Improve English Speaking Skills with Listening and Shadowing English Conversation Practice

2,858 views ・ 2024-12-17

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:01
I can't believe it's almost here this  is such an important day I hope I really  
0
1320
9920
من نمی توانم باور کنم که تقریباً اینجاست، این روز بسیار مهمی است، امیدوارم واقعاً امیدوارم
00:11
hope I get what I've been wishing for all  year it's been the only thing I've thought
1
11240
6080
به آنچه در طول سال آرزو داشتم برسم، این تنها چیزی بود که
00:17
about I see someone is excited  you've been waiting for this  
2
17320
7480
به آن فکر کردم، دیدم کسی هیجان زده است که منتظرش بودید برای این
00:24
day for a long time haven't you sweetheart
3
24800
5160
روز خیلی وقته که نیستی عزیزم
00:30
yes Mom I've been waiting for so  long I really hope I get what I
4
30640
6440
بله مامان من خیلی وقته منتظر بودم واقعا امیدوارم به چیزی که میخوام برسم
00:37
want you know what I'm talking about  right I just want to see your beautiful
5
37080
9200
میدونی چی میگم درسته فقط میخوام
00:46
presence we know we know you've mentioned  it it more than a few times this year
6
46280
13640
حضور قشنگت رو ببینم میدونیم میدونی که داری امسال بیش از چند بار به آن اشاره کردم،
01:00
but you need to remember today is  not just about gifts it's about being
7
60600
6960
اما باید به خاطر داشته باشید که امروز فقط در مورد هدایا نیست، بلکه
01:07
together appreciating what we have and sharing  special moments as a family that's the important
8
67560
10080
قدردانی از داشته هایمان و به اشتراک گذاشتن لحظات خاص به عنوان یک خانواده است، این نکته مهم
01:17
thing I I know that but I can't help it I  really hope my wish comes true I am excited
9
77640
12280
است. من واقعاً امیدوارم که آرزوی من برآورده شود، هیجان زده هستم
01:30
well we do have some gifts for you  but before you open them remember  
10
90760
7200
، ما برای شما کادوهایی داریم، اما قبل از باز کردن آنها به یاد داشته باشید
01:37
that that we love you very much and  we chose these gifts with all our
11
97960
8680
که ما شما را بسیار دوست داریم و ما این هدایا را با تمام
01:46
hearts I know that can I open them  now please please please please
12
106640
13200
وجود انتخاب کردیم، می دانم که می توانم اکنون آنها را باز کنم لطفاً لطفا لطفا خواهش میکنم
02:01
yes go ahead start with your mother's gift first  
13
121680
5160
بله برو اول با هدیه مادرت شروع کن
02:06
you will love it oh God I am so excited I  always wanted to have something like this
14
126840
9880
تو دوستش خواهی داشت خدایا من خیلی هیجان زده هستم همیشه دوست داشتم چیزی شبیه به این
02:16
mom a a sweater yeah okay a
15
136720
9480
مامان داشته باشم ژاکت بله خوب یک
02:26
sweater yes yes I made it myself for you I  worked on it for weeks to make sure it was  
16
146200
9440
ژاکت بله بله خودم آن را برای شما درست کردم هفته ها روی آن کار کردم تا مطمئن باش گرم بود
02:35
warm and Cy I hope you like it yeah right  mom where is my gift please I want to see
17
155640
10960
و سی امیدوارم خوشت بیاد آره درسته مامان هدیه من کجاست لطفا میخوام ببینم
02:46
it what do you mean this is your  gift don't you think it's beautiful
18
166600
8800
یعنی چی این هدیه توست به نظرت قشنگ نیست
02:55
honey but the this isn't what I wanted I  didn't ask for a sweater it's not fair a
19
175400
10400
عزیزم اما این چیزی نیست که من می خواستم من ژاکت نخواستم عادلانه نیست
03:05
sweater wait a minute that's not how you speak  to your mother especially when she worked so
20
185800
9680
ژاکت یک دقیقه صبر کن اینطور نیست که با مادرت صحبت کنی مخصوصا وقتی که او خیلی تلاش کرد
03:15
hard to make you something special  you need to apologize right now come
21
195480
9400
تا چیز خاصی از تو بسازد باید عذرخواهی کنی درست است حالا بیا
03:24
on but that this is not what I wanted  I have many sweaters and now another
22
204880
10160
اما این چیزی نیست که من می خواستم، من ژاکت های زیادی دارم و حالا
03:35
one either you apologize to your mother  right now or you won't get any more gifts I'm
23
215040
9920
یکی دیگر یا همین الان از مادرت معذرت خواهی می کنی یا دیگر هدیه نمی گیری،
03:44
serious but gosh all right I'm sorry
24
224960
9640
جدی می گویم اما خداییش خیلی خب، متاسفم
03:54
Mom I'm sorry Mom that's  all do it the right way come
25
234600
9760
مامان، متاسفم مامان، این همه کار را به روش درست انجام بده، بیا
04:04
on I didn't mean to hard your feelings it's  just that I was really hoping for something
26
244360
10320
، من قصد نداشتم احساسات شما را سخت کنم، فقط به
04:14
else anyway I'm sorry I didn't  mean to do it forgive me
27
254680
9400
هر حال من واقعاً به چیز دیگری امیدوار بودم، متاسفم که قصد نداشتم برای انجامش ببخش
04:24
please I understand sweetheart it's okay I  just wanted you to have something made with
