Practice English Conversation (Family life - Mother vs son) Improve English Speaking Skills

71,177 views ・ 2024-06-08

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
hey Liam it's your birthday today  what do you want me to cook for you
0
1800
5920
привіт, Ліам, сьогодні твій день народження, що ти хочеш, щоб я тобі приготував,
00:07
son I don't want you to cook anything  I don't care I don't want you to do
1
7720
9560
сину, я не хочу, щоб ти щось готував, мені все одно, я не хочу, щоб ти
00:17
anything what are you talking  about it's your birthday we  
2
17280
7520
нічого робив, про що ти говориш, це твій день народження, ми
00:24
have to celebrate it what do you want to eat
3
24800
5160
повинні відсвяткуй це, що ти хочеш їсти,
00:30
you know what I want I want you  to leave me alone okay leave me
4
30720
6000
ти знаєш, чого я хочу, я хочу, щоб ти залишив мене в спокої, добре, залиши мене
00:36
alone I don't understand why are you  angry with me did I do anything wrong or
5
36720
10040
в спокої, я не розумію, чому ти сердишся на мене, чи я зробив щось не так, чи
00:46
what oh you don't remember now  yesterday what did you do tell  
6
46760
9760
що, о, ти зараз не пам'ятаєш вчора що ти робив сказав
00:56
me I just want wanted to stay with  my friends we weren't doing anything
7
56520
8440
мені, що я просто хотів залишитися з моїми друзями, ми не робили нічого
01:04
wrong we just wanted to hang out that's all  and you didn't let me do it why well it was  
8
64960
15280
поганого, ми просто хотіли погуляти, от і все, і ти не дозволив мені цього зробити, чому добре, що було
01:20
very late it was midnight you had to sleep it was  late Liam late I'm I'm not a kid anymore I am a  
9
80240
12120
дуже пізно, була опівніч, у тебе було спати було пізно, Ліам пізно, я вже не дитина, я
01:32
teenager I will be 16 soon you can't tell me what  to do I know you're my mom but I will be a noled
10
92360
12240
підліток, мені скоро виповниться 16, ти не можеш говорити мені, що робити, я знаю, що ти моя мама, але
01:44
soon I know what I'm doing last day  you also told me to go to do church I  
11
104600
10560
скоро я стану ноледом знаєш, що я роблю минулого дня, ти також сказав мені піти до церкви, я
01:55
hate that don't you understand I don't care  about those things don't get involved in my
12
115160
9480
ненавиджу це, ти не розумієш, мене це не хвилює, не втручайся в мої
02:04
business I know you don't like to go to the  church but it is a good time to spend together
13
124640
9400
справи, я знаю, що ти не любиш ходити до церкви, але це гарний час провести разом,
02:14
son I don't care and also why do  you have to go to the school with
14
134040
9440
сину, мені все одно, а також чому ти маєш ходити зі
02:23
me I told you I am not a child any  anymore I need my space you don't
15
143480
10520
мною до школи, я сказав тобі, що я більше не дитина, мені потрібен мій простір, ти не
02:34
understand you don't have to take me to  the school every day my classmates have  
16
154000
8320
розумієш тобі не потрібно водити мене до школи щодня, мої однокласники
02:42
fun of me all the time you embarrass me in  front of my classmates I think you do it on
17
162320
10000
весь час знущаються з мене, ти соромиш мене перед моїми однокласниками, я думаю, ти робиш це навмисно,
02:52
purpose no of course not how can you say  that I do it because I love you and I want  
18
172320
10360
ні, звичайно, ні, як ти можеш сказати, що я це роблю, тому що Я люблю тебе і я хочу
03:02
to go with you well I don't care you don't  have to take me to school anymore do you  
19
182680
9760
піти з тобою добре, мені байдуже, тобі більше не потрібно водити мене до школи, ти розумієш,
03:12
get it also why do you have to kiss me  in front of my friends are you serious  
20
192440
9080
також чому ти повинен цілувати мене перед моїми друзями, ти серйозно,
03:21
please don't do it what I do it because  I love you how can you be ashamed of
