Practice English Conversation (Family life - Mother vs son) Improve English Speaking Skills

71,631 views ・ 2024-06-08

Learn English with Tangerine Academy


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:01
hey Liam it's your birthday today  what do you want me to cook for you
0
1800
5920
Hey Liam, heute hast du
00:07
son I don't want you to cook anything  I don't care I don't want you to do
1
7720
9560
Geburtstag. Was soll ich für deinen
00:17
anything what are you talking  about it's your birthday we  
2
17280
7520
Sohn kochen?
00:24
have to celebrate it what do you want to eat
3
24800
5160
Feier es, was willst du essen?
00:30
you know what I want I want you  to leave me alone okay leave me
4
30720
6000
Du weißt, was ich will. Ich möchte, dass du mich in Ruhe lässt. Okay, lass mich in Ruhe.
00:36
alone I don't understand why are you  angry with me did I do anything wrong or
5
36720
10040
Ich verstehe nicht, warum du wütend auf mich bist. Habe ich etwas falsch gemacht oder
00:46
what oh you don't remember now  yesterday what did you do tell  
6
46760
9760
was? Oh, du erinnerst dich jetzt nicht mehr an gestern Was hast du mir gesagt,
00:56
me I just want wanted to stay with  my friends we weren't doing anything
7
56520
8440
ich
01:04
wrong we just wanted to hang out that's all  and you didn't let me do it why well it was  
8
64960
15280
wollte nur bei meinen Freunden bleiben? Wir haben nichts falsch gemacht
01:20
very late it was midnight you had to sleep it was  late Liam late I'm I'm not a kid anymore I am a  
9
80240
12120
Zum Einschlafen war es spät, Liam, ich bin spät dran. Ich bin kein
01:32
teenager I will be 16 soon you can't tell me what  to do I know you're my mom but I will be a noled
10
92360
12240
Kind
01:44
soon I know what I'm doing last day  you also told me to go to do church I  
11
104600
10560
mehr Weißt du, was ich mache? Letzten Tag hast du mir auch gesagt, ich solle in die Kirche gehen. Ich
01:55
hate that don't you understand I don't care  about those things don't get involved in my
12
115160
9480
hasse das, verstehst du nicht, dass mir diese Dinge egal sind? Mische dich nicht in mein
02:04
business I know you don't like to go to the  church but it is a good time to spend together
13
124640
9400
Geschäft ein. Ich weiß, dass du nicht gerne gehst in die Kirche, aber es ist eine gute Zeit, die man zusammen verbringen kann,
02:14
son I don't care and also why do  you have to go to the school with
14
134040
9440
mein Sohn, das ist mir egal und warum musst du mit mir zur Schule gehen?
02:23
me I told you I am not a child any  anymore I need my space you don't
15
143480
10520
Ich habe dir gesagt, dass ich kein Kind mehr bin. Ich brauche meinen Freiraum, das verstehst du nicht
02:34
understand you don't have to take me to  the school every day my classmates have  
16
154000
8320
Du musst mich nicht jeden Tag zur Schule bringen. Meine Klassenkameraden machen sich
02:42
fun of me all the time you embarrass me in  front of my classmates I think you do it on
17
162320
10000
ständig über mich lustig. Du bringst mich vor meinen Klassenkameraden in Verlegenheit. Ich denke, du tust es mit
02:52
purpose no of course not how can you say  that I do it because I love you and I want  
18
172320
10360
Absicht. Nein, natürlich nicht. Wie kannst du sagen, dass ich es tue, weil Ich liebe dich und ich möchte
03:02
to go with you well I don't care you don't  have to take me to school anymore do you  
19
182680
9760
gut mit dir zusammen sein. Es ist mir egal, dass du mich nicht mehr zur Schule bringen musst. Verstehst du
03:12
get it also why do you have to kiss me  in front of my friends are you serious  
20
192440
9080
es auch? Warum musst du mich vor meinen Freunden küssen? Ist das dein Ernst,
03:21
please don't do it what I do it because  I love you how can you be ashamed of
21
201520
10360
bitte nicht? Ich tue es nicht, was ich tue, weil ich dich liebe. Wie kannst du dich dafür schämen?
