‘ื˜ื•ื— ื‘ืขืฆืžื™ ื•ื‘ื’ื•ืคื™
02:32
to push through situations I had thought insurmountable before.
63
152716
3008
ืœืขื‘ื•ืจ ืืช ื”ืžืฆื‘ื™ื ืฉื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื”ื ื‘ืœืชื™ ืขื‘ื™ืจื™ื ื‘ืขื‘ืจ.
02:35
What followed those five years of injuries
64
155748
2039
ืžื” ืฉื‘ื ืื—ืจื™ ื—ืžืฉ ืฉื ื•ืช ื”ืคืฆื™ืขื•ืช
02:37
were nine years of not missing one race I entered
65
157811
2342
ื”ื™ื• ืชืฉืข ืฉื ื™ื ืฉืœ ืœื ืœืคืกืคืก ืืฃ ืžืจื•ืฅ
ืืœื™ื• ื ืจืฉืžืชื™ ืขื ื ื‘ื—ืจืช ืืžืจื™ืงื” ื•ื”ื ื‘ื—ืจืช ื”ืื•ืœื™ืžืคื™ืช.
02:40
for the USA National and Olympic teams.
66
160177
2701
02:42
Because I made a decision, then another one,
67
162902
2460
ืžืคื ื™ ืฉื”ื—ืœื˜ืชื™ ื”ื—ืœื˜ื”, ื•ืื– ืขื•ื“ ืื—ืช,
02:45
and held true to those two decisions,
68
165386
1976
ื•ืขืžื“ืชื™ ื‘ืฉืชื™ ื”ื”ื—ืœื˜ื•ืช ื”ืืœื•,
02:47
I found myself back with my team approaching 90 miles per hour.
69
167386
3427
ืžืฆืืชื™ ืืช ืขืฆืžื™ ืขื ื”ืงื‘ื•ืฆื” ืฉืœื™ ืžืชืงืจื‘ื™ื ืœ 150 ืงื™ืœื•ืžื˜ืจ ืœืฉืขื”.
02:50
And as we came around the last corners, I could hear the crowd cheering
70
170837
3385
ื•ื›ืฉืขื‘ืจื ื• ืืช ื”ืคื ื™ื•ืช ื”ืื—ืจื•ื ื•ืช, ื™ื›ื•ืœืชื™ ืœืฉืžื•ืข ืฉืช ื”ืงื”ืœ ืžืจื™ืข
ื•ืคืขืžื•ื ื™ ื”ืคืจื•ืช ืžืฆืœืฆืœื™ื, ื•ื”"ื™ื•!" ื”ื—ื–ืง ืžื’ื™ืข ืžื”ื”ืžื•ืŸ
02:54
and the cowbells blaring, and a hard "You!" coming from the masses
71
174246
3116
02:57
as we passed by at 95 miles an hour.
72
177386
1863
ื›ืฉืขื‘ืจื ื• 150 ืงื™ืœื•ืžื˜ืจื™ื ืœืฉืขื”.
02:59
But someone wasn't yelling "You!" at us, they were yelling "USA!"
73
179273
3259
ืื‘ืœ ืืฃ ืื—ื“ ืœื ืฆืขืง "ื™ื•!" ืืœื™ื ื•, ื”ื ืฆืขืงื• "USA!"
03:02
We were moving so fast, we only heard the first piece of it.
74
182556
2828
ืื‘ืœ ืื—ื ื—ื• ืขื‘ืจื ื• ื›ืœ ื›ืš ืžื”ืจ, ืฉืฉืžืขื ื• ืจืง ืืช ื”ื—ืœืง ื”ืจืืฉื•ืŸ.
03:05
We then came around the last bend,
75
185408
1652
ืื– ื™ืฆืื ื• ืžื”ืขื™ืงื•ืœ ื”ืื—ืจื•ืŸ,
03:07
and when we all looked up, the clock simply read "1."
76
187084
2519
ื•ื›ื•ืœื ื• ื”ื‘ื˜ื ื• ืœืžืขืœื”, ื”ืฉืขื•ืŸ ืคืฉื•ื˜ ื”ืจืื” "1."
03:09
We had done it; we were Olympic gold medalists.
