Can you solve the fantasy election riddle? - Dennis E. Shasha

1,635,048 views ・ 2021-03-25

TED-Ed


Por favor, clique duas vezes nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

Tradutor: Cinthia Souza Revisor: Leonardo Silva
00:06
After much debate, the fantasy realm you call home
0
6913
3458
Depois de muito debate, o reino mágico que você chama de casa
00:10
has decided dragon jousting may not be the best way to choose its leaders,
1
10371
5125
decidiu que disputa de dragões não é a melhor maneira de escolher seus líderes,
00:15
and has begun transitioning to democracy.
2
15496
2792
e começou a transição para a democracia.
00:18
The candidates are a giant orange troll and an experienced tree statesman.
3
18663
5541
Os candidatos são um troll laranja gigante e um estadista de árvores experiente.
00:24
An all-powerful eyebrow has hired your company— The Dormor Polling Agency—
4
24746
5333
Uma sobrancelha toda-poderosa contratou a sua empresa, a Agência Dormor Polling,
00:30
to survey the citizens of the land and predict who will win.
5
30079
3792
para sondar os cidadãos da terra e prever quem irá ganhar.
00:33
There’s a lot riding on this:
6
33912
2375
Há muita coisa em jogo:
00:36
if you get it wrong, heads— well, your head—
7
36287
2959
se você errar, cabeças - bem, a sua cabeça -
00:39
will quite literally roll.
8
39246
1958
vão literalmente rolar.
00:41
Your job is to go from door to door,
9
41204
2875
Seu trabalho é ir de porta em porta,
00:44
asking voters whether they prefer the troll or the treefellow
10
44079
4083
perguntando aos eleitores se eles preferem o troll ou o camarada da árvore
00:48
and to use the results to project how the election will go.
11
48162
4334
e usar os resultados para projetar como irá decorrer a eleição.
00:53
Your fellow citizens want you to succeed and would tell you the truth...
12
53121
4750
Os seus conterrâneos querem que você tenha sucesso e lhe diriam a verdade...
00:57
but there’s a problem.
13
57871
1750
mas existe um problema.
00:59
Few are willing to admit they support the troll
14
59621
3208
Poucos estão dispostos a admitir seu apoio ao troll
01:02
on account of his controversial life choices.
15
62829
3167
graças às suas escolhas de vida controversas.
01:06
If you were to ask a troll supporter who she'll vote for,
16
66413
3458
Se você perguntasse a uma apoiadora do troll em quem ela vai votar,
01:09
there’s a good chance that she’ll claim to support the treeman,
17
69871
3583
há uma boa chance de que ela alegue apoio ao homem da árvore
01:13
skewing your results.
18
73454
1750
distorcendo seus resultados.
01:16
You’re about to begin your rounds when a stranger offers you some cryptic advice:
19
76079
5542
Você está prestes a iniciar suas visitas,
quando alguém oferece conselhos enigmáticos:
01:21
“Here’s the question that will save your neck: what have you got in your pocket?”
20
81788
4708
“Uma pergunta que pode salvar seu pescoço: o que você tem no bolso?”
01:27
You reach into your pocket and pull out... a silver coin,
21
87371
4000
Você põe a mão no bolso e puxa pra fora uma moeda de prata
01:31
which has the current king’s head on one side and his tail on the other.
22
91371
5292
que tem a cabeça do atual rei de um lado e sua cauda do outro.
01:37
How can you use it to conduct an accurate poll?
23
97246
3417
Como você pode usá-la para conduzir uma pesquisa precisa?
01:40
Pause here to figure it out yourself. Answer in 3
24
100663
2833
Pause aqui para descobrir sozinho. Resposta em 3
01:43
Answer in 2
25
103496
2792
Resposta em 2
01:46
Answer in 1
26
106288
2666
Resposta em 1
01:48
The trick here is to use the coin to add random chance
27
108954
3792
O truque aqui é usar a moeda para somar uma hipótese aleatória
01:52
to your interaction that will give troll supporters deniability.
28
112746
4458
à sua interação que dará aos apoiadores do troll negabilidade.
01:57
In other words, you’re looking for a system where when someone says “troll,”
29
117538
4458
Ou seja, você está à procura de um sistema em que, quando alguém diz “troll”,
02:01
it could either be because the coin somehow told them to,
30
121996
3958
pode ser porque a moeda, de alguma forma, lhes disse para fazê-lo,
02:05
or because they actually support the troll—
31
125954
3000
ou porque realmente apoia o troll,
02:08
and you’d have no way to tell the difference.
32
128954
2834
e você não teria como saber a diferença.
02:12
You’ll also need to know how frequently the coin skewed the results,
33
132246
4542
Você também precisará saber com que frequência a moeda distorceu os resultados
02:16
so you can account for it in your calculations.
34
136788
2875
para que você possa considerar isso nos seus cálculos.
02:20
One solution is to have every pollee go into their house and flip the coin.
35
140288
5916
Uma solução é fazer cada entrevistado entrar em casa e atirar a moeda ao ar.
02:27
If it lands heads, they should tell you “troll,”
36
147371
3000
Se o resultado for cara, ele deve dizer “troll”,
02:30
whether or not they actually support him.
37
150371
2583
independente de eles o apoiarem ou não.
02:32
If it lands tails, they should tell you their actual preference.
38
152954
4250
Se o resultado for coroa, ele deve dizer a você sua real preferência.
02:37
Here’s what happens:
39
157579
1584
Eis o que acontece:
02:39
you poll 200 voters, and 130 say they’ll vote for the troll.
40
159163
4708
você entrevista 200 eleitores, e 130 dizem que votarão a favor do troll.
02:44
