Passive Active Voice REVIEW with example sentences + Homework + QUIZ

14,070 views ใƒป 2022-07-28

Shaw English Online


เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

00:00
Hello, everyone.
0
108
1000
เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจค เจธเฉเจฐเฉ€ เจ…เจ•เจพเจฒ.
00:01
And welcome back to Shaw English.
1
1108
2052
เจ…เจคเฉ‡ เจธเจผเจพเจ… เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจตเจพเจชเจธ เจธเฉเจ†เจ—เจค เจนเฉˆเฅค
00:03
My name is Mike.
2
3160
1000
เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจจเจพเจฎ เจฎเจพเจˆเจ• เจนเฉˆเฅค
00:04
And today we're going to be reviewing the active and passive voice in English.
3
4160
4180
เจ…เจคเฉ‡ เจ…เฉฑเจœ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ…เจคเฉ‡ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเจพเจ‡เจธ เจฆเฉ€ เจธเจฎเฉ€เจ–เจฟเจ† เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
00:08
Now, we've already made a good amount of videos on the passive voice, so if you haven't seen them,
4
8340
5445
เจนเฉเจฃ, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจนเฉ€ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเฉŒเจ‡เจธ 'เจคเฉ‡ เจšเฉฐเจ—เฉ€ เจฎเจพเจคเจฐเจพ เจตเจฟเฉฑเจš เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจฌเจฃเจพ เจšเฉเฉฑเจ•เฉ‡ เจนเจพเจ‚, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฆเฉ‡เจ–เจฟเจ† เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚
00:13
make sure you watch it here.
5
13785
2309
เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ“ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹เฅค
00:16
Today, we are going to start with reviewing the basic grammar rule for passive voice as
6
16094
4775
เจ…เฉฑเจœ, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเฉŒเจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉ‚เจฒ เจตเจฟเจ†เจ•เจฐเจฃ เจจเจฟเจฏเจฎ เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ-เจจเจพเจฒ
00:20
well as the how and when to use the passive voice.
7
20869
3768
เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเจพเจ‡เจธ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจ•เจฆเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจจเฉ€ เจนเฉˆ, เจฆเฉ€ เจธเจฎเฉ€เจ–เจฟเจ† เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
00:24
We're going to do a ton of examples and give you so much practice, that way you are going
8
24637
4234
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจฆเฉ‡เจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฐเจจเจพ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจฆเฉ‡เจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚, เจœเจฟเจธ เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจจเจพเจฒ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚
00:28
that way you are going to be masters of the passive voice.
9
28871
4346
เจ‡เจธ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจฆเฉ‡ เจฎเจพเจธเจŸเจฐ เจฌเจฃเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
00:33
Make sure you stay until the end of the video because you will have a quiz and homework.
10
33217
4728
เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ“ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจฆเฉ‡ เจ…เฉฐเจค เจคเฉฑเจ• เจฐเฉเจ•เฉ‹ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เจตเจฟเจœเจผ เจ…เจคเฉ‡ เจนเฉ‹เจฎเจตเจฐเจ• เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค
00:37
Let's get to it.
11
37945
1350
เจ†เจ“ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจ•เจฐเฉ€เจ.
00:42
Let's review the basic grammar for the active and passive voice.
12
42091
5914
เจ†เจ‰ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ…เจคเฉ‡ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจฒเจˆ เจฎเฉ‚เจฒ เจตเจฟเจ†เจ•เจฐเจฃ เจฆเฉ€ เจธเจฎเฉ€เจ–เจฟเจ† เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
00:48
We have a lovely sentence here,
13
48005
3656
เจธเจพเจกเฉ‡ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจชเจฟเจ†เจฐเจพ เจตเจพเจ• เจนเฉˆ,
00:51
โ€œDutch colonists founded New York in 1624.โ€
14
51661
5461
"เจกเฉฑเจš เจฌเจธเจคเฉ€เจตเจพเจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‡ 1624 เจตเจฟเฉฑเจš เจจเจฟเจŠเจฏเจพเจฐเจ• เจฆเฉ€ เจธเจฅเจพเจชเจจเจพ เจ•เฉ€เจคเฉ€เฅค"
00:57
This is an example of a sentence that is written in the active voice.
15
57122
5765
เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจ• เจฆเฉ€ เจ‡เฉฑเจ• เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
01:02
We have our โ€˜doerโ€™, the Dutch colonists.
16
62887
5373
เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจธเจพเจกเฉ‡ 'เจ•เจฐเจคเจพ' เจนเจจ, เจกเฉฑเจš เจฌเจธเจคเฉ€เจตเจพเจฆเฉ€เฅค
01:08
We have our action โ€˜foundedโ€™.
17
68260
3469
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ 'เจธเจฅเจพเจชเจฟเจค' เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจนเฉˆเฅค
01:11
As well as our โ€˜receiverโ€™, New York.
18
71729
3673
เจธเจพเจกเฉ‡ 'เจฐเจฟเจธเฉ€เจตเจฐ' เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจจเจพเจฒ, เจจเจฟเจŠเจฏเจพเจฐเจ•.
01:15
See active sentences follow the Subject - Verb - Object pattern.
19
75402
4769
เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเจฟเจธเจผเฉ‡ - เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† - เจตเจธเจคเฉ‚ เจชเฉˆเจŸเจฐเจจ เจฆเฉ€ เจชเจพเจฒเจฃเจพ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจ เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹เฅค
01:20
Again, our subject, our verb, and our object.
20
80171
3961
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, เจธเจพเจกเจพ เจตเจฟเจธเจผเจพ, เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†, เจ…เจคเฉ‡ เจธเจพเจกเฉ€ เจตเจธเจคเฉ‚เฅค
01:24
Here is our sentence written in the passive voice,
21
84132
3958
เจ‡เจน เจธเจพเจกเจพ เจตเจพเจ• เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ,
01:28
โ€œNew York was founded in 1624.โ€
22
88090
5550
"เจจเจฟเจŠเจฏเจพเจฐเจ• เจฆเฉ€ เจธเจฅเจพเจชเจจเจพ 1624 เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจ—เจˆ เจธเฉ€เฅค"
01:33
So in our active voice sentence, โ€˜New Yorkโ€™ is a receiver and written at the end of the sentence.
23
93640
7276
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš, 'เจจเจฟเจŠเจฏเจพเจฐเจ•' เจ‡เฉฑเจ• เจฐเจฟเจธเฉ€เจตเจฐ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจตเจพเจ• เจฆเฉ‡ เจ…เฉฐเจค เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
01:40
Well now, in our passive voice sentence,
24
100916
3297
เจ–เฉˆเจฐ, เจนเฉเจฃ เจธเจพเจกเฉ‡ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเจพเจ• เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš,
01:44
โ€˜New Yorkโ€™ is brought to the front because it is now our focus.
