Daily English Speaking Practice with Shadowing | Improve Communication Skills in English

2,842 views ・ 2024-12-24

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:02
Brandon where are you Brandon where are you
0
2960
6160
Брэндон, где ты, Брэндон, где ты
00:09
son Brandon hey son what are  you doing here you were supposed
1
9120
9800
, сынок, Брэндон, эй, сынок, что ты здесь делаешь, ты должен был
00:18
to are you studying now if you start studying  now you won't have time to come downstairs
2
18920
11040
учиться сейчас, если ты начнешь заниматься сейчас, у тебя не будет времени спуститься вниз,
00:32
know that I'm not studying this is my  diary where I used to write I see there  
3
32720
12280
знай, что я не занимаюсь, это мой дневник где я писал я вижу там
00:45
you used to write everything  that happened to you when you
4
45000
4160
ты писал все, что с тобой случалось, когда ты
00:49
were yes that when I was a child what  will happen if I make a lot of mistakes
5
49160
10760
был да, когда я был ребенком, что произойдет, если я сделаю много ошибок,
01:02
oh my boy that's part of being an adult make
6
62680
6280
о, мой мальчик, это часть того, чтобы быть взрослым, совершать
01:08
mistakes now that you'll turn 18 and  become an adult you will see things
7
68960
10120
ошибки сейчас, что тебе исполнится 18 и станешь взрослой, ты будешь смотреть на вещи
01:19
differently I need to explain you some things  
8
79080
4960
по-другому, мне нужно объяснить тебе кое-что
01:24
about being an adult maybe  that way you'll feel better
9
84040
5880
о том, как быть взрослой, может быть, так ты почувствуешь себя лучше,
01:32
if you stop reading that diary and listen  to me you will understand many things
10
92200
6840
если перестанешь читать этот дневник и послушаешь меня, ты многое поймешь,
01:39
please yeah I'm sorry Dad I'm just  worried about being an adult I'm
11
99040
9960
пожалуйста, да, мне очень жаль, пап. Я просто беспокоюсь о том, что стану взрослой. Я
01:49
scared don't worry here is your father to  help you tell me what are you afraid of
12
109000
10840
боюсь, не волнуйся, вот твой отец, который поможет тебе сказать мне, чего ты боишься.
02:02
I don't know many things for  example work I have never
13
122160
6440
Я не знаю многих вещей, например, работы. Я никогда не
02:08
worked what will happen if I can't work  as well as you and because of that I can  
14
128600
9880
работал, что будет, если я не могу работать так же хорошо, как ты, и из-за этого у меня
02:18
never have money oh you don't have to worry about  that I am sure you'll do fine wherever you work
15
138480
11360
никогда не будет денег о, тебе не нужно об этом беспокоиться, я уверен, что у тебя все будет хорошо, где бы ты ни работал,
02:31
and if you don't know something you  will investigate and learn that thing
16
151560
6080
и если ты чего-то не знаешь, ты изучишь это и выучишь это
02:37
right I mean you're good at investigating  you got the best grades at the school
17
157640
9920
правильно, я имею в виду, что ты хорош в расследовании, у тебя лучшие оценки в школе
02:47
Brandon yeah I suppose you're right that but  if I make a mistake at work they'll fire me  
18
167560
12280
Брэндон да, я полагаю, ты прав, но если я допущу ошибку на работе, меня уволят,
03:01
that's not going to happen nobody gets  fired just because of a mistake no way  
19
181840
9240
этого не произойдет, никого не уволят только из-за ошибки, ни в коем случае
03:11
and if that happens I'm sure you will  get another job in no time a better
20
191080
6840
, и если это произойдет, я уверен, что ты это сделаешь найди другую работу в кратчайшие сроки, лучше
03:17
one remember this if we fail at doing  something there will almost always be  
21
197920
9720
помни это если мы потерпим неудачу в чем-то, почти всегда будет
03:27
another chance to do it and I'm saying almost  always because sometimes that's not going to
22
207640
8960
еще один шанс сделать это, и я говорю почти всегда, потому что иногда этого не произойдет,
03:36
happen but that's part of life that's part of  being an adult coping with problems and their
23
216600
10120
но это часть жизни, это часть того, чтобы взрослый человек справлялся с проблемами и их
03:46
consequences um okay but now I will have more  responsibilities I have to be more responsible
24
226720
13000
последствиями, хм, ладно но теперь у меня будет больше обязанностей, я должен быть более ответственным,
04:00
what will happen if for example I have to  get married I don't feel prepared for that
25
240560
6840
что произойдет, если, например, мне придется выйти замуж, я не чувствую себя готовым к этому
04:07
yet it's too soon to worry  about that my son you are still
26
247400
9120
, но еще слишком рано беспокоиться о том, что мой сын, ты еще
04:16
young you will have the chance to meet a lot  of girls before finding your future wife son
27
256520
13480
молод, у тебя будет шанс встретить много девушек прежде чем найти свою будущую жену, сына
04:30
and if that moment comes I  will be here to advise you I
28
270000
6640
, и если этот момент наступит, я буду здесь, чтобы посоветовать тебе,
04:36
promise and if you're not sure about  getting married you won't have to do it  
29
276640
9360
обещаю, и если ты не уверен, что женишься, тебе не придется этого делать,
04:46
that's okay too I know you've already had a few  girlfriends and probably you will have many more
30
286000
13760
это тоже нормально, я знаю, что у тебя уже было несколько подруг и, вероятно, у тебя будет еще много
04:59
plus if you find your true love I will  be so happy but don't be impatient that  
31
299760
7480
плюсов, если ты найдешь свою настоящую любовь, я буду так счастлив, но не теряйся, этот
05:07
moment will come okay but now I will  have to go to the university the thing
32
307240
7800
момент наступит, хорошо, но теперь мне придется идти в университет, дело
05:15
is I don't really know what to study  that I'm so confused what can I
33
315040
10720
в том, что я действительно не знаю что изучать, что я в таком замешательстве, что я могу
05:25
do I think my life has no purpose yet  not until I choose the right career  
34
325760
12880
сделать Я думаю, что у моей жизни нет цели, пока я не выберу правильную карьеру
05:38
and even if I choose a career it will  probably be the wrong one I will be a
35
338640
6560
, и даже если я выберу карьеру, она, вероятно, будет неправильной. Я буду неудачником
05:45
loser okay you need to understand something your  career or one career doesn't Define you what I  
36
345200
13800
, хорошо, тебе нужно понять кое-что, что твоя карьера или одна карьера не определяет тебя. Я
05:59
mean is if you don't like your career  you will always be able to change it my
37
359000
6240
имею в виду, что если тебе не нравится твоя карьера, ты всегда сможешь ее изменить, мой