28
264080
10360
لطفا متوجه شدم عزیزم اشکالی نداره فقط میخواستم یه چیزی با
04:34
love yes I know all right  can I open your present Dad
29
274440
9600
عشق درست کنی بله میدونم خیلی خب میتونم کادوتو باز کنم بابا
04:44
please all right song now here's my gift  open it and remember it's given with love
30
284040
10440
لطفا خیلی خوب آهنگ الان اینجاست هدیه من بازش کن و به یاد داشته باشید که با عشق داده شده است
04:54
too thank you that I hope this is  what I've been dreaming of I'm so
31
294480
10040
متشکرم که امیدوارم این همان چیزی باشد که من آرزویش را داشتم. خیلی
05:04
excited uh webcam why did you get  me this this is also a joke right
32
304520
9120
هیجان زده هستم اوه وب کم چرا به من دست یافتید این هم یک شوخی است درست است
05:13
Dad yes it's a high quality webcam for your  laptop you know the laptop we got you last
33
313640
10840
بابا بله این یک وب کم با کیفیت برای لپ تاپ شما است لپ تاپی را که ماه گذشته به شما تحویل دادیم به خوبی می شناسید
05:24
month well this will help you with your  virtual classes and talking to your friends
34
324480
8880
این به شما در کلاس های مجازی و صحبت آنلاین با دوستانتان کمک می کند
05:33
online it's important for your studies and  will make things easier for you do you like
35
333360
10800
برای تحصیل شما مهم است و کار را برای شما آسان می کند آیا
05:44
it I asked for the newest smartphone  the latest model why didn't you get me
36
344160
9960
آن را دوست دارید من جدیدترین گوشی هوشمند جدیدترین مدل را پرسیدم چرا متوجه نشدی
05:54
that I know son we talked about this  remember this year we bought you a lot of
37
354120
9840
پسرم ما در مورد این موضوع صحبت کردیم یادت باشد امسال چیزهای زیادی برایت خریدیم.
06:03
things you got a brand new laptop just last  month remember plus we got you plenty of new
38
363960
10160
همین ماه گذشته یک لپ تاپ کاملا نو گرفتی به یاد داشته باش به علاوه ما مقدار زیادی
06:14
clothes and even new furniture for your  room to make it more comfortable do you
39
374120
8720
لباس جدید و حتی مبلمان جدید برای اتاقت برایت گرفتیم. راحت ترش کن
06:22
remember but I wanted the phone it's not Fair  everyone else is getting what they want and I
40
382840
10440
یادت میاد اما من گوشی رو میخواستم عادلانه نیست بقیه به چیزی که میخوان میرسن و من
06:33
didn't I understand you're disappointed but  you need to realize that we can't always get  
41
393280
9880
نفهمیدم که ناامید شدی اما باید بفهمی که ما همیشه نمیتونیم
06:43
everything we want we have to make choices  this year we chose to get you things that  
42
403160
8360
به هر چیزی که میخوایم برسیم برای انتخاب امسال ما تصمیم گرفتیم چیزهایی را برای شما به دست آوریم که
06:51
could be useful and help you grow the computer was  a big investment and we thought it would make you
43
411520
10280
می تواند مفید باشد و به شما در رشد رایانه کمک کند، سرمایه بزرگی بود و ما فکر کردیم که باعث
07:01
happy we know how much you wanted  that phone but we've already given  
44
421800
10280
خوشحالی شما می شود، می دانیم که چقدر آن تلفن را می خواهید، اما ما قبلاً
07:12
you so much this year we hoped you'd  understand that but as I see you
45
432080
11040
امسال آنقدر به شما داده ایم که امیدوار بودیم. این را می فهمم اما همانطور که می بینم شما
07:23
didn't no I don't understand all I wanted is that  
46
443120
6640
نگرفتید نه من متوجه نشدم تمام چیزی که می خواستم این است که
07:29
new phone you are terrible  I I don't want to talk to
47
449760
3680
تلفن جدید شما وحشتناک هستید. نمی خواهم با
07:33
you son wait maybe we should have  just gotten him the phone he seems so
48
453440
9280
شما صحبت کنم پسرم صبر کنید شاید ما باید همین الان تلفن را برای او می گرفتیم که به نظر می رسد اینطور است
07:42
upset no I thought the same thing but then I
49
462720
9600
ناراحت شدم نه من هم همین فکر را کردم اما بعد من
07:52
remembered everything we've already  done for him this year we gave him  
50
472320
7800
تمام کارهایی را که امسال برای او انجام دادیم به یاد آوردم و چیزهای زیادی به او دادیم
08:00
so much things that will help him  and make his life better he needs  
51
480120
6040
که
08:06
to learn that sometimes can't  get everything he wants right
52
486160
6160
به او کمک می کند و زندگی اش را بهتر می کند
08:12
away um yeah you're right  he's been given a lot this
53
492320
9560
. امسال با توجه به چیزهای زیادی،
08:21
year he has to understand that we give  him what we can and that being grateful is
54
501880
9920
او باید درک کند که ما آنچه را که می توانیم به او می دهیم و سپاسگزار بودن
08:31
important yes exactly maybe this is a moment  where he can learn that it's not always about  
55
511800
9560
مهم است بله دقیقاً شاید این لحظه ای است که او می تواند یاد بگیرد که همیشه این موضوع نیست.