25
104213
5711
'เจจเจฟเจŠเจฏเจพเจฐเจ•' เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจพเจนเจฎเจฃเฉ‡ เจฒเจฟเจ†เจ‚เจฆเจพ เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‡เจน เจนเฉเจฃ เจธเจพเจกเจพ เจงเจฟเจ†เจจ เจนเฉˆเฅค
01:49
Also, for our action, we need a โ€˜to beโ€™ verb and the past participle.
26
109924
6099
เจจเจพเจฒ เจนเฉ€, เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจฒเจˆ, เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจ…เจคเฉ‡ เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจญเจพเจ— เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆเฅค
01:56
In the active voice sentence, we've hadโ€ฆ we have โ€˜foundedโ€™ which is written in the simple past tense.
27
116023
7476
เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจตเจพเจ• เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš, เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจธเฉ€... เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจธเจฅเจพเจชเจฟเจค' เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจธเจงเจพเจฐเจจ เจญเฉ‚เจคเจ•เจพเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
02:03
Well, our โ€˜to beโ€™ verb has to match with being simple past tense so we have โ€˜wasโ€™
28
123499
7428
เจ–เฉˆเจฐ, เจธเจพเจกเฉ€ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจงเจพเจฐเจจ เจญเฉ‚เจคเจ•เจพเจฒ เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจฎเฉ‡เจฒ เจ–เจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ‡เจธเจฒเจˆ เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ 'เจธเฉ€'
02:10
and the past participle which is โ€œfounded in 1624.โ€
29
130927
8703
เจ…เจคเฉ‡ เจญเฉ‚เจคเจ•เจพเจฒ เจญเจพเจ— เจนเฉˆ เจœเฉ‹ "1624 เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจฅเจพเจชเจฟเจค" เจนเฉˆเฅค
02:19
I can swear something is missing though.
30
139630
2840
เจนเจพเจฒเจพเจ‚เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจธเจนเฉเฉฐ เจ–เจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ•เฉเจ เจ—เฉเฉฐเจฎ เจนเฉˆ.
02:22
What am I missing from this?
31
142470
2680
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจ•เฉ€ เจ—เฉเจ† เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚?
02:25
Ah! โ€œ โ€ฆ by the Dutch colonists.โ€
32
145150
4010
เจ†เจน! "โ€ฆ เจกเฉฑเจš เจฌเจธเจคเฉ€เจตเจพเจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเฉเจ†เจฐเจพเฅค"
02:29
We don't mention the Dutch colonists here which is our โ€˜doerโ€™.
33
149160
3168
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจกเฉฑเจš เจฌเจธเจคเฉ€เจตเจพเจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเจพ เจœเจผเจฟเจ•เจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจœเฉ‹ เจธเจพเจกเจพ 'เจ•เจฐเจคเจพ' เจนเฉˆเฅค
02:32
Why don't we mention the โ€˜doerโ€™?
34
152328
2366
เจ…เจธเฉ€เจ‚ โ€˜เจ•เจฐเจคเจพโ€™ เจฆเจพ เจœเจผเจฟเจ•เจฐ เจ•เจฟเจ‰เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡?
02:34
As I mentioned in previous videos, sometimes when you write sentences in the passive voice,
35
154694
5316
เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจตเจฟเจกเฉ€เจ“เจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฆเฉฑเจธเจฟเจ† เจนเฉˆ, เจ•เจˆ เจตเจพเจฐ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจตเจพเจ• เจฒเจฟเจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚
02:40
you leave out the โ€˜doerโ€™ because the information isโ€ฆ it's unnecessary.
36
160010
4230
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ 'เจ•เจฐเจคเจพ' เจจเฉ‚เฉฐ เจ›เฉฑเจก เจฆเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจœเจพเจฃเจ•เจพเจฐเฉ€ เจนเฉˆ... เจ‡เจน เจฌเฉ‡เจฒเฉ‹เฉœเฉ€ เจนเฉˆเฅค
02:44
Also, we're focusing on New York.
37
164240
2609
เจจเจพเจฒ เจนเฉ€, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจจเจฟเจŠเจฏเจพเจฐเจ• 'เจคเฉ‡ เจงเจฟเจ†เจจ เจ•เฉ‡เจ‚เจฆเจฐเจฟเจค เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
02:46
So again there's no reason to mention the Dutch colonists here.
38
166849
2997
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจกเฉฑเจš เจฌเจธเจคเฉ€เจตเจพเจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเจพ เจœเจผเจฟเจ•เจฐ เจ•เจฐเจจ เจฆเจพ เจ•เฉ‹เจˆ เจ•เจพเจฐเจจ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
02:49
Let's move on to some more examples.
39
169846
2345
เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเฉ€เจเฅค
02:52
I need your help filling these blanks.
40
172191
4339
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจ–เจพเจฒเฉ€ เจฅเจพเจ‚ เจญเจฐเจจ เจฒเจˆ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆเฅค
02:56
Can you help me?
41
176530
1250
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐ เจธเฉฑเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?
02:57
Of course you can.
42
177780
2868
เจฌเฉ‡เจธเจผเฉฑเจ• เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
03:00
Let's read some of these sentences together.
43
180648
3192
เจ†เจ‰ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจ•เฉเจ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจชเฉœเฉเจนเฉ€เจเฅค
03:03
โ€œI ate the pizza.โ€
44
183840
2361
"เจฎเฉˆเจ‚ เจชเฉ€เจœเจผเจพ เจ–เจพ เจฒเจฟเจ†เฅค"
03:06
This sentence is written in the active voice.
45
186201
3830
เจ‡เจน เจตเจพเจ• เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
03:10
โ€œThe pizza _blank_ by me.โ€
46
190031
4437
"เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจตเฉฑเจฒเฉ‹เจ‚ เจชเฉ€เจœเจผเจพ _blank_เฅค"
03:14
This sentence is written, that's right you guessed it, in the passive voice.
47
194468
6062
เจ‡เจน เจตเจพเจ• เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ, เจ‡เจน เจธเจนเฉ€ เจนเฉˆ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธเจฆเจพ เจ…เจจเฉเจฎเจพเจจ เจฒเจ—เจพเจ‡เจ† เจนเฉˆ, เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš.
03:20
I need to figure out what word goes in the blank.
48
200530
6471
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจชเจคเจพ เจฒเจ—เจพเจ‰เจฃ เจฆเฉ€ เจœเจผเจฐเฉ‚เจฐเจค เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ–เจพเจฒเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจฟเจนเฉœเจพ เจธเจผเจฌเจฆ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ.
03:27
Well, the action is missing.
49
207001
3663
เจ–เฉˆเจฐ, เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจ—เฉเฉฐเจฎ เจนเฉˆ.
03:30
If I look at the active voice sentence,
50
210664
3083
เจœเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจตเจพเจ• เจตเจพเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เจฆเจพ เจนเจพเจ‚, เจคเจพเจ‚
03:33
I see that our action is โ€˜ateโ€™ which is written in past tense.