06:05
son your mother and I and probably  your true friends won't judge you
38
365240
9640
сын, твоя мать, я и, возможно, твои настоящие друзья никогда тебя не осудят,
06:14
never so if you decide to stop studying  something we will support you no matter
39
374880
10040
поэтому, если ты решишь бросить что-то изучать, мы поддержим тебя, нет. неважно
06:24
what and if you side not Dearing anything  that will also be okay for us it's up to  
40
384920
10960
что, и если ты не станешь Дирингом, это тоже будет хорошо для нам, это зависит от
06:35
you all we want is you to be happy no matter  what career you study or what you do for a  
41
395880
9320
вас, все, что мы хотим, это чтобы вы были счастливы, независимо от того, какую карьеру вы изучаете или чем зарабатываете на жизнь,
06:45
living you say that because you are my father  but there will be many people judging me all  
42
405200
9880
вы говорите это, потому что вы мой отец, но будет много людей, которые будут постоянно меня осуждать,
06:55
the time well I can't lie to you that's  going to happen for sure but it's not that
43
415080
10200
ну, я не могу солгать вам, это обязательно произойдет, но это не так уж и
07:05
bad sometimes we also need this kind of  people to motivate ourselves to do the things
44
425280
8960
плохо, иногда нам также нужны такие люди, чтобы мотивировать себя делать что-то
07:14
better I mean if you just have many people  telling you are the best how will you improve
45
434240
9840
лучше. Я имею в виду, если у вас просто много людей, которые говорят, что вы лучший, как вы будете совершенствоваться,
07:24
impossible sometimes we need this people  people to ask ourselves how we can improve at
46
444080
9520
иногда невозможно, мы нужны эти люди, люди, чтобы спросить себя, как мы можем совершенствуйтесь в
07:33
something but you'll be fine if you choose  the right friends they will tell you the truth
47
453600
10520
чем-то, но с вами все будет в порядке, если вы выберете правильных друзей, они всегда скажут вам правду
07:44
always and that's one of the best advice I can  give you choose your friends will one never
48
464120
10280
, и это один из лучших советов, которые я могу вам дать, выбирайте друзей, кто
07:54
knows not all of your friends will will be good  friends some of them will just be people you
49
474400
9720
знает, не все ваши друзья будут хорошими друзьями некоторые из них будут просто людьми, которых вы
08:04
know I don't know that now that I will be an  adult there are a lot of things that I'll have to
50
484120
9880
знаете, я не знаю, что теперь, когда я стану взрослой, мне придется сделать много вещей,
08:14
do yeah but you don't have to know  everything now you will be learning little by
51
494000
9920
да, но вам не обязательно знать все, теперь вы будете учиться понемногу
08:23
little that's how an old learn by making  mistakes if you rush you will probably  
52
503920
9520
вот так старики учатся, совершая ошибки, если торопишься ты, вероятно, будешь
08:33
take bad decisions keep calm and relax you'll  see everything will be fine we'll be here for
53
513440
9760
принимайте плохие решения сохраняйте спокойствие и расслабьтесь, вы увидите, что все будет хорошо, мы будем здесь для
08:43
you and maybe you didn't realize but being an  adult has some advantages to advantages like what  
54
523200
16240
вас, и, возможно, вы не осознавали, но у взрослого человека есть некоторые преимущества перед преимуществами, например, то, о чем
09:00
I didn't know it could have
55
540040
1840
я не знал, что это может иметь
09:01
advantages of course it has for example  if you want to get money you could just  
56
541880
11360
преимущества конечно, есть, например, если вы хотите получить деньги, вы можете просто
09:13
work and if you want to get more money  you will just have to work harder that's
57
553240
9680
работать, а если вы хотите получить больше денег, вам просто придется работать усерднее, вот
09:22
it seriously wow I haven't thought about  that before that's [Music] exciting so if  
58
562920
13680
и все, серьезно, вау, я не думал об этом раньше, это [Музыка] захватывающе, так что, если
09:36
I have more money will I be able to  buy a car I mean I always wanted to  
59
576600
5920
я если у меня будет больше денег, смогу ли я купить машина, я имею в виду, я всегда хотел
09:42
buy my own car exactly and not all your  car you will be able to buy whatever you
60
582520
9360
купить именно свою машину, а не всю свою машину, ты сможешь купить все, что захочешь
09:51
want it will all depend on how hard you  work but that's one of the best parts of  
61
591880
10720
, все будет зависеть от того, насколько усердно ты работаешь, но это одна из лучших частей того, чтобы
10:02
being an adult fantastic then if I have more  money I will travel around the world buy my
62
602600
10360
быть взрослым, фантастика, тогда, если я иметь больше денег, я буду путешествовать по всему миру, купи свой
10:12
house yeah but relax you can make it possible of  course you can but if you want to get all those  
63
612960
14800
дом, да, но расслабься, ты можешь сделать это возможным, конечно, ты можешь, но если ты хочешь получить все те
10:27
things you say it won't be easy at all you will  have to work hard and take the right decisions  
64
627760
11640
вещи, которые ты говоришь, это будет совсем непросто, тебе придется много работать и принимай правильные решения
10:39
but yeah you could have those things I'm so  excited now being an adult it's not as as bad as  
65
639400
11520
, но да, у тебя могут быть такие вещи, я так взволнован теперь, когда я взрослый, все не так плохо, как
10:50
I thought thank you Dad don't worry but the most  important thing is no matter how many mistakes you
66
650920
10560
я думал, спасибо, папа, не волнуйся, но самое главное, сколько бы ошибок ты
11:01
make always remember your mother and I will  be here for you even if you make terrible  
67
661480
9840
ни совершил, всегда помни свою маму, и я буду рядом с тобой, даже если ты совершишь ужасные
11:11
mistakes we will always be here for you  my son so enjoy your life but also be
68
671320
9960
ошибки, мы всегда буду рядом с тобой, сынок, так что наслаждайся жизнью, но и будь
11:21
responsible yes Dad Dad can I ask  you something it's important for
69
681280
8640
ответственным. да, папа, могу я спросить тебя кое-что, это важно для
11:29
me absolutely you can ask  me whatever you want what's
70
689920
9960
меня, ты можешь спрашивать меня, что хочешь
11:39
that will you and mom love me even if I make  a lot of mistakes in the future I need to
71
699880
10960
, ты и мама полюбите меня, даже если я буду много зарабатывать ошибок в будущем мне нужно
11:50
know what kind of question is  that of course will always love
72
710840
9880
