Can you solve the fantasy election riddle? - Dennis E. Shasha

1,660,528 views ・ 2021-03-25

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Mhamad Luqman Shahab Reviewer: Daban Q. Jaff
00:06
After much debate, the fantasy realm you call home
0
6913
3458
دوای مشت و مڕێکی زۆر، شانشینی خەیاڵ، کە تۆ پێی دەڵێی ماڵەوە، بڕیاری داوە،
00:10
has decided dragon jousting may not be the best way to choose its leaders,
1
10371
5125
کە لەوانەیە سوارچاکی ئەژدیها باشترین رێگا نەبێت بۆ هەڵبژاردنی سەرکردەکانیان،
00:15
and has begun transitioning to democracy.
2
15496
2792
بۆیە رووی لە دیموکڕاسی کردووە.
00:18
The candidates are a giant orange troll and an experienced tree statesman.
3
18663
5541
کاندیدەکان دێوی زەبەلاحی پڕتەقاڵی و دارێکی پیری بە ئەزموونە.
00:24
An all-powerful eyebrow has hired your company— The Dormor Polling Agency—
4
24746
5333
برۆیەکی بەهێز هاورێکەتی بەکرێ گرتووە— بریکاری دەنگدانی دۆرمۆر—
00:30
to survey the citizens of the land and predict who will win.
5
30079
3792
بۆ ژماردنی هاوڵاتییەکانی ئەو ناوچەیە و پێشبینی بکات کە کێ دەباتەوە.
00:33
There’s a lot riding on this:
6
33912
2375
ئەوە زۆر لەخۆدەگرێت:
00:36
if you get it wrong, heads— well, your head—
7
36287
2959
ئەگەر تۆ هەڵەبکەیت. سەرەکان— باشە، سەرت—
00:39
will quite literally roll.
8
39246
1958
بە تەواوەتی وەک خۆی دەخولێتەوە.
00:41
Your job is to go from door to door,
9
41204
2875
کاری تۆ رۆشتنە دەرگا بە دەرگا،
00:44
asking voters whether they prefer the troll or the treefellow
10
44079
4083
پرسیار لە دەنگدەران دەکرێت کە ئایا دێوەکانیان پێ باشترە یان هاوەڵە دارەکە
00:48
and to use the results to project how the election will go.
11
48162
4334
بەکارهێنانی ئەنجامەکەن پێت دەڵێت کە هەڵبژاردنەکە چۆن دەڕوات بەڕێوە.
00:53
Your fellow citizens want you to succeed and would tell you the truth...
12
53121
4750
هاوڕێکانت دەیانەوێت راستیەکەیت پێ بڵێن و سەرکەوتن بەدەست بهێنیت..
00:57
but there’s a problem.
13
57871
1750
بەڵام لێرە کێشەیەک هەیە.
00:59
Few are willing to admit they support the troll
14
59621
3208
بەشێکی کەمیان دان بەوەدا دەنێن کە پشتگیری دێوەکە دەکەن
01:02
on account of his controversial life choices.
15
62829
3167
لەسەر حسابی هەڵبژاردن و مشت و مڕەکەی.
01:06
If you were to ask a troll supporter who she'll vote for,
16
66413
3458
ئەگەر تۆ پرسیار لە لایەنگرێکی دێوەکە بکەیت کە دەنگی پێ دەدەیت،
01:09
there’s a good chance that she’ll claim to support the treeman,
17
69871
3583
دەرفەتێکی گەورە دەبێت بۆئەوەی بڵێت پاڵپشتی کردنی پیاوە دارەکە،
01:13
skewing your results.
18
73454
1750
ئەنجامەکانت ناچونیەکن.
01:16
You’re about to begin your rounds when a stranger offers you some cryptic advice:
19
76079
5542
خەریکە دەست بە سەرەی خۆت دەکەیت کاتێک کەسێکی نامۆ هەندێک ئامۆژگاری نهێنیت دەکات:
01:21
“Here’s the question that will save your neck: what have you got in your pocket?”
20
81788
4708
“لێرە پرسیارێک هەیە کە ملت دەپارێزێت: چیت پێیە لە ناو باغەڵت؟”
01:27
You reach into your pocket and pull out... a silver coin,
21
87371
4000
دەستت دەکەیتە باغەڵت و سکەیەکی زیوی دەردەکەیت،
01:31
which has the current king’s head on one side and his tail on the other.
22
91371
5292
کە سەری پاشا بە لایەکیەوەیەو کلکیشی لە رووەکەی ترە.
01:37
How can you use it to conduct an accurate poll?
23
97246
3417
چۆن بەکاری دەهێنیت بۆ ئەوەی دەنگدانێکی دروست ئەنجام بدەیت؟
01:40
Pause here to figure it out yourself. Answer in 3
24
100663
2833
لێرە بوەستە بۆئەوەی بیدۆزیتەوە. وەڵامدەوە لە ٣
01:43
Answer in 2
25
103496
2792
٢
01:46
Answer in 1
26
106288
2666
١
01:48
The trick here is to use the coin to add random chance
27
108954
3792
فێڵەکە لێرە بەکارهێنانی دراوەکەیە بۆ زیادکردنی دەرفەتێکی هەڕەمەکی
01:52
to your interaction that will give troll supporters deniability.