51
213747
5809
เจฎเฉˆเจ‚ เจตเฉ‡เจ–เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† 'เจ–เจพเจฃเจพ' เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจญเฉ‚เจคเจ•เจพเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
03:39
We remember from earlier, that our actions in passive voice sentences
52
219556
4863
เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจคเฉ‹เจ‚ เจฏเจพเจฆ เจนเฉˆ, เจ•เจฟ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเจพเจ• เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจพเจกเฉ€เจ†เจ‚ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจตเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ
03:44
need a โ€˜to beโ€™ verb as well as a past participle.
53
224419
4741
เจ‡เฉฑเจ• 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจจเจพเจฒ เจ‡เฉฑเจ• เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจญเจพเจ—เฉ€เจฆเจพเจฐ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
03:49
So I know that since this action is written in past tense,
54
229160
5552
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจญเฉ‚เจคเจ•เจพเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เฉ€ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ
03:54
my โ€˜to beโ€™ verb also has to be written in past tense.
55
234712
4027
เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ 'to be' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ€ เจญเฉ‚เจคเจ•เจพเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจœเจพเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
03:58
So let's write โ€˜wasโ€™
56
238739
5895
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจนเฉ‹เจฃเจพ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจฆเฉ‡ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ '
04:04
as our โ€˜to beโ€™ verb.
57
244634
2093
เจธเฉ€' เจจเฉ‚เฉฐ เจฒเจฟเจ–เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เฅค
04:06
But we still need a past participle.
58
246727
2690
เจชเจฐ เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจœเฉ‡ เจตเฉ€ เจ‡เฉฑเจ• เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจญเจพเจ—เฉ€เจฆเจพเจฐ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆ.
04:09
So looking at our action, โ€˜ateโ€™โ€ฆ
59
249417
2994
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจ, 'เจ–เจพเจฃเจพ'...
04:12
Let me thinkโ€ฆ
60
252411
2204
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉ‹เจšเจฃ เจฆเจฟเจ“...
04:14
There is โ€˜eatโ€™, โ€˜ateโ€™, โ€˜eatenโ€™.
61
254615
5264
'เจ–เจพเจฃเจพ', 'เจ–เจพเจฃเจพ', 'เจ–เจพเจฃเจพ' เจนเฉˆเฅค
04:19
โ€˜eatenโ€™ would be our past participle.
62
259879
5536
'เจ–เจพเจฃเจพ' เจธเจพเจกเฉ‡ เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจญเจพเจ—เฉ€เจฆเจพเจฐ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค
04:25
And of course, who was it eaten by?
63
265415
2361
เจ…เจคเฉ‡ เจฌเฉ‡เจธเจผเฉฑเจ•, เจ‡เจน เจ•เจฟเจธ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจ–เจพเจงเจพ เจ—เจฟเจ† เจธเฉ€?
04:27
Me.
64
267776
1520
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ.
04:29
โ€œThe pizza was eaten by me.โ€
65
269296
1388
"เจชเฉ€เจœเจผเจพ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจ–เจพเจงเจพ เจ—เจฟเจ† เจธเฉ€."
04:30
And it was good pizza.
66
270684
1939
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจตเจงเฉ€เจ† เจชเฉ€เจœเจผเจพ เจธเฉ€เฅค
04:32
Let's look at our second example.
67
272623
3112
เจ†เจ“ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจฆเฉ‚เจœเฉ€ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเฉฑเจฒ เจงเจฟเจ†เจจ เจฆเฉ‡เจˆเจเฅค
04:35
โ€œThe scissors or blank the paper.โ€
68
275735
4405
"เจ•เฉˆเจ‚เจšเฉ€ เจœเจพเจ‚ เจ•เจพเจ—เจœเจผ เจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจพเจฒเฉ€เฅค"
04:40
This is a sentence written in the active voice.
69
280140
4544
เจ‡เจน เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจ• เจนเฉˆเฅค
04:44
Our passive voice sentence is, โ€œThe paper was cut by the scissors.โ€
70
284684
5814
เจธเจพเจกเจพ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเจพเจ• เจตเจพเจ• เจนเฉˆ, "เจ•เจพเจ—เจœเจผ เจ•เฉˆเจ‚เจšเฉ€ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจ•เฉฑเจŸเจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจธเฉ€เฅค"
04:50
Well, since we have to figure out what's in the blank for our active voice sentence,
71
290498
5532
เจ–เฉˆเจฐ, เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจชเจคเจพ เจฒเจ—เจพเจ‰เจฃเจพ เจชเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจตเจพเจ• เจตเจพเจ• เจฒเจˆ เจ–เจพเจฒเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เฉ€ เจนเฉˆ,
04:56
let's look at the passive one to help us with that.
72
296030
3367
เจ†เจ“ เจ‡เจธ เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
04:59
โ€œThe paper was cut by the scissors.โ€
73
299397
3828
โ€œเจ•เจพเจ—เจœเจผ เจ•เฉˆเจ‚เจšเฉ€ เจจเจพเจฒ เจ•เฉฑเจŸเจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจธเฉ€เฅคโ€
05:03
Well, I have my โ€˜to beโ€™ verb, as well as our past participle.
74
303225
10519
เจ–เฉˆเจฐ, เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจฎเฉ‡เจฐเจพ 'เจนเฉ‹เจฃเจพ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆ, เจจเจพเจฒ เจนเฉ€ เจธเจพเจกเจพ เจชเจฟเจ›เจฒเจพ เจญเจพเจ— เจตเฉ€ เจนเฉˆเฅค
05:13
Now we're going toโ€ฆ it's almost like we're going backwards here, right.
75
313744
3958
เจนเฉเจฃ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚... เจ‡เจน เจฒเจ—เจญเจ— เจ‡เจธ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจนเฉˆ เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจชเจฟเฉฑเจ›เฉ‡ เจตเฉฑเจฒ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
05:17
So, we know that our โ€˜to beโ€™ verb, or the tense of our โ€˜to beโ€™ verb,
76
317702
3652
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจธเจพเจกเฉ€ 'to be' เจ•เฉเจฐเจฟเจ†, เจœเจพเจ‚ เจธเจพเจกเฉ‡ 'to be' เจ•เฉเจฐเจฟเจ† เจฆเฉ‡ เจคเจฃเจพเจ… เจจเฉ‚เฉฐ
05:21
has to match our action in our active voice sentence.
77
321354
6844
เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจตเจพเจ• เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจจเจพเจฒ เจฎเฉ‡เจฒเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
05:28
Our past participle is โ€˜cutโ€™.
78
328198
4202
เจธเจพเจกเจพ เจชเจฟเจ›เจฒเจพ เจญเจพเจ— 'เจ•เฉฑเจŸ' เจนเฉˆเฅค
05:32
So when I think about what our action could be,
79
332400
4747
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉ‹เจšเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆ,
05:37
let me seeโ€ฆ
80
337147
1741
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฃ เจฆเจฟเจ“โ€ฆ
05:38
What is โ€ฆ? This is โ€˜cutโ€™, โ€˜cutโ€™, and โ€˜cutโ€™.
