25 English Question for an International Couple Living in Korea | Brandon and Sora
한국에 사는 국제 커플을 위한 25가지 영어 질문 | 브랜든과 소라
29,214 views ・ 2022-05-24
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
00:00
Hello, I’m going to ask 25 questions about
romance and dating.
0
240
5460
안녕하세요, 연애와 연애에 관한 25가지 질문을 하겠습니다.
00:05
Some of these questions may be direct, rude, or intrusive.
1
5700
4309
이러한 질문 중 일부는 직접적이거나 무례하거나 방해가 될 수 있습니다.
00:10
Please answer as honestly and quickly as possible.
2
10009
4037
최대한 솔직하고 빠르게 답변해 주세요.
00:14
Remember, it's just for fun.
3
14046
1854
그것은 단지 재미를 위한 것임을 기억하십시오.
00:15
Here we go.
4
15900
1906
여기 우리가 간다.
00:17
Where are you from?
5
17806
1809
어디서 오셨나요?
00:19
I’m from Mongolia and I’m from the United
States of America.
6
19615
3925
저는 몽골에서 왔고 미국에서 왔습니다.
00:23
What do you do?
7
23540
1470
너 뭐하니?
00:25
I work in a skin clinic as a foreigners…
8
25010
3490
저는 피부과에서 외국인…
00:28
foreign client consultant manager.
9
28500
2890
외국인 상담원 매니저로 일하고 있습니다.
00:31
And I work in entertainment.
10
31390
1000
그리고 나는 엔터테인먼트에서 일합니다.
00:32
I do modeling acting and there are various
other stuff related to that industry.
11
32390
6292
나는 모델 연기를 하고 있고 그 산업과 관련된 다양한 일들이 있다.
00:38
How old are you?
12
38682
2836
당신은 몇 살입니까?
00:41
You know you can't ask a woman that question.
13
41518
2132
당신은 여자에게 그런 질문을 할 수 없다는 것을 알고 있습니다.
00:43
You know, right?
14
43650
1290
알지, 그렇지?
00:44
But I’m 30 and she's younger than me.
15
44940
3095
하지만 나는 30이고 그녀는 나보다 어리다.
00:48
Yeah.
16
48035
709
00:48
And it's really rude to ask woman's age in
Mongolia.
17
48744
6256
응.
그리고 몽골에서 여자의 나이를 묻는 것은 정말 실례입니다.
00:55
Where do you live now?
18
55000
2115
지금 어디 사세요?
00:57
We live in South Korea.
19
57115
2465
우리는 한국에 살고 있습니다.
00:59
In Seoul, Kangnam-gu.
20
59580
2623
서울 강남구에서.
01:02
Yeah.
21
62203
1637
응.
01:03
Why do you love each other?
22
63840
4180
왜 서로를 사랑합니까?
01:08
I mean love's a very strong and powerful word
but uh I do love her.
23
68020
5770
내 말은 사랑은 매우 강력하고 강력한 단어지만 어 나는 그녀를 사랑합니다.
01:13
And I mean she puts up with all my craziness
and she's so beautiful.
24
73790
4880
그리고 내 말은 그녀가 내 모든 미친 짓을 참았고 그녀는 너무 아름답습니다.
01:18
And so kind - kind person.
25
78670
3558
그리고 너무 친절한 - 친절한 사람.
01:22
Okay.
26
82228
1000
괜찮아.
01:23
And I love him because he is really positive
person and really energetic… energetic…
27
83228
7473
그리고 나는 그를 정말 긍정적인 사람이고 정말 에너지가 넘치는… 에너지가… 에너지가
01:30
energetic…
28
90701
1000
넘치는…
01:31
Oh my god, energetic person,
and, yeah, like he works, he work hard.
29
91701
8399
맙소사, 에너지가 넘치는 사람이고, 네, 일하는 것처럼 열심히 해요.
01:40
I’m amazing.
30
100100
1650
나는 놀랍다.
01:41
That's about it.
31
101750
1170
그게 다야.
01:42
Are you married?