08:41
having the latest thing but appreciating what  you do have I think we should talk to him
56
521360
10360
داشتن جدیدترین چیزها، اما قدردانی از آنچه که دارید، فکر می کنم باید
08:51
again let's call him back he needs to  know we love him but he also needs to  
57
531720
8160
دوباره با او صحبت کنیم، بیایید دوباره با او تماس بگیریم، او باید بداند که ما او را دوست داریم، اما او همچنین باید
08:59
understand why we made these choices  you are right Thomas come here please
58
539880
11240
بفهمد که چرا ما این انتخاب ها را انجام دادیم، شما درست می گویید توماس بیا اینجا لطفا
09:11
Thomas what will you buy me  the phone now H it was about
59
551120
9600
توماس تو الان گوشی رو برای من بخری الان وقتشه
09:20
time son I need you to listen  carefully we talked about this you are  
60
560720
8840
پسر من باید با دقت گوش بدی ما در این مورد صحبت کردیم تو
09:29
very lucky to have the things you have we gave you  
61
569560
5000
خیلی خوش شانسی که چیزایی که داری داری بهت
09:34
a new laptop cloths and furniture for  your room this year not everyone is as
62
574560
6200
یه لپ تاپ جدید دادیم پارچه و مبلمان اتاقت امسال همه اینطوری نیستن
09:40
fortunate yes honey you have so much and  
63
580760
6040
خوشبختانه بله عزیزم تو خیلی چیزها داری و
09:46
we hoped you would see how much  we care about you through these
64
586800
4120
امیدوار بودیم ببینی چقدر ما از طریق این
09:50
gifts do you remember your friend Rodrigo his  family is not doing well his dad passed away  
65
590920
10240
هدایا به تو اهمیت می دهیم آیا یادت می آید دوستت رودریگو خانواده اش خوب نیستند پدرش
10:01
recently and now his mom is working very hard  to provide for them they don't have money for
66
601160
9080
اخیراً درگذشت و اکنون مادرش به سختی کار می کند تا او را تامین کند. آنها پولی برای هدیه ندارند
10:10
presents and they might not even celebrate this  important day Rodrigo won't have any gifts this
67
610240
10400
و حتی ممکن است این روز مهم را جشن نگیرند رودریگو امسال هیچ هدیه ای نخواهد داشت
10:20
year h i I didn't think about  that Rodrigo I did didn't
68
620640
9000
سلام من به آن رودریگو فکر نکردم یادم نبود
10:29
remember we know you wanted the phone but we need  you to understand that you have more than many
69
629640
9880
می دانیم که شما تلفن را می خواهید اما ما باید بفهمی که تو بیش از خیلی
10:39
others I'm sorry Mom that I didn't mean to be  ungrateful I understand now thank you for your
70
639520
11080
های دیگر داری متاسفم مامان که نمی خواستم ناسپاس باشم حالا فهمیدم از هدیه هایت متشکرم.
10:50
gifts I I have an idea can we invite  Rodrigo and his mom to celebrate with
71
650600
9200
یک ایده دارم آیا می توانیم رودریگو و مادرش را دعوت کنیم تا با
10:59
us and um I want to share some  of my gifts with him can we do
72
659800
9920
ما و ما جشن بگیرند. من می خواهم تعدادی از هدایای خود را با او به اشتراک بگذارم آیا می توانیم انجام دهیم
11:09
that that's a wonderful idea son that shows  kindness and understanding we are very proud  
73
669720
10560
این ایده فوق العاده ای است پسر که نشان دهنده مهربانی و درک است ما
11:20
of you yes we'll invite them this will make  the day even more special I am proud of you
74
680280
8960
به شما بسیار افتخار می کنیم بله ما آنها را دعوت می کنیم این روز را خاص تر می کند. ممنون
11:32
thank you Mom Dad I understand now I'm glad we  can do this thanks everyone I hope you liked  
75
692400
10120
مامان بابا من الان متوجه شدم خوشحالم که می توانیم این کار را انجام دهیم با تشکر از همه امیدوارم
11:42
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
76
702520
5360
این مکالمه را دوست داشته باشید اگر توانستید زبان انگلیسی خود را کمی بیشتر کنید لطفا
11:47
channel and share this video with a friend and  if you want to support this channel you can join  
77
707880
5840
کانال را سابسکرایب کنید و این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید و اگر می خواهید از این کانال حمایت کنید، می توانید به
11:53
us or click on the super thanks button thank  you very much for your your support take care
78
713720
18200
ما بپیوندید یا روی دکمه تشکر فوق العاده کلیک کنید، از حمایت شما بسیار سپاسگزاریم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7