28
112746
4458
بۆ پەیوەندیەکەت کە وا لە پشتیگەرەکانی دێوەکە دەکات نکۆڵی لێ نەکەن.
01:57
In other words, you’re looking for a system where when someone says “troll,”
29
117538
4458
بە زمانێکی تر، تۆ بۆ سیستەمێک دەگەڕێیت کە کاتێک کەسێک دەڵێت “دێوەکە،”
02:01
it could either be because the coin somehow told them to,
30
121996
3958
یان لەوانەیە لەبەرئەوە بێت کە دراوەکە پێیانی گوت،
02:05
or because they actually support the troll—
31
125954
3000
یان لەبەرئەوە بێت کە لە راستیدا ئەوە پاڵپشتی دێوەکە
02:08
and you’d have no way to tell the difference.
32
128954
2834
تۆ هیچ رێگایەکت نیە بۆ گوتنی جیاوازییەکە.
02:12
You’ll also need to know how frequently the coin skewed the results,
33
132246
4542
هەروەها پێویستە بزانیت کە چەند جار دراوەکە ئەنجامەکانی بەلارێدا برد،
02:16
so you can account for it in your calculations.
34
136788
2875
بۆئەووی بتوانی بیان ژمێری لە ژمێرەرەکەت.
02:20
One solution is to have every pollee go into their house and flip the coin.
35
140288
5916
چارەسەر بریتیە لەوەی کە هەر دەنگدەرێک بچێتە ماڵەکەی خۆی و دراوەکە هەڵبدات.
02:27
If it lands heads, they should tell you “troll,”
36
147371
3000
ئەگەر لەسەر سەرەکە کەوتەوە، دەبێ پێت بڵێن “دێوەکە،”
02:30
whether or not they actually support him.
37
150371
2583
کە ئایا لە راستیدا پشتگیری دەکەن یان نا.
02:32
If it lands tails, they should tell you their actual preference.
38
152954
4250
ئەگەر لەسەر کلکەکە کەوتەوە، پێویستە پێت بڵێن کە تۆ پەسندی راستەقینەی ئەوانیت
02:37
Here’s what happens:
39
157579
1584
ئەمە ئەوەیە کە روودەدات:
02:39
you poll 200 voters, and 130 say they’ll vote for the troll.
40
159163
4708
تۆ راپرسی ٢٠٠ دەنگدەر دەکەیت و ١٣٠یان دەنگ دەدەن بە دێوەکە
02:44
For about 50%, or 100 of them, the coin will have landed heads.
41
164121
5333
بە نزیکەی ٥٠ لە سەد، یان ١٠٠ دانەیان، کۆینەکە لەسەر سەر کەوتەوە
02:49
So you can subtract 100 troll votes off his total,
42
169454
4084
کەواتە دەتوانی ١٠٠ دەنگی دێو لە دەنگەکان کەم بکەیتەوە،
02:53
and know the troll’s real support is 30 to 70, and he’s very likely to lose.
43
173538
6208
و پشتگیری راستەقینەی دێوەکە ٣٠ بۆ ٧٠یە، کە خەریکە دەدۆڕێت.
03:00
The election comes around, but before the results can be certified
44
180371
4333
هەڵبژاردنەکە خەریکە دەست پێدەکات، بەڵام پێش ئەوە ئەنجامەکان پشتراست بکرێنەوە
03:04
a third party candidate swoops in and burns the treefellow to a crisp.
45
184746
5500
بەشی سێیەمی کاندیدەکان هێرش دەکەن و هاوڵە دارەکە دەسوتێنن و وشکی دەکەنەوە.
03:10
The freshly signed and deeply flawed constitution mandates that this challenger
46
190871
5125
بە تازەیی ئیمزا کرا و بە قوڵی درزی برد، دەستور ئەم تانەگرە رادەسپێرێت
03:15
gets to take his victim’s place in a new election.
47
195996
3083
دەبێت لە هەڵبژاردنی داهاتوودا شوێنی ئەو قوربانییە بگرێتەوە.
03:19
The Dormor Polling Agency sends you back out on the streets with your trusty coin.
48
199621
4917
بریکاری دەنگدانی دۆرمۆر دەتنێرێتەوە بۆ سەر شەقامەکان بە دراوی باوەڕ پێکراوی خۆتەوە.
03:24
Only this time no one is comfortable admitting their preference:
49
204788
4541
تەنیا ئەمجارە هیچ کەس ئاسودە نیە لە دانپێدانانی خۆیان:
03:29
supporting the troll is still shameful,
50
209329
2375
پاڵپشتی کردنی دێوەکە مایەی شەرمەزارییە،
03:31
and nobody wants to express support of a dragon who murdered his way into the race.