21
201520
10360
будь ласка, не не роби те, що я роблю це, тому що я люблю тебе, як ти можеш
03:31
that well I am I repeat it I am not a  child anymore do you understand you need  
22
211880
12960
цього соромитися, добре, я повторюю це, я більше не дитина, ти розумієш, що ти повинен
03:44
to start treating me like an adult and  why do you have to call me when I'm not
23
224840
6120
почати ставитися до мене як до дорослого, і чому ти повинен мені дзвонити коли мене немає
03:50
home I can take care of myself you  don't need to call me all the time  
24
230960
9200
вдома, я можу подбати про себе, тобі не потрібно дзвонити мені весь час,
04:00
I am fine [Music] mom Liam I know you don't like  those things but I think you're overreacting
25
240160
9960
я в порядку [музика] мама, Ліам, я знаю, що ти не любиш ці речі, але я думаю, що ти переборщиш,
04:10
song no I am not that's the only way  you could understand if my father  
26
250120
9840
пісня, ні, я я не це єдиний спосіб, яким ти міг би зрозуміти, якби мій батько
04:19
were here but he's not your father  abandoned us many years ago don't you
27
259960
10000
був тут, але він не твій батько, він покинув нас багато років тому, ти не
04:29
remember that's why it has been only you and me  in this house that's why I have to take care of
28
269960
9840
пам'ятаєш, тому в цьому домі були тільки ти і я, тому я повинен піклуватися про
04:39
you no you don't are you  traumatized or something by my dad's
29
279800
8960
тебе ні, ти не травмований чи щось через те, що мій тато
04:48
abandonment I am not a baby you don't need to  call me all the time to see if I am fine or not
30
288760
10880
покинув мене, я не дитина, тобі не потрібно весь час дзвонити мені, щоб дізнатися, чи я в порядку чи ні,
05:02
my classmates always tell me that they  notice that you're always calling me  
31
302040
7040
мої однокласники завжди кажуть мені, що вони помічають, що ти завжди дзвониш мені
05:09
all the time I need you to stop doing that  don't call me don't kiss me don't call me
32
309080
8640
весь час Мені потрібно, щоб ти припинив це робити не дзвони мені не цілуй мене не дзвони мені
05:17
babe my name is Liam and I want you to call  me like that from now on do you understand
33
317720
11920
крихітко мене звуть Ліам і я хочу щоб ти відтепер так мене називав ти розумієш
05:31
yes Liam I understand I didn't want to bother you  
34
331440
6720
так Ліам Я розумію, що не хотів тебе турбувати,
05:38
I just yeah I know what you're going  to say you just wanted to protect
35
338160
7880
я просто так, я знаю, що ти збираєшся сказати, ти просто хотів захистити
05:46
me well good news Mom I don't need protection  I don't need you to protect me okay  
36
346040
13600
мене, хороші новини, мамо, мені не потрібен захист, мені не потрібно, щоб ти мене захищав, добре,
06:00
that's what I want for my birthday  I want you to leave me alone that's  
37
360800
6480
ось що Я хочу на мій день народження, я хочу, щоб ти залишив мене в спокої, це
06:07
all I want and I don't want you to buy a  cake or prepare my favorite meal don't do
38
367280
10160
все, що я хочу, і я не хочу, щоб ти купував торт або готував мою улюблену їжу, не роби
06:17
it that's for children if you want to give me a  gift just give me money to spend with my friends
39
377440
12120
цього, це для дітей, якщо ти хочеш зробити мені подарунок, просто подаруй мені гроші, щоб витрачати їх на друзів,
06:30
because they understand me better  than you do they are my age you  
40
390560
6680
тому що вони розуміють мене краще, ніж ти, вони мого віку, ти
06:37
are not I see I didn't know I was  bothering you with my care and my
41
397240
9200
не я бачу, я не знав, що я турбую тебе своєю турботою та своєю
06:46
behavior if that's what you want I  promise I W do those things again happy
42
406440
13320
поведінкою, якщо ти цього хочеш, я обіцяю, що я зроблю це ще раз щасливий
06:59
