Can you solve the three gods riddle? - Alex Gendler

آیا می‌توانید معمای سه خدا را حل کنید؟ - الکس جندلر

13,115,777 views

2017-02-21 ・ TED-Ed


New videos

Can you solve the three gods riddle? - Alex Gendler

آیا می‌توانید معمای سه خدا را حل کنید؟ - الکس جندلر

13,115,777 views ・ 2017-02-21

TED-Ed


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

Translator: sadegh zabihi Reviewer: Nima Pourreza
00:06
Created by logician Raymond Smullyan
0
6994
2451
ساخته شده توسط منطق دان: ریموند اسمولیان
00:09
and popularized by his colleague George Boolos,
1
9445
3121
و عمومی شده توسط همکار او: جرج بولوس،
00:12
this riddle has been called the hardest logic puzzle ever.
2
12566
4610
این معما سخت ترین معمای منطقی نامیده شده است.
00:17
You and your team have crash-landed on an ancient planet.
3
17176
4339
شما و گروهتان روی یک سیاره باستانی سقوط کرده‌اید.
00:21
The only way off is to appease its three alien overlords,
4
21515
5001
تنها راه خروج نرم کردن دل سه ارباب بیگانه،
00:26
Tee, Eff, and Arr,
5
26516
2540
تی، اف و آر،
00:29
by giving them the correct artifacts.
6
29056
2689
با دادن مجسمه درست به آنها است.
00:31
Unfortunately, you don't know who is who.
7
31745
2851
متاسفانه شما نمی‌دانید کی به کی است.
00:34
From an inscription, you learn that you may ask three yes or no questions,
8
34596
4591
از یک کتیبه یاد گرفته‌اید که می‌توانید سه سوال بله یا خیر بپرسید،
00:39
each addressed to any one lord.
9
39187
3079
که هر کدام از یکی از اربابان پرسیده می‌شود.
00:42
Tee's answers are always true,
10
42266
2481
تی همیشه راست می‌گوید،
00:44
Eff's are always false,
11
44747
2029
اف همیشه دروغ می‌گوید،
00:46
and Arr's answer is random each time.
12
46776
3551
و آر هربار تصادفی پاسخ می‌دهد.
00:50
But there's a problem.
13
50327
1440
اما مشکلی هست.
00:51
You've deciphered the language enough to ask any question,
14
51767
3072
شما زبان آنهارا را به اندازه‌ای کشف کرده‌اید که بتوانید هر سوالی بپرسید،
00:54
but you don't know which of the two words 'ozo' and 'ulu' means yes
15
54839
5088
اما نمی‌دانید کدامیک از کلمات «اوزو» و «اولو» به معنای بله
00:59
and which means no.
16
59927
1701
و خیر هستند.
01:01
How can you still figure out which alien is which?
17
61628
3560
با این وجود چطور می‌توانید بیگانه‌ها را از هم تشخیص دهید؟
01:05
Pause here if you want to figure it out for yourself!
18
65188
2959
اگر می‌خواهید خودتان پاسخ را بیابید در اینجا توقف کنید!
01:08
Answer in: 3
19
68147
1821
جواب در: ۳
01:09
2
20
69968
1479
۲
01:11
1
21
71447
1269
۱
01:12
At first, this puzzle seems not just hard, but downright impossible.
22
72716
4512
در ابتدا، معما نه تنها دشوار، بلکه کاملاً غیرممکن به نظر می‌رسد.
01:17
What good is asking a question
23
77228
1569
سوال کردن چه فایده‌ای دارد
01:18
if you can neither understand the answer nor know if it's true?
24
78797
4430
وقتی نه پاسخ را متوجه می‌شوید و نه حتی از صحت آن اطلاع دارید؟
01:23
But it can be done.
25
83227
1691
اما قابل انجام است.
01:24
The key is to carefully formulate our questions
26
84918
2680
کلید حل معما در طراحی سوال است
01:27
so that any answer yields useful information.
27
87598
3700
به نحوی که هر پاسخی به اطلاعات مفیدی منجر شود.
01:31
