Improve English Speaking Skills with Listening and Shadowing English Conversation Practice

2,858 views ・ 2024-12-17

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
I can't believe it's almost here this  is such an important day I hope I really  
0
1320
9920
Я не можу повірити, що майже настав цей важливий день. Сподіваюся, я справді
00:11
hope I get what I've been wishing for all  year it's been the only thing I've thought
1
11240
6080
сподіваюся, що отримаю те, про що мріяв весь рік, це було єдине,
00:17
about I see someone is excited  you've been waiting for this  
2
17320
7480
про що я думав. Я бачу, що хтось схвильований, ти чекав на цей
00:24
day for a long time haven't you sweetheart
3
24800
5160
день давно не ти, кохана,
00:30
yes Mom I've been waiting for so  long I really hope I get what I
4
30640
6440
так, мамо, я так довго чекав, я дуже сподіваюся, що отримаю те, що
00:37
want you know what I'm talking about  right I just want to see your beautiful
5
37080
9200
хочу, ти знаєш, про що я говорю, я просто хочу бачити твою прекрасну
00:46
presence we know we know you've mentioned  it it more than a few times this year
6
46280
13640
присутність, ми знаємо, що ми знати ви згадували про це більше ніж кілька разів цього року,
01:00
but you need to remember today is  not just about gifts it's about being
7
60600
6960
але вам потрібно пам’ятати, що сьогодні це не лише подарунки, це те, щоб бути
01:07
together appreciating what we have and sharing  special moments as a family that's the important
8
67560
10080
разом, цінувати те, що ми маємо, і ділитися особливими моментами як сім’я, це важливо,
01:17
thing I I know that but I can't help it I  really hope my wish comes true I am excited
9
77640
12280
я знаю це, але я можу не допоможи, я дуже сподіваюся, що моє бажання здійсниться, я
01:30
well we do have some gifts for you  but before you open them remember  
10
90760
7200
дуже радий, у нас є для тебе кілька подарунків, але перш ніж ти їх відкриваєш, пам’ятай
01:37
that that we love you very much and  we chose these gifts with all our
11
97960
8680
, що ми тебе дуже любимо, і ми вибрали ці подарунки всім серцем,
01:46
hearts I know that can I open them  now please please please please
12
106640
13200
я знаю, чи можу я їх відкрити зараз будь-ласка, будь-ласка, будь-ласка, будь-ласка
02:01
yes go ahead start with your mother's gift first  
13
121680
5160
, так, спочатку почни з подарунка твоєї матері,
02:06
you will love it oh God I am so excited I  always wanted to have something like this
14
126840
9880
тобі він сподобається, о Боже, я так радий, я завжди хотів мати щось подібне до
02:16
mom a a sweater yeah okay a
15
136720
9480
маминого светра, так, добре,
02:26
sweater yes yes I made it myself for you I  worked on it for weeks to make sure it was  
16
146200
9440
светр, так, я зробив його сам для тебе, я працював над цим тижнями, щоб переконатися, що там
02:35
warm and Cy I hope you like it yeah right  mom where is my gift please I want to see
17
155640
10960
тепло, і Сай, я сподіваюся, тобі це сподобається, так, мамо, де мій подарунок, будь ласка, я хочу
02:46
it what do you mean this is your  gift don't you think it's beautiful
18
166600
8800
його побачити, що ти маєш на увазі, це твій подарунок, ти не думаєш це гарно,
02:55
honey but the this isn't what I wanted I  didn't ask for a sweater it's not fair a
19
175400
10400
люба, але це не те, що я хотів, я не просив светр, це несправедливо,
03:05
sweater wait a minute that's not how you speak  to your mother especially when she worked so
20
185800
9680
светр, зачекай, так не можна розмовляти з матір’ю, особливо коли вона так
03:15
hard to make you something special  you need to apologize right now come
21
195480
9400
старанно працювала, щоб зробити для тебе щось особливе, що тобі потрібно вибачся прямо зараз, давай
03:24
on but that this is not what I wanted  I have many sweaters and now another
22
204880
10160
, але це не те, що я хотів, у мене багато светрів, а тепер ще
03:35
one either you apologize to your mother  right now or you won't get any more gifts I'm
23
215040
9920
один, або ти просто зараз попросиш вибачення у своєї матері, або ти більше не отримаєш подарунків, я
03:44
serious but gosh all right I'm sorry
24
224960
9640
серйозно, але боже гаразд, вибач,
03:54
Mom I'm sorry Mom that's  all do it the right way come
25
234600
9760
мамо, вибач, мамо, все зроби правильно, давай
04:04
on I didn't mean to hard your feelings it's  just that I was really hoping for something
26
244360
10320
, я не хотів образити твої почуття, просто я справді сподівався на щось
