Can you solve the time traveling car riddle? - Dan Finkel

638,432 views ・ 2023-07-06

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Salma Chaerani Reviewer: Rizka Anjani
00:06
Your time traveling has caused a few issues with the space-time continuum,
0
6878
4588
Penjelajahan waktumu telah mengakibatkan masalah dengan rangkaian ruang waktu,
00:11
like your old high school bully, Riff, now ruling the future with an iron fist.
1
11716
4254
seperti perundungmu di SMA, Riff, yang sekarang memimpin masa depan dengan kejam.
00:16
You and the professor have driven your hovering DeLorean back to the past
2
16137
4463
Kau dan seorang profesor mengendarai mobil DeLorean-mu ke masa lalu
00:20
to undo your own meddling.
3
20600
1793
untuk membatalkan intervensimu.
00:22
But shortly after you fix your mistakes,
4
22685
2586
Namun setelah kau memperbaikinya,
00:25
another DeLorean appears and crashes into yours.
5
25271
3462
DeLorean lain muncul dan menabrak mobilmu.
00:28
Out step older versions of you and the professor,
6
28858
3712
Keluarlah dirimu dan profesormu versi lebih tua,
00:32
who apparently had the same idea from somewhere else in the timeline.
7
32570
4254
yang tampaknya memiliki ide yang sama dari lini masa yang berbeda.
00:36
The professors panic and explain that the universe could collapse
8
36949
3629
Para profesor panik dan menjelaskan bahwa alam semesta bisa hancur
00:40
now that you’re both in the same time and place.
9
40578
2920
karena kalian berdua berada di tempat dan waktu yang sama.
00:43
The only hope is to merge the time streams by having each version of you
10
43623
5005
Satu-satunya jalan adalah menggabungkan aliran waktu dengan memulangkan
00:48
simultaneously time travel home.
11
48628
2627
kedua versi dirimu ke rumah.
00:51
You both have plenty of fuel,
12
51714
1835
Kalian punya banyak bahan bakar,
00:53
but the crash broke your chrono-stabilizing gyroscopes
13
53549
3462
tapi tabrakannya merusak giroskop penstabil waktumu
00:57
and your cars can only time travel under very specific circumstances.
14
57011
5172
dan mobil kalian hanya bisa menjelajahi waktu dalam kondisi tertentu.
01:02
Each of you will need to drive a mile south, then a mile east,
15
62308
3921
Setiap dari kalian harus berkendara satu mil ke selatan, lalu ke timur,
01:06
and then a mile north to get the gyroscopes into temporal alignment.
16
66229
4921
lalu satu mil ke utara agar giroskop berada di keselarasan temporal.
01:11
That would be easy,
17
71484
1460
Kedengarannya mudah,
01:12
except each calibration requires placing a portable time gate
18
72944
4462
tapi setiap kalibrasi perlu penempatan gerbang waktu portabel
01:17
at your starting point,
19
77406
1502
di titik awalmu,
01:18
then driving into it at the precise end of your three mile drive without it moving.
20
78908
6632
lalu mengemudi ke dalamnya hingga ujung perjalanan tiga mil tanpa bergerak.
01:25
Not only that, but your two time gates must be placed at least 100 miles apart
21
85915
5339
Bukan hanya itu, tapi dua gerbang waktu itu harus terpisah sejauh 100 mil
01:31
so their signals don’t interfere.
22
91254
2460
agar sinyal mereka tidak terganggu.
01:34
In other words, you need to find two different locations where you can drive
23
94173
4380
Artinya, kau harus mencari dua lokasi berbeda di mana kau bisa berkendara
01:38
a mile south, a mile east, and then a mile north
24
98553
3712
satu mil ke selatan, timur, lalu utara
01:42
and end up exactly where you started.
25
102265
2669
dan berakhir di tempat kau mulai.
01:45
The professors are about to show you where you can do this when they vanish,
26
105101
4129
Para profesor baru saja ingin menunjukkan lokasinya ketika mereka menghilang,
01:49
becoming victims of the collapsing timeline.
27
109230
2920
menjadi korban dari garis waktu yang sedang runtuh.
01:52
It’s up to you now:
28
112316
1252
Kau harus menentukan:
01:53
where can you place the time gates?
29
113568
2335
di mana kau bisa menaruh gerbang waktunya?
01:55
Pause here to figure it out yourself. Answer in 3
30
115903
2670
Jeda untuk menjawabnya sendiri. Jawaban dalam 3
01:58
Answer in 2
31
118573
2752
Jawaban dalam 2
02:01
Answer in 1
32
121325
2378
Jawaban dalam 1
02:03
If the earth were flat, there would be no way to solve this riddle.
33
123995
3920
Jika Bumi itu datar, maka tidak ada jawaban untuk teka-teki ini.
02:07
What you need is some way to use the sphericalness of the planet,
34
127915
4463
Kau butuh beberapa cara untuk memanfaatkan kebulatan planet,
02:12
some of its notable features,
35
132378
1752
beberapa fitur pentingya,
02:14
and the fact that lines of latitude aren’t really lines— they’re circles.