First of all, we can get around to not knowing what 'ozo' and 'ulu' mean
28
91298
4529
اول از همه، با قرار دادن کلمات «اوزو» و «اولو» در سوال
01:35
by including the words themselves in the questions,
29
95827
3751
مشکل ندانستن معنی آنها را دور می‌زنیم،
01:39
and secondly, if we load each question with a hypothetical condition,
30
99578
3961
و بعد از آن، اگر هر سوال را با شرایط فرضی مطرح کنیم،
01:43
whether an alien is lying or not won't actually matter.
31
103539
4449
دیگر اهمیتی ندارد که بیگانه راست می‌گوید یا دروغ.
01:47
To see how that could work,
32
107988
1571
برای اینکه متوجه شوید کار چطور انجام می‌شود،
01:49
imagine our question is whether two plus two is four.
33
109559
4071
تصور کنید سوال این است که دو به اضافه دو چهار می‌شود یا نه.
01:53
Instead of posing it directly,
34
113630
1769
به جای اینکه مستقیم بپرسیم،
01:55
we say, "If I asked you whether two plus two is four,
35
115399
3949
می‌گوییم، «اگر از شما بپرسم آیا دو به اضافه دو چهار می‌شود،
01:59
would you answer 'ozo'?"
36
119348
2191
آیا پاسخ شما «اوزو» خواهد بود؟»
02:01
If 'ozo' means yes and the overlord is Tee,
37
121539
3080
اگر «اوزو» به معنای بله باشد و از ارباب تی پرسیده باشیم،
02:04
it truthfully replies, "ozo."
38
124619
2740
او با راستگویی جواب می‌دهد، «اوزو.»
02:07
But what if we ask Eff?
39
127359
1930
اما اگر از اف پرسیده باشیم چطور؟
02:09
Well, it would answer "ulu," or no to the embedded question,
40
129289
4170
خوب، به سوال جاسازی شده جواب خواهد داد «اولو،» یا نه،
02:13
so it lies and replies 'ozo' instead.
41
133459
3657
پس دروغ می‌گوید و در جواب می‌گوید «اوزو.»
02:17
And if 'ozo' actually means no,
42
137116
2933
و اگر «اوزو» به معنای نه باشد،
02:20
then the answer to our embedded question is 'ulu,'
43
140049
3540
پاسخ سوال جاسازی شده «اولو» خواهد بود،
02:23
and both Tee and Eff still reply 'ozo,'
44
143589
3480
و باز تی و اف جواب خواهند داد «اوزو،»
02:27
each for their own reasons.
45
147069
2041
و هرکدام دلیل خود را دارند.
02:29
If you're confused about why this works,
46
149110
2070
اگر دراین باره سردرگم شده‌اید،
02:31
the reason involves logical structure.
47
151180
2430
علت در ساختار منطقی نهفته است.
02:33
A double positive and a double negative both result in a positive.
48
153610
5030
پاسخ مثبت در مثبت و منفی در منفی هردو مثبت خواهد بود.
02:38
Now, we can be sure that asking either Tee or Eff a question put this way
49
158640
4680
حال، می‌توانیم مطمئن باشیم اگر سوالی به این شکل از تی یا اف بپرسیم
02:43
will yield 'ozo' if the hypothetical question is true
50
163320
4141
اگر سوال فرضی صحیح باشد هردو «اوزو» پاسخ خواهند داد
02:47
and 'ulu' if it's false
51
167461
2169
و اگر غلط باشد «اولو»
02:49
regardless of what each word actually means.
52
169630
3390
صرفنظر از اینکه هر کلمه درواقع به چه معنا است.
02:53
Unfortunately, this doesn't help us with Arr.
53
173020
3601
متاسفانه، این کار درباره آر کمکی به ما نمی‌کند.
02:56
But don't worry, we can use our first question to identify one alien lord
54
176621
4610
اما نگران نباشید، می‌توانیم از اولین سوال برای تشخیص اربابی که
03:01
that definitely isn't Arr.
55
181231
2540
قطعا آر نیست استفاده کنیم.
03:03
Then we can use the second to find out whether its Tee or Eff.