знать, какие вопрос в том, что, конечно, я всегда буду любить
12:00
you now get dressed and go  downstairs everybody is waiting for
73
720720
8960
тебя, а теперь одевайся и спускайся вниз, все ждут
12:09
you today is your birthday and you  turn 18 we have to celebrate it very
74
729680
9840
тебя, сегодня твой день рождения, и тебе исполняется 18, мы должны это отпраздновать очень
12:19
well yes that thank you so much  you are the best dad I love you so
75
739520
10400
хорошо, да, спасибо тебе огромное, ты самый лучший папа, я тебя так люблю
12:29
much I love you too son and I'm  so proud of you come on hurry
76
749920
9680
Я тоже тебя люблю, сынок, и я так горжусь тобой, давай поторопись,
12:39
up what a wonderful day it was a good  idea to come walk in the park after all  
77
759600
15400
какой чудесный день, это была хорошая идея, в конце концов, погулять в парке,
12:55
Sandra is that you what a surprise I can't  believe it's you do you remember me Rodrigo  
78
775000
11200
Сандра, ты какой сюрприз, я не могу поверить, что это ты делаешь ты помнишь меня, Родриго,
13:06
is that you of course I remember you how  could I forget my first love I mean if I  
79
786200
9560
это ты, конечно Я помню тебя, как я мог забыть свою первую любовь, я имею в виду, если бы я
13:15
didn't remember you I could be an  idiot right we were friends at the
80
795760
5560
не помнил тебя, я мог бы быть идиотом, верно, мы были друзьями в
13:21
school I think we were more than friends if  we were just friends it could be different  
81
801320
9360
школе, я думаю, мы были больше, чем друзьями, если бы мы были просто друзьями, все могло быть по-другому,
13:30
we were best friends yeah well it was  long time ago I'm surprised you remember
82
810680
9880
мы были лучшими друзья да, ну это было очень давно, я удивлен, что ты
13:40
me of course I do hey why don't we  go and eat something where were you
83
820560
10520
меня помнишь, конечно, я знаю, эй, почему бы нам не пойти и не поесть чего-нибудь, куда ты
13:51
going now I'm on my break so I came  here to walk in this park I already had
84
831080
9160
собирался сейчас, у меня перерыв, поэтому я пришел сюда, чтобы погулять в этом парке, я уже
14:00
lunch oh that's a Pity then I'm going to  buy a burger for me and why don't you join
85
840240
10320
пообедал, ох, как жаль, что я тогда собираюсь купить мне гамбургер и почему бы тебе не присоединиться
14:10
me if I were hungry I could eat with you but  as I told you I already had lunch but we can  
86
850560
10800
ко мне, если я буду голоден, я мог бы поесть с тобой, но, как я уже сказал, я уже пообедал, но мы
14:21
talk anyway excellent I know a good place  near here then we can sit and and talk a
87
861360
8680
все равно можем поговорить отлично, я знаю хорошее место поблизости, тогда мы можем посидеть и поговори
14:30
little oh that burger was really good you  should try that sometime you won't regret
88
870040
13240
немного о, этот бургер был действительно хорош, ты должен попробовать это когда-нибудь, ты не пожалеешь об
14:43
it maybe some other time if we  met some other time we could go  
89
883280
9240
этом, может быть, как-нибудь в другой раз, если мы встретимся, как-нибудь в другой раз, мы могли бы пойти
14:52
for that burger maybe totally we'll  see tell me what's new I want to
90
892520
8840
за этим гамбургером, может быть, мы обязательно посмотрим, скажи мне, что нового я хочу хорошо знать
15:01
know well I'm working for a medical  company right now I work as a
91
901360
10000
, на что я работаю медицинская компания, сейчас я работаю руководителем
15:11
supervisor and that's amazing if I got sick  someday I would call you in order to get medical
92
911360
10800
, и это потрясающе, если бы я когда-нибудь заболел, я бы позвонил вам, чтобы получить медицинскую
15:22
assist it doesn't work like that but  anyway tell me how have you been are you
93
922160
9960
помощь, это так не работает, но в любом случае скажите мне, как ваши дела, вы женаты
15:32
married married no way if I  got married I could be sad all
94
932120
8680
, замужем, ни за что, если Я женился, я могу грустить весь
15:40
day I see but you're not a kid  anymore I mean we are 30 years
95
940800
10920
день, я вижу, но ты уже не ребенок, я имею в виду, что нам по 30 лет
15:51
old yeah but I'm not interested in  getting married I'm happy being single
96
951720
9720
, да, но я не заинтересован в женитьбе, я счастлив, что
16:01
now but if I changed my mind someday  you would know it for sure what about
97
961440
9960
сейчас одинок, но если я когда-нибудь передумаю ты бы это знал наверняка, а
16:11
you well I'm not married if I were married  I could be wearing a nice ring don't you
98
971400
10240
ты хорошо Я не женат, если бы я был женат, я мог бы носить красивое кольцо, ты не
16:21
think you're right but why I  mean you're a beautiful and smart
99
981640
9240
думаешь, что ты прав, но почему я имею в виду, что ты красивая и умная
16:30
woman if I were a smart I wouldn't be in  love with anyway do you really think I'm
100
990880
10360
женщина, если бы я был умным, я бы не влюбился в нее в любом случае ты действительно думаешь, что я
16:41
beautiful of course you are you are my best  friend because we are still friends aren't
101
1001240
9960
красивая, конечно, ты мой лучший друг, потому что мы все еще друзья, не так ли
16:51
we I don't know it was a long time ago  do you still think of me as your best
102
1011200
10040
я не знаю, это было очень давно, ты все еще считаешь меня своим лучшим
17:01
friend if I didn't think of you as my  best friend I wouldn't be here talking to
103
1021240
8280
другом, если я не думал о тебе как о своем лучшем друге, с которым я бы здесь не разговаривал
17:09
you I suppose you're right and what do you  do for a living you wanted to be a police
104
1029520
11280
ты, я полагаю, ты прав, и чем ты зарабатываешь на жизнь, ты хотел быть
17:20
officer yeah but that was in the past I changed  my mind I thought if I were police I wouldn't be  
105
1040800
10920
офицером полиции, да, но это было в прошлом, я передумал, я думал, если бы я был полицейским, я бы не стал
17:31
free you know I love traveling a lot I travel  every month to a different place that's my  
106
1051720
9320
свободен, ты знаешь, я люблю много путешествовать, я каждый месяц езжу в разные места, это моя
17:41
passion so if I were a police officer I couldn't  travel as I wish I would have to stay in this
107
1061040
9520
страсть, поэтому, если бы я был офицером полиции, я не мог бы путешествовать так, как мне хотелось бы, мне пришлось бы остаться в этом
17:50
city I see but then what do you do for a  living did you go to college or you decided not
108
1070560
9800
городе, я понимаю, но что тогда делать для заработка ты учился в колледже или решил не
18:00
to I decided not to study at  the University I started my own