04:14
else anyway I'm sorry I didn't  mean to do it forgive me
27
254680
9400
інше, вибач, я не мав на увазі щоб зробити це, вибач мене,
04:24
please I understand sweetheart it's okay I  just wanted you to have something made with
28
264080
10360
будь ласка, я розумію, люба, все гаразд, я просто хотів, щоб ти мав щось зроблене з
04:34
love yes I know all right  can I open your present Dad
29
274440
9600
любов’ю, так, я знаю, добре, чи можу я відкрити твій подарунок, тату,
04:44
please all right song now here's my gift  open it and remember it's given with love
30
284040
10440
будь ласка, добре, пісня, а тепер ось мій подарунок, відкрий і пам’ятайте, що це теж подаровано з любов’ю
04:54
too thank you that I hope this is  what I've been dreaming of I'm so
31
294480
10040
, дякую, я сподіваюся, що це те, про що я мріяв, я так схвильований,
05:04
excited uh webcam why did you get  me this this is also a joke right
32
304520
9120
е-е, веб-камера, навіщо ти мені це подарував, це теж жарт, правда,
05:13
Dad yes it's a high quality webcam for your  laptop you know the laptop we got you last
33
313640
10840
тату, так, це високоякісна веб-камера для твого ноутбука ти добре знаєш ноутбук, який ми тобі придбали минулого
05:24
month well this will help you with your  virtual classes and talking to your friends
34
324480
8880
місяця, це допоможе тобі на віртуальних заняттях і спілкуванні з друзями
05:33
online it's important for your studies and  will make things easier for you do you like
35
333360
10800
в Інтернеті, це важливо для навчання та полегшить тобі завдання, чи подобається тобі
05:44
it I asked for the newest smartphone  the latest model why didn't you get me
36
344160
9960
я просив найновіший смартфон остання модель чому ти не приніс мені,
05:54
that I know son we talked about this  remember this year we bought you a lot of
37
354120
9840
що я знаю, синку, ми про це говорили, пам’ятай, цього року ми купили тобі багато
06:03
things you got a brand new laptop just last  month remember plus we got you plenty of new
38
363960
10160
речей, ти отримав новий ноутбук лише минулого місяця, пам’ятай, плюс ми купили тобі багато нового
06:14
clothes and even new furniture for your  room to make it more comfortable do you
39
374120
8720
одягу та навіть нові меблі для твоєї кімнати щоб зробити його зручнішим, ти
06:22
remember but I wanted the phone it's not Fair  everyone else is getting what they want and I
40
382840
10440
пам'ятаєш, але я хотів телефон, це несправедливо, всі інші отримують те, що хочуть, і я
06:33
didn't I understand you're disappointed but  you need to realize that we can't always get  
41
393280
9880
не розумію, що ти розчарований, але ти маєш усвідомити, що ми не завжди можемо отримати
06:43
everything we want we have to make choices  this year we chose to get you things that  
42
403160
8360
все, що хочемо цього року ми повинні зробити вибір ми вирішили придбати вам речі, які
06:51
could be useful and help you grow the computer was  a big investment and we thought it would make you
43
411520
10280
могли б бути корисними та допомогти вам розвивати комп’ютер, були великими інвестиціями, і ми думали, що це зробить вас
07:01
happy we know how much you wanted  that phone but we've already given  
44
421800
10280
щасливими, ми знаємо, як сильно ви хотіли цей телефон, але ми вже дали
07:12
you so much this year we hoped you'd  understand that but as I see you
45
432080
11040
вам стільки цього року, ми сподівалися, що ви я зрозумів це, але як я бачу, ти
07:23
didn't no I don't understand all I wanted is that  
46
443120
6640
цього не зрозумів, ні, я не розумію, все, що я хотів, це
07:29
new phone you are terrible  I I don't want to talk to
47
449760
3680
новий телефон, ти жахливий, я не хочу з тобою розмовляти
07:33
you son wait maybe we should have  just gotten him the phone he seems so
48
453440
9280
, синку, зачекай, можливо, нам варто було просто взяти йому телефон, він так виглядає
07:42
upset no I thought the same thing but then I
49
462720
9600
засмучений, ні, я подумав те саме, але потім я
07:52
remembered everything we've already  done for him this year we gave him  
50
472320
7800
згадав усе, що ми вже зробили для нього цього року, ми дали йому
08:00
so much things that will help him  and make his life better he needs  
51
480120
6040
стільки речей, які допоможуть йому та зроблять його життя кращим, йому потрібно
08:06
to learn that sometimes can't  get everything he wants right
52
486160
6160
навчитися, що інколи не може отримати все, що хоче, одразу
08:12
away um yeah you're right  he's been given a lot this