32
102920
1269
결혼했나요?
01:44
No, not yet.
33
104189
2645
아니, 아직.
01:46
Next question.
34
106834
3016
다음 질문.
01:49
Putting me on the spot here.
35
109850
2220
저를 이 자리에 두십시오.
01:52
How long have you been dating?
36
112070
1750
사귄지 얼마나 됐어?
01:53
Four years.
37
113820
851
사 년.
01:54
Yeah, four years.
38
114671
878
네, 4년입니다.
01:55
About four years, yeah.
39
115549
2059
약 4년, 네.
01:57
Four amazing years.
40
117608
2112
놀라운 4년.
01:59
Four years and three months.
41
119720
3209
4년 3개월.
02:02
Where did you first meet?
42
122929
1641
처음 만난 곳은?
02:04
At a bar.
43
124570
1409
술집에서.
02:05
In Hongdae (Seoul, South Korea).
44
125979
1390
홍대(한국 서울)에서.
02:07
A Halloween party bar, yeah.
45
127369
3621
할로윈 파티 바, 네.
02:12
Who said, “I love you,” first?
46
132785
1878
누가 먼저 "사랑해"라고 말했습니까?
02:14
Her.
47
134663
1565
그녀의.
02:16
No.
48
136228
612
02:16
What!
49
136840
500
아니
뭐!
02:17
Why are you lying?
50
137340
612
02:17
I ain't never lie in my life.
51
137952
2356
왜 거짓말을 하는거야?
나는 내 인생에서 결코 거짓말을하지 않습니다.
02:20
Of course you.
52
140308
1091
물론 당신.
02:21
Why me?
53
141399
1420
왜 나야?
02:22
Nah I never say I love you in my entire life.
54
142819
4478
아니, 평생 사랑한다는 말은 한 적이 없어요.
02:27
Okay, next question.
55
147297
2194
자, 다음 질문입니다.
02:29
No, but… but honestly probably me.
56
149491
1909
아니, 하지만... 하지만 솔직히 아마 나일거야.
02:31
Most, most like 9 out of 10, probably me.
57
151400
2573
대부분 10명 중 9명 정도, 아마 나일 것이다.
02:33
Yeah.
58
153973
1405
응.
02:35
How many dates did you have before you first
kissed?
59
155378
3612
처음 키스하기 전에 몇 번이나 데이트를 했습니까?
02:38
Sora: None.
Brandon: No comment.
60
158990
2625
소라: 없어요. 브랜든: 노코멘트.
02:41
Okay, I just saw her and I thought she was
like a really cool person.
61
161615
3865
좋아요, 방금 그녀를 보았고 그녀가 정말 멋진 사람이라고 생각했습니다.
02:45
And then the night was going well and I was
like “Can I give you a kiss?”
62
165480
4890
그리고 나서 밤은 순조로웠고 나는 "키스 해도 될까요?"라고 물었습니다.
02:50
You know, like a… like a… like a romance story.
63
170370
3590
마치... 마치... 로맨스 이야기처럼.
02:53
Do you live together?
64
173960
1830
당신은 함께 살고 있습니까?
02:55
Yeah, we lived together for like three years…
four years.
65
175790
3352
예, 우리는 3년... 4년 동안 함께 살았습니다.
02:59
Three years.
66
179142
1216
삼 년.
03:00
Three years.
67
180358
1772
삼 년.
03:02
Do you want to get married?
68
182130
3897
결혼하고 싶니?
03:08
Every day, everyone asks me that question.
69
188082
1998
매일 모든 사람들이 나에게 그 질문을 합니다.
03:10
Yes, we're gonna get married soon.
70
190080
2170
네, 곧 결혼할 예정입니다.
03:12
It's just, uh, finances.
71
192250
2760
그냥, 어, 재정입니다.
03:15
Yeah.
72
195010
1000
응.
03:16
We are planning to get married.
73
196010
2430
우리는 결혼할 계획입니다.
03:18
Weddings are expensive, you guys.
74
198440
1960
결혼식은 비싸다, 너희들.