109
1080360
9440
делать этого Я решил не учиться в университете Я начал свой
18:09
business if you knew everything that being  a policeman inails you wouldn't ask me
110
1089800
8880
бизнес, если бы ты знал все, что значит быть полицейским, ты бы не спрашивал меня
18:18
that no no no I Want to Be Free as the song says  
111
1098680
10520
об этом нет нет нет я хочу быть свободным как поется в песне,
18:29
I have my own business well I think that's  great you are always so intelligent sociable  
112
1109200
9200
я думаю, у меня есть свой бизнес это здорово, ты всегда такой умный, общительный, общительный
18:38
outgoing handsome I mean if you decided to  start your own business I'm sure you would be
113
1118400
9520
, красивый. Я имею в виду, если бы ты решил начать свой собственный бизнес, я уверен, что ты добьешься
18:47
successful well thank you so much all I  want now is to travel around the world  
114
1127920
10800
успеха, спасибо тебе большое, все, что я хочу сейчас, это путешествовать по всему миру,
18:59
to know new places and haven't you thought  about traveling with other person not going
115
1139320
9560
чтобы узнать новые места и убежище. ты думал о путешествии с другим человеком, а не о том, чтобы идти
19:08
along sometimes I think about that but I  don't have anyone by my side I am alone  
116
1148880
10840
с ним иногда, я думаю об этом, но у меня нет никого рядом со мной, я
19:19
now maybe if I had a person who loved me  and wanted to be with me wherever I go  
117
1159720
9040
сейчас один, может быть, если бы у меня был человек, который любил бы меня и хотел бы быть со мной, куда бы я ни пошел,
19:28
I'd go with her but I have nobody that's why  I'm planning to travel alone it's not a bad
118
1168760
9360
я' я бы пошел с ней, но у меня никого нет, вот почему Я планирую путешествовать один, это неплохая
19:38
idea yeah I see but what if somebody you  know were in love with you what could you
119
1178120
10760
идея, да, я понимаю, но что, если бы кто-то из твоих знакомых был влюблен в тебя, что бы ты мог
19:48
do that would be a miracle I  am not dating anyone right now
120
1188880
9760
сделать, это было бы чудом, я сейчас ни с кем не встречаюсь,
20:01
if I had a girlfriend of course I could  go with her I don't like traveling
121
1201880
6080
если бы у меня была девушка, конечно, я мог бы пойти с ней Я не люблю путешествовать
20:07
alone but unluckily there is no one  to go with what about you are you in
122
1207960
10600
один, но, к сожалению, не с кем пойти, а ты влюблен
20:18
love yes I am I have been in love  with I love someone but it's this
123
1218560
10360
да я люблю Я люблю кое-кого, но это так
20:28
difficult what is difficult If I Loved Someone  I could tell her directly looking at her  
124
1228920
9840
сложно, что сложно Если бы я любил кого-то Я мог сказать ей прямо, глядя ей в
20:38
eyes if you love that person you should  tell him sometimes we have to take that
125
1238760
9360
глаза если ты любишь этого человека, ты должен сказать ему, что иногда нам придется пойти на такой
20:48
risk I guess you're right but it's  not as easy as you make it sound
126
1248120
10480
риск. Я думаю, ты прав, но это не так просто, как ты говоришь,
21:01
if I had the courage to tell him  I could do it believe me but I
127
1261200
6280
если бы у меня хватило смелости сказать ему, что я могу это сделать, поверь мне, но я
21:07
can't well it's up to you and who's  this guy do I know him I don't think
128
1267480
10480
могу» ну, это зависит от тебя, и кто этот парень, знаю ли я его, я так не думаю,
21:17
so oh yeah you know him very  well we met in the school
129
1277960
10560
о да, ты его очень хорошо знаешь, мы встретились в школе,
21:31
seriously damn then who is he  it's one of our partners Paul  
130
1291320
7440
серьезно, черт возьми, тогда кто он, это один из наших партнеров, Пол
21:38
Mark no if it were Mark I could  be in trouble remember he's in
131
1298760
8160
Марк, нет, если бы это был Марк У меня могут быть проблемы, помни, что он в
21:46
jail oh right I'm sorry I didn't  remember that then who is it
132
1306920
11600
тюрьме, да, извини, я не вспомнил, тогда кто это
22:01
he's not very tall brown hair beautiful  blue eyes he has the most beautiful smile  
133
1321200
9160
, он не очень высокий, каштановые волосы, красивые голубые глаза, у него самая красивая улыбка,
22:10
he's very smart and also sociable  outgoing not very responsible but  
134
1330360
6360
он очень умный и общительный, общительный, не очень ответственный, но
22:16
he's a good person when I'm in front of him  I feel very nervous like now and I'm shaking
135
1336720
11800
он хороший человек, когда я нахожусь перед ним, я очень нервничаю, как сейчас, и меня трясет
22:32
that's a good description  he sounds like a nice guy to
136
1352120
4840
, это хорошее описание, он кажется
22:36
me and also similar to me he  also has brown hair and blue
137
1356960
10280
мне хорошим парнем и тоже похож на меня, у него тоже каштановые волосы и голубые
22:47
eyes if I met him someday I would  think he's my brother that's funny
138
1367240
11200
глаза, если бы я когда-нибудь встретил его, я бы подумал он мой брат, это забавно,
23:00
you know him very well and if he accepted  me as his girlfriend I could be the happiest
139
1380280
6840
ты его очень хорошо знаешь, и если бы он принял меня как свою девушку, я могла бы быть самой счастливой
23:07
woman then what are you waiting  for tell him now what's the
140
1387120
8960
женщиной, тогда чего ты ждешь, скажи ему сейчас, в чем дело,
23:16
matter I'm doing that now I'm telling him  I love him so much I have always loved him
141
1396080
12360
я делаю это сейчас, я говорю ему, что люблю его так сильно Я всегда любил его,
23:30
yeah exactly that's what  you have to tell him those
142
1410320
5320
да, именно это ты должен сказать ему эти
23:35
words if you told him that I'm sure he could  accept you right away there's no DB about
143
1415640
11080
слова, если ты скажешь ему, что я уверен, что он мог бы принять тебя сразу же, об этом нет никаких сомнений
23:46
it yeah that's what I'm doing Rodrigo I'm  talking to the love of my life right now
144
1426720
11720
, да, это то, что я делаю, Родриго, я говорю с любовь в моей жизни сейчас
23:59
nice words but I don't get it you're  talking to me why don't you tell him  
145
1439760
9640
хорошие слова, но я не понимаю, ты говоришь со мной, почему бы тебе не сказать ему,
24:09
don't waste your time with me I  know you want me to take you with
146
1449400
6440
не трать на меня время, я знаю, ты хочешь, чтобы я взял тебя с
24:15
him I have my car parked near here if you  want I can take you to his house or work
147
1455840
12520
ним, моя машина припаркована рядом здесь, если хочешь, я могу отвезти тебя к нему домой или на работу.