56
183771
4341
سپس از سوال دوم برای اینکه بفهمیم تی است یا اف استفاده می‌کنیم.
03:08
And once we know that,
57
188112
1259
و وقتی که این را فهمیدیم،
03:09
we can ask it to identify one of the others.
58
189371
3584
می‌توانیم درباره یکی از دو نفر باقی مانده از او سوال کنیم.
03:12
So let's begin.
59
192955
1777
پس بیایید شروع کنیم.
03:14
Ask the alien in the middle,
60
194732
1720
از بیگانه وسطی می‌پرسیم،
03:16
"If I asked you whether the overlord on my left is Arr, would you answer 'ozo'?"
61
196452
5670
«اگر از تو بپرسم آیا ارباب سمت چپی آر است، جواب تو «اوزو» خواهد بود؟»
03:22
If the reply is 'ozo,' there are two possibilities.
62
202122
4220
اگر پاسخ داد «اوزو،» دو احتمال وجود دارد.
03:26
You could already be talking to Arr, in which case the answer is meaningless.
63
206342
4619
ممکن است از آر سوال پرسیده باشید، که در این صورت پاسخ بی معنی خواهد بود.
03:30
But otherwise, you're talking to either Tee or Eff,
64
210961
3960
اما در غیر این صورت از تی یا اف پرسیده‌اید،
03:34
and as we know,
65
214921
1270
و همانطور که می‌دانیم،
03:36
getting 'ozo' from either one means your hypothetical question was correct,
66
216191
5211
پاسخ «اوزو» از هرکدام از آنها که باشد نشان می‌دهد سوال فرضی صحیح بوده است،
03:41
and the left overlord is indeed Arr.
67
221402
3311
و البته ارباب سمت چپی آر است.
03:44
Either way, you can be sure the alien on the right is not Arr.
68
224713
4750
در هر صورت، شما می‌توانید مطمئن باشید که ارباب سمت راستی آر نیست.
03:49
Similarly, if the answer is 'ulu,'
69
229463
2609
به همین صورت، اگر جواب «اولو» بود،
03:52
then you know the alien on the left can't be Arr.
70
232072
3590
متوجه می‌شوید که ارباب سمت چپی نمی‌تواند آر باشد.
03:55
Now go to the overlord you've determined isn't Arr and ask,
71
235662
4365
حال سراغ اربابی که متوجه شده‌اید آر نیست بروید و بپرسید،
04:00
"If I asked 'are you Eff?' would you answer 'ozo'?"
72
240027
4136
«اگر از شما بپرسم «آیا شما اف هستید؟» آیا پاسخ «اوزو» خواهد بود؟»
04:04
Since you don't have to worry about the random possibility,
73
244163
2989
از آنجا که نگران پاسخ تصادفی نیستید،
04:07
either answer will establish its identity.
74
247152
4151
هر پاسخی هویت او را نشان خواهد داد.
04:11
Now that you know whether its answers are true or false,
75
251303
3070
حال که می‌دانید پاسخ او درست یا غلط است،
04:14
ask the same alien whether the center overlord is Arr.
76
254373
5098
از او بپرسید ارباب وسطی آر است یا نه.
04:19
The process of elimination will identify the remaining one.
77
259471
4513
فرآیند حذف هویت شخص باقی مانده را مشخص می‌کند.
04:23
The satisfied overlords help you repair your ship
78
263984
2869
اربابان خوشنود به شما کمک می‌کنند سفینه خود را تعمیر کنید
04:26
and you prepare for takeoff.
79
266853
2010
و آماده پرواز شوید.
04:28
Allowed one final question, you ask Tee if it's a long way to Earth,
80
268863
4610
اجازه می‌یابید سوال دیگری بپرسید، از تی می‌پرسید زمین از اینجا خیلی دور است؟
04:33
and he answers "ozo."
81
273473
2920
و او جواب می‌دهد «اوزو.»
04:36
Too bad you still don't know what that means.
82
276393
2890
حیف که هنوز هم نمی‌دانید معنی آن چیست.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7