81
338888
4652
เจ•เฉ€ เจนเฉˆโ€ฆ? เจ‡เจน 'เจ•เฉฑเจŸ', 'เจ•เฉฑเจŸ', เจ…เจคเฉ‡ 'เจ•เฉฑเจŸ' เจนเฉˆเฅค
05:43
Wow.
82
343540
2480
เจตเจพเจน.
05:46
So our action in our active voice sentence is โ€˜cutโ€™
83
346020
8160
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† 'เจ•เจŸ' เจนเฉˆ
05:54
because it can't be โ€˜cuttedโ€™
84
354180
1896
เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‡เจน 'เจ•เฉฑเจŸเจฟเจ†' เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ
05:56
because that's not a word.
85
356076
2169
เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ•เฉ‹เจˆ เจธเจผเจฌเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
05:58
So our past tense is โ€˜cut the scissorsโ€™, โ€˜cut the paperโ€™.
86
358245
4676
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจธเจพเจกเจพ เจญเฉ‚เจคเจ•เจพเจฒ 'เจ•เฉฑเจŸ เจฆเจฟ เจ•เฉˆเจ‚เจšเฉ€', 'เจ•เจพเจ— เจฆเฉ€ เจ•เจพเจŸ' เจนเฉˆเฅค
06:02
Whoa, good job everyone.
87
362921
2202
เจตเจพเจน, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆ เจตเจงเฉ€เจ† เจ•เฉฐเจฎเฅค
06:05
Let's move on to some more examples.
88
365123
2416
เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเฉ€เจเฅค
06:07
All right, everyone. I need some help finding mistakes in these two sentences.
89
367539
7501
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจ—เจฒเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจฒเฉฑเจญเจฃ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เฉเจ เจฎเจฆเจฆ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆเฅค
06:15
Both of them are written in the passive voice.
90
375040
2960
เจ‡เจน เจฆเฉ‹เจตเฉ‡เจ‚ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เฉ‡ เจ—เจ เจนเจจเฅค
06:18
Let's look at the first one together.
91
378000
2750
เจ†เจ‰ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจชเจนเจฟเจฒเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
06:20
โ€œThe book was wrote by Mike.โ€
92
380750
5244
"เจ•เจฟเจคเจพเจฌ เจฎเจพเจˆเจ• เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจฒเจฟเจ–เฉ€ เจ—เจˆ เจธเฉ€."
06:25
Yeah, there's a mistake here.
93
385994
2876
เจนเจพเจ‚, เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจ—เจฒเจคเฉ€ เจนเฉˆเฅค
06:28
Well I see I have my โ€˜to beโ€™ verb, โ€˜wasโ€™.
94
388870
3140
เจ–เฉˆเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจฆเฉ‡เจ–เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆ, 'เจธเฉ€'เฅค
06:32
But...
95
392010
2031
เจชเจฐ...
06:34
there's something about this past participle that just doesn't seem right.
96
394041
5092
เจ‡เจธ เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจนเจฟเฉฑเจธเฉ‡ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ•เฉเจ เจ…เจœเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจธเจนเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพเจชเจฆเจพเฅค
06:39
Well, what is the past participle of write?
97
399133
4603
เจ–เฉˆเจฐ, เจฒเจฟเจ–เจฃ เจฆเจพ เจชเจฟเจ›เจฒเจพ เจญเจพเจ— เจ•เฉ€ เจนเฉˆ?
06:43
Let me seeโ€ฆ
98
403736
1261
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฃ เจฆเจฟเจ“...
06:44
There's โ€˜writeโ€™, โ€˜wroteโ€™, โ€˜writtenโ€™.
99
404997
6485
เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ 'เจฒเจฟเจ–เฉ‹', 'เจฒเจฟเจ–เจฟเจ†', 'เจฒเจฟเจ–เจฟเจ†' เจนเฉˆเฅค
06:51
Oh how did I notโ€ฆ how do we not know that? โ€œwrittenโ€
100
411482
7214
เจ“เจน เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ ... เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚? "เจฒเจฟเจ–เฉ€"
06:58
โ€œThe book was written by Mike.โ€
101
418696
4962
"เจ•เจฟเจคเจพเจฌ เจฎเจพเจˆเจ• เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจฒเจฟเจ–เฉ€ เจ—เจˆ เจธเฉ€เฅค"
07:03
Yeah, that sounds right. Iโ€™m sure it was a good book.
102
423658
3391
เจนเจพเจ‚, เจ‡เจน เจธเจนเฉ€ เจฒเฉฑเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฏเจ•เฉ€เจจ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจšเฉฐเจ—เฉ€ เจ•เจฟเจคเจพเจฌ เจธเฉ€เฅค
07:07
Our next one.
103
427049
1370
เจธเจพเจกเจพ เจ…เจ—เจฒเจพ.
07:08
โ€œThe criminal was catched.โ€
104
428419
5368
โ€œเจ…เจชเจฐเจพเจงเฉ€ เจซเฉœเจฟเจ† เจ—เจฟเจ†เฅคโ€
07:13
Again, I see that we have our โ€˜to beโ€™ verb which is โ€˜wasโ€™.
105
433787
4703
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, เจฎเฉˆเจ‚ เจฆเฉ‡เจ–เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจธเจพเจกเฉ€ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆ เจœเฉ‹ 'เจธเฉ€' เจนเฉˆเฅค
07:18
But that feels right.
106
438490
2172
เจชเจฐ เจ‡เจน เจธเจนเฉ€ เจฎเจนเจฟเจธเฉ‚เจธ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ.
07:20
But there's something about โ€˜catchedโ€™ that doesn't.
107
440662
4135
เจชเจฐ 'เจซเฉœเจฟเจ†' เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ•เฉเจ เจ…เจœเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจ…เจœเจฟเจนเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพเฅค
07:24
This may not be the right past participle.
108
444797
3864
เจ‡เจน เจธเจนเฉ€ เจ…เจคเฉ€เจค เจญเจพเจ—เฉ€เจฆเจพเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพเฅค
07:28
So let's think about the word โ€˜catchโ€™.
109
448661
2309
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ“ 'เจชเจ•เฉœ' เจธเจผเจฌเจฆ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจธเฉ‹เจšเฉ€เจเฅค
07:30
Hmm.
110
450970
1520
เจนเจฎ.
07:32
We have โ€˜catchโ€™, โ€˜caughtโ€™, and โ€˜caughtโ€™.
111
452490
5846
เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ 'เจซเฉœเจฟเจ†', 'เจซเฉœเจฟเจ†', เจ…เจคเฉ‡ 'เจซเฉœเจฟเจ†' เจนเฉˆเฅค
07:38
Oh our past participle is โ€˜caughtโ€™.
112
458336
10107
เจ†เจน เจธเจพเจกเจพ เจชเจฟเจ›เจฒเจพ เจญเจพเจ— โ€˜เจซเฉœเจฟเจ†โ€™ เจ—เจฟเจ†เฅค
07:48
โ€œThe criminal was caught.โ€
113
468443
3467
โ€œเจ…เจชเจฐเจพเจงเฉ€ เจซเฉœเจฟเจ† เจ—เจฟเจ†เฅคโ€
07:51
And Iโ€™m glad.