24:29
I want to be there when you tell him the  truth this is going to be great let's
148
1469240
6480
Я хочу быть там, когда ты скажешь ему правду, это будет здорово, пойдем,
24:35
go Rodrigo you're so stupid no no I was an idiot
149
1475720
10040
Родриго, ты такой глупый, нет, нет, я был идиотом,
24:45
goodbye what happened here I don't  understand did I do anything wrong
150
1485760
12560
прощай, что здесь произошло, я не понимаю, я сделал что-то не так
25:01
hello hello babe I was walking in the park and  I decided to what I didn't listen to you I don't  
151
1501880
13400
здравствуй, здравствуй, детка, я гулял в парке и решил, что не послушал тебя, я не понимаю,
25:15
understand wait a second okay what happened why  are you crying wait you need to calm down okay  
152
1515280
13040
подожди секунду, окей, что случилось, почему ты плачешь, подожди, тебе нужно успокоиться, окей,
25:29
did anything bad happen to you are you  okay please you need to stop crying so  
153
1529440
6640
с тобой случилось что-нибудь плохое? ты, ладно, пожалуйста, тебе нужно перестать плакать, чтобы
25:36
you can tell me what wait what are you  talking about what you're kidding right  
154
1536080
12640
ты мог сказать мне, что, подожди, о чем ты говоришь, о чем ты шутишь, верно,
25:48
but no wait I will never do that to you  listen Claudia where are you now if if  
155
1548720
9800
но нет, подожди, я никогда не сделаю этого, чтобы ты послушай, Клаудия, где ты сейчас, если бы
25:58
I had cheated on you with another girl  I wouldn't have done so many things for
156
1558520
5520
я изменил тебе с другая девушка, я бы не сделал так много вещи для
26:04
you I'm telling you I didn't do that I  wouldn't have called you if I had felt  
157
1564040
8600
тебя, я говорю тебе, что я этого не делал, я бы не позвонил тебе, если бы я чувствовал себя виноватым
26:12
guilty or [Music] something no my love  you're wrong maybe she just mistook me  
158
1572640
10120
или [Музыка] что-то в этом роде, нет, любовь моя, ты ошибаешься, возможно, она просто меня приняла
26:22
for uh someone else yeah okay listen I will  go to your home right now okay just wait for  
159
1582760
9960
для кого-то еще, да, окей, послушай, я пойду к тебе домой прямо сейчас, окей, просто подожди
26:32
me and we'll talk about it please do not  say that if I hadn't loved you since the  
160
1592720
7800
меня, и мы поговорим об этом, пожалуйста, не говори, что если бы я не любил тебя с самого
26:40
beginning I would have told you yeah okay wait  for me okay please I'm going right now I love  
161
1600520
11560
начала, я бы сказал тебе, да, окей, подожди для меня хорошо, пожалуйста, я ухожу прямо сейчас, я
26:52
you so much damn how could this happen if if I  hadn't gone to that place she would have never
162
1612080
9520
так сильно тебя люблю, черт возьми, как это могло случиться, если бы я не пошел в то место, она бы никогда не
27:01
known now I need to do something  but what I'm screwed up
163
1621600
9720
узнала, теперь мне нужно что-то сделать, но я облажался,
27:11
damn okay the first thing  is to go to Claudia's home  
164
1631320
6960
черт возьми, ладно первое, что нужно сделать, это поскорее
27:18
really fast then I will explain her better the
165
1638280
3640
пойти домой к Клаудии тогда я объясню ей лучше
27:21
situation hello clodia I'm here in your  front yard can you please come here to  
166
1641920
9960
ситуацию, здравствуйте, Клодия, я здесь, у вас во дворе, не могли бы вы прийти сюда
27:31
talk I have already told you if I had done  that I wouldn't have come here to talk to
167
1651880
8640
поговорить? Я уже сказал вам, если бы я это сделал, я бы не пришел сюда поговорить с
27:40
you just come here for a minute please we  need to talk about this Claudia okay what  
168
1660520
13160
вами, просто идите сюда ради минутку, пожалуйста, нам нужно поговорить об этом, Клаудия, окей, чего
27:53
do you want here Leo why did you  come here I don't want to see you
169
1673680
5720
ты здесь хочешь, Лео, почему ты пришел сюда, я не хочу тебя
27:59
anymore Claudia I'm here to talk to you  please tell me what happened I want to hear
170
1679400
9440
больше видеть, Клаудия, я здесь, чтобы поговорить с тобой, пожалуйста, скажи мне, что случилось, я хочу
28:08
it if you hadn't done this to me I wouldn't  be like this right now I want to talk to you  
171
1688840
10360
это услышать если бы ты не сделал это со мной, я сейчас все было бы не так, я хочу поговорить с тобой
28:19
okay but I didn't do anything to you what you  told me about your friend Sheila that's not
172
1699200
9240
, хорошо, но я ничего тебе не сделал, что ты рассказал мне о своей подруге, Шейла, это неправда
28:28
truth seriously if she hadn't seen  anything she wouldn't have told me
173
1708440
8600
, серьезно, если бы она ничего не видела, она бы мне не рассказала
28:37
that okay but you need to explain me everything  very well I didn't understand what you
174
1717040
10280
это нормально, но ты должен мне все очень хорошо объяснить, я не понял, что ты
28:47
said okay you want to hear it she told me  
175
1727320
6080
сказал, ладно, ты хочешь это услышать, она сказала мне,
28:53
she has seen you with another  girl the day before yesterday
176
1733400
4640
что видела тебя с другой девушкой позавчера,
29:00
what okay but it could be any girl my mom  my sister or maybe only a good friend um  
177
1740520
9320
что хорошо, но это может быть любая девушка, моя мама, моя сестра или, может быть, просто хороший друг, хм,
29:09
seriously if it had been just a friend  I wouldn't have been crying don't you
178
1749840
5240
серьезно, если бы это было просто друг, я бы не плакал, ты не
29:15
think okay but if you had called me before I  will have told you the truth about this situation
179
1755080
13400
думаешь, хорошо, но если бы ты позвонил мне раньше, я бы сказал тебе правду об этой ситуации
29:28
well I'm telling you this now but I don't  want to hear any excuse coming from you
180
1768480
6560
, ну, я говорю тебе это сейчас, но я не хочу слышать никаких оправданий ничего не исходит от тебя,
29:35
nothing listen you need to tell me everything  okay I deserve to hear everything about this  
181
1775040
12560
послушай, ты должен рассказать мне все, окей, я заслуживаю услышать все об этом
29:47
okay I'll tell you Sheila said you  were holding hands and kissing with a
182
1787600
5880
, окей, я тебе скажу, Шейла сказала, что ты держался за руки и целовался с
29:53
girl what if I had kissed another girl  I wouldn't have come here just like that  
183
1793480
10880
девушкой, что, если бы я поцеловал другую девушку, я бы не пришел сюда просто так,
30:04
Claudia she's my best friend she will never  lie to me I'm totally sure about that she loves  
184
1804360
9320
Клаудия, она моя лучшая подруга, она будет никогда не ври мне я полностью уверен в том, что она
30:13
me I know she's your best friend and maybe  she's not lying but she probably didn't see
185
1813680
8480
меня любит я знаю, что она твоя лучшая подруга и, может быть, она не лжет, но она, вероятно, плохо видела,
30:22
well if you had talked to her at least once  you will have known she's a good person and  
186
1822160