03:20
Like, oh my gosh, ugh.
75
200400
2891
맙소사, 어.
03:23
Have you proposed yet?
76
203291
2039
아직 제안하지 않았습니까?
03:25
Nope.
77
205330
1940
아니요.
03:27
It's me with all these big wedding questions.
78
207270
2494
이 모든 중요한 결혼 질문은 저입니다.
03:29
Okay, I’m gonna propose.
79
209764
1610
알았어, 내가 프로포즈할게.
03:31
I’m gonna propose very soon.
80
211374
2046
곧 프로포즈하겠습니다.
03:33
It's just, I gotta, you know, save money for
the ring and the house and the wedding and
81
213420
4170
반지와 집, 결혼식과 비행기 표, 그리고...
03:37
the plane tickets and…
82
217590
2170
너무 많은 스트레스
03:39
So much stress.
83
219760
2888
를 위해 돈을 저축해야 합니다
03:42
The joy of being the man.
84
222648
3445
. 남자가 되는 기쁨.
03:46
Fighting!
85
226093
2870
화이팅!
03:50
After marriage where do you want to live?
86
230000
5000
결혼 후 어디에서 살고 싶습니까?
03:55
It doesn't matter.
87
235000
2640
그것은 중요하지 않습니다.
03:57
For now, I want to move to America to live there.
88
237640
4040
지금은 미국으로 이주하여 그곳에서 살고 싶습니다.
04:01
To try to live there because I've been living
in Korea so long.
89
241680
4850
한국에서 너무 오래 살았기 때문에 그곳에서 살아보려고 합니다.
04:06
But after marriage, or have a baby, Korea
would be, Korea would be the best country
90
246530
6930
하지만 결혼 후나 아이를 낳고 나면 한국이 가장
04:13
to live, but yeah we don't know… like…
91
253460
4980
살기 좋은 나라가 될 것입니다. 하지만 우리는 잘 모르겠습니다. 예를 들면...
04:18
For me, it's more about finances.
92
258440
1675
저에게 그것은 재정에 관한 것입니다.
04:20
Right now, Korea is paying me quite well,
so I will move to wherever who's paying me more.
93
260115
5230
지금 한국이 돈을 꽤 많이 주고 있으니 누가 더 많이 주는 곳으로 가겠다.
04:25
So if America's paying me more, I'll move there.
94
265345
1664
그래서 미국이 나에게 더 많은 돈을 준다면 나는 그곳으로 이사할 것이다.
04:27
If Korea's paying me more, I’m going to stay here.
95
267009
2291
한국이 나에게 더 많은 돈을 준다면 나는 여기에 머물 것이다.
04:29
So everything's about finances.
96
269300
3239
그래서 모든 것이 재정에 관한 것입니다.
04:32
How many children do you want?
97
272539
3441
몇 명의 자녀를 원하십니까?
04:35
You're killing me, man, you're killing me
– wedding, proposal, ring, kids.
98
275980
8580
당신은 나를 죽이고 있어요, 당신은 나를 죽이고 있어요 - 결혼식, 프로포즈, 반지, 아이들.
04:44
At least three.
99
284560
1569
적어도 3개.
04:46
At least three!?
100
286129
1356
최소 3개!?
04:47
Yeah, we're gonna have 25.
101
287485
2104
그래, 우리는 25개를 가질거야
04:49
I’m just kidding.
102
289589
1060
. 농담이야.
04:50
We're gonna have three.
103
290649
531
우리는 세 가지를 가질거야.
04:51
We're gonna have three.
104
291180
1430
우리는 세 가지를 가질거야.
04:52
Three and then we'll decide later.
105
292610
1589
3번은 나중에 결정하겠습니다.
04:54
Yeah, but like we don't know.
106
294199
2029
예, 하지만 우리가 모르는 것처럼.
04:56
We wish three.
107
296228
2292
우리는 세 가지를 원합니다.
04:58
Hopefully.
108
298520
1709
바랍니다.
05:00
What makes a strong relationship?
109
300229
1541
강한 관계를 만드는 것은 무엇입니까?