114
471910
2010
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจ–เฉเจธเจผ เจนเจพเจ‚เฅค
07:53
Good job, everyone.
115
473920
1600
เจšเฉฐเจ—เจพ เจ•เฉฐเจฎ, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค
07:55
Let's move on.
116
475520
2021
เจšเจฒเฉ‹ เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจตเจงเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
07:57
I still need your help everyone.
117
477541
2459
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจœเฉ‡ เจตเฉ€ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆเฅค
08:00
Can you please help me figure out whether these sentences are written in the active
118
480000
5229
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ‡เจน เจชเจคเจพ เจฒเจ—เจพเจ‰เจฃ เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจตเจพเจ• เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ
08:05
or passive voice?
119
485229
1461
เจœเจพเจ‚ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เฉ‡ เจ—เจ เจนเจจ?
08:06
All right, thanks.
120
486690
2068
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจงเฉฐเจจเจตเจพเจฆเฅค
08:08
Let's look at the first one.
121
488758
2533
เจ†เจ“ เจชเจนเจฟเจฒเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
08:11
โ€œThe dog licked my face.โ€
122
491291
2902
"เจ•เฉเฉฑเจคเฉ‡ เจจเฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฎเฉ‚เฉฐเจน เจšเฉฑเจŸเจฟเจ†เฅค"
08:14
Well, looking at this sentence, I do not see a โ€˜to beโ€™ verb.
123
494193
6237
เจ–เฉˆเจฐ, เจ‡เจธ เจตเจพเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจ, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจฟเจ–เจพเจˆ เจฆเจฟเฉฐเจฆเฉ€เฅค
08:20
And my action โ€˜lickedโ€™ is just written in past tense.
124
500430
4350
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† 'เจšเฉฑเจŸเจฟเจ†' เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจญเฉ‚เจคเจ•เจพเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
08:24
This is definitely written in the active voice.
125
504780
6502
เจ‡เจน เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ.
08:31
โ€œThe rat was studied by the scientist.โ€
126
511282
3783
"เจตเจฟเจ—เจฟเจ†เจจเฉ€ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจšเฉ‚เจนเฉ‡ เจฆเจพ เจ…เจงเจฟเจเจจ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ† เจธเฉ€."
08:35
Whoa, we have a lot of clues here.
127
515065
4748
เจตเจพเจน, เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ‡ เจธเฉเจฐเจพเจ— เจนเจจเฅค
08:39
We can see that we have a โ€˜to beโ€™ verb, โ€˜wasโ€™.
128
519813
3185
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉ‡เจ– เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆ, 'เจธเฉ€'เฅค
08:42
As well as, boom, we have a past participle.
129
522998
5002
เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจจเจพเจฒ, เจฌเฉ‚เจฎ, เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ‡เฉฑเจ• เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจญเจพเจ—เฉ€เจฆเจพเจฐ เจนเฉˆ.
08:48
And โ€˜byโ€™.
130
528000
2775
เจ…เจคเฉ‡ 'เจ•เฉ‡'เฅค
08:50
We know that by sometimes tells us who's the โ€˜doerโ€™.
131
530775
3814
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ•เจˆ เจตเจพเจฐ เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉฑเจธเจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ 'เจ•เจฐเจคเจพ' เจ•เฉŒเจฃ เจนเฉˆเฅค
08:54
Well this is definitely written in the passive voice.
132
534589
7272
เจ–เฉˆเจฐ เจ‡เจน เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ.
09:01
โ€œHe kicked the ball.โ€
133
541861
3094
โ€œเจ‰เจธเจจเฉ‡ เจ—เฉ‡เจ‚เจฆ เจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉฑเจค เจฎเจพเจฐเฉ€เฅคโ€
09:04
I don't see a โ€˜to beโ€™ verb here.
134
544955
3024
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจฆเจฟเจ–เจพเจˆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจฟเฉฐเจฆเฉ€เฅค
09:07
And โ€˜kickโ€™โ€ฆ it's like it's written in the past tense.
135
547979
5371
เจ…เจคเฉ‡ 'เจ•เจฟเฉฑเจ•'... เจ‡เจน เจ‡เจธ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจนเฉˆ เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจญเฉ‚เจคเจ•เจพเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
09:13
โ€œHe kicked the ball.โ€
136
553350
2320
โ€œเจ‰เจธเจจเฉ‡ เจ—เฉ‡เจ‚เจฆ เจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉฑเจค เจฎเจพเจฐเฉ€เฅคโ€
09:15
This is definitely written in the active voice.
137
555670
6365
เจ‡เจน เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ.
09:22
And our last one.
138
562035
1554
เจ…เจคเฉ‡ เจธเจพเจกเจพ เจ†เจ–เจฐเฉ€.
09:23
โ€œAll the patients were interviewed.โ€
139
563589
4010
"เจธเจพเจฐเฉ‡ เจฎเจฐเฉ€เจœเจผเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจ‡เฉฐเจŸเจฐเจตเจฟเจŠ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจ—เจˆ เจธเฉ€เฅค"
09:27
Hmmโ€ฆ
140
567599
1881
เจนเจฎ...
09:29
Well we can see the word โ€˜wereโ€™.
141
569480
3617
เจ–เฉˆเจฐ เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'were' เจธเจผเจฌเจฆ เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ– เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
09:33
This is a โ€˜to beโ€™ verb.
142
573097
2253
เจ‡เจน 'เจนเฉ‹เจฃเจพ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
09:35
As well as a past participle.
143
575350
3191
เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจจเจพเจฒ เจ‡เฉฑเจ• เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจญเจพเจ—เฉ€เจฆเจพเจฐ.
09:38
There is no โ€˜doerโ€™.
144
578541
2848
เจ•เฉ‹เจˆ โ€˜เจ•เจฐเจคเจพโ€™ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
09:41
So we also know that that's normal for passive voice sentences.
145
581389
8183
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจตเฉ€ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเฉŒเจ‡เจธ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจฒเจˆ เจ†เจฎ เจนเฉˆเฅค
09:49
All right.
146
589572
1440
เจšเฉฐเจ—เจพ.
09:51
We did a good job again.
147
591012
2484
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจšเฉฐเจ—เจพ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เฉ€เจคเจพเฅค
09:53
Let's move on to some more examples.
148
593496
2310
เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเฉ€เจเฅค
09:55
Okay, everyone.
149
595806
1267
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค
09:57
Let's match the tenses in these active and passive voice sentences.
150
597073
4874
เจ†เจ‰ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ…เจคเฉ‡ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเจพเจ• เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจพเจฒ เจฆเจพ เจฎเฉ‡เจฒ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
10:01
Let's start here with this active voice sentence.