36
134130
5005
dan fakta bahwa garis lintang sebenarnya bukan garis— itu lingkaran.
02:19
The equator is the biggest of these circles, but it doesn’t do much for you,
37
139760
4463
Garis khatulistiwa adalah yang terbesar, tapi itu tidak banyak membantu,
02:24
and you can’t even go south from the South Pole.
38
144223
2753
kau bahkan tidak bisa ke selatan dari Kutub Selatan.
02:27
But let's try the North Pole.
39
147226
1710
Mari coba Kutub Utara.
02:29
When you go a mile south, you'll be on a circle that runs east west.
40
149020
4796
Saat kau ke selatan satu mil, kau ada di lingkaran melebar dari timur ke barat.
02:33
After a mile east, you’re still on that same circle,
41
153941
3337
Setelah satu mil ke timur, kau masih ada di lingkaran yang sama,
02:37
so the final mile north brings you back to your starting point.
42
157278
3754
jadi satu mil terakhir ke utara membawamu ke titik awal.
02:41
Perfect.
43
161157
1001
Sempurna.
02:42
That’s one gate down, but where should you place the second?
44
162491
3504
Satu gerbang usai, tapi dimana kau harus letakkan gerbang kedua?
02:46
Well, the nice thing about circles is that if you travel on them far enough,
45
166162
4254
Hal baik tentang lingkaran adalah jika kau menjelajahi mereka cukup jauh,
02:50
you come back to where you started.
46
170416
1710
kau selalu kembali ke titik awal.
02:52
If there were a circle that had a circumference of one mile,
47
172376
3796
Jika ada lingkaran yang memiliki keliling satu mil,
02:56
that would work marvelously.
48
176172
2169
itu akan luar biasa.
02:58
You could drive south a mile to reach it, make the one mile rotation east,
49
178341
4296
Kau bisa pergi ke selatan satu mil untuk menggapainya, berputar satu mil ke timur,
03:02
then go north a mile to return to where you started.
50
182637
2627
lalu pergi ke utara satu mil agar bisa kembali ke awal.
03:05
Such a circle does exist just north of the South Pole.
51
185598
4254
Lingkaran seperti itu memang ada di bagian utara Kutub Selatan.
03:10
To find your starting point,
52
190186
1501
Untuk mencari titik awal,
03:11
you can use the standard formula for the circumference of a circle.
53
191687
3796
kau bisa memakai rumus standar untuk keliling lingkaran.
03:15
If you wanted to be absolutely precise,
54
195691
2378
Jika kau ingin lebih akurat,
03:18
you could use an equation that takes into account
55
198069
2544
kau bisa memakai persamaan yang memperhitungkan
03:20
the roughly spherical shape of the Earth.
56
200613
2544
bentuk Bumi yang hampir bulat.
03:23
But an area this small is so close to being flat
57
203324
3170
Namun, area sekecil ini hampir datar
03:26
that the standard formula gives a solution within a fraction of an inch
58
206494
4212
sehingga rumus standar memberi jawaban sepersekian inci
03:30
of the actual distance.
59
210706
1794
dari jarak sesungguhnya.
03:32
A circle with a one mile circumference has a radius of just under 0.16 miles,
60
212917
6256
Lingkaran dengan keliling satu mil punya radius di bawah 0,16 mil,
03:39
so any point on the circle one mile north of that
61
219382
3253
jadi setiap titik pada lingkaran satu mil di utara itu
03:42
will be suitable for your time gate.
62
222635
2169
akan sesuai untuk gerbang waktumu.
03:45
In fact, there are other answers too:
63
225721
2127
Bahkan ada jawaban lain:
03:47
start a little further south,
64
227848
1794
mulai sedikit lebih jauh ke selatan,
03:49
and you could travel east around the Earth twice, three times, or more!
65
229642
4546
dan kau bisa pergi ke timur mengelilingi Bumi dua kali, bahkan lebih!
03:54
In theory, there are infinite possible starting points,
66
234522
3128
Secara teori, ada banyak titik awal yang memungkinkan,
03:57
but the circles get so tight that they aren't actually practical to drive.
67
237650
4129
tapi lingkarannya sangat rapat sehingga mereka tidak praktis untuk dikendarai.
04:01
Everything’s getting a little weird
68
241988
2085
Semuanya jadi sedikit aneh
04:04
by the time you reach your starting points.
69
244073
2419
saat kau mencapai titik awal.
04:06
You drop the time gates, sync up with your doppelgänger,
70
246492
3128
Kau meletakkan gerbang waktu, bersamaan dengan doppelgänger-mu,
04:09
and slam down the pedal.
71
249620
1627
dan menginjak pedal.
04:11
You both reach 88mph just as you complete your three mile circuits,
72
251247
4838
Kalian mencapai 88 mil/j tepat saat kau menyelesaikan sirkuit tiga mil,
04:16
merge the timelines, and save the universe.
73
256085
2920
menggabungkan garis waktu, dan menyelamatkan alam semesta.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7