05:01
Uh, I’m going to say communication.
110
301770
3109
어, 나는 통신을 말할 것입니다.
05:04
And trust.
111
304879
1000
그리고 신뢰합니다.
05:05
You got to be able to solve your problems
by talking, so…
112
305879
2671
대화를 통해 문제를 해결할 수 있어야 하므로...
05:08
Yeah.
113
308550
1011
네.
05:10
How often do you argue?
114
310580
2162
얼마나 자주 논쟁합니까?
05:12
Every day.
115
312742
2719
매일.
05:15
Well like, but, for only small stuffs, yeah.
116
315461
3958
글쎄요, 하지만 작은 물건에 한해서 그렇습니다.
05:19
You always nag me for dumb things.
117
319419
2731
당신은 항상 멍청한 일로 나를 잔소리합니다.
05:22
Because you don't do everything.
118
322150
1440
당신이 모든 것을 하지 않기 때문입니다.
05:23
I do every…
119
323590
1000
나는 모든 것을 ...
05:24
y'all listen, hear me out, she tells me to
do ‘A’.
120
324590
3409
모두 들어, 내 말을 들어, 그녀는 나에게 'A'를 하라고 말합니다.
05:27
As I’m on the process of doing ‘A’,
she tell me to do ‘B’.
121
327999
2411
내가 'A'를 하고 있는데 그녀가 'B'를 하라고 한다.
05:30
Then she tell me to do ‘C’.
122
330410
2289
그런 다음 그녀는 나에게 'C'를 하라고 말합니다.
05:32
I’m not Superman.
123
332699
1070
저는 슈퍼맨이 아닙니다.
05:33
I can't do all three at the same time.
124
333769
1231
세 가지를 동시에 할 수는 없습니다.
05:35
Am I Superman?
125
335000
2450
내가 슈퍼맨이야?
05:38
Next question.
126
338072
1639
다음 질문.
05:39
I ain't trying to fight on camera, y'all.
127
339889
2863
저는 카메라 앞에서 싸우려고 하는 것이 아닙니다. 여러분.
05:42
Oh my god.
128
342752
1000
세상에.
05:43
Y'all gonna get me in trouble.
129
343752
3597
날 곤경에 빠뜨릴거야.
05:47
Who is the boss?
130
347349
1761
보스는 누구인가?
05:49
No comment.
131
349110
2770
댓글이 없습니다.
05:51
Who is the cleanest?
132
351880
1099
누가 가장 깨끗합니까?
05:52
No comment.
133
352979
2149
댓글이 없습니다.
05:55
I’m not…
134
355128
869
05:55
I’m clean, too.
135
355997
1611
난 아니야...
나도 깨끗해.
05:57
What are you talking about?
136
357608
941
무슨 얘기를 하는 건가요?
05:58
I’m clean.
137
358549
1777
나는 깨끗하다.
06:00
No.
138
360520
1000
다음 질문입니다
06:01
Next question.
139
361520
1000
.
06:02
Trying to have me look crazy on this camera…
140
362520
2140
이 카메라에서 나를 미치게 만들려고 ...
06:04
I’m clean y'all.
141
364660
1340
나는 너희들 깨끗하다.
06:06
Who's the better cook?
142
366000
1000
누가 더 나은 요리사입니까?
06:07
Brandon: Me.
Sora: Me.
143
367000
1809
브랜든: 나. 소라: 나.
06:08
What are you talking about?
144
368809
1191
무슨 얘기를 하는 건가요?
06:10
I’m a master chef, y'all.
145
370000
1009
나는 마스터 셰프입니다.
06:11
I’m a master chef.
146
371009
1300
나는 마스터 셰프입니다.
06:12
‘A’ rank.
147
372309
741
'A'랭크.
06:13
Michelin star.
148
373050
1500
미슐랭 스타.
06:14
What?
149
374550
1371
뭐라고요?
06:15
That's what I thought.
150
375921
1146
그것이 내가 생각했던 거죠.
06:17
You only know one dish.