151
601947
2982
เจšเจฒเฉ‹ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ‡เจธ เจเจ•เจŸเจฟเจต เจตเจพเจ‡เจธ เจตเจพเจ• เจจเจพเจฒ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
10:04
โ€œI am cleaning my room.โ€
152
604929
2460
"เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจ•เจฎเจฐเจพ เจธเจพเจซเจผ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚เฅค"
10:07
The passive voice sentence of that is, โ€œMy room is _blank_ by me.โ€
153
607389
8342
เจ‰เจธ เจฆเจพ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเฉŒเจ‡เจธ เจตเจพเจ• เจนเฉˆ, "เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เจฎเจฐเจพ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ _เจ–เจพเจฒเฉ€ เจนเฉˆเฅค"
10:15
I can see that I have a โ€˜to beโ€™ verb, โ€˜isโ€™.
154
615731
3228
เจฎเฉˆเจ‚ เจฆเฉ‡เจ– เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆ, 'เจนเฉˆ'เฅค
10:18
But Iโ€™m not done.
155
618959
1310
เจชเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจชเฉ‚เจฐเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€เจคเจพเฅค
10:20
It's incomplete.
156
620269
1776
เจ‡เจน เจ…เจงเฉ‚เจฐเจพ เจนเฉˆเฅค
10:22
Well, if I look at my action in the active voice sentence,
157
622045
4448
เจ–เฉˆเจฐ, เจœเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจ†เจชเจฃเฉ€ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เจฆเจพ เจนเจพเจ‚, เจคเจพเจ‚
10:26
we have โ€˜cleaningโ€™.
158
626493
2026
เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ 'เจธเจซเจพเจˆ' เจนเฉˆ.
10:28
โ€˜cleaningโ€™ is written in the present continuous tense.
159
628519
4492
'เจธเจซเจผเจพเจˆ' เจตเจฐเจคเจฎเจพเจจ เจจเจฟเจฐเฉฐเจคเจฐ เจ•เจพเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
10:33
I know from earlier, that my โ€˜to beโ€™ verb has to match with the same tense.
160
633011
6431
เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจคเฉ‹เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚, เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ 'to be' เจ•เฉเจฐเจฟเจ† เจ‰เจธเฉ‡ เจ•เจพเจฒ เจจเจพเจฒ เจฎเฉ‡เจฒ เจ–เจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
10:39
So, โ€œMy room isโ€ฆ โ€œ
161
639442
3431
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, "เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เจฎเจฐเจพ เจนเฉˆ..."
10:42
โ€˜beingโ€™ Oh, that's a great โ€˜to beโ€™ verb to use.
162
642873
5293
'เจนเฉ‹เจฃเจพ' เจ“เจน, เจ‡เจน เจตเจฐเจคเจฃ เจฒเจˆ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
10:48
โ€˜beingโ€™
163
648166
2373
'เจนเฉ‹เจฃเจพ'
10:50
But Iโ€™m missing the past participle.
164
650539
3884
เจชเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจญเจพเจ— เจจเฉ‚เฉฐ เจ—เฉเจ† เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
10:54
In our action, in the active voice sentence, we have โ€˜cleaningโ€™.
165
654423
3824
เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจตเจฟเฉฑเจš, เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš, เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ 'เจธเจซเจผเจพเจˆ' เจนเฉˆเฅค
10:58
So we have โ€˜cleanโ€™, โ€˜cleanedโ€™, โ€˜cleanedโ€™.
166
658247
5423
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจธเจพเจซเจผ', 'เจธเจพเจซเจผ', 'เจธเจพเจซเจผ' เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉˆเฅค
11:03
โ€œMy room is being cleaned by me.โ€
167
663670
8111
"เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เจฎเจฐเจพ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเจพเจซเจผ เจ•เฉ€เจคเจพ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค"
11:11
Awesome.
168
671781
1115
เจธเจผเจพเจจเจฆเจพเจฐเฅค
11:12
We're halfway there.
169
672896
2228
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‰เฉฑเจฅเฉ‡ เจ…เฉฑเจงเฉ‡ เจฐเจนเจฟ เจ—เจ เจนเจพเจ‚เฅค
11:15
Our next sentence.
170
675124
1949
เจธเจพเจกเจพ เจ…เจ—เจฒเจพ เจตเจพเจ•.
11:17
Written in the active voice.
171
677073
2037
เจธเจฐเจ—เจฐเจฎ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ†.
11:19
โ€œI have made a cake.โ€
172
679110
2071
โ€œเจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉ‡เจ• เจฌเจฃเจพเจ‡เจ† เจนเฉˆเฅคโ€
11:21
And it's a good cake.
173
681181
2164
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจตเจงเฉ€เจ† เจ•เฉ‡เจ• เจนเฉˆเฅค
11:23
The passive voice sentence of that is,
174
683345
2862
เจ‰เจธ เจฆเจพ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเฉŒเจ‡เจธ เจตเจพเจ• เจนเฉˆ,
11:26
โ€œA cake has _blank_ made by me.โ€
175
686207
6663
"เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เฉ‡เจ• เจฌเจฃเจพเจ‡เจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค"
11:32
Well just like before, we have our โ€˜to beโ€™ verb, but it's incomplete.
176
692870
7348
เจ เฉ€เจ• เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจตเจพเจ‚เจ—, เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ 'เจนเฉ‹เจฃเจพ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆ, เจชเจฐ เจ‡เจน เจ…เจงเฉ‚เจฐเจพ เจนเฉˆเฅค
11:40
We still have to finish it.
177
700218
2578
เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจœเฉ‡ เจตเฉ€ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจคเจฎ เจ•เจฐเจจเจพ เจนเฉˆ.
11:42
So let me look back at the active voice sentence
178
702796
3128
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ
11:45
to try and help and see if I can figure this out.
179
705924
3136
เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจตเจพเจ• เจตเจพเจ• 'เจคเฉ‡ เจตเจพเจชเจธ เจฆเฉ‡เจ–เจฃ เจฆเจฟเจ“
11:49
I have โ€˜made a cakeโ€™.
180
709060
3619
เจ…เจคเฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹ เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจธเจฆเจพ เจชเจคเจพ เจฒเจ—เจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค เจฎเฉˆเจ‚ 'เจ•เฉ‡เจ•' เจฌเจฃเจพเจ‡เจ† เจนเฉˆเฅค
11:52
Hmm.
181
712679
1451
เจนเจฎ.
11:54
This seems this is written in the present perfect tense.
182
714130
6200
เจ…เจœเจฟเจนเจพ เจฒเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจตเจฐเจคเจฎเจพเจจ เจธเฉฐเจชเฉ‚เจฐเจจ เจ•เจพเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
12:00
And I know that my โ€˜to beโ€™ verb has to match
183
720330
3314
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจจเฉ‚เฉฐ
12:03
in the passive voice sentence as well.
184
723644
3219
เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเจพเจ‡เจธ เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจตเฉ€ เจฎเฉ‡เจฒ เจ–เจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
12:06
So, โ€œA cake hasโ€ฆ. beenโ€ฆโ€
185
726863
9519
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, "เจ‡เฉฑเจ• เจ•เฉ‡เจ• เจนเฉˆ ... เจนเฉ‹ เจ—เจฟเจ†..."
