Why do bugs swarm over water? - Luke M. Jacobus

348,374 views ・ 2024-05-07

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Peter Pallos Lektor: Reka Lorinczy
00:07
Like so many winged insects,
0
7045
1918
Mint oly sok szárnyas rovar,
00:08
the world’s roughly 4,000 mayfly species take to the skies
1
8963
4421
a világ kb. 4000 kérészfaja is elindul
00:13
for their annual reproductive ritual.
2
13384
2378
az éves szaporodási szertartására.
00:15
These flights happen above every kind of freshwater body on Earth,
3
15970
4129
A Föld minden édesvize felett repülnek,
00:20
barring Antarctica and a few remote islands.
4
20099
3087
az Antarktiszt és néhány távoli szigetet kivéve.
00:23
But whether the breeding mayflies are large Hexagenia limbata,
5
23269
4213
De akár a nagy Hexagenia limbata, az apró Paracloeodes minutus
00:27
tiny Paracloeodes minutus, or the thousands of species in between,
6
27607
4921
vagy a köztük lévő fajok ezreinél
00:32
their time on the wing will be brief.
7
32528
2336
a rajzási idő rövid lesz.
00:35
Very brief.
8
35198
1167
Nagyon rövid.
00:37
For most mayflies, adulthood lasts roughly one day.
9
37325
4004
A legtöbb kérész kifejlett kora nagyjából egy napig tart,
00:41
And for some species, it’s only a matter of minutes.
10
41329
3253
de néhány fajnál csak percekig.
00:44
This isn’t because they’re all eaten up by predators—
11
44707
2795
Nem azért, mert ragadozók falják fel őket,
00:47
though they are a favorite food of many fish, birds, and larger insects.
12
47502
4921
bár sok hal, madár és nagyobb rovar kedvenc eledelei,
00:52
Rather, this abridged adulthood is a natural part of their life cycle.
13
52548
4421
hanem mert kurta felnőttkoruk az életciklusuk természetes része.
00:57
A close look at these insects reveals they've ditched functional mouths
14
57220
4796
Alaposan megnézve őket kiderül, hogy szájszervük
01:02
and digestive systems.
15
62016
1794
és az emésztőrendszerük csökevényes.
01:04
Without these innards taking up space, mayfly bodies can store more eggs,
16
64185
5047
Zsigereik helyén több petét tárolhatnak,
01:09
with some species producing up to 12,000 per individual.
17
69232
4170
egyes fajok egyedei akár 12 000 petét termelnek.
01:13
This adaptation is essential to mayfly survival
18
73653
3128
Ez az alkalmazkodás elengedhetetlen a kérészek túléléséhez,
01:16
since relatively few of these unborn flies are likely to reach adulthood,
19
76781
4421
mivel a kikelt petékből viszonylag kevés éri meg a kifejlett kort,
01:21
and even fewer will successfully reproduce themselves.
20
81285
3128
és még kevesebben fognak sikeresen szaporodni.
01:24
In most of these flights, male mayflies form dancing swarms,
21
84956
4462
Rajzáskor a hímek táncoló rajokat alkotnak,
01:29
which female mayflies move through until a male grasps them
22
89418
3879
amelyeken a nőstények addig röpködnek át,
amíg a hímek el nem kapják őket a levegőben párzáshoz.
01:33
for some mid-air mating.
23
93297
1669
01:35
Some all-female populations can reproduce without joining in the dance,
24
95258
4421
Pár nősténypopuláció násztánc nélkül szaporodhat,
ez az ún. partenogenezis vagy szűznemzés folyamata,
01:39
using a process called parthenogenesis to produce viable offspring
25
99762
4421
mellyel életképes utódokat hoznak világra hím párzása nélkül.
01:44
without the help of a male.
26
104183
1585
01:45
And recent research suggests some mayfly populations may even switch back and forth
27
105977
6006
Kutatások arra utalnak, hogy egyes kérészfajok oda-vissza válthatnak
01:51
between these two forms of reproduction.
28
111983
2586
a szaporodás e két formája között.
01:54
But regardless of how the eggs are made ready,
29
114819
2586
A peték létrejöttétől függetlenül
01:57
the female will deposit them on or under the water,
30
117405
3712
a nőstény vízbe petézik,
02:01
and promptly perish.
31
121117
1710
majd azonnal elpusztul.
02:03
This might sound like a tragically brief existence.
32
123327
2753
Ez tragikusan rövid létezésnek tűnhet.
02:06
And even mayflies’ scientific name,
33
126164
2377
A kérészek tudományos neve,
02:08
Ephemeroptera, refers to their stunningly short lifespan.
34
128541
4129
az Ephemeroptera is a megdöbbentően rövid élettartamukra utal.
02:12
But for centuries, fishermen suspected that mayflies live much longer
35
132837
4129
De halászok századok óta gyanították, hogy a kérészek sokkal tovább élnek,
02:16
than this short flight.
36
136966
1293
mint rövid rajzásuk időtartama.
02:18
And in 1681, scientists finally caught up to their fishing friends
37
138426
5088
1681-ben tudósok végül beérték a halászokat,
02:23
with a published account of the full mayfly life cycle.
38
143639
3879
és közzétették beszámolójukat a kérészek teljes életciklusáról.
02:27
When the time is right, these eggs will hatch.