151
377067
1923
당신은 하나의 요리 만 알고 있습니다.
06:18
She only use one spice.
152
378990
1000
그녀는 한 가지 향신료만 사용합니다.
06:19
Okay, no spice - invisible spice.
153
379990
3330
좋아, 향신료 없음 - 보이지 않는 향신료.
06:23
Okay, next question.
154
383320
1075
자, 다음 질문입니다.
06:24
Next.
155
384395
1566
다음.
06:26
Have you met each other's parents?
156
386188
2397
서로의 부모를 만난 적이 있습니까?
06:28
Yeah, I met…
157
388585
1105
그래, 만났어...
06:29
I met your mom.
158
389690
1090
네 엄마를 만났어.
06:30
Well your mom lived with us for like two months,
three months.
159
390780
2419
네 엄마는 두 달, 세 달 정도 우리와 함께 살았다.
06:33
Yeah, I haven't met his parents yet.
160
393199
2671
네, 아직 부모님을 만나지 못했습니다.
06:35
At the wedding, you can meet them.
161
395870
3949
결혼식장에서 만나보실 수 있습니다.
06:39
What is your partner's bad habit?
162
399819
1801
파트너의 나쁜 습관은 무엇입니까?
06:41
She has so many.
163
401620
2139
그녀는 너무 많습니다.
06:43
He doesn't focus so long and he distracted
so easily and faster - and he's messy.
164
403759
9635
그는 너무 오래 집중하지 않고 너무 쉽고 빠르게 주의를 산만하게 합니다. 그리고 그는 지저분합니다.
06:53
Lies.
165
413394
1000
거짓말.
06:54
I’m very clean but she always nags me over
small things.
166
414394
3021
나는 매우 깨끗하지만 그녀는 항상 작은 일에 나를 잔소리.
06:57
Because he's messy.
167
417415
2769
그는 지저분하기 때문입니다.
07:00
Clean.
168
420669
2580
깨끗한.
07:03
Do you have any problems being an international
couple?
169
423249
3790
국제 커플이 되는 데 문제가 있습니까?
07:07
Not really.
170
427039
1171
설마.
07:08
I mean sometimes we get some haters.
171
428210
1419
내 말은 때때로 우리는 일부 증오를 얻을 수 있습니다.
07:09
Some haters in the comments but we don't let
it affect us.
172
429629
3070
댓글에 일부 혐오자가 있지만 우리는 그것이 우리에게 영향을 미치도록 놔두지 않습니다.
07:12
Just, like, keep it moving, keep it pushing.
173
432699
2301
그냥, 계속 움직이고, 계속 밀어주세요.
07:15
Yeah.
174
435000
822
07:15
As an Asian girl, as a Mongolian girl, it's
being in a relationship is like a little bit
175
435822
7668
응.
아시아인으로서, 몽골인으로서 연애를 한다는 것은 소문이 너무 많이
07:23
hard because I get so many rumors.
176
443490
3440
나서 조금 힘들 것 같다 .
07:26
But it doesn't affect me at all, yeah.
177
446930
3549
그러나 그것은 나에게 전혀 영향을 미치지 않습니다.
07:30
Do you have a YouTube channel?
178
450479
1560
유튜브 채널이 있나요?
07:32
Yeah, we do have it.
179
452039
1831
예, 우리는 그것을 가지고 있습니다.
07:33
It's called, uh, ‘Brandon and Sora’ so
I hope you guys come out and check it out.
180
453870
3188
이름이 '브랜든과 소라'라 여러분들도 꼭 한번 보시길 바랍니다.
07:37
Subscribe.
181
457058
595
07:37
Leave a comment because it's the best channel ever.
182
457653
3900
구독하다.
최고의 채널이기 때문에 댓글을 남겨주세요.
07:42
Can we see a kiss?
183
462249
1401
우리는 키스를 볼 수 있습니까?
07:43
Oh, yeah.
184
463650
2190
오 예.
07:45
Marriage, proposal, baby come here.
185
465840
3350
결혼, 프로포즈, 베이비 여기로 오세요.