12:16
โ€œA cake has been made by me.โ€
186
736382
4080
"เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เฉ‡เจ• เจฌเจฃเจพเจ‡เจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค"
12:20
Wow. Good job, everyone.
187
740462
3033
เจตเจพเจน. เจšเฉฐเจ—เจพ เจ•เฉฐเจฎ, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค
12:23
Let's move on.
188
743495
1363
เจšเจฒเฉ‹ เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจตเจงเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
12:24
Okay, students.
189
744858
1050
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจตเจฟเจฆเจฟเจ†เจฐเจฅเฉ€.
12:25
Let's see if we can find the mistakes written in these sentences.
190
745908
5488
เจ†เจ“ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจ เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เฉ€เจ†เจ‚ เจ—เจฒเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉฑเจญ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
12:31
Hmm, both are written in the passive voice.
191
751396
3820
เจนเจฎ, เจฆเฉ‹เจตเฉ‡เจ‚ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เฉ‡ เจ—เจ เจนเจจเฅค
12:35
โ€œYour package will be delivering.โ€
192
755216
5319
"เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจชเฉˆเจ•เฉ‡เจœ เจกเจฟเจฒเฉ€เจตเจฐ เจ•เฉ€เจคเจพ เจœเจพเจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"
12:40
Something doesn't seem right.
193
760535
2281
เจ•เฉเจ เจ เฉ€เจ• เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพเจชเจฆเจพเฅค
12:42
โ€œYour package will be delivering.โ€
194
762816
2500
"เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจชเฉˆเจ•เฉ‡เจœ เจกเจฟเจฒเฉ€เจตเจฐ เจ•เฉ€เจคเจพ เจœเจพเจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"
12:45
This part seems like it's great.
195
765316
3718
เจ‡เจน เจนเจฟเฉฑเจธเจพ เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ† เจฒเฉฑเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
12:49
It's โ€˜deliveringโ€™.
196
769034
1671
เจ‡เจน 'เจกเจฒเจฟเจตเจฐเฉ€' เจนเฉˆเฅค
12:50
That one seems a little bit odd.
197
770705
2933
เจ‰เจน เจ‡เฉฑเจ• เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจœเจฟเจนเจพ เจ…เจœเฉ€เจฌ เจฒเฉฑเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆ.
12:53
I can see that I know it's written in the passive voice.
198
773638
3304
เจฎเฉˆเจ‚ เจฆเฉ‡เจ– เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจคเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
12:56
And I have a โ€˜to beโ€™ verb.
199
776942
2337
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
12:59
And this is future tense.
200
779279
3100
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจญเจตเจฟเฉฑเจ– เจ•เจพเจฒ เจนเฉˆเฅค
13:02
This past participle is wrong.
201
782379
2262
เจ‡เจน เจชเจฟเจ›เจฒเฉ€ เจญเจพเจ—เฉ€เจฆเจพเจฐเฉ€ เจ—เจฒเจค เจนเฉˆเฅค
13:04
So I think, no, I know the verb is โ€˜deliveredโ€™.
202
784641
8705
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉ‹เจšเจฆเจพ เจนเจพเจ‚, เจจเจนเฉ€เจ‚, เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† 'เจกเจฟเจฒเฉ€เจตเจฐเจก' เจนเฉˆเฅค
13:13
All right, let's look at our next one.
203
793346
6931
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ…เจ—เจฒเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
13:20
โ€œI has been punished by the teacher.โ€
204
800277
3070
"เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ• เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเจœเจผเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจ—เจˆ เจนเฉˆ."
13:23
Oh, something doesn't feel right with this sentence at all.
205
803347
4150
เจ“เจน, เจ‡เจธ เจตเจพเจ• เจจเจพเจฒ เจ•เฉเจ เจ เฉ€เจ• เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฒเฉฑเจ—เจฆเจพเฅค
13:27
So from here, from our action, on to our โ€˜doerโ€™, we can see that this part is correct.
206
807497
7910
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‹เจ‚, เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจคเฉ‹เจ‚, เจธเจพเจกเฉ‡ 'เจ•เจฐเจคเจพ' เจคเฉฑเจ•, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉ‡เจ– เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจนเจฟเฉฑเจธเจพ เจธเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค
13:35
โ€˜I has beenโ€™
207
815407
1392
'เจฎเฉˆเจ‚ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚'
13:36
I think we have the wrong โ€˜to beโ€™ verb here.
208
816799
3305
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฒเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ 'เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ' เจ•เฉเจฐเจฟเจ† เจ—เจฒเจค เจนเฉˆเฅค
13:40
So instead of saying โ€˜hasโ€™, we're gonna write โ€˜I haveโ€™.
209
820104
6356
เจ‡เจธ เจฒเจˆ 'เจนเฉˆ' เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเฉ€ เจฌเจœเจพเจ, เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ' เจฒเจฟเจ–เจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
13:46
โ€œI have been punished by the teacher.โ€
210
826460
3359
"เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ• เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเจœเจผเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจ—เจˆ เจนเฉˆ."
13:49
Good job, everyone.
211
829819
1900
เจšเฉฐเจ—เจพ เจ•เฉฐเจฎ, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค
13:51
Let's move on.
212
831719
1335
เจšเจฒเฉ‹ เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจตเจงเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
13:53
For our final example,
213
833054
1567
เจธเจพเจกเฉ€ เจ…เฉฐเจคเจฟเจฎ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจฒเจˆ,
13:54
let's review using the passive voice for academic writing.
214
834621
5230
เจ†เจ“ เจ…เจ•เจพเจฆเจฎเจฟเจ• เจฒเจฟเจ–เจค เจฒเจˆ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเจพเจ‡เจธ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจธเจฎเฉ€เจ–เจฟเจ† เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
13:59
Here, we have a sentence written in the active voice.
215
839851
3677
เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡, เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจ• เจนเฉˆเฅค
14:03
โ€œIn this study, I conducted a survey.โ€
216
843528
4269
"เจ‡เจธ เจ…เจงเจฟเจเจจ เจตเจฟเฉฑเจš, เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจธเจฐเจตเฉ‡เจ–เจฃ เจ•เฉ€เจคเจพเฅค"
14:07
Whenever you are doing academic writing,
217
847797
3126
เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เจ•เจพเจฆเจฎเจฟเจ• เจฒเจฟเจ–เจค เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚
14:10
it's important to leave out words such as, โ€œIโ€ or โ€œmeโ€.
218
850923
3313
"เจฎเฉˆเจ‚" เจœเจพเจ‚ "เจฎเฉˆเจ‚" เจตเจฐเจ—เฉ‡ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ›เฉฑเจกเจฃเจพ เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจนเฉˆเฅค
14:14
So, you can switch from the active voice to the passive voice.
219
854236
5853
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจฐเจฟเจ†เจธเจผเฉ€เจฒ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเฉŒเจ‡เจธ 'เจคเฉ‡ เจธเจตเจฟเจš เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
14:20
โ€œA survey was conducted by me.โ€
220
860089
3313
"เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจ‡เฉฑเจ• เจธเจฐเจตเฉ‡เจ–เจฃ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ† เจธเฉ€."