03:31
that well I am I repeat it I am not a  child anymore do you understand you need  
22
211880
12960
Nun ja, ich wiederhole es. Ich bin kein Kind mehr. Verstehst du, dass du
03:44
to start treating me like an adult and  why do you have to call me when I'm not
23
224840
6120
anfangen musst, mich wie einen Erwachsenen zu behandeln, und warum musst du mich anrufen? Wenn ich nicht
03:50
home I can take care of myself you  don't need to call me all the time  
24
230960
9200
zu Hause bin, kann ich auf mich selbst aufpassen. Du musst mich nicht die ganze Zeit anrufen.
04:00
I am fine [Music] mom Liam I know you don't like  those things but I think you're overreacting
25
240160
9960
Mir geht es gut
04:10
song no I am not that's the only way  you could understand if my father  
26
250120
9840
Das ist nicht der einzige Weg, den du verstehen könntest, wenn mein Vater
04:19
were here but he's not your father  abandoned us many years ago don't you
27
259960
10000
hier wäre, aber er ist nicht dein Vater, der uns vor vielen Jahren verlassen hat. Erinnerst du dich nicht,
04:29
remember that's why it has been only you and me  in this house that's why I have to take care of
28
269960
9840
deshalb waren nur du und ich in diesem Haus, deshalb muss ich auf
04:39
you no you don't are you  traumatized or something by my dad's
29
279800
8960
dich aufpassen Nein, das tust du nicht. Bist du durch
04:48
abandonment I am not a baby you don't need to  call me all the time to see if I am fine or not
30
288760
10880
die Vernachlässigung meines Vaters traumatisiert oder so? Ich bin kein Baby. Du musst mich nicht die ganze Zeit anrufen, um zu sehen, ob es mir gut geht oder nicht.
05:02
my classmates always tell me that they  notice that you're always calling me  
31
302040
7040
Meine Klassenkameraden sagen mir immer, dass sie bemerken, dass es dir gut geht Ruf mich
05:09
all the time I need you to stop doing that  don't call me don't kiss me don't call me
32
309080
8640
ständig ständig an. Ich möchte, dass du damit aufhörst. Ruf mich nicht an, küss mich nicht, nenn mich nicht,
05:17
babe my name is Liam and I want you to call  me like that from now on do you understand
33
317720
11920
Baby. Mein Name ist Liam und ich möchte, dass du mich von jetzt an so nennst. Verstehst du,
05:31
yes Liam I understand I didn't want to bother you  
34
331440
6720
ja, Liam? Ich verstehe, dass ich dich nicht belästigen wollte
05:38
I just yeah I know what you're going  to say you just wanted to protect
35
338160
7880
. Ich weiß nur, was du sagen willst, du wolltest
05:46
me well good news Mom I don't need protection  I don't need you to protect me okay  
36
346040
13600
mich nur beschützen. Gute Nachrichten, Mama, ich brauche keinen Schutz, ich brauche dich nicht, um mich zu beschützen, okay,
06:00
that's what I want for my birthday  I want you to leave me alone that's  
37
360800
6480
das ist es Ich möchte, dass du mich zu meinem Geburtstag in Ruhe lässt, das ist
06:07
all I want and I don't want you to buy a  cake or prepare my favorite meal don't do
38
367280
10160
alles, was ich möchte, und ich möchte nicht, dass du einen Kuchen kaufst oder mein Lieblingsessen zubereitest. Mach
06:17
it that's for children if you want to give me a  gift just give me money to spend with my friends
39
377440
12120
das nicht. Das ist für Kinder. Wenn du mir ein Geschenk machen willst, gib es einfach Ich habe Geld, das ich mit meinen Freunden verbringen kann,
06:30
because they understand me better  than you do they are my age you  
40
390560
6680
weil sie mich besser verstehen als du. Sie sind in meinem Alter. Du
06:37
are not I see I didn't know I was  bothering you with my care and my
41
397240
9200
bist nicht. Ich verstehe, ich wusste nicht, dass ich dich mit meiner Fürsorge und meinem
06:46
behavior if that's what you want I  promise I W do those things again happy
42
406440
13320
Verhalten belästige, wenn du das willst. Ich verspreche, ich werde diese Dinge tun Nochmals glücklich
06:59
yeah thank you and why are you  sad I didn't tell you anything
43
419760
6480
, ja, danke und warum bist du traurig? Ich habe dir nichts
07:06
wrong these things happen and it's normal  your son has grown up and is now an
44
426240
9680
Falsches gesagt. Diese Dinge passieren und es ist normal, dass dein Sohn erwachsen geworden ist und jetzt
07:15
adult just don't treat me like a baby  anymore that's all it's not a big
45
435920
9240
erwachsen ist. Behandle mich einfach nicht mehr wie ein Baby, das ist alles, es ist kein großes Problem
07:25
deal yeah if you say so well I  am leaving then I have to go to  
46
445160
9000
Deal, ja, wenn du sagst, also gut, ich gehe, dann muss ich zu meiner Arbeit gehen.