51
211704
5709
کەس نایەوێت پاڵپشتی ئەژدیهایەک بکات کە لە پێشبڕکێکەکدا شەهیدبوو.
03:38
But your job is your job. How do you conduct an accurate poll now?
52
218121
4250
بەڵام ئەوە کاری تۆیە. ئێستا چۆن راپرسیەکی دروست ئەنجام بدەین؟
03:42
Pause here to figure it out for yourself. Answer in 3
53
222371
2958
کەمێک بوەستە بۆئەوەی خۆت بیدۆزیتەوە. وەڵام دەوە لە ٣
03:45
Answer in 2
54
225329
2834
٢
03:48
Answer in 1
55
228163
3458
١
03:52
This time, instead of masking just one candidate preference,
56
232121
4042
ئەمجارە، لەجیاتی دەمامک کردن تەنها یەک کاندید پەسندە،
03:56
you need some way to disguise both.
57
236163
2583
تۆ پێویستت بە ڕێگایەکە بۆ گۆڕینی هەردووکیان.
03:58
At the same time, you also need to leave space for some portion of the people
58
238996
4708
لەهەمان کاتدا، تۆ پێویستە شوێنەکە جێ بێڵیت بۆ بەشێک لە خەڵک
04:03
polled to express their true preference.
59
243704
2875
دەنگدانکرا بۆ کەسی دڵخوازی خۆیان.
04:06
But a coin toss only has two possible outcomes... right?
60
246579
4542
بەڵام هەڵدانی دراوەکە تەنها دوو ئامامجی شیاوی هەیە… راستە؟
04:12
Suppose you have everyone flip the coin twice—
61
252204
4250
وای دابنێ تۆ هەموو کەست بە دەستە، دووجار دراوەکە هەڵبدە—
04:16
now there are four possible results.
62
256454
2750
ئێستا ٤ ئەنجامی شیاو هەیە.
04:19
You can tell the people who flip heads twice in a row
63
259746
3417
تۆ دەتوانی بەو کەسانە بڵێیت کە دووجار لەسەر یەک سەرەکە دەرچووە
04:23
to report support for the troll;
64
263163
2000
بۆ ریپۆرتکردنی پشتگیری لە دێوەکە؛
04:25
those who get tails twice in a row to report dragon;
65
265538
3875
ئەوانەی کە دووجار لەسەر یەک کلکیان بۆ دەرچوو بۆ ریپۆرتدانە لە ئەژدیهاکە؛
04:29
and those with any other combination to declare their true preference.
66
269413
5000
ئەوانەی تر بە دڵی خۆیان کەسی پەسند هەڵدەبژێرن.
04:35
The chances of getting either two heads or two tails in a row
67
275038
4083
هەلی دەرکەوتنی دوو سەر یان دوو کلک لە دوای یەک
04:39
are 50% times 50%— or 25%.
68
279121
4625
٥٠٪یە، یان ٥٠٪ و ٢٥٪ە.
04:44
Subtracting that proportion of the total respondents
69
284496
3500
پێچەوانەی ئەو رێژەیە لە کۆی وەڵامەکان
04:47
from each candidate’s score should give you something close
70
287996
3542
خاڵەکانی هەر کاندیدێک دەبێت شتێکی نزیکت پێ ببەخشێت
04:51
to the real distribution.
71
291538
1541
بۆ دابەش کردنێکی راستەقینە.
04:53
This time, 105 respondents announced themselves in favor of the troll
72
293788
5333
ئەمجارە ١٠٥ دەنگ بۆ دێوەکە بوو
04:59
and 95 for the dragon.
73
299121
2042
و ٩٥ دەنگ بۆ ئەژدیهاکە.
05:01
Out of the total, the coin will make 25%
74
301538
3291
لە کۆی گشتی دەنگەکان، دراوەکە ٢٥٪ دەکات
05:04
or 50 respond troll and another 50 respond dragon.
75
304829
4709
یان ٥٠ دەنگ بۆ دێوەکە و ٥٠ دەنگەکەی تر بۆ ئەژدیهاکە.
05:10
Subtracting 50 from each result reveals that voters seem to prefer the troll
76
310329
5584
کەمکردنی ٥٠ لە هەر ئەنجامێک ئەوە دەردەخات کە کەسی پەسندی دەنگدەرەکان دێوەکەیە
05:15
by a margin of about 55 to 45.
77
315913
3375
لە لێواری نزیکەی ٥٥ بۆ ٤٥.
05:19
It’s close, but as predicted, the troll wins the election,
78
319704
3750
ئەوە نزیکە بەڵام هەروەک ئەوەی چاوەڕێ دەکرا، دێوەکە هەڵبژاردنەکە دەباتەوە،
05:23
and you live to poll another day.
79
323454
2417
تۆ دەژیت بۆوەی رۆژێکی تر دەنگ بدەیت.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7