53
492320
9560
, так, ти правий, йому дали багато цього
08:21
year he has to understand that we give  him what we can and that being grateful is
54
501880
9920
року він має зрозуміти, що ми даємо йому те, що можемо, і що бути вдячним
08:31
important yes exactly maybe this is a moment  where he can learn that it's not always about  
55
511800
9560
важливо, так, можливо, це момент, коли він може дізнатися, що справа не завжди в
08:41
having the latest thing but appreciating what  you do have I think we should talk to him
56
521360
10360
маючи найновіші речі, але цінуючи те, що ти маєш, я думаю, нам слід поговорити з ним
08:51
again let's call him back he needs to  know we love him but he also needs to  
57
531720
8160
ще раз, давай передзвонимо йому, він повинен знати, що ми його любимо, але він також повинен
08:59
understand why we made these choices  you are right Thomas come here please
58
539880
11240
розуміти, чому ми зробили такий вибір, ти правий, Томас, іди сюди, будь ласка
09:11
Thomas what will you buy me  the phone now H it was about
59
551120
9600
, Томас, що буде ти купиш мені телефон зараз H це був
09:20
time son I need you to listen  carefully we talked about this you are  
60
560720
8840
час, сину, мені потрібно, щоб ти уважно слухав, ми говорили про це, тобі
09:29
very lucky to have the things you have we gave you  
61
569560
5000
дуже пощастило, що ти маєш речі, які маєш, ми подарували тобі
09:34
a new laptop cloths and furniture for  your room this year not everyone is as
62
574560
6200
новий ноутбук, одяг і меблі для твоєї кімнати цього року не всі такі
09:40
fortunate yes honey you have so much and  
63
580760
6040
пощастило так, милий, у тебе так багато, і
09:46
we hoped you would see how much  we care about you through these
64
586800
4120
ми сподівалися, що ти побачиш, наскільки ми дбаємо про тебе через ці
09:50
gifts do you remember your friend Rodrigo his  family is not doing well his dad passed away  
65
590920
10240
подарунки, ти пам’ятаєш, твій друг Родріго, у його сім’ї не все добре, його батько нещодавно помер
10:01
recently and now his mom is working very hard  to provide for them they don't have money for
66
601160
9080
, і тепер його мама дуже старанно працює, щоб забезпечити їх у них немає грошей на
10:10
presents and they might not even celebrate this  important day Rodrigo won't have any gifts this
67
610240
10400
подарунки, і вони можуть навіть не святкувати цей важливий день. Родріго не матиме подарунків цього
10:20
year h i I didn't think about  that Rodrigo I did didn't
68
620640
9000
року, привіт, я не думав про це, Родріго, я не
10:29
remember we know you wanted the phone but we need  you to understand that you have more than many
69
629640
9880
пам’ятав, ми знаємо, що ти хотів телефон, але нам потрібен вам зрозуміти що ти маєш більше, ніж багато
10:39
others I'm sorry Mom that I didn't mean to be  ungrateful I understand now thank you for your
70
639520
11080
інших, мені шкода, мамо, що я не хотів бути невдячним, тепер я розумію, дякую за
10:50
gifts I I have an idea can we invite  Rodrigo and his mom to celebrate with
71
650600
9200
подарунки. Я маю ідею, чи можемо ми запросити Родріго та його маму святкувати з
10:59
us and um I want to share some  of my gifts with him can we do
72
659800
9920
нами, і я хочу поділитися деякі з моїх подарунків з ним ми можемо зробити
11:09
that that's a wonderful idea son that shows  kindness and understanding we are very proud  
73
669720
10560
це чудова ідея, сину, який виявляє доброту та розуміння, ми дуже пишаємося
11:20
of you yes we'll invite them this will make  the day even more special I am proud of you
74
680280
8960
тобою так, ми запросимо їх, це зробить день ще більш особливим, я пишаюся тобою,
11:32
thank you Mom Dad I understand now I'm glad we  can do this thanks everyone I hope you liked  
75
692400
10120
дякую ти, мама, тато, тепер я розумію, я радий, що ми можемо це зробити, дякую всім. Сподіваюся, вам сподобалася
11:42
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
76
702520
5360
ця розмова, якщо ви могли ще трохи покращити свою англійську, підпишіться на
11:47
channel and share this video with a friend and  if you want to support this channel you can join  
77
707880
5840
канал і поділіться цим відео з друзями, і якщо ви хочете підтримати це канал, ви можете приєднатися
11:53
us or click on the super thanks button thank  you very much for your your support take care
78
713720
18200
до нас або натиснути кнопку супер спасибі, велике спасибі за вашу підтримку, будьте уважні
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7