14:23
Again, we want to avoid using words such as โ€œIโ€ or โ€œmeโ€ because we are not the focus.
221
863402
5767
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, เจ…เจธเฉ€เจ‚ "เจฎเฉˆเจ‚" เจœเจพเจ‚ "เจฎเฉˆเจ‚" เจตเจฐเจ—เฉ‡ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจจ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจšเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจซเฉ‹เจ•เจธ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจพเจ‚เฅค
14:29
We want to focus more on the topic.
222
869169
2396
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจตเจฟเจธเจผเฉ‡ 'เจคเฉ‡ เจตเจงเฉ‡เจฐเฉ‡ เจงเจฟเจ†เจจ เจ•เฉ‡เจ‚เจฆเจฐเจฟเจค เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
14:31
And in this case, the survey.
223
871565
2373
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจฎเจพเจฎเจฒเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš, เจธเจฐเจตเฉ‡เจ–เจฃ.
14:33
So we're going to cross out โ€˜by meโ€™,
224
873938
4699
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ' เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจพเจฐ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚,
14:38
add a period, and have,
225
878637
2090
เจ‡เฉฑเจ• เจชเฉ€เจฐเฉ€เจ…เจก เจœเฉ‹เฉœเจพเจ‚เจ—เฉ‡, เจ…เจคเฉ‡
14:40
โ€œA survey was conducted.โ€
226
880727
3526
"เจ‡เฉฑเจ• เจธเจฐเจตเฉ‡เจ–เจฃ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ† เจธเฉ€เฅค"
14:44
Now that sounds great.
227
884253
1884
เจนเฉเจฃ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ† เจฒเฉฑเจ— เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค
14:46
Let's move on.
228
886137
1255
เจšเจฒเฉ‹ เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจตเจงเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
14:47
Wow. Fantastic review everybody.
229
887392
2949
เจตเจพเจน. เจธเจผเจพเจจเจฆเจพเจฐ เจธเจฎเฉ€เจ–เจฟเจ† เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆ.
14:50
You did a great, great job.
230
890341
3333
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ†, เจตเจงเฉ€เจ† เจ•เฉฐเจฎ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉˆเฅค
14:53
Now, I know that you're becoming masters going from the active voice to the passive voice,
231
893674
5792
เจนเฉเจฃ, เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเจฐเจ—เจฐเจฎ เจ…เจตเจพเจœเจผ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเฉŒเจ‡เจธ เจตเฉฑเจฒ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจ เจฎเจพเจธเจŸเจฐ เจฌเจฃ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹,
14:59
but you're not quite done yet.
232
899466
2391
เจชเจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เจœเฉ‡ เจคเฉฑเจ• เจชเฉ‚เจฐเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉˆเฅค
15:01
You still have some homework to do.
233
901857
2498
เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ…เจœเฉ‡ เจตเฉ€ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฎเจตเจฐเจ• เจ•เจฐเจจเจพ เจฌเจพเจ•เฉ€ เจนเฉˆเฅค
15:04
Everybody loves homework, right?
234
904355
2768
เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆ เจนเฉ‹เจฎเจตเจฐเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจฟเจ†เจฐ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
15:07
I would like for you to change this sentence into the passive voice.
235
907123
4963
เจฎเฉˆเจ‚ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธ เจตเจพเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจฆเจฒ เจฆเจฟเจ“เฅค
15:12
โ€œMike taught the passive voice.โ€
236
912086
4663
"เจฎเจพเจˆเจ• เจจเฉ‡ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจ†เจตเจพเจœเจผ เจธเจฟเจ–เจพเจˆ."
15:16
Again change the sentence into the passive voice and put it in the comments below.
237
916749
6498
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจตเจพเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉˆเจธเจฟเจต เจตเจพเจ‡เจธ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจฆเจฒเฉ‹ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจŸเจฟเฉฑเจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจชเจพเจ“เฅค
15:23
Also, you have a quiz.
238
923247
2597
เจจเจพเจฒ เจนเฉ€, เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เจตเจฟเจœเจผ เจนเฉˆเฅค
15:25
You will find a link in the description.
239
925844
3330
เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจตเจฐเจฃเจจ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจฒเจฟเฉฐเจ• เจฎเจฟเจฒเฉ‡เจ—เจพเฅค
15:29
If you really really really really enjoyed this video,
240
929174
3649
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเฉฑเจšเจฎเฉเฉฑเจš เจธเฉฑเจšเจฎเฉเฉฑเจš เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจฆเจพ เจ†เจจเฉฐเจฆ เจฎเจพเจฃเจฟเจ† เจนเฉˆ,
15:32
hit the โ€˜likeโ€™ button as well as subscribe to see more lessons taught by me.
241
932823
4699
เจคเจพเจ‚ 'เจชเจธเฉฐเจฆ' เจฌเจŸเจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเจฌเจพเจ“ เจ…เจคเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจนเฉ€ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเจฟเจ–เจพเจ เจ—เจ เจนเฉ‹เจฐ เจชเจพเจ เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฃ เจฒเจˆ เจ—เจพเจนเจ• เจฌเจฃเฉ‹เฅค
15:37
But until the next video, I will see you all later.
242
937522
2994
เจชเจฐ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจคเฉฑเจ•, เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจญ เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจพเจ…เจฆ เจตเจฟเฉฑเจš เจฆเฉ‡เจ–เจพเจ‚เจ—เจพ.
15:40
Bye.
243
940516
2018
เจฌเจพเจˆ.
เจ‡เจธ เจตเฉˆเฉฑเจฌเจธเจพเจˆเจŸ เจฌเจพเจฐเฉ‡

เจ‡เจน เจธเจพเจˆเจŸ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ YouTube เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“เจœเจผ เจจเจพเจฒ เจœเจพเจฃเฉ‚ เจ•เจฐเจตเจพเจเจ—เฉ€ เจœเฉ‹ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฃ เจฒเจˆ เจ‰เจชเจฏเฉ‹เจ—เฉ€ เจนเจจเฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจญเจฐ เจฆเฉ‡ เจšเฉ‹เจŸเฉ€ เจฆเฉ‡ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ•เจพเจ‚ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเจฟเจ–เจพเจ เจ—เจ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฌเจ• เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹เจ—เฉ‡เฅค เจ‰เจฅเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเจฐเฉ‡เจ• เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเฉฐเจจเฉ‡ 'เจคเฉ‡ เจชเฉเจฐเจฆเจฐเจธเจผเจฟเจค เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ– เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเจฒเฉ‡เจฌเฉˆเจ• เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเจฟเฉฐเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจ•เฉเจฐเฉ‹เจฒ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เฉ‹เจˆ เจŸเจฟเฉฑเจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจœเจพเจ‚ เจฌเฉ‡เจจเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจ, เจคเจพเจ‚ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ‡เจธ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจซเจพเจฐเจฎ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจธเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7