9560
если бы ты поговорил с ней хотя бы один раз, ты бы знал, что она хороший человек и
30:31
a better friend I know her maybe not very  well but I know who she is and maybe you  
187
1831720
9280
лучший друг, я знаю ее, может быть, не очень хорошо, но я знаю, кто она, и, возможно, ты
30:41
don't know who she is what do you mean she's  not a good person or a good friend you are an
188
1841000
9600
не знаешь, кто она, что ты имеешь в виду, она не хороший человек или хороший друг, ты идиот,
30:50
idiot if you have known her very well you will  have known she's not the person she says she
189
1850600
9960
если ты ее очень хорошо знал ну, ты знаешь она не тот человек, о котором она говорит, она
31:00
is shut up okay why don't you better  go with your lover that girl you were  
190
1860560
8720
молчит, окей, почему бы тебе не пойти со своим любовником, с той девушкой, которую ты
31:09
kissing huh Claudia please stop saying  that I haven't kissed any girl but you  
191
1869280
10760
целовал, да, Клаудия, пожалуйста, перестань говорить, что я не целовал ни одну девушку, но ты
31:20
seriously you are a liar if you  had realized how much I love you  
192
1880040
8160
серьезно, ты лжец, если ты понял как сильно я тебя люблю
31:28
you wouldn't have done that okay enough of  that I will tell you the truth that friend of  
193
1888200
8560
ты бы не сделал этого и ладно, я скажу тебе правду эта
31:36
yours she is a terrible friend what why do you  say she's a terrible friend what's she done to
194
1896760
11120
твоя подруга, она ужасный друг, почему ты говоришь, что она ужасный друг, что она с
31:47
you she has done a lot if she had been a good  friend she wouldn't have done what she did
195
1907880
9960
тобой сделала, она сделала много если бы она имела была бы хорошим другом, она бы не сделала того, что сделала,
32:00
stop saying that now you're going to tell  me why you're saying all those nonsense
196
1920840
6720
перестань говорить, что теперь ты скажешь мне, почему ты говоришь все эти глупости
32:07
things okay I'll tell you the first time  you introduce her to me she flirted with
197
1927560
9400
, ладно, я скажу тебе, когда ты впервые познакомишь ее со мной, с которым она флиртовала
32:16
me what are you saying if she had flirted with  you I will have noticed that very fast then  
198
1936960
10880
я, что ты хочешь сказать, если бы она флиртовала с тобой, я бы заметил это очень быстро, а
32:29
you didn't notice because she did that when  you were not with us it was when you went
199
1949520
6120
ты не заметил, потому что она сделала это, когда тебя не было с нами, это было тогда, когда ты вышел,
32:35
out I don't believe you and let's suppose she  did that what did she tell you when she FLIR with
200
1955640
9920
я тебе не верю и предположим, что она сделал это, что она сказала тебе, когда FLIR с
32:45
you she told me that she liked me a lot and she  
201
1965560
6800
тобой она сказала мне, что я ей очень нравлюсь и она
32:52
wanted to be with me and that  you were not a good girlfriend
202
1972360
5480
хочет быть со мной, и что ты не была хорошей девушкой,
32:58
what I wouldn't have been her friend if she  had been able to do something like that well  
203
1978880
9320
что я бы не стал ее другом, если бы она могла сделать что-то подобное, ну,
33:08
that's a truth and I'm sure that if she's  telling you this it's because she want us  
204
1988200
5720
это правда и Я уверен, что если она говорит тебе это, то это потому, что она хочет,
33:13
to break up this can't be truth so then did she  invent all of that and you didn't do anything
205
1993920
9560
чтобы мы расстались, это не может быть правдой, тогда она все это выдумала, и ты не сделал ничего
33:23
wrong no I made a mistake take to she was calling  
206
2003480
6120
плохого, нет, я допустил ошибку, пойми, она звонила
33:29
me and telling me I had to  break up with you a lot of
207
2009600
3600
и сказал мне, что мне пришлось расстаться с ты много
33:33
times what why didn't you tell me about  that you were talking to her all this
208
2013200
9160
раз почему ты мне не сказал о том что ты с ней разговаривал все это
33:42
time I answered just to say no I didn't want  to tell you because I thought it was not that  
209
2022360
10360
время я ответил просто чтобы сказать нет я не хотел тебе говорить потому что думал что это не то
33:52
bad if you had come to me to tell me that  I will have believed you because you are my
210
2032720
8520
плохо, если бы ты пришел ко мне и сказал, что я бы поверила тебе, потому что ты мой
34:01
boyfriend yeah I'm really sorry about that  but believe me I will never lie to you or  
211
2041240
9480
парень, да, мне очень жаль, но поверь мне, я никогда не буду лгать тебе или
34:10
cheat on you I don't know how can I trust you  and not my best friend now you also lied to
212
2050720
9520
изменять тебе, я не знаю, как я могу доверяй тебе, а не моему лучшему другу, теперь ты тоже солгал
34:20
me okay then I will call her and invite  her out and then you you will see who  
213
2060240
9160
мне, хорошо, тогда я позвоню ей и приглашу ее на свидание, и тогда ты увидишь, кто
34:29
your friend is you'll see I'm calling her  right now she keeps flirting with me you'll  
214
2069400
10160
твой друг, ты увидишь, что я звоню ей прямо сейчас, она продолжает со мной флиртовать, ты увидимся
34:39
see hello Sheila yeah it's me listen I  want to tell you [Music] something do  
215
2079560
12600
, привет, Шейла, да, это я, послушай, я хочу сказать тебе [Музыка] кое-что,
34:52
you remember you told me to go out  the last time you wanted to be my
216
2092160
6040
помнишь, ты сказала мне пойти куда-нибудь в последний раз, когда ты хотела быть моей
34:58
girlfriend yeah I was thinking about it would  you be my girl even if Claudia is your best
217
2098200
9800
девушкой, да, я думал об этом, ты будешь моей девушкой, даже если Клаудия твоя лучшая
35:08
friend okay but she's your best friend and  you were flirting with me will you betray
218
2108000
9320
подруга, хорошо, но она твоя лучшая подруга и ты флиртовал со мной, ты предашь
35:17
her yeah I see well why don't we go  out tonight to drink something together
219
2117320
10320
ее да, я хорошо понимаю, почему бы нам не сходить сегодня вечером, чтобы выпить что-нибудь вместе
35:29
okay no if you hadn't seen me like that I  will have never noticed you liked me a lot  
220
2129960
9440
, окей, нет, если бы ты не видел меня таким, я бы никогда не заметил, что я тебе очень нравлюсь,
35:39
yeah okay see you tonight you are a terrible  friend you invented that huh okay goodbye you  
221
2139400
9720
да, окей, видишь ты сегодня вечером ты ужасный друг ты это придумал, окей, до свидания, ты
35:49
see she's not the person she says she is I'm  sorry for doing that but you needed to know  
222
2149120
8520
видишь, что она не тот человек, о котором говорит, мне жаль, что я так поступил, но тебе нужно было знать,
35:58
I just can't believe it what I have heard  now I'm sorry for not believing in you my
223
2158200
6240
я просто не могу поверить в то, что я услышал сейчас, мне жаль, что я не верил в тебя, мой
36:04
love don't worry babe I love you so much I'm  sorry for not telling you this before really