07:34
my work is that okay yeah that's fine  and take your time you going stay there  
47
454160
9680
Ist das okay?
07:43
all the time you want I will be fine I am  also going out I will be with my friends
48
463840
10480
Meine Freunde
07:54
today we're going to the movies and maybe  later to a party that's okay with you
49
474320
10000
, heute gehen wir ins Kino und später vielleicht auf eine Party, das ist okay für dich,
08:04
right yes I suppose so you're almost  a nle right you know what you're
50
484320
9480
ja, ich nehme an, du hast also fast recht, du weißt
08:13
doing exactly now you understand  well goodbye Mom I'll see you
51
493800
9720
genau, was du jetzt tust, du verstehst es gut. Auf Wiedersehen, Mama, ich werde sehen Ach
08:23
later ah that was easy I don't understand  why was she sad it's not a big deal she's  
52
503520
14000
, das war einfach. Ich verstehe nicht, warum sie traurig war, dass es keine große Sache ist
08:37
just exaggerating yeah she is I'm not a  child or maybe I was too hard on her she  
53
517520
13000
Ich übertreibe nur, ja, sie meint, ich bin kein Kind, oder vielleicht war ich zu streng mit ihr, sie
08:50
was almost crying or not no I don't  think so yeah she was about to cry  
54
530520
8920
hätte fast geweint oder nicht, nein, ich glaube nicht, ja, sie wollte gerade weinen.
09:00
oh God what did I do did I really hurt her mom  can you come here please I need to talk to you
55
540160
12600
Oh Gott, was habe ich getan, ich habe ihrer Mutter wirklich wehgetan Kannst du bitte herkommen, ich muss mit dir reden,
09:12
Mom Liam I am late for work what do you want tell
56
552760
9680
Mama Liam, ich komme zu spät zur Arbeit, was willst du
09:22
me Mom I'm sorry did I HT you  
57
562440
6920
mir sagen, Mama, es tut mir leid, dass ich dich beschimpft habe,
09:30
it's just that I don't want to be treated like  a kid yes I know don't worry everything will  
58
570080
10320
es ist nur so, dass ich nicht wie ein Kind behandelt werden möchte, ja, ich weiß Mach dir keine Sorgen,
09:40
change from now on you won't be treated like  a kid anymore I won't kiss you or call you
59
580400
11200
von nun an wird sich alles ändern. Du wirst nicht mehr wie ein Kind behandelt. Ich werde dich nicht mehr küssen oder dich
09:51
baby you're an adult now right well I will  treat you you like one don't worry Liam but  
60
591600
13440
Baby nennen. Du bist jetzt ein Erwachsener, also gut, ich werde dich wie eines behandeln, keine Sorge, Liam Aber
10:05
Mom I don't want to Mom oh no I hope you liked  this conversation if you could improve your  
61
605040
12640
Mama, ich will nicht, Mama, oh nein, ich hoffe, dir hat dieses Gespräch gefallen. Wenn du dein
10:17
English a little more please subscribe to the  channel and share this video with a friend and  
62
617680
5320
Englisch noch ein wenig verbessern könntest, abonniere bitte den Kanal und teile dieses Video mit einem Freund.
10:23
if you want to support this channel you can  join us or click on the super thanks button  
63
623000
6320
Wenn du diesen Kanal unterstützen möchtest, kannst du dich uns anschließen oder klicken Sie auf den Super-Danke-Button.
10:30
thank you very much for your support take care
64
630320
14000
Vielen Dank für Ihre Unterstützung. Passen Sie auf sich auf
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7