yeah thank you and why are you  sad I didn't tell you anything
43
419760
6480
, так, дякую, а чому ти засмучений, я не сказав тобі нічого
07:06
wrong these things happen and it's normal  your son has grown up and is now an
44
426240
9680
поганого, такі речі трапляються, і це нормально, твій син виріс і став дорослим,
07:15
adult just don't treat me like a baby  anymore that's all it's not a big
45
435920
9240
просто не поводься більше зі мною, як з дитиною, це все, це невелике
07:25
deal yeah if you say so well I  am leaving then I have to go to  
46
445160
9000
так, якщо ти так добре скажеш, що я йду, тоді мені потрібно піти на
07:34
my work is that okay yeah that's fine  and take your time you going stay there  
47
454160
9680
роботу, це добре, так, це добре, і не поспішай, ти залишаєшся там
07:43
all the time you want I will be fine I am  also going out I will be with my friends
48
463840
10480
увесь час, який хочеш, у мене все буде добре, я також виходжу, я буду з мої друзі
07:54
today we're going to the movies and maybe  later to a party that's okay with you
49
474320
10000
сьогодні ми йдемо в кіно і, можливо, пізніше на вечірку, це добре для вас,
08:04
right yes I suppose so you're almost  a nle right you know what you're
50
484320
9480
так, я припускаю, що ви майже nle, ви
08:13
doing exactly now you understand  well goodbye Mom I'll see you
51
493800
9720
точно знаєте, що робите, ви добре розумієте, до побачення, мамо, я побачу ти
08:23
later ah that was easy I don't understand  why was she sad it's not a big deal she's  
52
503520
14000
пізніше ах, це було легко, я не розумію, чому вона сумувала, вона не має великого значення
08:37
just exaggerating yeah she is I'm not a  child or maybe I was too hard on her she  
53
517520
13000
просто перебільшую, так, вона, я не дитина, чи, можливо, я був занадто суворий до неї, вона
08:50
was almost crying or not no I don't  think so yeah she was about to cry  
54
530520
8920
ледь не плакала чи ні, ні, я не думаю, що так, так, вона збиралася плакати,
09:00
oh God what did I do did I really hurt her mom  can you come here please I need to talk to you
55
540160
12600
о Боже, що я зробив, чи справді я завдав болю її мамі Чи можеш ти підійти сюди, будь ласка, мені потрібно з тобою поговорити,
09:12
Mom Liam I am late for work what do you want tell
56
552760
9680
мамо, Ліам, я спізнююся на роботу, що ти хочеш, скажи
09:22
me Mom I'm sorry did I HT you  
57
562440
6920
мені, мамо, вибач, чи я тобі приголомшив
09:30
it's just that I don't want to be treated like  a kid yes I know don't worry everything will  
58
570080
10320
, просто я не хочу, щоб до мене ставилися як до дитини, так, я знаю не хвилюйся,
09:40
change from now on you won't be treated like  a kid anymore I won't kiss you or call you
59
580400
11200
відтепер усе зміниться, до тебе більше не будуть ставитися, як до дитини, я не буду цілувати тебе і не називатиму тебе,
09:51
baby you're an adult now right well I will  treat you you like one don't worry Liam but  
60
591600
13440
крихітко, ти вже дорослий, добре, я буду ставитися до тебе як до дитини, не хвилюйся, Ліам але
10:05
Mom I don't want to Mom oh no I hope you liked  this conversation if you could improve your  
61
605040
12640
мамо, я не хочу, мамо, о, ні, я сподіваюся, тобі сподобалася ця розмова, якщо ти зможеш
10:17
English a little more please subscribe to the  channel and share this video with a friend and  
62
617680
5320
ще трохи покращити свою англійську, підпишіться на канал і поділіться цим відео з друзями, а
10:23
if you want to support this channel you can  join us or click on the super thanks button  
63
623000
6320
якщо ви хочете підтримати цей канал, ви можете приєднатися до нас або клацніть на кнопку супер подяки,
10:30
thank you very much for your support take care
64
630320
14000
велике спасибі за вашу підтримку, будьте уважні
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7