224
2164440
9960
любимая, не волнуйся, детка, я так сильно тебя люблю, прости, что не сказала тебе об этом раньше, правда,
36:14
sorry oh my God this part is so boring  I wouldn't have come if I had known it
225
2174400
13160
извини, о боже, эта часть такая скучная, я бы не пришел, если бы знал, что
36:29
it's our High School 50th anniversary  I'm too old for this I'd better leave  
226
2189320
6680
это 50-летие нашей средней школы. я слишком стар для этого Мне лучше уйти
36:36
now before I find Janine I don't feel like  talking to her right now I'd better be
227
2196000
8880
сейчас, пока я не нашел Джанин. Мне сейчас не хочется с ней разговаривать. Мне лучше
36:44
going Marcus Hamilton I can't believe it's  you I was wondering why I hadn't seen you
228
2204880
12760
пойти. Маркус Хэмилтон. Не могу поверить, что это ты. Мне было интересно, почему я не видел тебя,
36:57
Janine I thought that you will have  left a party before midnight as
229
2217640
6320
Джанин, я так и думал. ты, как обычно, уйдешь с вечеринки до полуночи,
37:03
usual what are you talking about it's  still early did you come alone or with your
230
2223960
9720
о чем ты говоришь, еще рано, ты пришел один или с
37:13
wife I will have come with my wife  but she had to stay at home taking  
231
2233680
8960
женой, я приду с женой, но ей пришлось остаться дома, присматривая
37:22
care of our children I see does she  know I was going to be here at this
232
2242640
9280
за нашими детьми, я вижу, она знает Я собирался быть здесь на этой
37:31
party I wouldn't have come if she had known  and you know why is that I didn't tell
233
2251920
10640
вечеринке, я не пришла бы, если бы она знала, и ты знаешь, почему я
37:42
her so she doesn't know you came here to meet your  exgirlfriend bad Marcus very bad well it was me  
234
2262560
15120
ей не сказал, чтобы она не знала, что ты пришел сюда, чтобы встретиться со своей бывшей, плохо, Маркус, очень плохо, ну, это был я
37:57
years ago Janine we used to  be together in high school
235
2277680
4240
много лет назад, Джанин, мы были вместе в старшей школе
38:01
remember of course I remember I wouldn't have  mentioned that if I hadn't remember don't you
236
2281920
9360
помнишь, конечно, я помню, я бы не упомянул об этом, если бы я не помнил, ты
38:11
think anyway why don't we go for some drinks  to the bar I think I saw it over there would  
237
2291280
10760
все равно не думаешь, почему бы нам не сходить выпить в бар, кажется, я видел это там,
38:22
you like it sure why not I wouldn't  have come if I didn't want to drink
238
2302040
6920
тебе понравится конечно, почему бы и нет, я бы не пришел, если бы не хочу что-нибудь выпить,
38:28
anything so they couldn't have chosen a better  place to make this party right do you remember
239
2308960
16160
чтобы они не могли выбрать лучшее место для проведения этой вечеринки, правильно, ты помнишь
38:45
it you're right we had our  prom party here many years ago
240
2325120
12600
это, ты прав, у нас был выпускной вечер здесь много лет назад
38:57
yeah they should have chosen another  place because this brings back a lot of
241
2337720
6280
, да, им следовало выбрать другое место, потому что это возвращает много
39:04
memories like you and me being boyfriend  and girlfriend right those were good times  
242
2344000
9840
воспоминания о том, как мы с тобой были парнем и девушкой, да, это были хорошие времена
39:13
I think so you think so I'm sure they  were the best years of Our Lives am I
243
2353840
9640
, я думаю, и ты думаешь, поэтому я уверен, что это были лучшие годы нашей жизни, я
39:23
right well for for you it would have  been perfect if you hadn't made so many
244
2363480
8920
прав, для тебя это было бы идеально, если бы ты не сделал столько
39:32
mistakes what are you talking about everything  was perfect until you broke up with me
245
2372400
10160
ошибок, о чем ты говоришь, все было идеально, пока вы не расстались со мной,
39:42
Janine yeah but I wouldn't have broken up  with you if you hadn't done those things
246
2382560
9280
Джанин, да, но я бы не расстался с тобой, если бы ты не сделал этого,
39:51
Marcus oh come on admit it you shouldn't  have broken up with me just admit
247
2391840
10040
Маркус, да ладно, признай, что тебе не следовало расставаться со мной, просто признай,
40:01
it are you kidding you were not the  perfect boyfriend you did a lot of  
248
2401880
10320
что ты шутишь, ты не был идеальным парнем, ты сделал много
40:12
bad things bad things like what  remind me what bad things I did
249
2412200
9160
плохих поступков, плохие вещи, например, напомни мне, какие плохие поступки я совершил,
40:21
please seriously do you want to talk  about that that right now I think we
250
2421360
9360
пожалуйста, серьезно, ты хочешь поговорить об этом прямо сейчас, я думаю, нам
40:30
shouldn't no you shouldn't have mentioned  that if you didn't want to talk about that
251
2430720
9040
не следует, нет, тебе не следовало упоминать об этом, если ты не хотел поговорим на эту
40:39
topic well we're adults I think we  can talk about that now we are mature
252
2439760
10760
тему, ну, мы взрослые, я думаю, мы можем поговорить насчет того, что теперь мы
40:50
enough of course I mean I'm married  now I couldn't have gotten married if I
253
2450520
9600
достаточно зрелые, конечно, я имею в виду, что теперь я женат, я бы не женился, если бы
41:00
weren't maybe well we used to come  here to make out do you remember
254
2460120
9920
не был, может быть, ну, мы приходили сюда, чтобы поцеловаться, ты помнишь
41:10
that of course I remember it  used to be the school conference
255
2470040
8800
это, конечно, я помню, что раньше это было школьный конференц-
41:18
room and we couldn't have found this  place if it weren't for Peter oh that
256
2478840
10000
зал, и мы бы не нашли это место, если бы не Питер, о, этот
41:28
Peter do you remember him we used to be  best friends in high school he was a good
257
2488840
9680
Питер, ты помнишь его, мы были лучшими друзьями в старшей школе, он был хорошим
41:38
friend yeah he was such a good friend that  he started flirting with me while I was your
258
2498520
9760
другом, да, он был таким хорошим другом, что он начал со мной флиртовать, пока я была твоей
41:48
girlfriend do not start please I know he  shouldn't have done something like that but he was
259
2508280
10360
девушкой, не начинай пожалуйста, я знаю, что ему не следовало делать что-то подобное, но он сожалел
41:58
sorry yeah okay if you say so just remember  I told you and you didn't believe me oh come  
260
2518640
13080
, да, ладно, если ты так говоришь, просто помни, что я сказал тебе, и ты мне не поверил, ну ладно
42:11
on are you still talking about  that I shouldn't have mentioned
261
2531720
5400
ты все еще говоришь о том, что мне не следовало упоминать
42:17
that look I don't want to  fight I came here to have  
262
2537120
6600
этот взгляд, я не хочу драться, я пришел сюда, чтобы развлечься
42:23
fun and I just accepted to drink something with
263
2543720
3800
, и я просто согласился выпить с
42:27
you because that happened many years  ago and we're ults now I have already  
264