39
147852
2627
Amikor eljön az idő, a peték kikelnek.
02:30
Depending on the kind of mayfly,
40
150605
1626
A kérész fajtájától függően
02:32
this can happen as late as several months after the egg is laid,
41
152231
3754
ez néhány hónappal a petézés után is megtörténhet,
02:36
or even before it’s completely left the mother’s body.
42
156110
4129
vagy még mielőtt teljesen elhagynák az anya testét.
02:40
But whenever their egg opens up,
43
160698
2002
De amikor a pete kinyílik,
02:42
the mayfly inside quickly finds its way into fresh water,
44
162700
4296
a benne lévő lárva gyorsan eljut az édesvízbe,
02:47
and it’s in this aquatic, nymph stage
45
167288
2544
és életük nagy részét
02:49
that mayflies spend the majority of their lives.
46
169832
2795
e vízi, nimfa stádiumban töltik.
02:52
Inhabiting rivers, small streams, ponds, lakes,
47
172627
3795
A folyókban, patakokban, tavakban és más,
02:56
and other places with clean fresh water,
48
176422
2544
tiszta édesvízi helyeken élő kérészfajok nimfa stádiumban maradnak,
02:59
most mayfly species stay in this nymph stage and feed underwater
49
179050
5130
és csaknem egy évig vízben táplálkoznak.
03:04
for nearly an entire year.
50
184180
2377
03:06
In fact, some species live as nymphs for up to two years
51
186682
3879
Egyes fajok két évig is nimfaként élnek,
03:10
before they metamorphose into their winged adult state.
52
190561
3545
mielőtt szárnyas kifejlett állapotukba átalakulnak.
03:14
A year is a long time for such a small creature to stay alive.
53
194315
4004
Egy év hosszú idő ahhoz, hogy e kis lény életben maradjon.
03:18
So to survive and thrive, mayfly species have a wide variety of habits
54
198569
4672
A túléléshez és a virágzáshoz a kérészeknek sokféle szokásuk
03:23
and corresponding body forms.
55
203241
2502
és kellő testformájuk alakult ki.
03:26
Sprawlers are flat enough to stick to surfaces
56
206452
3128
A terpeszkedők elég laposak ahhoz,
hogy az áramlás erőssége ellenére a felülethez tapadjanak,
03:29
despite the strength of a current,
57
209622
1918
03:31
while clingers accomplish the same feat with suckers and claws.
58
211540
4672
míg a tapadók ugyanezt szívókájukkal és karmaikkal érik el.
03:36
Other species are swimmers, crawlers, or borers.
59
216337
4087
Más fajok úszók, csúszómászók vagy fúrók.
03:40
One of the most noticeable groups are the burrowing mayflies;
60
220925
3587
A legszembetűnőbb csoportjuk az ásó kérészek;
03:44
sizable specimens which use their legs, tusks,
61
224512
3295
jókora példányaik lábukkal, agyarukkal
03:47
and a scoop on their heads to dig U-shaped tunnels.
62
227807
4087
és a fejükön lévő kanállal U-alakú alagutat ásnak.
03:51
In these muddy dwellings, the nymphs use their abdominal gills
63
231978
4045
E sáros lakhelyeken a nimfák hasi kopoltyújukkal felgyorsítják
03:56
to accelerate water through their burrow, filtering it for food along the way.
64
236023
5339
a víz áramlását a járataikon át, és közben kiszűrik belőle a táplálékot.
04:01
After they metamorphose, adult swarms can get so large
65
241654
3795
Átalakulás után a kifejlett rajok akkorák lehetnek,
04:05
they appear on weather radars like rain.
66
245449
3045
hogy az időjárási radarok esőnek érzékelik őket.
04:09
Regardless of how they've adapted,
67
249036
1877
Alkalmazkodásuk módjától függetlenül
04:10
each unique species plays an essential role in their ecosystem.
68
250913
4171
minden egyes fajnak fontos szerepe van az ökoszisztémájában.
04:15
Plus, nearly all mayflies are a staple of freshwater fish diets,
69
255209
5089
Ráadásul szinte minden kérész az édesvízi halak étrendjének alapja,
04:20
and since they ingest the smallest particulate matter in their environment,
70
260298
4129
és mivel környezetükben a legkisebb részecskéket fogyasztják,
04:24
mayflies are also very sensitive to water pollution.
71
264510
3629
a kérészek nagyon érzékenyek a vízszennyezésre is.
04:28
In fact, scientists can tell a lot about a water body’s health
72
268306
3712
A víztest egészségi állapotát tudósok azzal jellemzik,
04:32
based on which mayfly species they find.
73
272018
2669
hogy mely kérészfajok találhatók benne.
04:34
If they don't find mayflies at all,
74
274895
2002
Ha egyáltalán nincsenek benne kérészek,
04:36
it's usually an indication that something is wrong.
75
276897
2962
az általában arra utal, hogy valami nincs rendben.
04:40
So the next time you see a swarm of mayflies over a pond, bridge,
76
280276
4254
Ha legközelebb kérészrajt látunk tó, híd
04:44
or park fountain,
77
284530
1084
vagy szökőkút felett,
04:45
remember that their short aerial dance
78
285781
2586
ne feledjük: rövid légi táncuk jelentése,
04:48
means a healthy world exists below the surface.
79
288367
3629
hogy a felszín alatti világ egészséges.
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7