For about 50%, or 100 of them, the coin will have landed heads.
41
164121
5333
Para cerca de 50%,ou 100 deles, o resultado da moeda terá sido cara.
02:49
So you can subtract 100 troll votes off his total,
42
169454
4084
Assim, você pode subtrair 100 votos do total do troll,
02:53
and know the troll’s real support is 30 to 70, and he’s very likely to lose.
43
173538
6208
e saber que o apoio real ao troll é de 30 a 70,
e é muito provável que ele perca.
03:00
The election comes around, but before the results can be certified
44
180371
4333
A eleição se aproxima,
mas antes que os resultados possam ser confirmados,
03:04
a third party candidate swoops in and burns the treefellow to a crisp.
45
184746
5500
um terceiro candidato surgiu e acabou com o camarada da árvore.
03:10
The freshly signed and deeply flawed constitution mandates that this challenger
46
190871
5125
A constituição recém-assinada e com profundas falhas
determina que este desafiador tome o lugar de sua vítima
03:15
gets to take his victim’s place in a new election.
47
195996
3083
em sua nova eleição.
03:19
The Dormor Polling Agency sends you back out on the streets with your trusty coin.
48
199621
4917
A Agência Dormor Polling te envia de volta às ruas
com sua moeda de confiança.
03:24
Only this time no one is comfortable admitting their preference:
49
204788
4541
Só que, desta vez, ninguém está confortável para admitir sua preferência:
03:29
supporting the troll is still shameful,
50
209329
2375
apoiar o troll ainda é vergonhoso,
03:31
and nobody wants to express support of a dragon who murdered his way into the race.
51
211704
5709
e ninguém quer mostrar apoio a um dragão que entrou na corrida assassinando alguém.
03:38
But your job is your job. How do you conduct an accurate poll now?
52
218121
4250
Mas seu trabalho é seu trabalho. Como você conduz uma pesquisa precisa?
03:42
Pause here to figure it out for yourself. Answer in 3
53
222371
2958
Pause aqui para descobrir sozinho. Resposta em 3
03:45
Answer in 2
54
225329
2834
Resposta em 2
03:48
Answer in 1
55
228163
3458
Resposta em 1
03:52
This time, instead of masking just one candidate preference,
56
232121
4042
Desta vez, em vez de mascarar apenas uma preferência de candidato,
03:56
you need some way to disguise both.
57
236163
2583
você precisa de uma forma de disfarçar ambos.
03:58
At the same time, you also need to leave space for some portion of the people
58
238996
4708
Ao mesmo tempo, você precisa deixar espaço
para uma parte da população consultada expressar sua real preferência.
04:03
polled to express their true preference.
59
243704
2875
04:06
But a coin toss only has two possible outcomes... right?
60
246579
4542
Mas jogar a moeda permite apenas dois resultados possíveis, não é?
04:12
Suppose you have everyone flip the coin twice—
61
252204
4250
Suponha que todos virem a moeda duas vezes.
04:16
now there are four possible results.
62
256454
2750
Agora existem quatro resultados possíveis.
04:19
You can tell the people who flip heads twice in a row
63
259746
3417
Você pode dizer às pessoas que obtiverem cara duas vezes seguidas
04:23
to report support for the troll;
64
263163
2000
que declarem apoio ao troll;
04:25
those who get tails twice in a row to report dragon;
65
265538
3875
aqueles que obtiverem coroa duas vezes seguidas informam apoio ao dragão;
04:29
and those with any other combination to declare their true preference.
66
269413
5000
e aqueles com qualquer outra combinação informam sua real preferência.
04:35
The chances of getting either two heads or two tails in a row
67
275038
4083
As chances de se obter duas caras ou duas coroas seguidas
04:39
are 50% times 50%— or 25%.
68
279121
4625
são de 50% vezes 50%, ou 25%.
04:44
Subtracting that proportion of the total respondents
69
284496
3500
Subtraindo essa proporção do total de entrevistados
04:47
from each candidate’s score should give you something close
70
287996
3542
da pontuação de cada candidato
deve dar-lhe algo próximo à real distribuição.
04:51
to the real distribution.
71
291538
1541
04:53
This time, 105 respondents announced themselves in favor of the troll
72
293788
5333
Desta vez, 105 dos entrevistados declararam-se a favor do troll
04:59
and 95 for the dragon.
73
299121
2042
e 95 a favor do dragão.
05:01
Out of the total, the coin will make 25%
74
301538
3291
Do total, a moeda fará com que 25%, ou 40, respondam “troll”,
05:04
or 50 respond troll and another 50 respond dragon.
75
304829
4709
e outros 50 respondam “dragão”.
05:10
Subtracting 50 from each result reveals that voters seem to prefer the troll
76
310329
5584
Subtraindo 50 de cada resultado revela que os eleitores parecem preferir o troll
05:15
by a margin of about 55 to 45.
77
315913
3375
por uma margem de aproximadamente 55 a 45.
05:19
It’s close, but as predicted, the troll wins the election,
78
319704
3750
É próximo, mas, como previsto, o troll ganha a eleição,
05:23
and you live to poll another day.
79
323454
2417
e você vive para pesquisar mais um dia.
Sobre este site

Este site apresentará a você vídeos do YouTube que são úteis para o aprendizado do inglês. Você verá aulas de inglês ministradas por professores de primeira linha de todo o mundo. Clique duas vezes nas legendas em inglês exibidas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas rolarão em sincronia com a reprodução do vídeo. Se você tiver algum comentário ou solicitação, por favor, entre em contato conosco usando este formulário de contato.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7