2547520
9280
тобой что-нибудь, потому что это произошло много лет назад, и теперь мы ульты, я уже
42:36
told you yeah yeah whatever changing the  topic as usual maybe you don't want me to
265
2556800
9720
сказал тебе да да что бы то ни было, меняю тему, как обычно, может быть, ты не хочешь, чтобы я
42:46
mention that moment when you cheated on me  with my best friend I still remember that
266
2566520
10600
упоминал тот момент, когда ты изменил мне с моим лучшим другом, я до сих пор помню,
42:59
what what are you talking  about you're joking aren't
267
2579960
5120
о чем ты говоришь, ты шутишь, не так
43:05
you I'm not joking if you hadn't cheated  on me we would have been a couple for many
268
2585080
11000
ли Я не шучу, если бы ты этого не сделал изменил мне, мы были бы парой много
43:16
years but no you decided you liked  my best friend you chose him over me  
269
2596080
11040
лет, но нет, ты решил, что тебе нравится мой лучший друг, ты предпочел его мне,
43:28
we could have been very happy Janine but  you didn't want to accept you had made a
270
2608400
6040
мы могли бы быть очень счастливы, Джанин, но ты не хотела признавать, что ты совершила
43:34
mistake you seduce him and then you lie  to me saying he was flurring with you
271
2614440
9920
ошибку, ты соблазнила его и тогда ты врешь мне, говоря, что он ссорился с тобой,
43:44
cheater cheater and liar that's who you  are we shouldn't have broken up and you  
272
2624360
9240
изменщик, изменщик и лжец, вот кто ты такой, нам не следовало расставаться, и ты
43:53
knew it you're not only cheated on me with  Peter you also lied to me I can't forgive  
273
2633600
9680
это знал, ты не только изменял мне с Питером, ты еще и лгал мне, я не могу простить
44:03
you you shouldn't have done that admit  it you could have been very happy with
274
2643280
8520
ты ты не надо было этого делать, признай, ты мог бы быть очень счастлив со
44:11
me we could have married had children  lived in a beautiful house near the
275
2651800
10800
мной, мы могли бы пожениться, если бы дети жили в красивом доме рядом с
44:22
beach stop it are you okay  Marcus I think you have drunk too
276
2662600
8680
пляжем, остановись, ты в порядке, Маркус, я думаю, ты слишком много выпил,
44:31
much I think you need to go home  Marcus should I call a taxi for
277
2671280
9720
я думаю, тебе пора домой Маркус, мне стоит вызвать для тебя такси,
44:41
you I don't need anything from you you  shouldn't have done that to me admit
278
2681000
9920
мне ничего от тебя не нужно, ты не должен был этого делать со мной, признайся
44:50
it what are you talking about I I had just  told you he was flirting with me I did
279
2690920
10040
, о чем ты говоришь, я только что сказал тебе, что он флиртовал со мной, я
45:00
nothing what's more I told you he was calling  me and you never listened to me you thought I  
280
2700960
10160
ничего не сделал, более того, я тебе сказал он звал меня, а ты меня не слушал думал, что я
45:11
was lying you didn't tell him anything if you  had told him something we wouldn't have broken
281
2711120
9280
солгал, ты ничего ему не сказал, если бы ты сказал ему что-то, мы бы не расстались
45:20
up but I don't understand why you're  bringing that app now it happened many years
282
2720400
10280
, но я не понимаю, почему ты принес это приложение сейчас, это произошло много лет
45:30
ago well I see you haven't mature  at all you're still that prepotent  
283
2730680
9880
назад, ну, я вижу, ты этого не сделал ты вообще зрелый, ты все еще тот властный
45:40
and Moody man I met in high school you  did things wrong and you didn't want to  
284
2740560
9160
и капризный человек, которого я встретил в старшей школе, ты делал что-то неправильно и не хотел
45:49
accept them and for the record I will have  broken up with you anyway because you're an
285
2749720
9520
это принимать, и, для протокола, я все равно расстанусь с тобой, потому что ты
45:59
idiot I'm leaving now my boyfriend  is coming to take me home goodbye
286
2759240
9480
идиот, я' я ухожу, мой парень придет забрать меня домой прощай,
46:08
Marcus you have a boyfriend you're cheating  on me again why Janine why why did you do  
287
2768720
11560
Маркус, у тебя есть парень, ты снова мне изменяешь, почему Джанин, почему ты
46:20
it we were supposed to be together and  now I'm married to a woman and I done
288
2780280
7760
это сделал, мы должны были быть вместе, а теперь я женат на женщине, и я полюбил
46:28
love all because of you if you hadn't  lied to me we will have been very
289
2788040
9960
все из-за тебя, если бы ты не солгал для меня мы будем очень
46:38
happy now you have a boyfriend I  see you have forgotten everything  
290
2798000
9520
счастливы, теперь у тебя есть парень, я вижу, ты забыл все
46:47
all our memories what was I to you  was I just a simple boyfriend just  
291
2807520
9560
, все наши воспоминания, кем я был для тебя, я был просто парнем, просто
46:57
toy you could play with I need you to explain  me that right now Janine don't leave me again
292
2817080
9320
игрушкой, с которой ты мог играть, мне нужно, чтобы ты объяснил мне это прямо сейчас, Джанин, дон не оставляй меня снова,
47:06
please we can still be happy together  do you still love me tell me do you love
293
2826400
10120
пожалуйста, мы все еще можем быть счастливы вместе, ты все еще любишь меня, скажи мне, ты
47:16
me I see you're totally drunk and  how dare you say those things you're
294
2836520
10440
меня любишь, я вижу, ты совсем пьян, и как ты смеешь говорить такие вещи, ты
47:26
married if I had known you were still a  child I wouldn't have accepted drinking with
295
2846960
9200
женат, если бы я знал, что ты еще ребенок, я бы не согласился пить с
47:36
you and some advice if you don't love  your wife please tell her the truth she  
296
2856160
9560
тобой и несколько советов, если ты не любишь свою жену, пожалуйста, скажи ей правду, она
47:45
deserves to be happy goodbye Marcus I  hope you can be happy someday good luck
297
2865720
11120
заслуживает счастья, прощай, Маркус, я надеюсь, что когда-нибудь ты сможешь быть счастливым, удачи,
47:59
you're not going to tell me what to  do you cheated on me with my best
298
2879400
5880
ты не собираешься говорить мне, что делать, ты изменил мне с моим лучшим
48:05
friend oh what the hell I don't need  you to be happy I have a perfect
299
2885280
9520
другом ох, какого черта ты мне не нужен будьте счастливы, у меня идеальная
48:14
life I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
300
2894800
8040
жизнь. Надеюсь, вам понравился этот разговор. Если бы вы могли
48:22
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
301
2902840
4240
еще немного улучшить свой английский, пожалуйста, подпишитесь на канал и поделитесь этим видео с другом.
48:27
and if you want to support this channel  you can join us or click on the super  
302
2907080
5760
Если вы хотите поддержать этот канал, вы можете присоединиться к нам или нажать на кнопку кнопка супер
48:32
thanks button thank you very much  for your support take care [Music]
303
2912840
16573
спасибо большое спасибо за поддержку берегите себя [Музыка]
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7