07:51
One more, one more.
186
471310
2530
하나 더, 하나 더.
07:54
I gotta look at the camera creepily.
187
474099
5026
소름끼치게 카메라를 쳐다봐야 겠습니다.
07:59
All right, thank you very much for sharing today.
188
479125
2444
알겠습니다. 오늘 공유해 주셔서 대단히 감사합니다.
08:01
Thank you for having us.
189
481569
2276
우리를 주셔서 감사합니다.
08:03
Bye.
190
483845
3322
안녕히 계세요.
08:08
One more kiss.
191
488200
1000
키스 한 번 더.
08:13
Oh my gosh.
192
493018
1000
이런.
08:20
One more.
193
500281
1000
하나 더.
08:22
No, you're messing my makeup.
194
502057
2327
아니, 당신은 내 화장을 망칠거야.
08:25
She doesn't want to kiss me anymore.
195
505339
3320
그녀는 더 이상 나에게 키스하고 싶어하지 않습니다.
08:28
I think yours is because you always nag me
over small things, and oh, he's not abc, and
196
508659
6091
나는 당신이 항상 작은 일에 대해 잔소리하기 때문이라고 생각합니다. 그리고 오, 그는 abc가 아닙니다. 그리고
08:34
then by the time you don't even give me time
to finish them so and Nagy McNagarson.
197
514750
6101
나서 당신이 그것들을 끝낼 시간조차 주지 않을 때쯤이면 Nagy McNagarson과 마찬가지입니다.
08:40
I just made a new word up.
198
520851
1339
방금 새로운 단어를 만들었습니다.
08:42
Robin: Don't make a new word up!
199
522190
5470
로빈: 새로운 단어를 만들지 마십시오!
08:47
These poor fans are gonna be like “What's that?”
200
527660
2252
이 불쌍한 팬들은 "저게 뭐야?"라고 말할 것입니다.
08:49
I’m sorry.
201
529912
1000
죄송합니다.
08:53
Robin: Don’t make my job difficult here, man.
202
533922
2740
로빈: 여기에서 내 일을 어렵게 만들지 마세요.
08:56
Robin: Just give me a clear answer.
203
536662
1998
로빈: 명확한 대답을 해주세요.
08:58
One more - one more.
204
538660
1000
하나 더 - 하나 더.
08:59
All right, uh…
205
539660
1010
알았어
09:01
Robin: All right, and I didn't see the kiss
so can we do it again?
206
541624
5901
, 어…
09:07
Oh my god.
207
547930
785
세상에.
09:08
Okay, you guys, make sure you guys check us
out on Only Fans, Patreon.
208
548715
5285
좋아요, 여러분, 우리를 Only Fans, Patreon에서 확인하십시오.
09:14
Can we see a kiss?
209
554000
1715
우리는 키스를 볼 수 있습니까?
09:15
Okay.
210
555715
1557
괜찮아.
09:21
Subscribe to see more.
211
561009
4578
더 보려면 구독하세요.
09:25
Robin: Sorry, can we see a kiss?
212
565587
2872
로빈: 죄송합니다. 키스를 볼 수 있습니까?
09:28
Let me get a kiss.
213
568459
2526
내가 키스하자.
09:35
One more.
214
575000
2760
하나 더.
09:38
Robin: Oh, something wrong with the audio.
215
578777
2093
로빈: 오, 오디오에 문제가 있습니다.
09:40
Robin: Can we see a kiss?
216
580870
1399
로빈: 키스를 볼 수 있습니까?
09:42
Are you just messing with me now?
217
582269
2641
지금 나한테 장난만 치는거야?
09:44
Is he being serious or joking?
218
584910
2055
그는 진지한가, 아니면 농담을 하고 있는 것인가?
09:46
Robin: Cut.
219
586966
1029
로빈: 잘라.
09:48
Huh?
220
588387
730
뭐?
09:49
Oh, you're just messing with me.
221
589117
2338
오, 당신은 그냥 날 가지고 놀고있어.
09:51
It was like…
222
591455
1110
그건 마치…
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.