77
189627
2286
ืขืฉื™ื ื• ืืช ื–ื”; ื”ื™ื™ื ื• ืžื“ืœื™ืกื˜ื™ ื–ื”ื‘ ืื•ืœื™ืžืคื™ื™ื.
03:11
We were the best in the world.
78
191937
1443
ื”ื™ื™ื ื• ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ื™ื ื‘ืขื•ืœื.
03:13
My hands went up immediately,
79
193404
1396
ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœื™ ื”ืชืจื•ืžืžื• ืžื™ื“, ื›ืฉื”ืจื’ืข ืฉื—ื™ื›ื™ืชื™ ืœื• ื›ืœ ื—ื™ื™ ืกื•ืฃ ืกื•ืฃ ื”ื’ื™ืข.
03:14
as the moment I had been waiting for my entire life had finally come true.
80
194824
3501
ื•ื›ืฉื”ืžื–ื—ืœืช ืฉืœื ื• ืขืฆืจื” ื‘ืื™ื˜ื™ื•ืช
03:18
And as our sled slowly came to a stop
81
198349
1792
ื•ื”ื‘ื˜ืชื™ ืœืงื”ืœ ืœืจืื•ืช ืืช ืื™ืžื™ ื•ืื‘ื™
03:20
and I looked into the crowd to see my mom, dad,
82
200165
2222
03:22
sister and family and friends crying for me,
83
202411
2060
ื•ืื—ื•ืชื™ ื•ืžืฉืคื—ื” ื•ื—ื‘ืจื™ื ื‘ื•ื›ื™ื ื‘ืฉื‘ื™ืœื™,
03:24
I knew my decisions had been worth the sacrifice, worth the fear.
84
204495
3208
ื™ื“ืขืชื™ ืฉื”ื”ื—ืœื˜ื•ืช ืฉืœื™ ื”ื™ื• ืฉื•ื•ืช ืืช ื”ื”ืงืจื‘ื”, ืฉื•ื•ืช ืืช ื”ืคื—ื“.
03:27
Two decisions and those five minutes sitting on that couch
85
207727
3255
ืฉืชื™ ื”ื—ืœื˜ื•ืช ื•ื—ืžืฉ ื”ื“ืงื•ืช ืฉืœ ื™ืฉื™ื‘ื” ืขืœ ื”ืกืคื”
03:31
began to change my life,
86
211006
1358
ื”ืชื—ื™ืœื• ืœืฉื ื•ืช ืืช ื—ื™ื™
03:32
and sticking to them fulfilled my dreams.
87
212388
2203
ื•ืขืžื™ื“ื” ื‘ื”ืŸ ื”ื’ืฉื™ืžื” ืืช ื—ืœื•ืžื•ืชื™.
03:34
It was those decisions and standing by them
88
214615
2024
ืืœื• ื”ื™ื• ื”ื”ื—ืœื˜ื•ืช ื”ืืœื• ื•ืขืžื™ื“ื” ื‘ื”ืŸ
03:36
that ultimately gave me the confidence to perform at the Olympic games.
89
216663
3361
ืฉื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ ื ืชื ื• ืœื™ ืืช ื”ื‘ื˜ื—ื•ืŸ ืœื”ืฉืชืชืฃ ื‘ืžืฉื—ืงื™ื ื”ืื•ืœื™ืžืคื™ื™ื.
03:40
What two decisions can you make and stick to
90
220048
2571
ืื™ื–ื” ืฉืชื™ ื”ื—ืœื˜ื•ืช ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฉื•ืช ื•ืœืขืžื•ื“ ื‘ื”ืŸ
03:42
that will change your life forever?
91
222643
1949
ืฉื™ืฉื ื• ืืช ื—ื™ื™ื›ื ืœื ืฆื—?
03:44
I challenge you to look at what you're doing in your life
92
224616
2700
ืื ื™ ืžืืชื’ืจ ืืชื›ื ืœื”ื‘ื™ื˜ ื‘ืžื” ืืชื ืขื•ืฉื™ื ื‘ื—ื™ื™ื›ื
03:47
and think of what you dream to do.
93
227340
1974
ื•ืœื—ืฉื•ื‘ ืžื” ืืชื ื—ื•ืœืžื™ื ืœืขืฉื•ืช.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7